(Music)
(Musica)
(Applause)
(Applausi)
(Music)
(Musica)
(Music ends)
(Applausi)
(Applause)
Robbie Mizzone: Thank you.
Robbie Mizzone: Grazie.
Tommy Mizzone: Thank you very much. We're so excited to be here. It's such an honor. Like he said, we're three brothers from New Jersey -- you know, the bluegrass capital of the world.
Tommy Mizzone: Grazie mille. Siamo così emozionati di essere qui. È un tale onore per noi. Come ha detto, siamo tre fratelli dal New Jersey, la capitale mondiale del bluegrass
(Laughter)
(Risate)
We discovered bluegrass a few years ago, and we fell in love with it. We hope you guys will too. This next song is an original we wrote called "Time Lapse," and it will probably live up to its name.
Abbiamo scoperto il bluegrass qualche anno fa, e ce ne siamo innamorati. Speriamo sia lo stesso anche per voi. La prossima è una canzone originale che abbiamo scritto intitolata "Timelapse," e probabilmente farà onore al suo nome.
(Tuning)
(Accordano)
(Music)
(Musica)
(Music ends)
(Applause)
(Applausi)
TM: Thank you very much.
TM: Grazie mille.
RM: I'm just going to take a second to introduce the band. On guitar is my 15-year-old brother Tommy.
RM: Mi prendo solo un attimo per presentarvi la band. Alla chitarra mio fratello Tommy di 15 anni.
(Applause)
(Applausi)
On banjo is 10-year-old Jonny.
Al banjo c'è Jonny di 10 anni.
(Applause)
(Applausi) Anche lui è nostro fratello.
He's also our brother. And I'm Robbie, and I'm 14, and I play the fiddle.
E io sono Robbie, ho 14 anni, e suono il violino.
(Applause)
(Applausi)
As you can see, we decided to make it hard on ourselves, and we chose to play three songs in three different keys.
Come potete vedere, abbiamo deciso di renderci la vita difficile, e abbiamo deciso di suonare tre canzoni in tre differenti tonalità.
(Tuning)
Yeah. I'm also going to explain, a lot of people want to know where we got the name "Sleepy Man Banjo Boys" from. So, it started when Jonny was little, and he first started the banjo, he would play on his back with his eyes closed, and we'd say it looked like he was sleeping. So you can probably piece the rest together.
Devo spiegarmi, visto che un sacco di gente vuole sapere da dove abbiamo preso il nome Sleepy Man Banjo Boys. Tutto è iniziato quando Jonny era piccolo. e ha cominciato a suonare il banjo, lo suonava sdraiato con gli occhi chiusi, e dicevamo che sembrava stesse dormendo. Potete immaginarvi il resto.
TM: We can't really figure out the reason. It might have been that it weighs about a million pounds.
TM: Non siamo riusciti a capirne il motivo. Potrebbe darsi che pesi 1000 tonnellate.
(Music)
(Musica)
(Applause)
(Applausi)
(Music)
(Musica)
(Music ends)
(Applause)
(Applausi)
TM: Thank you very much.
TM: Grazie mille.
(Cheering)
RM: Grazie.
RM: Thank you.
(Applause)