Ah, romantic love - beautiful and intoxicating, heartbreaking and soul-crushing, often all at the same time. Why do we choose to put ourselves through its emotional wringer? Does love make our lives meaningful, or is it an escape from our loneliness and suffering? Is love a disguise for our sexual desire, or a trick of biology to make us procreate? Is it all we need? Do we need it at all? If romantic love has a purpose, neither science nor psychology has discovered it yet. But over the course of history, some of our most respected philosophers have put forward some intriguing theories. Love makes us whole, again. The ancient Greek philosopher Plato explored the idea that we love in order to become complete. In his "Symposium", he wrote about a dinner party, at which Aristophanes, a comic playwright, regales the guests with the following story: humans were once creatures with four arms, four legs, and two faces. One day, they angered the gods, and Zeus sliced them all in two. Since then, every person has been missing half of him or herself. Love is the longing to find a soulmate who'll make us feel whole again, or, at least, that's what Plato believed a drunken comedian would say at a party. Love tricks us into having babies. Much, much later, German philosopher Arthur Schopenhauer maintained that love based in sexual desire was a voluptuous illusion. He suggested that we love because our desires lead us to believe that another person will make us happy, but we are sorely mistaken. Nature is tricking us into procreating, and the loving fusion we seek is consummated in our children. When our sexual desires are satisfied, we are thrown back into our tormented existences, and we succeed only in maintaining the species and perpetuating the cycle of human drudgery. Sounds like somebody needs a hug. Love is escape from our loneliness. According to the Nobel Prize-winning British philosopher Bertrand Russell, we love in order to quench our physical and psychological desires. Humans are designed to procreate, but without the ecstasy of passionate love, sex is unsatisfying. Our fear of the cold, cruel world tempts us to build hard shells to protect and isolate ourselves. Love's delight, intimacy, and warmth helps us overcome our fear of the world, escape our lonely shells, and engage more abundantly in life. Love enriches our whole being, making it the best thing in life. Love is a misleading affliction. Siddhārtha Gautama, who became known as the Buddha, or the Enlightened One, probably would have had some interesting arguments with Russell. Buddha proposed that we love because we are trying to satisfy our base desires. Yet, our passionate cravings are defects, and attachments, even romantic love, are a great source of suffering. Luckily, Buddha discovered the eight-fold path, a sort of program for extinguishing the fires of desire so that we can reach Nirvana, an enlightened state of peace, clarity, wisdom, and compassion. The novelist Cao Xueqin illustrated this Buddhist sentiment that romantic love is folly in one of China's greatest classical novels, "Dream of the Red Chamber." In a subplot, Jia Rui falls in love with Xi-feng who tricks and humiliates him. Conflicting emotions of love and hate tear him apart, so a Taoist gives him a magic mirror that can cure him as long as he doesn't look at the front of it. But of course, he looks at the front of it. He sees Xi-feng. His soul enters the mirror and he is dragged away in iron chains to die. Not all Buddhists think this way about romantic and erotic love, but the moral of this story is that such attachments spell tragedy, and should, along with magic mirrors, be avoided. Love lets us reach beyond ourselves. Let's end on a slightly more positive note. The French philosopher Simone de Beauvoir proposed that love is the desire to integrate with another and that it infuses our lives with meaning. However, she was less concerned with why we love and more interested in how we can love better. She saw that the problem with traditional romantic love is it can be so captivating, that we are tempted to make it our only reason for being. Yet, dependence on another to justify our existence easily leads to boredom and power games. To avoid this trap, Beauvoir advised loving authentically, which is more like a great friendship. Lovers support each other in discovering themselves, reaching beyond themselves, and enriching their lives and the world together. Though we might never know why we fall in love, we can be certain that it will be an emotional rollercoaster ride. It's scary and exhilarating. It makes us suffer and makes us soar. Maybe we lose ourselves. Maybe we find ourselves. It might be heartbreaking, or it might just be the best thing in life. Will you dare to find out?
אה, אהבה רומנטית - יפיפיה ומשכרת, שוברת לב ומועכת נשמה, הרבה פעמים כולם יחד. למה אנחנו בוחרים להעביר את עצמנו במסחטה הרגשית הזו? האום אהבה מוסיפה משמעות לחיינו, או האם היא בריחה מבדידות וסבל? האם אהבה מתחפשת כתשוקה מינית, או טריק ביולוגי לגרום לנו להתרבות? האם זה כל מה שאנחנו צריכים? האם אנחנו צריכים אותה בכלל? אם לאהבה רומנטית יש מטרה, לא המדע ולא הפסיכולוגיה גילו אותה עדיין. אבל במהלך ההסטוריה, כמה מהפילוסופים הכי מכובדים העלו כמה תאוריות מעניינות. אהבה עושה אותנו שלמים, שוב. הפילוסוף היווני העתיק אפלטון חקר את הרעיון שאנחנו אוהבים כדי להפוך לשלמים. ב"סימפוזיום" שלו, הוא כתב על מסיבת ארוחת הערב, בה אריסטופנס, כותב מחזות קומי, מספר לאורחים את הסיפור הבא: אנשים היו פעם יצורים עם ארבע זרועות, ארבע רגליים, ושני פרצופים. יום אחד, הם הרגיזו את האלים, וזאוס חתך את כולם לשניים. מאז, לכל אדם חסר חצי מעצמו. אהבה היא תשוקה למצוא נפש תאומה שאיתה תרגישו שוב שלמים, או לפחות, זה מה שאפלטון האמין שקומיקאי שיכור היה אומר במסיבה. אהבה משטה בנו לעשות תינוקות. הרבה הרבה יותר מאוחר, הפילוסוף הגרמני ארתור שופנהאואר טען שאהבה שמבוססת על תשוקה מינית היא אשלייה חושנית. הוא הציע שאנחנו אוהבים בגלל שהתשוקות שלנו מובילות אותנו להאמין שאדם נוסף יעשה אותנו שמחים, אבל אנחנו לגמרי טועים. הטבע משטה בנו להתרבות, והחיבור האוהב שאנחנו מחפשים ממולא בילדים שלנו. כשהתשוקה המינית שלנו ממולאת, אנחנו נזרקים חזרה לקיום המעונה, ואנחנו מצליחים רק בלקיים את המין ולהמשיך את המחזור של היום יומיות האנושית. נשמע כאילו מישהו צריך חיבוק. אהבה היא בריחה מהבדידות שלנו. לפי זוכה פרס הנובל והפילוסוף הבריטי ברטראנד ראסל, אנחנו אוהבים כדי להרוות את התשוקות הפיזיות והפסיכולוגיות שלנו. אנשים מתוכננים להתרבות, אבל בלי האקסטזה של אהבה בוערת, סקס הוא לא מספק. הפחד שלנו מהעולם הקר והאכזרי מפתה אותנו לבנות קונכיות קשות כדי להגן ולבודד את עצמנו. העונג שבאהבה, אינטימיות, וחום עוזרים לנו להתגבר על הפחד שלנו מהעולם, לחמוק מכונכיית הבדידות שלנו, ולהשתלב בעושר גדול יותר בחיים. אהבה מעשירה את כל הקיום שלנו, ועושה את זה הדבר הכי טוב בחיים. אהבה היא סבל מטעה. לסידהרטה גואטמה, שהפך לידוע כבודהה, או המואר, כנראה היו כמה ויכוחים מעניינים עם ראסל. בודהה הציע שאנחנו אוהבים בגלל שאנחנו מנסים לספק את התשוקות הבסיסיות שלנו. ועדיין, התשוקות שלנו הן פגמים, וחיבורים, אפילו אהבה רומנטית, הם מקור גדול לסבל. למרבה המזל, בודהה גילה את הדרך המתומנת, סוג של תוכנית לכיבוי הלהבות של התשוקה אז אנחנו יכולים להגיע לנירוונה, ומצב מואר של שלווה, בהירות, חוכמה, וחמלה. הנובליסט צ'או שואצ'ווין תאר את הרגש הבודהיסטי שאהבה רומנטית היא מכשול בארץ הנובלות הסיניות הקלאסיות, "חלום של חדר אדום." בתת עלילה, ג'יה ריו מתאהבת בשי-פנג שמטעה ומשפילה אותו. רגשות מנוגדים של אהבה ושנאה קורעות אותו, אז טאואיסט נתן לו מראה קסומה שיכלה לרפא אותו כל עוד הוא לא היה מביט בקדמתה. אבל כמובן, הוא מביט בקדמתה. הוא רואה את שי-פנג. הנשמה שלו נכנסת למראה והוא נמשך משם בשלשלאות ברזל למות. לא כל הבודהיסטים חושבים כך על אהבה רומנטית וארוטית, אבל המורל של הסיפור הוא שכזה חיבור מביא טרגדיה, וצריך, יחד עם מראות קסומות, להמנע ממנו. אהבה מאפשרת לנו להגיע מעבר לעצמנו. בואו נסיים בצורה קצת יותר חיובית. הפילוסופית הצרפתיה סימון דה בובואר הציעה שאהבה היא התשוקה להשתלב עם אחרים ושהיא מערה את חיינו במשמעות. עם זאת, היא היתה הרבה פחות מודאגת מלמה אנחנו אוהבים ויותר התעניינה באיך אחננו יכולים לאהוב טוב יותר. היא ראתה שהבעיה עם אהבה רומנטית מסורתית היא שהיא יכולה להיות כל כך שובה לבבות, שאנחנו מתפתים להפוך אותה לסיבה היחידה לחיות. ועדיין, תלות באחרים כדי להצדיק את הקיום שלנו מובילה בקלות לשיעמום ומשחקי כוח. כדי להמנע מהמלכודת, בובאר מייעצת לאהוב באותנטיות, שהיא יותר כמו חברות מעולה. אוהבים צריכים לתמוך אחד בשני בגילוי עצמם, להגיע מעבר לעצמם, ולהעשיר את החיים והעולם שלהם יחד. למרות שאנחנו אולי לעולם לא נדע למה אנחנו מתאהבים, אנחנו יכולים להיות בטוחים שזו תהיה נסיעה ברכבת הרים רגשית. זה מפחיד ומעורר. זה גורם לנו לסבול וגורם לנו לכאוב. אולי אנחנו מאבדים את עצמנו. אולי אנחנו מוצאים את עצמנו. זה אולי שובר את הלב, או אולי זה פשוט הדבר הכי טוב בחיים. האם תעזו לגלות?