I was here four years ago, and I remember, at the time, that the talks weren't put online. I think they were given to TEDsters in a box, a box set of DVDs, which they put on their shelves, where they are now.
ოთხი წლის წინ ვიყავი აქ და მახსოვს, მაშინ გამოსვლები არ იდებოდა ინტერნეტში. მგონი, მონაწილეებს ყუთებს გადასცემდნენ. ეს იყო ყუთები დი-ვი-დი დისკებით, რომლებსაც თაროებზე აწყობდნენ... დღემდე იქ აწყვია.
(Laughter)
(სიცილი)
And actually, Chris called me a week after I'd given my talk, and said, "We're going to start putting them online. Can we put yours online?" And I said, "Sure."
ქრისმა დამირეკა ჩემი გამოსვლიდან ერთ კვირაში და მითხრა, გამოსვლების ინტერნეტში დადებას ვაპირებთო. "შეიძლება თქვენიც დავდოთ?” რა თქმა უნდა, დავთანხმდი.
And four years later, it's been downloaded four million times. So I suppose you could multiply that by 20 or something to get the number of people who've seen it. And, as Chris says, there is a hunger for videos of me.
და ოთხი წლის შემდეგ... როგორც გითხარით, გამოსვლა ნახა ოთხმა….. მოკლედ, ოთხ მილიონჯერ ჩამოტვირთეს. თუ, ვთქვათ, 20-ზე გავამრავლებთ, მივიღებთ ადამიანთა იმ რაოდენობას, რამდენმაც ნახა გამოსვლა. ქრისი ამბობს, რომ ერთგვარი წყურვილი შეინიშნება
(Laughter)
ჩემს გამოსვლებზე.
(Applause)
(სიცილი)
(ტაში)
Don't you feel?
… რა, ვერ გრძნობთ?
(Laughter)
(სიცილი)
So, this whole event has been an elaborate build-up to me doing another one for you, so here it is.
მოკლედ, მთელი ეს ამბავი იმისთვის მოაწყვეს, რომ კიდევ ერთი გამოსვლა მომემზადებინა, და აი, ისიც:
(Laughter)
(სიცილი)
Al Gore spoke at the TED conference I spoke at four years ago and talked about the climate crisis. And I referenced that at the end of my last talk. So I want to pick up from there because I only had 18 minutes, frankly.
ოთხი წლის წინ ელ გორი გამოვიდა ტედის კონფერენციაზე. მეც ვიღებდი მონაწილეობას. მან ეკოლოგიური კრიზისის შესახებ ისაუბრა. მეც შევეხე ამ საკითხს მაშინდელი გამოსვლის ბოლოს. ამიტომ მინდა ისევ იქიდან გავაგძელო, იმიტომ, რომ მაშინ მხოლოდ 18 წუთი მომცეს სასაუბროდ... მართლა.
(Laughter)
ჰოდა, იმას ვამბობდი, რომ…
So, as I was saying --
(Laughter)
(სიცილი)
You see, he's right. I mean, there is a major climate crisis, obviously, and I think if people don't believe it, they should get out more.
ელ გორი მართალია. ვგულუსხმობ, რომ მართლაც სახეზეა უდიდესი ეკოლოგიური კრიზისი. და ვისაც არ სჯერა, ის უფრო ღრმა კრიზისს იმსახურებს.
(Laughter)
(სიცილი)
But I believe there is a second climate crisis, which is as severe, which has the same origins, and that we have to deal with with the same urgency. And you may say, by the way, "Look, I'm good. I have one climate crisis, I don't really need the second one."
მაგრამ, ჩემის აზრით, ადგილი აქვს მეორე ეკოლოგიურ კრიზისს, რომელიც ასეთივე მძლავრია, იგივე წარმომავლობისაა და არანაკლებ ყურადღებას იმსახურებს. მე ვგულისხმობ… ისე, შეიძლება გაიფიქროთ: "თავი დამანებეთ, ერთი ეკოლოგიური კრიზისი ხომ არის,
(Laughter)
ჰოდა, სულაც არ მჭირდება მეორე."
But this is a crisis of, not natural resources -- though I believe that's true -- but a crisis of human resources.
მაგრამ ესაა არა ბუნებრივი რესურსების კრიზისი, თუმცა იგი ნამდვილად სახეზეა, არამედ ადამიანური რესურსების კრიზისი.
I believe fundamentally, as many speakers have said during the past few days, that we make very poor use of our talents. Very many people go through their whole lives having no real sense of what their talents may be, or if they have any to speak of. I meet all kinds of people who don't think they're really good at anything.
ჩემი აზრით, ჩვეულებრივ, და ეს უკვე ბევრმა გამომსვლელმა აღნიშნა, ჩვენ არსაკმარისად ვიყენებთ საკუთარ ნიჭს. უამრავი ადამიანი ისე გადის ცხოვრების გზას, რომ ვერც კი ხვდება რა სახის ნიჭის მატარებელია ან თუ გააჩნია საერთოდ ასეთი. ბევრი ადამიანი ფიქრობს, რომ დიდად ვერაფერში გამოდგება.
Actually, I kind of divide the world into two groups now. Jeremy Bentham, the great utilitarian philosopher, once spiked this argument. He said, "There are two types of people in this world: those who divide the world into two types and those who do not."
სინამდვილეში, მე ადამიანებს, ასე ვთქვათ, ორ კატეგორიად ვყოფ. ჯერემი ბენთამმა, უტილიტარიზმის უდიდესმა ფილოსოფოსმა, ერთხელ იქილიკა ამ მიდგომაზე: “დედამიწაზე არსებობენ ორი ტიპის ადამიანები - ისინი, ვინც ადამიანებს ორ ჯგუფად ყოფენ და ისინი, ვინც არ ყოფენ."
(Laughter)
(სიცილი)
Well, I do.
უნდა გითხრათ, რომ მე ვყოფ.
(Laughter)
(სიცილი)
I meet all kinds of people who don't enjoy what they do. They simply go through their lives getting on with it. They get no great pleasure from what they do. They endure it rather than enjoy it, and wait for the weekend. But I also meet people who love what they do and couldn't imagine doing anything else. If you said, "Don't do this anymore," they'd wonder what you're talking about. It isn't what they do, it's who they are. They say, "But this is me, you know. It would be foolish to abandon this, because it speaks to my most authentic self." And it's not true of enough people. In fact, on the contrary, I think it's still true of a minority of people. And I think there are many possible explanations for it.
ბევრი ადამიანი მინახავს, რომელიც საკუთარი საქმიანობისაგან არ იღებს სიამოვნებას. ისინი, უბრაოდ შეგუებულები არიან და ასე ცხოვრობენ. არანაირი სიამოვნება საქმის კეთებიდან. მათთვის სამსახური ასატანია და არა სახალისო, და უბრალოდ, შაბათ-კვირის მოლოდინში მუშაობენ. მაგრამ ისეთებსაც შევხვედრივარ, ვისაც უყვარს საკუთარი საქმე და ვერც წარმოუდგენია სხვა რამის კეთება. რომ შესთავაზოთ სამსახურისთვის თავის დანებება, ვერც მიხვდებიან, რას აუბნებით. საქმე არა იმაშია, თუ რას აკეთებენ, არამედ იმაში, თუ ვინ არიან თავად ეს ადამიანები. ისინი გეტყვიან, რომ სისულელე იქნება ამ საქმისათვის თავის დანებება, რადგან ეს საქმე მათი სულის ნაწილია. მაგრამ ასეთი ბევრი არაა. უფრო სწირად, მგონი ასეთები უმცირესობას შეადგენენ. ვფიქრობ, ამის უამრავი
And high among them is education, because education, in a way, dislocates very many people from their natural talents. And human resources are like natural resources; they're often buried deep. You have to go looking for them, they're not just lying around on the surface. You have to create the circumstances where they show themselves. And you might imagine education would be the way that happens, but too often, it's not. Every education system in the world is being reformed at the moment and it's not enough. Reform is no use anymore, because that's simply improving a broken model. What we need -- and the word's been used many times in the past few days -- is not evolution, but a revolution in education. This has to be transformed into something else.
მიზეზი არსებობს. მათ შორის პირველია განათლება. რადგან განათლება, გარკვეულწილად, ადამიანებს აუცხოვებს საკუთარი ბუნებრივი ნიჭისა და შესაძლებლობებისაგან. ადამინური რესურსები კი, ძალიან ჰგავქს ბუენბრივ რესურსებს - ხშირად ისინი სღრმეშია ჩაძირული. შენ კი უნდა მოიძიო ისინი. ნიჭი და უნარები არაა, უბრალოდ, ზედაპირზე მიმოფანტული. მათ პირობები უნდა შეუვუქმნათ გამოსავლენად, პირველ რიგში იფიქრებთ, რომ ეს განათლების მეშვეობით ხდება. მაგრამ ძალიან ხშირად ასე არაა. ამჟამად არსებული განათლების სისტემებში რეფორმებს ატარებენ. მაგრამ ეს არაა საკმარისი. რეფორმა უსარგებლოა, იმიტომ რომ იგი ფუჭი მოდელის გაუმჯობესების მცდელობაა და მეტი არაფერი. ჩვენ კი გვესაჭირეობა - და ეს არაერთხელ გაისმა ამ დღეებში კონფერენციაზე - არა ევოლუცია, არამედ რევოლუცია განათლებაში. არსებული მიდგომა უნდა შეიცვალოს
(Applause)
და სულ სხვა რამედ იქცეს.
(ტაში)
One of the real challenges is to innovate fundamentally in education. Innovation is hard, because it means doing something that people don't find very easy, for the most part. It means challenging what we take for granted, things that we think are obvious. The great problem for reform or transformation is the tyranny of common sense. Things that people think, "It can't be done differently, that's how it's done."
ყოველთვის რთულია ძირფესვიანი ცვლილების განხორციელება განათლებაში. ინოვაცი ყოველთვის რთულია, რადგან იმის გაკეთებას გულისხმობს, რაც უმრავლესობისათვის არაა ადვილი. ეს ნიშნავს ეჭვქვეშ დააყენო ის, რასაც არასოდეს მტკიცება არ სჭირდებოდა - რაც, ერთი შეხედვით ცხადზე უცხადესია. უდიდესი სირთულე რეფორმის ან გარდაქმნისათვის არის საღი აზრის დიქტატი, როცა ადამიანებს მიაჩნიათ, რომ “ეს შეუძლებელია სხვაგვარად იყოს, რადგან ყოველთვის ასე იყო.”
I came across a great quote recently from Abraham Lincoln, who I thought you'd be pleased to have quoted at this point.
ცოტა ხნის წინ აბრაჰამ ლინკოლნის შესანიშნავ ფრაზას წავაწყდი და ვიფიქრე გესიამოვნებოდათ ახლა მისი მოსმენა.
(Laughter)
(სიცილი)
He said this in December 1862 to the second annual meeting of Congress. I ought to explain that I have no idea what was happening at the time. We don't teach American history in Britain.
ეს ფრაზა მან 1862 წლის დეკემბერში კონგრესის მეორე წლიურ სხდომაზე წარმოსთქვა. უნდა გითხრათ, რომ წარმოდგენა არ მაქვს რა ხდებოდა მაშინ. ბრიტანეთში არ ისწავლება ამერიკის ასტორია.
(Laughter)
(სიცილი)
We suppress it. You know, this is our policy.
მიჩქმალული გვაქვს. ეს ჩვენი პოლიტიკაა.
(Laughter)
(სიცილი)
No doubt, something fascinating was happening then, which the Americans among us will be aware of.
ასე, რომ ეჭვგარეშეა, 1862 წლის დეკემბერში რაღაც მნიშვნელოვანი ხდებოდა, რის შესახებაც ჩვენი აუდიტორიის ამერიკული ნაწილისათვის, ალბათ, ცნობილია.
But he said this: "The dogmas of the quiet past are inadequate to the stormy present. The occasion is piled high with difficulty, and we must rise with the occasion." I love that. Not rise to it, rise with it. "As our case is new, so we must think anew and act anew. We must disenthrall ourselves, and then we shall save our country."
აი, რა თქვა ლინკოლმა: "დოგმები მშვიდი წარსულისა აღარ გამოდგება ქარცეცხლიან აწმყოში. ჩვენი მაღალი მისია დიდ სირთულეებს შეიცავს, და ჩვენ ამ მისიასთან ერთად უნდა ავმაღლდეთ." ძალიან მომწონს: კი არ შევწვდეთ სიმაღლეს, არამედ მასთან ერთად ავმაღლდეთ. “ვემსახურებით რა სრულიად ახალ, უპრეცენდენტო საქმეს, საჭიროა ვიაზროვნოთ ახლებურად და ვიმოქმედოთ ახლებურად. თავიდან მოვიშოროთ ძველი დოგმები
I love that word, "disenthrall."
და შევძლებთ ქვეყნის გადარჩენას.”
You know what it means? That there are ideas that all of us are enthralled to, which we simply take for granted as the natural order of things, the way things are. And many of our ideas have been formed, not to meet the circumstances of this century, but to cope with the circumstances of previous centuries. But our minds are still hypnotized by them, and we have to disenthrall ourselves of some of them. Now, doing this is easier said than done. It's very hard to know, by the way, what it is you take for granted. And the reason is that you take it for granted.
მომწონს ეს “ძველი დოგმების თავიდან მოშორება”. იცით, ხომ რასაც ნიშნავს? …რომ თავს მოხვეული გვაქვს შეხედულებები, რომლებსაც ვაღიარებთ მტკიცებულების გარეშე, აღვიქვამთ, როგორც მოვლენათა თუ საგანთა ბუნებრივ მდგომარეობას, რომ ყველაფერი ასეც უნდა იყოს. მათ შორის ბევრი არ ჩამოყალიბებულა ჩვენი საუკუნის მოთხოვნების პასუხად, თუმცა შესანიშნავად პასუხობს გასული საუკუნის მოთხოვნებს. მაგრამ მათ ჯერ კიდევ უპყრიათ ჩვენი გონება. ამიტომ საჭიროა თავის გავითავისუფლოთ ასეთი აზრებისა თუ დოგმებისაგან. რა თქმა უნდა, ეს სათქმელად ბევრად იოლია. სხვათა შორის, საკმაოდ რთულია იმის დადგენა თუ, კონკრეტულად, რას არ სჭირდება მტკიცება. რატომ? იმიტომ, რომ მათ დამტკიცება არ სჭირდება.
(Laughter)
მოდით, ისეთ რამეს გკითხავთ, რაც შეიძლება მიგაჩნდეთ ჩვეულებრივ ამბად, რომლის დამტკიცებასაც არ საჭიროებთ.
Let me ask you something you may take for granted. How many of you here are over the age of 25? That's not what you take for granted, I'm sure you're familiar with that. Are there any people here under the age of 25? Great. Now, those over 25, could you put your hands up if you're wearing your wristwatch? Now that's a great deal of us, isn't it? Ask a room full of teenagers the same thing. Teenagers do not wear wristwatches. I don't mean they can't, they just often choose not to. And the reason is we were brought up in a pre-digital culture, those of us over 25. And so for us, if you want to know the time, you have to wear something to tell it. Kids now live in a world which is digitized, and the time, for them, is everywhere. They see no reason to do this. And by the way, you don't need either; it's just that you've always done it and you carry on doing it. My daughter never wears a watch, my daughter Kate, who's 20. She doesn't see the point. As she says, "It's a single-function device."
რამდენმა თქვენგანმა გადააბიჯა 25 წელს? არა, ეს არაა იმ კატეგორიიდან, რასაც ჩვეულებრივად აღიქვამთ. რა თქმა უნდა, ეს იცით. და რამდენი ხართ 25 წლის ქვემოთ? ძალიან კარგი. ახლა, თუ შეიძლება ხელი ასწიეთ 25 წელს გადაცილებულებმა, ვისაც მაჯის საათი გიკეთიათ. უჰ, ბევრნი ვართ, არა? აბა, იგივე სთხოვეთ მოზარდებით სავსე აუდიტორიას. მოზარდები არ ატარებენ მაჯის საათებს. არა იმიტომ, რომ ვერ ატარებენ ან აკრძალული აქვთ, უბრალოდ, არ უნდათ. მიზეზი კი ისაა, რომ ჩვენ, 25 წელს გადაბიჯებულნი, გავიზარდეთ ციფრული კულტურის წინა ეპოქაში და დროის გასაგებად ვატარებთ ნივთს, რომელიც გვიჩვენებს მას. ბავშვები კი, ახლა ციფრულ სამყაროში ცხოვრობენ და მათთვის დრო ყველგანაა. არ ესმით, რა საჭიროა ამისათვის მაჯის საათი. ისევე როგორც, სხვათა შორის, არც თქვენთვისაა საჭირო; უბრალოდ, თქვენ ყოველთვის ატარებდით საათს და იგივეს აკეთებთ ეხლაც. ჩემი ქალიშვილი - 20 წლის ქეითი - არასოდეს ატარებს მაჯის საათს. ვერ ხვდება, რა საჭიროა. ქეითი: “ეს მხოლოდ ერთი ფუნქციის მქონე ხელსაწყოა”. (სიცილი)
(Laughter)
“რა გოიმობაა?”
"Like, how lame is that?" And I say, "No, no, it tells the date as well."
მე ვეუბნები: “არა, არა, ნახე, თარიღსაც აჩვენებს.”
(Laughter)
(სიცილი)
"It has multiple functions."
“მრავალფუნქციურია”.
(Laughter)
But, you see, there are things we're enthralled to in education. A couple of examples. One of them is the idea of linearity: that it starts here and you go through a track and if you do everything right, you will end up set for the rest of your life. Everybody who's spoken at TED has told us implicitly, or sometimes explicitly, a different story: that life is not linear; it's organic. We create our lives symbiotically as we explore our talents in relation to the circumstances they help to create for us. But, you know, we have become obsessed with this linear narrative. And probably the pinnacle for education is getting you to college. I think we are obsessed with getting people to college. Certain sorts of college. I don't mean you shouldn't go, but not everybody needs to go, or go now. Maybe they go later, not right away.
ხვდებით ალბათ, რომ განათლების სფეროშიც არსებობს ასეთივე “თავს მოხვეული” შეხედულებები. ორიოდე მაგალითს მოვიყვან. პირველია სწორხაზოვნების იდეა: აი, ეს აქ იწყება, მიჰყვები ამ ხაზს და თუ ყველაფერს სწორად გააკეთებ, გახვალ ბოლოში ისე, რომ მთელი დარჩენილი ცხოვრება გეყოფა. მაგრამ ამ კონფერენციაზე ყველა გამომსვლელი ფარულად, ზოგჯერ ღიადაც, სულ სხვა რამეს ამბობს. ...რომ ცხოვრება არაა სწორხაზოვანი, იგი ორგანულია. ჩვენ ვქმნით საკუთარ სიცოცხელს სიმბიოზურად, ვავითარებთ რა საკუთარ ნიჭსა და ტალანტებს იმ გარემოებებთან მიმართებაში, რომლების შექმნაშიც თავად ნიჭი გვეხმარება. მაგრამ იცით რა? ჩვენ ავიკვიატეთ ეს სწორხაზოვნება. და განათლების უმთავრეს მიღწევად მიგვაჩნია კოლეჯში მოხვედრა. მგონი ჩვენი ახირებაა კოლეჯში ჩაბარება, გარკევულ კოლეჯში. არ ვამბობ, არ წახვიდეთ მეთქი კოლეჯში, მაგრამ ყველასთვის არაა საჭირო და არაა საჭირო ყველა ამ წუთას წავიდეს. მოგვიანებითაც შეიძლება კოლეჯში ჩაბარება.
And I was up in San Francisco a while ago doing a book signing. There was this guy buying a book, he was in his 30s. I said, "What do you do?" And he said, "I'm a fireman." I asked, "How long have you been a fireman?" "Always. I've always been a fireman." "Well, when did you decide?" He said, "As a kid. Actually, it was a problem for me at school, because at school, everybody wanted to be a fireman."
ცოტა ხნის წინ სან-ფრანცისკოში ვიყავი, წიგნებზე ხელი უნდა მომეწერა. ერთი, ოცდაათიოდე წლის კაცი იყო, წიგნი იყიდა. ვკითხე, სად მუშაობ მეთქი? მიპასუხა, მეხანძრე ვარო. რამდენი ხანია, რაც მეხანძრე ხარ, მეთქი? მიპასუხა, ყოველთვის მეხანძრე ვიყავიო. - როდის გადაწყვიტე, მეთქი? პატარა, რომ ვიყავიო. შემდეგ დასძინა: “ისე, ეს ყოველთვის პრობლემებს მიქმნიდა სკოლაში, "რადგან სკოლაში ყველას მეხანძრეობა უნდოდა."
(Laughter)
"მაგრამ მე მართლა მინდოდა მეხანძრეობა."
He said, "But I wanted to be a fireman." And he said, "When I got to the senior year of school, my teachers didn't take it seriously. This one teacher didn't take it seriously. He said I was throwing my life away if that's all I chose to do with it; that I should go to college, I should become a professional person, that I had great potential and I was wasting my talent to do that." He said, "It was humiliating. It was in front of the whole class and I felt dreadful. But it's what I wanted, and as soon as I left school, I applied to the fire service and I was accepted. You know, I was thinking about that guy recently, just a few minutes ago when you were speaking, about this teacher, because six months ago, I saved his life."
"მაღალ კლასებში მასწავლებლები" "ამას სერიოზულად ვერ აღიქვამდნენ." "ერთი განსაკუთრებით." "მან მითხრა, რომ სიცოცხლის ფუჭად გატარების ტოლფასი იქნება, "თუ ამას აირჩევო." "კოლეჯში უნდა წახვიდე და პროფესიონალი გახდეო." "ისიც მითხრა, დიდი პოტენციალი გაქვსო და მთელ ნიჭს ამაში ყრიო'" "და მთელ შენს მონაცემებს ამაში ამაოდ ხარჯავო." შემდეგ ახალგაზრდა კაცმა დასძინა, რომ ეს ძალიან შეურცხმყოფელი იყო, რადგან მთელი კლასის წინაშე მითხრა და საშინლად შემრცხვაო. “მაგრამ მე მხოლოდ მეხანძრეობა მინდოდა. ამიტომ როგორც კი სკოლა დავამთავრე," "მივაშურე მეხანძრეთა სამსახურს და ამიყვანეს.” შემდეგ გაარძელა: “იცით რა? წეღან ის მასწავლებელი გამახსენდა, რამოდენიმე წუთის წინ, როცა თქვენ მასწავლებელი ახენეთ." "იმიტომ, რომ ექვსი თვის წინ
(Laughter)
სიკვდილს გადავარჩინე." (სიცილი)
He said, "He was in a car wreck, and I pulled him out, gave him CPR, and I saved his wife's life as well." He said, "I think he thinks better of me now."
"საგზაო შემთხვევა იყო," "გამოვიყვანე და რესპირატორი მივეცი," "მისი ცოლიც გადავარჩინე." "იმედია, ეხლა ჩემზე უკეთესი აზრისაა.”
(Laughter)
(სიცილი)
(Applause)
(ტაში)
You know, to me, human communities depend upon a diversity of talent, not a singular conception of ability. And at the heart of our challenges --
ჩემის აზრით, ნებისმიერი საზოგადოება დამოკიდებულია ტალანტების მრავალფეროვნებაზე და არა ტალანტის შესახებ ჩამოყალიბებულ წარმოდგენაზე.
(Applause)
ამიტომ ჩვენი გამოწვევების გულის სიღრმეში … (ტაში)
At the heart of the challenge is to reconstitute our sense of ability and of intelligence. This linearity thing is a problem.
მოკლედ, სინამდივლეში მთავარია ადამიანში აღვადგინოთ ნიჭისა და ჭკუის ქონის უნარი. სწორხაზოვნება პრობლემაა.
When I arrived in L.A. about nine years ago, I came across a policy statement -- very well-intentioned -- which said, "College begins in kindergarten." No, it doesn't.
ცხრა წლის წინ ლოს-ანჟელესში ყოფნისას, თვალი მოვკარი საჯარო განცხადებას, ძალიან კეთილშობილურს: “კოლეჯი იწყება საბავშვო ბაღში.” არა, არ იწყება.
(Laughter)
(სიცილი)
It doesn't. If we had time, I could go into this, but we don't.
მართლა არა. დრო რომ მქონდეს, ამაზე ვრცლად ვისაუბრებდი, მაგრამ არ მაქვს.
(Laughter)
(სიცილი)
Kindergarten begins in kindergarten.
საბავშვო ბაღი იწყება საბავშვო ბაღში.
(Laughter)
(სიცილი)
A friend of mine once said, "A three year-old is not half a six year-old."
ერთხელ ჩემმა მეგობარმა თქვა: “იცი, სამი წლის ბავშვი არაა ექვსი წლის ბავშვის ნახევარი?!"
(Laughter)
(სიცილი)
(Applause)
(ტაში)
They're three.
"ის სამი წლისაა."
But as we just heard in this last session, there's such competition now to get into kindergarten -- to get to the right kindergarten -- that people are being interviewed for it at three. Kids sitting in front of unimpressed panels, you know, with their resumes --
მაგრამ როგორც წინა გამოსვლაში მოვისმინეთ, ამჟამად დიდი კონკურენციაა საბავშვო ბაღში მოსახვედრად; "სათანადო" საბავშვო ბაღზეა საუბარი,♪ სადაც სამი წლის ბავშვები გასაუბრებას გადიან. წარმოიდგინეთ, ბავშვები სხედან კომიის წევრების წინ, ერთ-ერთი უემოციოდ ათვალიერებს ბავშვის ანკეტას,
(Laughter)
(სიცილი)
Flicking through and saying, "What, this is it?"
და ამბობს: “რა, სულ ესაა?” (სიცილი) (ტაში)
(Laughter)
(სიცილი)
(Applause)
(ტაში)
"You've been around for 36 months, and this is it?"
"მთელი 36 თვე გქონდა და სულ ესაა?"
(Laughter)
(სიცილი)
"You've achieved nothing -- commit.
“ჯერ ვერაფერს მიაღწიე? სირცხვილი შენი!"
(Laughter)
"როგორც ვხედავ, პირველი ექვსი თვე ძუძუს წოვაში გაატარე.”
Spent the first six months breastfeeding, I can see."
(სიცილი)
(Laughter)
See, it's outrageous as a conception.
როგორც იდეა აღმაშფოთებელია, მაგრამ ხალხს იზიდავს.
The other big issue is conformity. We have built our education systems on the model of fast food. This is something Jamie Oliver talked about the other day. There are two models of quality assurance in catering. One is fast food, where everything is standardized. The other is like Zagat and Michelin restaurants, where everything is not standardized, they're customized to local circumstances. And we have sold ourselves into a fast-food model of education, and it's impoverishing our spirit and our energies as much as fast food is depleting our physical bodies.
მეორე მნიშვნელოვანი საკითხია შესაბამისობა. ჩვენი განათლების სისტემები სწრაფი კვების მოდელზე დავაფუძნეთ. ამაზე რამოდენიმე დღის წინ ჯეიმი ოლივერმა ისაუბრა. კვების სისტემაში ხარისხის უზრუნველყოფის ორი მოდელი არსებობს. ერთია სწრაფი კვება, როცა ყველაფერი სტანდარტიზებულია. მეორე, კი, მაგალითად, რესტორნები “ზაგატი” და “მიშელინი”, სადაც არაა ყველაფერი სტანდარტიზებული; არამედ ადაპტირდება გარემო პირობებთან. ჩვენ კი მივეყიდეთ განათლების სწრაფი კვების მსგავს მოდელს, რომელიც ისევე აღარიბებს ჩვენს სულსა და ენერგიას, როგორც სწრაფი საკვება ფიტავს ჩვენს ფიზიკურ სხეულს.
(Applause)
(ტაში)
We have to recognize a couple of things here. One is that human talent is tremendously diverse. People have very different aptitudes. I worked out recently that I was given a guitar as a kid at about the same time that Eric Clapton got his first guitar.
ვფიქრობ, აქ ორიოდ რამე უნდა ვაღიაროთ. ერთი ის, რომ ნიჭი მეტისმეტად მრავალგვარია. ადამიანებს ძალიან განსხვავებული მისწრაფებები აქვთ. ცოტა ხნის წინ გავიაზრე, რომ პატარაობისას გიტარა დაახლოებით ერთსა და იმავე დროს შემოგვაჩეჩეს ხელში
(Laughter)
ერიკ კლაპტონს და მე.
It worked out for Eric, that's all I'm saying.
და ხომ იცით რაც მოხდა? ერიკს გამოადგა, მე კი....
(Laughter)
(სიცილი)
In a way -- it did not for me. I could not get this thing to work no matter how often or how hard I blew into it. It just wouldn't work.
რაღაცნაირად, ვერ. ვერაფრით ვერ ავამუშავე ეს გიტარა, რას არ ვაკეთებდი, ხან ასე ჩავბერე, ხან ისე... მაგრამ - არაფერი.
(Laughter)
But it's not only about that. It's about passion. Often, people are good at things they don't really care for. It's about passion, and what excites our spirit and our energy. And if you're doing the thing that you love to do, that you're good at, time takes a different course entirely. My wife's just finished writing a novel, and I think it's a great book, but she disappears for hours on end. You know this, if you're doing something you love, an hour feels like five minutes. If you're doing something that doesn't resonate with your spirit, five minutes feels like an hour. And the reason so many people are opting out of education is because it doesn't feed their spirit, it doesn't feed their energy or their passion.
თუმცა, მარტო ესეც არაა. ენთუზიაზმიც საჭიროა. ხშირად ადამიანს კარგად გამოსდის ისეთი რამეც, რაც დიდად გულზე არ ეხატება. ეს ენთუზიაზმია, რაც ჩვენს სულს აღვიძებს და ენერგიას წარმოშობს. ხოლო თუ საყვარელ საქმეს აკეთებ, რომელიც კარგად გამოგდის, დრო სრულიად სხვაგვარად მიედინება. ჩემმა ცოლმა სულ ახლახანს დაასრულა რომანის წერა მგონი, ძალიან კარგი რომანია. მაგრამ საათობით იკარგებოდა ხოლმე. ხომ იცით როგორცაა - თუ საყვარელ საქმეს აკეთებ, ერთი საათი ხუთ წუთში იწურება. ხოლო თუ ისეთი საქმით ხარ დაკავებული რაც შენს სულში გამოძახილს ვერ პოულობს, მაშინ 5 წუთი ერთი საათია. სწორედ იმიტომ ანებებენ თავს განათლებას, რომ სულიერ საკვებს ვერ იღებენ. განათლება ვერ აწვდის ადამიენბს სულიერ საკვებს, ვერც საკვებს ენერგიისა და ენთუზიაზმისთავის.
So I think we have to change metaphors. We have to go from what is essentially an industrial model of education, a manufacturing model, which is based on linearity and conformity and batching people. We have to move to a model that is based more on principles of agriculture. We have to recognize that human flourishing is not a mechanical process; it's an organic process. And you cannot predict the outcome of human development. All you can do, like a farmer, is create the conditions under which they will begin to flourish.
ასე რომ, მგონი, საჭიროა მეტაფორები შევცვალოთ. უნდა გადავუხვიოთ განათლების ჩვეული, ინდუსტრიული, მოდელიდან, სამრეწველო მოდელიდან, რომელიც სწორხაზოვნებას, შესაბამისობას და ადამიანთა დახარისხებას ეფუძნება. და უნდა გადავიდეთ მოდელზე, რომელიც უფრო მიწათმოქმედების პრინციპებზეა დაფუძნებული. უნდა ვაღიაროთ, რომ ადამიანის აყვავება-განვითარება არაა მექანიკური პროცესი, ეს ორგანული პროცესია. შეუძლებელია ვიწინასწარმეტყველოთ ადამიანის განვითარების შედეგი; ერთადერთი რაც შეგიძლია გააკეთო, როგორც მიწათმოქმედმა, შექმნა პირობები, რომელშიც ადამიანი აყვავდება და გაიფურჩქნება.
So when we look at reforming education and transforming it, it isn't like cloning a system. There are great ones, like KIPP's; it's a great system. There are many great models. It's about customizing to your circumstances and personalizing education to the people you're actually teaching. And doing that, I think, is the answer to the future because it's not about scaling a new solution; it's about creating a movement in education in which people develop their own solutions, but with external support based on a personalized curriculum.
ასე რომ, როცა ვსაუბრობთ განათლების რეფორმირებაზე ან ტრანსფორმირებაზე, ეს არ ნიშნავს სისტემის კლონირებას. არსებობს ძალიან კარგი სისტემები, როგორიცაა "კიპპს". ბევრი სხვა კარგი მოდელია. მაგრამ ჩვენ ვსაუბრობთ მათ ადაპტირებაზე არსებულ რეალობასთან და განათლების ინდივიდუალიზაციაზე მათთვის, ვისაც ასწავლი. ვფიქრობ, ესაა პასუხი მომავლის ამოცანებზე, რადგან ჩვენ არ ვსაუბრობთ გადაწყვეტილების მასშტაბების დადგენაზე; ვსაუბრობთ განათლების სისტემაში ისეთი მიმართულების შექმნაზე, როცა ყველა საკუთარ გადაწყვეტილებას იღებს. და ამავე დროს იღებს გარე დახმარებას ინდივიდუალური პროგრამის პრინციპზე დაყრდნობით.
Now in this room, there are people who represent extraordinary resources in business, in multimedia, in the Internet. These technologies, combined with the extraordinary talents of teachers, provide an opportunity to revolutionize education. And I urge you to get involved in it because it's vital, not just to ourselves, but to the future of our children. But we have to change from the industrial model to an agricultural model, where each school can be flourishing tomorrow. That's where children experience life. Or at home, if that's what they choose, to be educated with their families or friends.
ამ დარბაზში არიან ადამიანები, რომლებიც წარმოადგენენ მშვენიერ რესურსებს ბიზნესის, მედიისა თუ ინტერნეტისათვის. ეს ტექნოლოგიები, თუ მათ მასწავლებლების გამორჩეულ ნიჭთან გავაერთიანებთ, შექმნიან პირობებს განათლების სფეროში რევოლუციის მოსაწყობად. და მე მოგიწოდებთ მიიღოთ ამაში მონაწილეობა, ეს სასიცოცხლოდ მნიშვნელოვანია არა მარტო ჩვენთვის, არამედ ჩვენი შვილების მომავლისათვის. ამისათვის ჩვენ უნდა შევცვალოთ ინდუსტრიული მოდელი მიწათმოქმედების მოდელით, რომლის პირობებშიც ყოველი სკოლა შესძლებს განვითარებას. სკოლაში შეძლებენ ბავშვები შეიგრძნონ სიცოცხლე, ან სახლებში, თუ ასე ჩათვლიან საჭიროდ. ოჯახთან და ახლობლებთან ერთად.
There's been a lot of talk about dreams over the course of these few days. And I wanted to just very quickly -- I was very struck by Natalie Merchant's songs last night, recovering old poems. I wanted to read you a quick, very short poem from W. B. Yeats, who some of you may know. He wrote this to his love, Maud Gonne, and he was bewailing the fact that he couldn't really give her what he thought she wanted from him. And he says, "I've got something else, but it may not be for you."
ამ დღეებში არაერთი ისტორია მოვისმინეთ ოცნების შესახებ. მეც მინდოდა ძალიან სწრაფად... გუშინ ჩემზე დიდი შთაბეჭდილება მოახდინა ნატალი მერჩანტის სიმღერებმა, ძველი ლექების მისეულმა ინტერპრეტაციამ. მინდა წაგიკითხოთ ძალიან მოკლე ნაწყვეტი უილიამ ბათლერ იეიტსის პოეზიიდან - შეიძლება გსმენიათ მის შესახებ. იეიტსი სატრფოს მიმართავს, სახელად მოდ გონს. პოეტი სასოწარკვეთილია იმის გამო, რომ ვერ აძლევს სატრფოს იმას, რასაც მისი საზრით ელის გულისსწორი. და ამბობს: "მე მაქვს რაღაც სხვა, მაგრამ ეს შეიძლება შენ არ გინდოდეს."
He says this: "Had I the heavens' embroidered cloths, Enwrought with gold and silver light, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half-light, I would spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams." And every day, everywhere, our children spread their dreams beneath our feet. And we should tread softly.
აი, რას ამბობს: "რომ მქონდეს ზეციური საფარი, მოქსოვილი მზის ოქროს სხივებითა და მთვარის ვერცხლისფერი შუქით, მოქარგული დაისის ჩრდილით, ღამის ბინდითა და აისის ნათელით, ამ საფარს ფეხქვეშ დაგიგებდი; მაგრამ უპოვარი ვარ, ოცნების მეტი არაფერი მაბადია; ამიტომ ოცნება დაგიგე ფეხქვეშ. გევედრები, ფრთხილად იარე, შენ ხომ ჩემს ოცნებაზე დააბიჯებ." ყოველდღე და ყოველ წუთას ჩვენი შვილები საკუთარ ოცნებებს გვიგებენ ფეხქვეშ. გევედრებით, ფრთხილად ვიაროთ.
Thank you.
მადლობა.
(Applause)
(ტაში)
Thank you very much.
(Applause)
Thank you.
(Applause)