Good morning. How are you?
Goedemorgen. Hoe gaat het?
(Audience) Good.
Geweldig hier, vind je niet?
It's been great, hasn't it? I've been blown away by the whole thing. In fact, I'm leaving.
Ik ben overdonderd. Weet je wat? Ik vertrek. (Gelach)
(Laughter)
There have been three themes running through the conference, which are relevant to what I want to talk about. One is the extraordinary evidence of human creativity in all of the presentations that we've had and in all of the people here; just the variety of it and the range of it. The second is that it's put us in a place where we have no idea what's going to happen in terms of the future. No idea how this may play out.
Er kwamen drie thema's in deze conferentie aan bod die relevant zijn voor wat ik wil vertellen. Eén is het buitengewone bewijs van de menselijke creativiteit in alle presentaties die we zagen en in alle mensen hier. Alleen al de verscheidenheid en het bereik ervan. Een tweede is dat het ons op een plek zet waar we geen idee hebben wat de toekomst brengt. Geen idee op wat dit zal uitdraaien. Mijn interesse ligt bij onderwijs --
I have an interest in education. Actually, what I find is, everybody has an interest in education. Don't you? I find this very interesting. If you're at a dinner party, and you say you work in education -- actually, you're not often at dinner parties, frankly.
in feite merk ik dat iedereen interesse heeft in onderwijs. Vind je niet? Ik vind dit zeer interessant. Als je op een etentje vertelt dat je in het onderwijs werkt -- Hoewel, dat gebeurt niet zo vaak als je in het onderwijs werkt ...
(Laughter)
(Gelach)
If you work in education, you're not asked.
... je wordt niet uitgenodigd.
(Laughter)
En je wordt vreemd genoeg nooit teruggevraagd.
And you're never asked back, curiously. That's strange to me. But if you are, and you say to somebody, you know, they say, "What do you do?" and you say you work in education, you can see the blood run from their face. They're like, "Oh my God. Why me?"
Maar als je wel teruggevraagd wordt en ze vragen je: “Wat doe je?” en je zegt dat je in het onderwijs werkt dan zie je hun gezichten wit wegtrekken: “Oh mijn God, waarom ik? (Gelach) Mijn enig avondje uit deze week.”
(Laughter)
"My one night out all week."
(Gelach)
(Laughter)
Vraag hen niet over hún onderwijs,
But if you ask about their education, they pin you to the wall, because it's one of those things that goes deep with people, am I right? Like religion and money and other things. So I have a big interest in education, and I think we all do. We have a huge vested interest in it, partly because it's education that's meant to take us into this future that we can't grasp. If you think of it, children starting school this year will be retiring in 2065. Nobody has a clue, despite all the expertise that's been on parade for the past four days, what the world will look like in five years' time. And yet, we're meant to be educating them for it. So the unpredictability, I think, is extraordinary.
dan nágelen ze je aan de muur. Het is iets dat mensen raakt. Heb ik gelijk? Zoals religie en geld en andere dingen. Ik ben erg geïnteresseerd in onderwijs en ik denk wij allemaal. We hebben er enorm veel belang bij. Deels omdat onderwijs ons naar een ongrijpbare toekomst moet brengen. Als je erover nadenkt: kinderen die dit jaar met school beginnen gaan in 2065 met pensioen. Niemand heeft een idee— ondanks alle expertise die we de afgelopen vier dagen hebben gezien— hoe de wereld eruit ziet over vijf jaar. Toch moeten wij hen daarvoor opleiden. De onvoorspelbaarheid is buitengewoon.
And the third part of this is that we've all agreed, nonetheless, on the really extraordinary capacities that children have -- their capacities for innovation. I mean, Sirena last night was a marvel, wasn't she? Just seeing what she could do. And she's exceptional, but I think she's not, so to speak, exceptional in the whole of childhood. What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent. And my contention is, all kids have tremendous talents, and we squander them, pretty ruthlessly.
Het derde deel is dat we het allen toch eens zijn over de werkelijk bijzondere capaciteiten van kinderen, hun vermogen voor innovatie. Sirena gisteravond was een wonder. Om te zien wat ze klaarspeelde. Ze is uitzonderlijk, maar voor mij niet uitzonderlijk voor een kind. Ze is een persoon met bijzondere toewijding die een talent heeft gevonden. Volgens mij hebben álle kinderen fantastische talenten en wij verkwanselen ze. Behoorlijk genadeloos.
So I want to talk about education, and I want to talk about creativity. My contention is that creativity now is as important in education as literacy, and we should treat it with the same status.
Ik wil het dus hebben over onderwijs en ik wil het hebben over creativiteit. Ik vind dat creativiteit in het onderwijs net zo belangrijk is als leren lezen en we moeten het met dezelfde status behandelen.
(Applause)
(Applaus) Dank je.
Thank you.
(Applause)
Trouwens, dat was het.
That was it, by the way. Thank you very much.
Heel erg bedankt. (Gelach)
(Laughter)
Zo, nog 15 minuten over.
So, 15 minutes left.
(Laughter)
(Gelach)
"Well, I was born ... "
Ik werd geboren… Nee. (Gelach)
(Laughter)
Laatst hoorde ik een goed verhaal
I heard a great story recently -- I love telling it -- of a little girl who was in a drawing lesson. She was six, and she was at the back, drawing, and the teacher said this girl hardly ever paid attention, and in this drawing lesson, she did. The teacher was fascinated. She went over to her, and she said, "What are you drawing?" And the girl said, "I'm drawing a picture of God." And the teacher said, "But nobody knows what God looks like." And the girl said, "They will in a minute."
over een meisje van zes dat tekenles kreeg. Ze zat achterin en tekende. De lerares zei dat dit kleine meisje bijna nooit oplette… maar in de tekenles deed ze dat wel. De lerares was gefascineerd en ging naar haar toe en ze vroeg: “Wat teken je?” Het meisje antwoordde: “Ik maak een tekening van God.” De lerares zei: “Maar niemand weet hoe God eruit ziet.” Het meisje antwoordde: “Zometeen wel.”
(Laughter)
(Gelach)
When my son was four in England -- actually, he was four everywhere, to be honest.
Toen mijn zoon vier was, in Engeland— eigenlijk was hij overal vier, om eerlijk te zijn. (Gelach)
(Laughter)
Om precies te zijn: waar hij ook ging, hij was vier dat jaar.
If we're being strict about it, wherever he went, he was four that year. He was in the Nativity play. Do you remember the story?
Hij zat in het kerst-toneelstuk. Herinner je je het verhaal? (Gelach)
(Laughter)
Nee echt, enorm verhaal.
No, it was big, it was a big story. Mel Gibson did the sequel, you may have seen it.
Mel Gibson deed het vervolg. Dat heb je misschien gezien: Nativity II.
(Laughter)
"Nativity II." But James got the part of Joseph, which we were thrilled about. We considered this to be one of the lead parts. We had the place crammed full of agents in T-shirts: "James Robinson IS Joseph!" (Laughter) He didn't have to speak, but you know the bit where the three kings come in? They come in bearing gifts, gold, frankincense and myrrh. This really happened. We were sitting there, and I think they just went out of sequence, because we talked to the little boy afterward and said, "You OK with that?" They said, "Yeah, why? Was that wrong?" They just switched. The three boys came in, four-year-olds with tea towels on their heads. They put these boxes down, and the first boy said, "I bring you gold." And the second boy said, "I bring you myrrh." And the third boy said, "Frank sent this."
James speelde Jozef en daar waren we opgewonden over. Wij zagen dit als een van de belangrijkste rollen. We hadden de zaal tjokvol met aanhangers in T-shirts: 'James Robinson ís Jozef!' (Gelach) Hij hoefde niets te zeggen. Je weet dat de drie wijzen binnenkomen met geschenken: goud, wierook en mirre. Dit is waar gebeurd. We zaten daar en ik denk dat ze gewoon de volgorde kwijt raakten. We spraken het jongetje na afloop: “Was het oké voor jou?” Hij zei: “Ja. Waarom? Was het fout?” De drie jongens kwamen binnen, vierjarigen met theedoeken op hun hoofden, en zetten die dozen neer. De eerste jongen zei: “Ik breng u goud.” De tweede jongen zei: “Ik breng u mirre.” De derde jongen zei: “Frank stuurde dit.” [frankincense=wierook]
(Laughter)
(Gelach)
What these things have in common is that kids will take a chance. If they don't know, they'll have a go. Am I right? They're not frightened of being wrong. I don't mean to say that being wrong is the same thing as being creative. What we do know is, if you're not prepared to be wrong, you'll never come up with anything original -- if you're not prepared to be wrong. And by the time they get to be adults, most kids have lost that capacity. They have become frightened of being wrong. And we run our companies like this. We stigmatize mistakes. And we're now running national education systems where mistakes are the worst thing you can make. And the result is that we are educating people out of their creative capacities.
Wat was er gemeenschappelijk? Kinderen nemen risico's. Als ze het niet weten, gaan ze er gewoon voor. Heb ik gelijk? Ze zijn niet bang om fouten te maken. Ik bedoel niet dat fout zijn hetzelfde is als creatief zijn. Wat we wel weten is dat als je niet bereid bent fouten te maken, je nooit met iets origineels komt. Als je geen fouten durft te maken. Tegen de tijd dat ze volwassenen zijn, hebben de meeste kinderen dat vermogen verloren. Ze zijn bang geworden om fouten te maken. Zo leiden we ook onze bedrijven. Wij stigmatiseren fouten. Nu leiden we nationale onderwijssystemen waar fouten de ergste dingen zijn die je kunt maken. Het resultaat is dat we mensen uit hun creatieve vermogen onderwijzen. Picasso zei ooit
Picasso once said this, he said that all children are born artists. The problem is to remain an artist as we grow up. I believe this passionately, that we don't grow into creativity, we grow out of it. Or rather, we get educated out of it. So why is this?
dat alle kinderen als artiest worden geboren. De kunst is artiest te blijven als we opgroeien. Ik geloof dit met passie: we groeien niet naar creativiteit toe, we groeien er uit. Of liever, we worden er uit onderwezen. Waarom is dit?
I lived in Stratford-on-Avon until about five years ago. In fact, we moved from Stratford to Los Angeles. So you can imagine what a seamless transition this was.
Ik woonde in Stratford-on-Avon tot ongeveer vijf jaar geleden. In feite verhuisden we van Stratford naar Los Angeles. Kun je je voorstellen wat een naadloze overgang dat was?
(Laughter)
(Gelach)
Actually, we lived in a place called Snitterfield, just outside Stratford, which is where Shakespeare's father was born. Are you struck by a new thought? I was. You don't think of Shakespeare having a father, do you? Do you? Because you don't think of Shakespeare being a child, do you? Shakespeare being seven? I never thought of it. I mean, he was seven at some point. He was in somebody's English class, wasn't he?
We woonden in Snitterfield, net buiten Stratford, waar Shakespeares vader geboren werd. Voor mij was dat een nieuwe gedachte: ik dacht er nooit aan dat Shakespeare een vader had. Jij wel? We denken nooit aan Shakespeare als kind. Shakespeare als zevenjarige? Ik heb er nooit over nagedacht. Hij is ooit zeven geweest en iemand moest hem taalles geven. (Gelach)
(Laughter)
Hoe vervelend zou dát zijn?
How annoying would that be?
(Laughter)
(Gelach)
"Must try harder."
“Beter je best doen!”
(Laughter)
(Gelach)
Being sent to bed by his dad, to Shakespeare, "Go to bed, now!" To William Shakespeare. "And put the pencil down!"
Naar bed gestuurd worden door zijn vader: “Ga naar bed, nú", Tegen William Shakespeare: "En leg het potlood neer.
(Laughter)
"And stop speaking like that."
Stop met zo te praten. Het verwart iedereen.”
(Laughter)
"It's confusing everybody."
(Laughter)
(Gelach)
Anyway, we moved from Stratford to Los Angeles, and I just want to say a word about the transition. Actually, my son didn't want to come. I've got two kids; he's 21 now, my daughter's 16. He didn't want to come to Los Angeles. He loved it, but he had a girlfriend in England. This was the love of his life, Sarah. He'd known her for a month.
We verhuisden dus van Stratford naar Los Angeles. Ik wil iets zeggen over de overgang. Mijn zoon wilde niet meekomen. Ik heb twee kinderen. Hij is nu 21, mijn dochter is 16. Hij wilde niet naar Los Angeles komen. Hij hield ervan, maar hij had een vriendin in Engeland. Ze was de liefde van zijn leven, Sarah. Hij kende haar een maand.
(Laughter)
(Gelach)
Mind you, they'd had their fourth anniversary, because it's a long time when you're 16. He was really upset on the plane. He said, "I'll never find another girl like Sarah." And we were rather pleased about that, frankly --
Ze vierden hun relatie al een vierde keer, het is een lange tijd als je 16 bent. Hij was echt van streek in het vliegtuig: “Ik zal nooit een ander meisje zoals Sarah vinden.” Daar waren we behoorlijk blij mee, eerlijk gezegd,
(Laughter)
(Gelach)
because she was the main reason we were leaving the country.
…zij was de belangrijkste reden dat we het land verlieten.
(Laughter)
(Gelach)
But something strikes you when you move to America and travel around the world: every education system on earth has the same hierarchy of subjects. Every one. Doesn't matter where you go. You'd think it would be otherwise, but it isn't. At the top are mathematics and languages, then the humanities. At the bottom are the arts. Everywhere on earth. And in pretty much every system, too, there's a hierarchy within the arts. Art and music are normally given a higher status in schools than drama and dance. There isn't an education system on the planet that teaches dance every day to children the way we teach them mathematics. Why? Why not? I think this is rather important. I think math is very important, but so is dance. Children dance all the time if they're allowed to, we all do. We all have bodies, don't we? Did I miss a meeting?
Wat opvalt als je naar Amerika verhuist of de wereld over reist: elk onderwijssysteem op aarde heeft dezelfde hiërarchie van onderwerpen. Het maakt niet uit waar je heen gaat. Je zou iets anders verwachten. Bovenaan staan wiskunde en talen, dan de geesteswetenschappen en onderaan staan de kunsten. Overal op aarde. En in bijna elk systeem is er een hiërarchie binnen de kunsten. Kunst en muziek krijgen normaal een hogere status op scholen dan drama en dans. In geen enkel onderwijssysteem op de planeet leren kinderen elke dag dans zoals we ze wiskunde leren. Waarom? Waarom niet? Ik denk dat dit belangrijk is. Wiskunde is belangrijk, maar dans ook. Kinderen dansen als ze de kans krijgen. Dat doen we allemaal. We hebben allemaal lichamen, nietwaar? Heb ik iets gemist? (Gelach)
(Laughter)
In realiteit beginnen we opgroeiende kinderen op te leiden
Truthfully, what happens is, as children grow up, we start to educate them progressively from the waist up. And then we focus on their heads. And slightly to one side.
van hun middel af omhoog. Dan richten we ons op hun hoofden. Lichtjes naar één kant.
If you were to visit education as an alien and say "What's it for, public education?" I think you'd have to conclude, if you look at the output, who really succeeds by this, who does everything they should, who gets all the brownie points, who are the winners -- I think you'd have to conclude the whole purpose of public education throughout the world is to produce university professors. Isn't it? They're the people who come out the top. And I used to be one, so there.
Als een buitenaards wezen een opleiding bezoekt en vraagt: “Waartoe dient openbare scholing?” Als je kijkt naar de resultaten: wie is er echt succesvol? Wie doet alles wat ze behoren te doen? Wie krijgt de beloning? Wie zijn de winnaars? Dan moet je concluderen dat het hele doel van openbare scholing wereldwijd is: universitaire professoren produceren. Nietwaar? Zij komen er als de toppers uit. Ik was er zelf een, dus je ziet…
(Laughter)
(Gelach)
And I like university professors, but, you know, we shouldn't hold them up as the high-water mark of all human achievement. They're just a form of life. Another form of life. But they're rather curious. And I say this out of affection for them: there's something curious about professors. In my experience -- not all of them, but typically -- they live in their heads. They live up there and slightly to one side. They're disembodied, you know, in a kind of literal way. They look upon their body as a form of transport for their heads.
Ik mag de universitaire professoren, maar je moet ze niet zien als het summum van wat de mens kan bereiken. Ze zijn gewoon een levensvorm. Een andere vorm van leven. Ze zijn nogal vreemd en dat zeg ik uit genegenheid. Er is iets opmerkelijks aan professoren niet allemaal, maar typisch: ze leven in hun hoofden. Ze leven hierboven en licht naar één kant. Ze hebben, haast letterlijk, geen lichaam. Ze zien hun lichaam als een manier van transport voor hun hoofden.
(Laughter)
(Gelach)
Don't they? It's a way of getting their head to meetings.
Het dient om hun hoofden naar vergaderingen te brengen.
(Laughter)
(Gelach)
If you want real evidence of out-of-body experiences, by the way, get yourself along to a residential conference of senior academics and pop into the discotheque on the final night.
Als je echt bewijs zoekt van buitenlichamelijke ervaringen, ga dan eens naar een plaatselijke conferentie van oudere academici, en bezoek de discotheek op de laatste avond.
(Laughter)
(Gelach)
And there, you will see it. Grown men and women writhing uncontrollably, off the beat.
Daar zul je het zien: volwassen mannen en vrouwen die ongecontroleerd kronkelen, uit de maat,
(Laughter)
(Gelach)
Waiting until it ends, so they can go home and write a paper about it.
wachtend tot het ophoudt zodat ze er thuis een rapport over kunnen schrijven.
(Laughter)
(Gelach)
Our education system is predicated on the idea of academic ability. And there's a reason. Around the world, there were no public systems of education, really, before the 19th century. They all came into being to meet the needs of industrialism. So the hierarchy is rooted on two ideas.
Ons onderwijssysteem is gebaseerd op het idee van academisch vermogen. Daar is een reden voor. Het hele systeem was uitgevonden— over de hele wereld waren er voor de 19e eeuw geen openbare systemen voor onderwijs. Ze ontstonden allemaal ten behoeve van de industrialisatie. De hiërarchie wortelt in twee ideeën.
Number one, that the most useful subjects for work are at the top. So you were probably steered benignly away from things at school when you were a kid, things you liked, on the grounds you would never get a job doing that. Is that right? "Don't do music, you're not going to be a musician; don't do art, you won't be an artist." Benign advice -- now, profoundly mistaken. The whole world is engulfed in a revolution.
Ten eerste: de meest bruikbare vakken voor werk bovenaan staan. Je werd waarschijnlijk vriendelijk weggeleid van zaken op school die je leuk vond toen je jong was, omdat je toch nooit een baan zou krijgen om dat te doen. Klopt dat? Doe geen muziek, je wordt toch geen muzikant; doe geen kunst, je wordt toch geen kunstenaar. Goedbedoeld advies maar een zware vergissing. De hele wereld zit middenin een revolutie. Het tweede is academisch vermogen
And the second is academic ability, which has really come to dominate our view of intelligence, because the universities design the system in their image. If you think of it, the whole system of public education around the world is a protracted process of university entrance. And the consequence is that many highly talented, brilliant, creative people think they're not, because the thing they were good at at school wasn't valued, or was actually stigmatized. And I think we can't afford to go on that way.
dat nu echt onze kijk op intelligentie domineert. Universiteiten schiepen het systeem naar hun evenbeeld. Het hele systeem van openbaar onderwijs in de wereld is een langdurig proces van toegang tot de universiteit. Het gevolg is dat veel hoogbegaafde, briljante, creatieve mensen denken dat ze dat niet zijn. Waar ze goed in waren op school werd niet gewaardeerd of zelfs gestigmatiseerd. Ik denk dat we ons dat niet langer kunnen veroorloven.
In the next 30 years, according to UNESCO, more people worldwide will be graduating through education than since the beginning of history. More people. And it's the combination of all the things we've talked about: technology and its transformational effect on work, and demography and the huge explosion in population.
Volgens UNESCO halen in de komende 30 jaar wereldwijd meer mensen hun diploma dan sinds het begin van de geschiedenis. En het is de combinatie van alle zaken waarover we gesproken hebben— technologie en haar transformationeel effect op werk en demografie en de enorme bevolkingsexplosie. Opeens zijn diploma's niets meer waard.
Suddenly, degrees aren't worth anything. Isn't that true? When I was a student, if you had a degree, you had a job. If you didn't have a job, it's because you didn't want one. And I didn't want one, frankly.
Toen ik student was betekende een diploma een baan. Als je geen baan had, was dat omdat je er geen wilde. En ik wilde er geen. (Gelach)
(Laughter)
Maar nu zitten jongeren met diploma's
But now kids with degrees are often heading home to carry on playing video games, because you need an MA where the previous job required a BA, and now you need a PhD for the other. It's a process of academic inflation. And it indicates the whole structure of education is shifting beneath our feet. We need to radically rethink our view of intelligence.
vaak thuis videospelletjes te spelen, want je hebt een Master of Arts nodig waar dat vroeger een Bachelor of Arts was, of je moet gepromoveerd zijn. Het is een proces van academische inflatie. De hele onderwijsstructuur verschuift onder onze voeten. We moeten ons idee van intelligentie radicaal herzien.
We know three things about intelligence. One, it's diverse. We think about the world in all the ways that we experience it. We think visually, we think in sound, we think kinesthetically. We think in abstract terms, we think in movement. Secondly, intelligence is dynamic. If you look at the interactions of a human brain, as we heard yesterday from a number of presentations, intelligence is wonderfully interactive. The brain isn't divided into compartments. In fact, creativity -- which I define as the process of having original ideas that have value -- more often than not comes about through the interaction of different disciplinary ways of seeing things.
We weten drie dingen over intelligentie. Ten eerste is het divers. Ons denken over de wereld is zo breed als onze ervaring ervan. We denken visueel, auditief, kinesthetisch, we denken in abstracte termen, we denken in beweging. Ten tweede is intelligentie dynamisch. Als je naar de interacties van een menselijk brein kijkt -- We hoorden gisteren in een aantal presentaties dat intelligentie wonderlijk interactief is. Het brein is niet verdeeld in compartimenten. In feite komt creativiteit— dat ik definieer als het hebben van originele ideeën met waarde— vaker wel dan niet door de interactie van op verschillende disciplines gestoelde zienswijzen.
By the way, there's a shaft of nerves that joins the two halves of the brain, called the corpus callosum. It's thicker in women. Following off from Helen yesterday, this is probably why women are better at multitasking. Because you are, aren't you? There's a raft of research, but I know it from my personal life. If my wife is cooking a meal at home, which is not often ... thankfully.
Het brein is intentioneel -- overigens... er is een zenuwbundel die beide hersenhelften verbindt: het corpus callosum. Bij vrouwen is die dikker. Dat lijkt wel zo te zijn dat vrouwen daarom beter zijn in meerdere dingen tegelijk doen. Want dat zijn jullie. Er is een hele bak onderzoek, maar ik ken het vanuit mijn eigen leven. Als mijn vrouw een maaltijd bereidt thuis— en dat is niet zo vaak ... gelukkig.
(Laughter)
(Gelach)
No, she's good at some things. But if she's cooking, she's dealing with people on the phone, she's talking to the kids, she's painting the ceiling --
Ze is goed in sommige dingen— maar als ze kookt dan telefoneert ze met mensen, ze praat met de kinderen, schildert het plafond (Gelach)
(Laughter)
en ze doet openhartchirurgie. (Gelach)
she's doing open-heart surgery over here. If I'm cooking, the door is shut, the kids are out, the phone's on the hook, if she comes in, I get annoyed. I say, "Terry, please, I'm trying to fry an egg in here."
Als ik kook, is de deur dicht, de kinderen naar buiten, de telefoon van de haak, als ze binnenkomt, word ik kribbig: “Terry, alsjeblieft, ik probeer hier een ei te bakken.
(Laughter)
(Gelach)
"Give me a break."
Laat me nou even.” (Gelach)
(Laughter)
Ken je die oude filosofische uitspraak:
Actually, do you know that old philosophical thing, "If a tree falls in a forest, and nobody hears it, did it happen?" Remember that old chestnut? I saw a great T-shirt recently, which said, "If a man speaks his mind in a forest, and no woman hears him, is he still wrong?"
als een boom valt in een bos en niemand hoort het, is het dan gebeurd? Weet je nog? Ik zag laatst een geweldige T-shirt: 'Als een man zijn mening geeft in een bos en geen vrouw hoort hem, heeft hij dan nog steeds ongelijk?'
(Laughter)
(Gelach)
And the third thing about intelligence is, it's distinct. I'm doing a new book at the moment called "Epiphany," which is based on a series of interviews with people about how they discovered their talent. I'm fascinated by how people got to be there. It's really prompted by a conversation I had with a wonderful woman who maybe most people have never heard of, Gillian Lynne. Have you heard of her? Some have. She's a choreographer, and everybody knows her work. She did "Cats" and "Phantom of the Opera." She's wonderful. I used to be on the board of The Royal Ballet, as you can see.
Het derde over intelligentie is: het is onderscheidend. Momenteel ben ik bezig met een nieuw boek, 'Epiphany', gebaseerd op een serie interviews met mensen over hoe zij hun talent ontdekten. Mij fascineert hoe mensen iets bereiken. De aanleiding was een gesprek met een schitterende vrouw. Vrij onbekend. Ze heet Gillian Lynne. Kennen jullie haar? Sommigen wel. Ze is choreografe. Iedereen kent haar werk. Ze deed 'Cats' en 'Phantom of the Opera'. Ze is fantastisch. Ik zat in het bestuur van de Royal Ballet in Engeland,
(Laughter)
zoals je kan zien. (Gelach)
Gillian and I had lunch one day. I said, "How did you get to be a dancer?" It was interesting. When she was at school, she was really hopeless. And the school, in the '30s, wrote to her parents and said, "We think Gillian has a learning disorder." She couldn't concentrate; she was fidgeting. I think now they'd say she had ADHD. Wouldn't you? But this was the 1930s, and ADHD hadn't been invented at this point. It wasn't an available condition.
We lunchten samen en ik vroeg: “Hoe word je een danser?” Ze zei: dat was interessant. Op school was ze echt hopeloos. De school -- in de jaren 30 -- schreef een brief aan haar ouders: “We denken dat Gillian een leerstoornis heeft.” Kan niet concentreren of stilzitten. Nu zouden ze zeggen dat ze ADHD had. Ja toch? Maar dit waren de jaren 30, ADHD was nog niet uitgevonden. Het was nog geen beschikbare stoornis. (Gelach)
(Laughter)
Mensen wisten nog niet dat ze dat konden hebben.
People weren't aware they could have that.
(Gelach)
(Laughter)
Anyway, she went to see this specialist. So, this oak-paneled room, and she was there with her mother, and she was led and sat on this chair at the end, and she sat on her hands for 20 minutes, while this man talked to her mother about all the problems Gillian was having at school, because she was disturbing people, her homework was always late, and so on. Little kid of eight. In the end, the doctor went and sat next to Gillian and said, "I've listened to all these things your mother's told me. I need to speak to her privately. Wait here. We'll be back. We won't be very long," and they went and left her.
Ze ging naar een specialist in een kamer met eiken panelen. Ze was daar met haar moeder en moest op een stoel gaan zitten. Ze zat 20 minuten op haar handen terwijl deze man met haar moeder sprak over Gillians problemen op school: want ze stoorde anderen, haar huiswerk altijd te laat af. Een klein meisje van acht. Uiteindelijk ging de dokter naast Gillian zitten en zei: "Ik heb geluisterd naar je moeder, en ik moet haar nu even alleen spreken.” Hij zei: “Wacht hier maar even, we komen zo terug.” Ze vertrokken en lieten haar achter.
But as they went out of the room, he turned on the radio that was sitting on his desk. And when they got out of the room, he said to her mother, "Just stand and watch her." And the minute they left the room, she was on her feet, moving to the music. And they watched for a few minutes, and he turned to her mother and said, "Mrs. Lynne, Gillian isn't sick. She's a dancer. Take her to a dance school."
Maar voordat ze de kamer verlieten, zette hij de radio aan die op zijn bureau stond. Buiten zegt hij tegen de moeder: "Observeer haar even.” Zodra ze de kamer uit waren stond ze op en bewoog mee met de muziek. Na een paar minuten draaide zich naar de moeder en zei: “Mevrouw Lynne, Gillian is niet ziek, ze is een danseres... (Gelach) Neem haar mee naar een dansschool.”
I said, "What happened?" She said, "She did. I can't tell you how wonderful it was. We walked in this room, and it was full of people like me -- people who couldn't sit still, people who had to move to think." Who had to move to think. They did ballet, they did tap, jazz; they did modern; they did contemporary. She was eventually auditioned for the Royal Ballet School. She became a soloist; she had a wonderful career at the Royal Ballet. She eventually graduated from the Royal Ballet School, founded the Gillian Lynne Dance Company, met Andrew Lloyd Webber. She's been responsible for some of the most successful musical theater productions in history, she's given pleasure to millions, and she's a multimillionaire. Somebody else might have put her on medication and told her to calm down.
Ik vroeg: “En toen?” Ze zei: “Dat deed ze. Ik kan je niet vertellen hoe prachtig dat was. We liepen een ruimte in vol mensen zoals ik. Mensen die niet stil konden zitten. Mensen die moesten bewegen om te denken. Bewegen om te kunnen denken” Ze deden ballet, tapdansen en jazz, ze deden modern en hedendaags. Uiteindelijk deed ze auditie voor de Royal Ballet School, werd solist met een schitterende carrière. Uiteindelijk slaagde ze voor de Royal Ballet School richtte haar eigen bedrijf op, de Gillian Lynne Dance Company, ontmoette Andrew Lloyd Webber. Ze maakte de meest succesvolle theaterproducties ooit. Ze gaf aan miljoenen mensen plezier en ze is een multimiljonaire. Iemand anders had haar wellicht medicatie gegeven en verteld rustig aan te doen.
(Applause)
(Applaus)
What I think it comes to is this: Al Gore spoke the other night about ecology and the revolution that was triggered by Rachel Carson. I believe our only hope for the future is to adopt a new conception of human ecology, one in which we start to reconstitute our conception of the richness of human capacity. Our education system has mined our minds in the way that we strip-mine the earth for a particular commodity. And for the future, it won't serve us. We have to rethink the fundamental principles on which we're educating our children.
Ik denk dat het hierop neerkomt: Al Gore sprak gisteravond over ecologie en de revolutie veroorzaakt door Rachel Carson. Ik geloof dat onze enige hoop voor de toekomst de adoptie is van een nieuwe opvatting van menselijke ecologie. Eén waarbij we onze opvatting vernieuwen van de rijkdom van menselijk vermogen. Ons opleidingssysteem heeft gedolven in onze geesten zoals we roofbouw plegen op de aarde voor een bepaalde grondstof. In de toekomst voldoet dit niet meer. We moeten herbepalen op welke fundamentele beginselen we onze kinderen onderwijzen.
There was a wonderful quote by Jonas Salk, who said, "If all the insects were to disappear from the Earth, within 50 years, all life on Earth would end. If all human beings disappeared from the Earth, within 50 years, all forms of life would flourish." And he's right.
Een prachtige uitspraak van Jonas Salki: “Als alle insecten zouden verdwijnen van de aarde, eindigt al het leven op aarde binnen 50 jaar. Als alle menselijke wezens verdwijnen van de aarde, dan floreren alle levensvormen binnen 50 jaar.” Hij heeft gelijk.
What TED celebrates is the gift of the human imagination. We have to be careful now that we use this gift wisely, and that we avert some of the scenarios that we've talked about. And the only way we'll do it is by seeing our creative capacities for the richness they are and seeing our children for the hope that they are. And our task is to educate their whole being, so they can face this future. By the way -- we may not see this future, but they will. And our job is to help them make something of it.
TED viert het geschenk van de menselijke verbeelding. We moeten voorzichtig zijn dat we wijs met dit geschenk omgaan, en sommige scenario's voorkomen, waarover we gesproken hebben. Dat kan alleen als we onze creatieve vermogens zien als de rijkdom die ze zijn, en onze kinderen zien als de hoop die ze zijn. Onze taak is om hun hele wezen te onderwijzen zodat ze deze toekomst aankunnen. Wij zien deze toekomst misschien niet, maar zij wel. Het is onze plicht hen te helpen er iets van te maken.
Thank you very much.
Hartelijk dank.
(Applause)
(Applaus)