(Music)
(Muzică)
(Music ends)
(Applause)
(Aplauze)
(Applause ends)
Hi, everyone. I'm Sirena. I'm 11 years old and from Connecticut. (Audience cheers)
Bună tuturor. Eu sunt Sirena. Am 11 ani şi sunt din Connecticut.
(Applause)
(Aplauze)
Well, I'm not really sure why I'm here.
Ei bine, nu sunt cu adevărat sigură de ce mă aflu aici.
(Laughter)
(Râsete)
I mean, what does this have to do with technology, entertainment and design? Well, I count my iPod, cellphone and computer as technology, but this has nothing to do with that.
Vreau să spun, ce legătură are asta cu tehnologia, divertismentul şi designul? (TED) Ei bine, consider tehnologie iPod-ul meu, telefonul mobil şi computerul dar asta nu are nici o legatură cu aşa ceva.
So I did a little research on it. Well, this is what I found. Of course, I hope I can memorize it.
Aşadar, am făcut un pic de cercetare despre acest lucru. Ei bine, asta e ce am găsit. Bineînteles, sper că o pot memora.
(Clears throat)
The violin is made of a wood box and four metal strings. By pulling a string, it vibrates and produces a sound wave, which passes through a piece of wood called a bridge, and goes down to the wood box and gets amplified, but ... let me think.
Vioara este făcută în esenţă dintr-o cutie de lemn şi patru corzi principale. Cântând la coardă, coarda vibrează şi produce o undă sonoră. Sunetul trece printr-o bucată de lemn numită punte şi merge mai departe către cutia de lemn şi este amplificată
(Laughter)
dar... lăsaţi-mă să mă gândesc. (Râsete)
Placing your finger at different places on the fingerboard changes the string length, and that changes the frequency of the sound wave. (Sighs) Oh, my gosh!
OK. Pe de altă parte plasând degetul într-o poziţie diferită pe gâtul viorii se schimbă lungimea corzii care schimbă frecvenţa undei de sunet.
(Laughter)
Oh, Doamne!
OK, this is sort of technology, but I can call it a 16th-century technology. But actually, the most fascinating thing that I found was that even the audio system or wave transmission nowadays are still based on the same principle of producing and projecting sound. Isn't that cool?
(Râsete) OK. Aceasta este un fel de tehnologie dar o pot numi o tehnologie a secolului al 16-lea. Dar de fapt, cel mai fascinant lucru pe care l-am găsit a fost faptul că sistemul audio sau transmiterea undelor în zilele noastre sunt încă în esenţă bazate pe acelaşi principiu de producere şi amplificare a sunetului.
(Laughter)
Nu e grozav?
(Applause)
(Râsete)
Design -- I love its design. I remember when I was little, my mom asked me, "Would you like to play the violin or the piano?" I looked at that giant monster and said to myself -- "I am not going to lock myself on that bench the whole day!"
(Aplauze) Design -- iubesc designul ei. Îmi amintesc că atunci când eram mică mama m-a întrebat, vrei să cânţi la vioară sau la pian? M-am uitat la acel monstru gigantic şi mi-am spus mie însumi -- Nu am să mă încui în casă pe banca aia
(Laughter)
toată ziua.
This is small and lightweight. I can play from standing, sitting or walking. And, you know what? The best of all is that if I don't want to practice, (Whispering) I can hide it.
Asta este mică şi uşoară. Pot să cânt din picioare, aşezată sau mergând. Şi ştiţi ce? Cel mai mişto este că dacă nu vreau să exersez o pot ascunde.
(Laughter)
(Râsete)
The violin is very beautiful. Some people relate it as the shape of a lady. But whether you like it or not, it's been so for more than 400 years, unlike modern stuff [that] easily looks dated. But I think it's very personal and unique that, although each violin looks pretty similar, no two violins sound the same -- even from the same maker or based on the same model.
Vioara este foarte frumoasă. Unii oameni o aseamănă cu forma unei femei dar fie că vă place sau nu a fost aşa pentru mai mult de 400 de ani, spre deosebire de lucrurile moderne care se demodează repede. Dar cred că este foarte personal şi unic faptul că, deşi fiecare vioară arată destul de asemănător nu există două viori care să sune la fel. Chiar şi de la acelaşi producător
Entertainment -- I love the entertainment.
sau bazate pe acelaşi model.
But actually, the instrument itself isn't very entertaining. I mean, when I first got my violin and tried to play around on it, it was actually really bad, because it didn't sound the way I'd heard from other kids -- it was so horrible and so scratchy. So, it wasn't entertaining at all. But besides, my brother found this very funny: Yuk! Yuk! Yuk!
Divertismentul -- iubesc divertismentul dar de fapt, instrumentul în sine nu este foarte distractiv. Vreau să spun, când am primit prima vioară şi am încercat să cânt a fost de fapt, foarte rău pentru că nu a sunat aşa cum auzisem la alţi copii atât de oribil şi de scârţâitor deci nu a fost deloc distractiv. Dar pe lângă astea, fratelui meu i se părea foarte amuzant acest lucru. Yuk, yuk,yuk.
(Laughter)
(Râsete)
A few years later, I heard a joke about the greatest violinist, Jascha Heifetz. After Mr. Heifetz's concert, a lady came over and complimented him: "Oh, Mr. Heifetz, your violin sounded so great tonight!" And Mr. Heifetz was a very cool person, so he picked up his violin and said, "Funny -- I don't hear anything."
Câţiva ani mai târziu am auzit o glumă despre cel mai mare violonist, Jascha Heifetz. După concertul domnului Heifetz o doamnă a venit şi l-a complimentat, Oh, domnule Heifetz, vioara dumneavoastră a sunat atât de minunat în seara aceasta. Şi domnul Heifetz era o persoană foarte cool şi a ridicat vioara şi a spus, ciudat, eu nu aud nimic.
(Laughter)
(Râsete)
Now I realize that as the musician, we human beings, with our great mind, artistic heart and skill, can change this 16th-century technology and a legendary design to a wonderful entertainment. Now I know why I'm here.
Şi acum, realizez că în postura de muzician, noi oamenii, avem o minte minunată, suflet artistic şi priceperea care poate schimba tehnologia secolului al 16-lea şi un design legendar într-un divertisment minunat.
(Music)
Acum, ştiu de ce mă aflu aici.
(Music ends)
(Muzică)
(Applause)
(Aplauze)
At first, I thought I was just going to be here to perform, but unexpectedly, I learned and enjoyed much more. But ... although some of the talks were quite up there for me.
La început am crezut că o să mă aflu aici numai pentru a interpreta dar într-un mod neaşteptat, am învăţat şi m-am bucurat de mult mai multe. Dar... cu toate că unele dintre ele erau destul de avansate pentru mine.
(Laughter)
(Râsete)
Like the multi-dimension stuff. I mean, honestly, I'd be happy enough if I could actually get my two dimensions correct in school.
Precum chestiile multidimensionale. Vreau să spun, sincer, aş fi suficient de fericită dacă aş nimeri corect cele două dimensiuni ale mele în şcoală.
(Laughter)
(Râsete)
But actually, the most impressive thing to me is that -- well, actually, I would also like to say this for all children is to say thank you to all adults, for actually caring for us a lot, and to make our future world much better. Thank you.
Dar de fapt, cel mai impresionant lucru pentru mine este că ... ei bine, de fapt, aş vrea de asemenea să vorbesc pentru toţi copiii şi anume să spun, mulţumesc, tuturor adulţilor pentru că au într-adevăr grijă de noi şi pentru că fac lumea în care vom trăi un loc mai bun.
(Applause)
Vă mulţumesc.
(Aplauze)
(Music)
(Muzică)
(Music ends)
(Applause)
(Aplauze)
(Applause ends)
(Music)
(Muzică)
(Music ends)
(Applause)
(Aplauze)