I have a vision for each one of you, and the vision I have for you is that when you wake up in the morning, your blood is singing at the thought of being who you are and doing what you do; that as you go through the day, you can literally sink to your knees in gratitude at the tremendous good fortune that's been bestowed on you; that as you go through the day, you become radiantly alive several times. And if your life isn't like that, I'd like to humbly suggest that you're wasting your life. A life is too short to be wasted.
Ho una visione per ciascuno di voi, e la visione che ho per voi è che quando vi sveglierete la mattina, sentirete il sangue scorrere nelle vene al pensiero di essere voi stessi e di fare quello che fate; e che durante la giornata cadrete letteralmente in ginocchio per la gratitudine, per l'incredibile fortuna che vi è stata concessa; e che mentre la giornata trascorre, vi sentirete raggianti e vivi, più e più volte. E se la vostra vita non è così, vorrei umilmente suggerirvi che la state sprecando. Una vita è troppo breve per essere sprecata.
So what I propose to do in the next 17 minutes -- I've used up one minute already -- is to give you a set of powerful tools which can get you started on being there. Is that of interest to you?
Quindi quello che vi propongo di fare nei prossimi 17 minuti - ho già utilizzato un minuto - è di fornirvi una serie di strumenti potenti che vi aiuteranno ad iniziare questo percorso. Vi interessa?
Audience: Yes.
Pubblico: Sì.
Srikumar Rao: OK.
Srikumar Rao: Ok.
This is a conference on happiness, but even if it wasn't a conference on happiness, would it be right if I said that in some way, shape, fashion or form, you're devoting your entire life to being happy? Everything you do -- your job, family, children, relationships, whatever -- is a quest for happiness. Correct?
Questa è una conferenza sulla felicità, ma anche se non lo fosse stata, sarebbe giusto che dicessi che in qualche modo, forma o maniera, state dedicando la vostra intera vita all'essere felici? Ogni cosa che fate - lavoro, famiglia, bambini, relazioni, qualsiasi cosa - è una ricerca di felicità. Giusto?
I'd like you to think about the following: What do you have to get in order to be happy? We're just going to spend a minute on this. What do you have to get in order to be happy?
Vorrei che pensaste a questo: Cosa dovete avere per essere felici? Prendiamoci un minuto su questo. Cosa dovete avere per essere felici?
Anybody, quick?
Qualcuno, velocemente?
When I conduct this experiment, a bunch of stuff comes up: vast wealth, trophy spouse, good health, lots of travel, time, etc, etc, etc. Right now, if you were to think about it, you probably have a list of, "Here's what I need to get in order to be happy." I would like you to consider this: anything that you can get -- let me repeat that -- anything you can get, you can un-get. Is that correct? So, vast wealth can make you happy. Vast wealth can disappear tomorrow. A number of people in the financial sector have discovered this already. So whatever you get that can make you happy can go away. Where does that leave you? Not a very nice place, right?
Quando faccio questo esperimento, vengono fuori un sacco di cose: una grande ricchezza, un coniuge da esibire, la salute, i viaggi, il tempo libero, etc etc. Proprio adesso, se ci pensaste avrete probabilmente una elenco di: "Ecco cosa devo avere per essere felice." Vorrei che consideraste questo: qualsiasi cosa riuscite ad avere - fatemelo ripetere - qualsiasi cosa riusciste ad avere, potete perderla. È corretto? Una immensa ricchezza può rendervi felici. Una immensa ricchezza può svanire domani. Un certo numero di persone nel settore finanziario l'hanno già sperimentato. Perciò qualsiasi cosa di cui vi impossessate per essere felici può scomparire. Dove vi trovate? Non vi trovate in una bella condizione, giusto?
I have a different proposition to suggest to you. What I have to suggest to you is that there is nothing that you have to get, do or be in order to be happy. Let me repeat that: there is nothing that you have to get, do or be in order to be happy. In fact, happiness is your innate nature. It is hardwired into you. It is part of your DNA. You cannot not be happy.
Ho un'altra proposta da farvi. Ciò che voglio suggerirvi non c'è niente che dovete avere, fare o essere per essere felici. Ripeto: non c'è niente che dovete avere, fare o essere per essere felici. Infatti, la felicità è la vostra natura innata. È congenita. Fa parte del vostro DNA. Non potete non essere felici.
Now, all of you are very polite, and in some of the other forums I speak in, such as top business schools, they're not so polite. And invariably, somebody articulates what many of you are thinking, which is: "If happiness is my innate nature, how come I am not experiencing it? How come I am experiencing my life sucks?"
Ora, tutti voi siete molto educati, e in alcune delle altre sedi dove ho parlato, come le scuole di management, non erano così educati. E inevitabilmente, qualcuno dice ciò che molti di voi stanno pensando, che è: "Se la felicità è innata nella mia natura, come mai non ne faccio esperienza? Come mai sto sperimentando che la mia vita fa schifo?"
(Laughter)
(Risate)
And the answer to that is actually very simple. You have spent your entire life learning to be unhappy. Let me repeat that: you have spent your entire life learning to be unhappy. And the way we learn to be unhappy is by buying into a particular mental model.
E la risposta a ciò è in realtà molto semplice. Avete speso tutta la vostra vita ad imparare come essere infelici. Fatemelo ripetere: avete trascorso la vostra vita ad imparare ad essere infelici. E il modo per imparare ad essere infelici è accettare un particolare modello mentale.
A mental model is a notion we have that this is the way the world works. All of us have mental models, we've got dozens of mental models. We've got mental models on how to find a job, how to get ahead at work, how to pick a restaurant to eat at, how to have a movie to go to ... dozens of them. The problem isn't that we have mental models. The problem is that we don't know that we have mental models. We think this is the way the world works. And the more we invest in a mental model, the more it appears that this, in fact, is the way the world works. But it isn't: it's just a mental model, and the mental model we have that we buy into so strongly is that we have to get something so we can do something so we can be something. Like, we have to get a great deal of money so we can travel to exotic places so we can be happy. We have to be in a relationship so we can have great sex so we can be happy.
Un modello mentale è un concetto che abbiamo per cui il mondo funziona in quel modo. Tutti noi abbiamo modelli mentali, abbiamo dozzine di modelli mentali. Abbiamo un modello mentale su come trovare lavoro, su come fare carriera, scegliere un ristorante, su come trovare un bel film ... ne abbiamo a dozzine. Il problema non è il fatto di avere dei modelli mentali. Il problema è che non sappiamo di avere dei modelli mentali. Pensiamo che sia il modo in cui il mondo funzioni. E più investiamo in un modello mentale, più questo ci sembra, infatti, che sia il modo in cui funziona il mondo. Ma non è così: è solo un modello mentale, e il modello mentale che abbiamo e nel quale crediamo così fortemente è che dobbiamo avere qualcosa per fare qualcosa così possiamo essere qualcosa. Esempio: dobbiamo avere molti soldi per viaggiare in posti esotici e così essere felici. Dobbiamo avere una storia per fare sesso e godere e così essere felici.
All of this is a variation of the if-then model. And the if-then model is: if this happens, then we will be happy. If I were to get a better job, if I were to get more money, if my boss would have a heart attack, if only I was married, if only my wife would leave me --
Tutto ciò è una variazione del modello se-allora. E il modello se-allora è: se accade questo, allora sarò felice. Se ottenessi un lavoro migliore, se guadagnassi più denaro, se il mio capo avesse un attacco di cuore, magari fossi sposato, magari mia moglie mi lasciasse
(Laughter)
(Risate)
if only I had children, if my children would grow up and go to college ... It doesn't matter what it is. The whole notion is if this happens, then I will be happy.
magari avessi dei bambini, se i miei bambini crescessero e andassero al liceo ... Non importa cosa sia. L'intero concetto è se questo accade, allora sarò felice.
And right now, the only thing that's different between the persons in this audience is what is the particular "if" that you are focusing on? And the only thing that's different between you now and where you were 10 years ago is what is the particular "if" that you were focusing on? Think about your life 10 years ago. Spend a minute doing that. Ten years ago, if you remember clearly, there were certain things you wanted. Is that correct? Odds are pretty good that many of those things you wanted 10 years ago you now have. Is that correct? Where has that left you? In exactly the same place, right?
E proprio ora, l'unica differenza tra le persone in questa sala è: qual è il "se" particolare sul quale vi concentrate? E l'unica differenza tra voi ora e chi eravate 10 anni fa, è: qual è il "se" particolare sul quale eravate concentrati? Pensate alla vostra vita 10 anni fa. Prendetevi un minuto per farlo. Dieci anni fa, se lo ricordate chiaramente, c'erano alcune cose specifiche che volevate. È giusto? É molto alta la probabilità che molte cose che volevate 10 anni fa, ora le avete. È giusto? In che condizione vi trovate? Esattamente nella stessa condizione, giusto?
What we don't realize is the model itself is flawed. The if-then model -- "If this happens I will be happy" -- the model itself is flawed. But instead of recognizing that it is the model itself that's flawed, what we do is spend enormous amounts of time changing the "if." "Oh, well, I thought if I became CEO it would help, but now I realize it's not that I want to become a CEO. I want to become the billionaire CEO, and then I will be happy." You've got your own variation on that. But it's the model itself that's flawed, not what you put on the "if" side of the equation. I can demonstrate that to you.
Ciò che non capiamo è che il modello in sé è imperfetto. Il modello se-allora - "Se questo accade, allora sarò felice" - è errato di per sé stesso. Ma invece di riconoscere che il modello stesso è sbagliato ciò che facciamo è passare un'enorme quantità di tempo a cambiare il "se". "Oh, se fossi amministratore delegato sarebbe un bel cambiamento ma ora capisco che non voglio diventare un amministratore delegato. Io voglio diventare amministratore delegato miliardario, e allora sarò felice. Avrete le vostre variazioni di ciò. Ma è il modello ad essere sbagliato, non cosa inserite nell'equazione a fianco del "se" Posso dimostrarvelo.
Can any of you recall a time when you were confronted with a scene of such spectacular beauty that it took you outside of yourself into a place of great serenity? Maybe a rainbow, a mountain range, a valley, the sea. And if you remember that -- raise your hands if you could. Virtually all of you could, right? Have you ever wondered why that happened? The reason that happened is that somehow, for some reason, at that instant, you accepted the universe exactly as it was. You didn't say, "That's a beautiful rainbow, but it's kind of off to the left, and if I could move it 200 yards to the right, it would be ever so much more beautiful."
Qualcuno di voi può ricordare quando vi trovati davanti a uno scenario di spettacolare bellezza che vi ha portato fuori di voi in un luogo di grande serenità? Forse un arcobaleno, una catena montuosa, una vallata, il mare. E se ve ne ricordate alzate la mano...se vi torna alla mente Praticamente tutti ve ne ricordate, giusto? Vi siete mai chiesti perché succede? La ragione è che in qualche modo, per qualche ragione, in quell'istante, avete accettato l'universo esattamente per come era. Non avete detto: "Che bell'arcobaleno, ma è un po' troppo a sinistra, e se potessi muoverlo di 150 metri a destra sarebbe davvero più bello."
(Laughter)
(Risate)
You didn't say, "That's a beautiful valley, but the tree in the foreground has too many crooked branches. So if you gave me a chainsaw and 20 minutes, I'd make it ever so much better."
Non avete detto: Che bella vallata, ma l'albero in primo piano ha troppi rami storti. Perciò se mi date una motosega e 20 minuti, lo renderò davvero più bello.
Oh no, the rainbow off-center was just fine. The tree with its crooked branches was just fine. And the moment you accepted the universe just as it was, your habitual-wanting self dropped away, and the happiness which is your innate nature surfaced, and you felt it. And I know you felt it because now, even now after all those years, you can still remember it.
No, l'arcobaleno fuori simmetria era perfetto. L'albero con i suoi rami storti era perfetto. E il momento in cui avete accettato l'universo così com'era, le vostra abitudine di trovare le carenze è svanita e la felicità che è vostra natura innata si è affacciata, e voi l'avete sentita. E so cosa avete provato, perché ora, anche adesso, dopo tutti questi anni, riuscite ancora a ricordarvene.
The problem is that your life right now, with all of the problems that you have -- more precisely, all of the problems that you think you have -- is equally perfect. But you do not accept it. In fact, you're spending all your time striving with might and main to make it different. You are not accepting it. And when you're not accepting it, you're buying into the if-then model: if this happens, then I will be happy. And it's the model itself that is flawed.
Il problema è che la vostra vita ora, con tutti i problemi che avete - più precisamente, tutti i problemi che pensate di avere - è ugualmente perfetta. Ma voi non l'accettate. Infatti, trascorrete tutto il vostro tempo cercando con forza di renderla diversa. Non la state accettando. E quando non l'accettate, state entrando nel modello se-allora: se ciò accade, allora sarò felice. Ed è il modello stesso ad essere sbagliato.
So let me show you how you can get out of that, or at least you can begin the steps towards getting out of that. I'd like to share with you that action. We all live our lives because we want to achieve something, correct? You know, we are here and we want to have something. Alex wants to have a successful conference. You know, many of you want to have great programs for your companies that are very successful. You want to progress, have more money, all of that, is that correct? Each of those is an outcome; you would like something to happen.
Perciò permettetemi di mostrarvi come potete uscire da ciò, o almeno potete fare i primi passi per uscirne. Vorrei condividere con voi questi passi. Tutti noi viviamo perchè vogliamo ottenere qualcosa, giusto? Sapete, noi siamo qui e vogliamo avere qualcosa. Alex vorrebbe tenere una conferenza soddisfacente. Sapete, molti di voi vorrebbero avere grandi piani per le proprie aziende, che siano dei grandi successi. Volete progredire, avere più soldi, e così via, giusto ? Ognuna di queste cose è un risultato; voi vorreste che accadesse qualcosa di simile.
Now, I'd like you to think about the following: actions are within your control, not entirely, but to a large extent. The outcome is completely out of your control. OK? Actions are within your control. The outcome is completely outside your control.
Ora, mi piacerebbe che pensaste a quanto segue: le azioni sono sotto il vostro controllo, non interamente ma in larga parte. Il risultato è completamente fuori dal vostro controllo. OK? Le azioni sono sotto il vostro controllo. Il risultato è completamente fuori dal vostro controllo.
Have any of you recognized that when you have a goal and you start to work towards it, some of the time you don't achieve your goal, and some of the time what you get is the exact opposite of what you wanted? Has that happened to any of you?
Qualcuno di voi ricorda per caso che quando avete un obiettivo e iniziate a lavorarci, qualche volta non raggiungete l'obiettivo, e qualche volta ottenete esattamente l'opposto di ciò che volevate? È successo a qualcuno di voi?
Like there was a friend of mine who said, "Gee, you know, I have not been paying a lot of attention to my wife, and this has to change." So the next time we went on a business trip, he bought a very expensive dress for her. And this was his way of showing, you know, I care for you, and nice things would happen. And when he presented the gift to his wife, her immediate reaction was, "After 20 years of marriage, you don't know my size?"
C'era un mio amico che mi disse: "Gee, sai, non sono dando molte attenzioni a mia moglie, e questo deve cambiare." E la volta dopo, durante un viaggio di lavoro, le comprò un vestito molto costoso. E questo era il suo modo per mostrare, che ci teneva a lei, e sarebbero successe delle belle cose. E quando diede il regalo alla moglie, lei immediatamente reagì così: "Dopo 20 anni di matrimonio, ancora non sai che taglia porto?"
(Laughter)
(Risate)
"And furthermore, don't you know I never wear this kind of thing?" And the next thing you know, he had a full-blown marital spat. Has that happened to any of you? You've taken action for a particular outcome and the outcome you got was the exact opposite of what you wanted? Happens all the time.
"E soprattutto, non sai nemmeno che non indosso questo genere di cose?" E poi come immaginate, ha avuto una bella litigata con sua moglie. È mai successo a qualcuno di voi? Avete fatto un'azione per ottenere un determinato risultato e avete ottenuto l'opposto di ciò che volevate? Succede sempre.
Well, we live in a world where what we think of, what we invest in, is the outcome. We define our life in the following way: here I am, here is where I want to go, these are the steps I have to take in order to get from where I am to where I want to go, and if I succeed, life is wonderful. And if I don't, then I have failed, life is no good, life sucks. True? False? That is how we live. We invest in the outcome, and as I've just pointed out, the outcome is frequently different from what we would like, and sometimes the diametric opposite of what we would like. You invest in the outcome and you are guaranteed to have more than your share of frustration, angst and all the rest of the stuff that makes life suck.
Bene, viviamo in un mondo dove ciò a cui pensiamo, ciò in cui investiamo, è il risultato. Definiamo la nostra vita in questo modo: sono qui, voglio andare là, questi sono i passi che devo fare per arrivare da dove mi trovo a dove voglio andare, e se ci riesco, la vita è meravigliosa. E se non ci riesco, allora ho fallito, la vita non è bella, la vita fa schifo. Vero? Falso? Viviamo così. Investiamo nel risultato, e come vi ho appena fatto notare, il risultato è spesso diverso da quello che vorremmo, e qualche volta è diametralmente opposto a ciò che ci piacerebbe. Investite nel risultato e sarete certi di ottenere più del dovuto in frustrazione, in angoscia e in tutte le cose che rendono la vita uno schifo.
There is an alternative. And the alternative is that you do not invest in the outcome, you invest in the process. And the best way to describe that is a quote by John Wooden. I don't know how many of you are familiar with John Wooden. He's very well-known in the United States and certainly among basketball fans. He's the only person ever to make the basketball Hall of Fame both as a player and as a coach. And what he told his entering team -- he led UCLA to an unprecedented number of victories and finals in the NCAA -- and what he used to tell any new team is he never spoke about winning. He always said, "When it's over and you look in the mirror, did you do the best that you were capable of? And if you did the best that you were capable of, the score doesn't matter. But I would suspect that if you did the best that you were capable of, you will find the score to your liking." That is investing in a process.
C'è un'alternativa. E l'alternativa è che non investiate nel risultato, ma nel processo. E il miglior modo per descrivere ciò è una citazione di John Wooden. Non so quanti di voi conoscano John Wooden. È molto conosciuto negli Stati Uniti e certamente tra i tifosi di basket. È l'unica persona che abbia raggiunto la Hall of Fame del basket sia come giocatore, sia come allenatore. E ciò che disse all'inizio alla squadra - ha condotto UCLA a vittorie e finali negli NCAA senza precedenti - diceva ad ogni nuova squadra che non avrebbe mai parlato di vittoria. Diceva sempre: "Quando è finita e vi guardate allo specchio, avete dato il massimo di cui eravate in grado? E se avete dato il massimo che eravate in grado di dare, il risultato non importa. Ma sospetto che se avete dato il massimo che eravate in grado di dare, troverete il risultato di vostro gradimento. Questo è investire nel processo.
What we do is the exact opposite. We invest in the outcome. This is what I want -- oh, I want it so desperately, because if I get it I will be happy. And you try with might and main, to do whatever you can, but you are always focusing on, "This is the outcome." Now, focusing on the outcome is fine. It gives you direction. Investing in the outcome means that you make the achievement of a particular outcome dependent for your well-being. And that is a surefire recipe for failure.
Ciò che facciamo è esattamente l'opposto. Investiamo sul risultato. Questo è ciò che voglio - oh, lo voglio così intensamente, perché se lo avrò sarò felice. E ci provate così intensamente, a fare qualsiasi cosa potete, ma siete sempre concentrati su: "Questo è il risultato." Ora, concentrarsi sul risultato è bene. Vi dà la direzione. Investire nel risultato significa che fate dipendere il vostro benessere dal raggiungimento di un particolare risultato E questa è la ricetta infallibile per il fallimento.
What you can do is something else. You can invest in the process. That is, once you have determined, here is where I am, here is where I want to be, and that's fine, you focus on the outcome only to the extent that it gives you direction, and then you invest yourself completely in the process. You say, here are the steps you want to take, and you put everything into it. And if you succeed, wonderful. And if you don't succeed, still wonderful, because now you have a new starting point, and from that new starting point, you select another outcome and keep going. And when you do that, you will find that every day is a blast.
Ciò che potete fare è qualcos'altro. Potete investire sul processo. Io mi trovo qui, una volta che lo avete capito là è dove vorrei essere, e va bene così, concentratevi sul risultato solo per avere la direzione, e poi investite tutto voi stessi interamente nel processo. Dite, questi sono i passi che voglio fare, e ce la mettete tutta. E se avete successo, è meraviglioso. E se non avete successo, è comunque meraviglioso, perché ora avete un nuovo punto di partenza, e da questo nuovo punto di partenza, scegliete un nuovo risultato e andate avanti. E quando lo fate, troverete che ogni giorno è uno spasso
Let me give you an example. And if you have children -- raise your hands if you have children. Have you ever seen a small child learn to walk? What happens, and this happens typically between 11 and 13 months, is the child gets up and she sees everybody walking, she wants to walk, she gets up, she falls down, she starts crying and momma runs up and comforts her, kisses the place, makes it well. She tries again, falls down, mommy runs up again. After some time, mommy feels tired and no longer runs up and the child stops crying, and then she gets up, takes a step and doesn't fall down, and then she takes another, and a beautiful smile comes on her face. And very soon, generally within 24 hours, she's walking all over the place, upsetting your living room arrangements. And you know you've gone to a new stage of parenting. Right?
Permettetemi di farvi un esempio. E se avete dei bambini - alzate la mano se avete bambini - Avete mai notato come impara a camminare un bambino piccolo? Ciò che accade, e questo accade di solito tra gli 11 e i 13 mesi, immaginate una bambina che si alza perché vede tutti quanti camminare, vuole camminare, si alza, cade, inizia a piangere e la mamma corre a consolarla le bacia il ginocchio, la fa stare meglio. Prova di nuovo, cade, la mamma arriva di nuovo. Dopo un po' di tempo, la mamma si stanca e non corre più in aiuto e la bambina smette di piangere, e poi si alza, fa un passo e non cade, e poi ne fa un altro, e un bel sorriso illumina il suo viso. E molto presto, all'incirca in 24 ore, lei cammina per tutta casa, mettendo sottosopra i soprammobili della sala E voi sapete di essere passati ad una nuova fase dell'essere genitori. Giusto?
Now, imagine what would happen if each time the child fell, she would say, "Oh my God, I failed again. I'm never going to learn to walk." And you have to get counseling for her to help her deal with feelings of inadequacy and not being able to achieve and fail yet again. How long do you think it would take her to learn to walk if you had to do that, if every three times she fell down, you had to get a counselor to counsel her and so on? Sounds funny, doesn't it? But that is exactly what we're doing. What the child is doing is focusing on the process. She's investing in the process, not in the outcome.
Ora, immaginate cosa sarebbe successo se ogni volta che la bambina fosse caduta, avesse detto: "Oh mio Dio, ho fallito di nuovo. Non imparerò mai a camminare." E voi dovete metterla in terapia per aiutarla a gestire il senso di inadeguatezza l'essere incapace di riuscire e fallire ancora una volta. Quanto tempo pensate ci impiegherebbe per imparare a camminare se faceste così, se ogni tre volte che è caduta, doveste chiamare uno psicologo per una seduta in terapia e così via? Divertente, vero? Ma è esattamente ciò che facciamo noi. Ciò che il bambino fa è concentrarsi sul processo. Lei investe nel processo, non nel risultato.
What we do is the exact opposite. As we grow up, we lose the ability to invest in the process, we start investing in the outcome. By definition the outcome is outside of our control, and if that's where we spend all of our emotional energy, we are going to get drained as we do.
Ciò che facciamo noi è esattamente l'opposto. Quando cresciamo perdiamo la capacità di investire nel processo, e iniziamo ad investire nel risultato. Ma per definizione il risultato è fuori dal nostro controllo, e se è qui che consumiamo tutta la nostra energia emozionale, ci prosciugheremo presto.
But if, on the other hand, we said, "Here is the outcome, I am going to invest in the process and give it every single bit I could," every day is a blast, and you're well on your way to achieving the vision that I outlined to you.
Ma se, d'altra parte, dicessimo: "Là c'è il risultato, io investirò nel processo e gli darò ogni briciola che posso" ogni giorno è uno spasso, e siete sulla buona strada per raggiungere la visione accennata all'inizio.
The question that I get all the time, is people say, "Professor Rao, but nothing makes me passionate." So I say, "OK, what would?" And they invariably come up with, you know, here is a list of things. Here's my job and here's how much it pays, this is the kind of person my boss is, the kind of people my colleagues are, and here's how my customers are, here's how much I travel, here's how big my office is, how deep the carpeting is, how many windows I have -- a bunch of parameters.
La domanda che ottengo sempre dalla gente è: "Professor Rao, ma niente mi appassiona" Così dico: "Ok, cosa ti farebbe appassionare?" E loro iniziano, inevitabilmente a fare un elenco. Questo è il mio lavoro, questa la mia busta paga il mio capo è questo tipo di persona, e i miei colleghi il tale altro tipo di persona, e questi sono i miei clienti, ecco quanto viaggio, ecco com'è grande il mio ufficio, quanto è soffice la moquette, quante finestre ho - un sacco di parametri di misura.
And what I tell them is what I want to share with you, because all of that stuff -- first of all, it doesn't exist. But second, even if it did and you were plugged into it, it would not take more than six months for you to be the same sorry, miserable self there as you are now, because passion exists inside you. It does not exist in the job. And if you don't find a way to ignite it within you right where you are, you are not going to find it outside. But if you do find a way to ignite it where you are, then you will find that the external world rearranges itself to accommodate the new person that you are becoming. And as you do that, you will find that miracles happen on a regular basis. Persons come up whom you're delighted to meet. New people enter your life. It's just a breeze, because all you do in your life is you take journeys.
E dico loro una cosa che voglio condividere con voi, perché tutte quelle cose - prima di tutto, non esistono. Ma secondariamente, anche se esistessero e voi dipendeste da esse, non ci vorrebbero più di sei mesi perchè voi siate la stessa persona, misera e infelice che siete ora, perché la passione è dentro di voi, non esiste nel lavoro. E se non trovate un modo per infiammarvi interiormente là dove siete, non lo troverete fuori di voi. Ma se trovate un modo per infiammarvi dove vi trovate, allora troverete che il mondo esterno si riordina da solo per fare posto alla nuova persona che state diventando. E quando lo farete, vedrete che i miracoli avvengono regolarmente. Arrivano persone che sarete felici di incontrare. Nuove persone entrano nella vostra vita, diventa un gioco da ragazzi, perché tutto ciò che fate nella vita sono dei percorsi, dei viaggi.
You came here to this conference; you went on a journey. You hang around the water cooler, talking about how terrible your place of work is; you went on a journey. You watch "Desperate Housewives," you go on a journey. You go on a journey where 40-something women are having affairs with 19-something gardeners while the husbands are playing around with models. All you do is go on journeys. There's nothing wrong with that, but just ask yourself, "Is this a journey I want to take? Does this take me to a place I want to spend time?"
Siete arrivati a questa conferenza, avete intrapreso un percorso. Perdete tempo davanti alla macchina del caffè discutendo di quanto terribile sia il vostro lavoro; avete intrapreso un viaggio. Mentre guardate "Desperate Housewives", partite per un viaggio. Partite per un viaggio quando donne quarantenni hanno come amante il giardiniere ventenne mentre i mariti stanno giocherellando con i modellini. Tutto ciò che fate è un viaggio. Non c'è niente di sbagliato in questo, ma chiedetevi semplicemente: "È questo il viaggio che voglio intraprendere?" "Mi porterà in un luogo dove voglio trascorrere il tempo?"
And if you start doing that, you will find that your life changes. The kind of people you meet, the things you talk about, the movies you go to, the books you read -- everything changes. And you begin all of that by focusing on the process.
E se iniziate a fare questo, vedrete che la vostra vita cambierà. Il tipo di persone che incontrate, le cose di cui parlate, i film che vedete, i libri che leggete - tutto cambierà. E tutto inizia concentrandosi sul processo.
Invest in the process, not in the outcome.
Investite nel processo, non nel risultato.
Thank you.
Grazie.