How much do you need to know about a person before you'd feel comfortable making a loan?
돈을 빌려주기에 안전하려면 여러분은 상대에 대해 얼마나 알 필요가 있나요?
Suppose you wanted to lend 1,000 dollars to the person sitting two rows behind you. What would you need to know about that person before you'd feel comfortable?
만약 여러분이 1000달러의 돈을 빌려준다고 하면 2줄 뒤에 앉은 사람에게 빌려 준다고 가정해봅시다. 여러분이 그 사람에 대해 무엇을 알아야만 마음이 편할 수 있을까요?
My mom came to the US from India in her late thirties. She's a doctor in Brooklyn, and she often lets friends and neighbors come to see her for health services, whether they can pay right away or not. I remember running into her patients with her at the grocery store or on the sidewalk, and sometimes they would come and pay her right on the spot for previous appointments. She would thank them, and ask them about their families and their health. She gave them credit because she trusted them.
저희 어머니는 30대 후반에 인도에서 미국으로 오셨습니다. 어머니는 브루클린에서 의사이시며 친구분들과 지역사람들이 의료서비스를 위해 찾아오면 바로 진료비를 지불 할 수 있든 없든 진료를 해주셨습니다. 가끔 어머니와 함께 있을 때 환자들을 마트나 길가에서 만날 때가 있습니다. 가끔 그들은 그 자리에서 이전의 진료비를 지불하기도 합니다. 어머니는 그들에게 감사해하시며 그들의 건강이나 가족들의 건강을 물으십니다. 어머니는 그들을 믿으셨기 때문에 신용을 주신 것입니다.
Most of us are like my mom. We would give credit to someone we know or that we live next to. But most of us are probably not going to lend to a stranger unless we know a little something about them.
거의 모든 사람들이 제 어머니와 같을 것입니다. 우리는 우리가 아는 사람이나 옆집에 사는 사람을 신용할 것입니다. 하지만 대부분의 사람들은 상대에 대해 아무 것도 모르는 상황에서 낯선사람에게 돈을 빌려주려고 하지 않을 것입니다.
Banks, credit card companies and other financial institutions don't know us on a personal level, but they do have a way of trusting us, and that's through our credit scores. Our credit scores have been created through an aggregation and analysis of our public consumer credit data. And because of them, we have pretty much easy access to all of the goods and services that we need, from getting electricity to buying a home, or taking a risk and starting a business.
은행, 신용카드 회사 또는 다른 금융기관들을 우리의 사적인 수준에서는 알지 못합니다. 하지만 그들은, 그들만의 신뢰의 기준이 있고 그것은 바로 신용등급입니다. 우리의 신용등급은 우리의 모든 소비가 모이고, 분석되어서 판단됩니다. 그것 덕분에, 우리는 쉽게 우리가 필요한 서비스와 물품을 얻을 수 있습니다. 예를 들어, 전기에서부터 집을 구매하는 것 또는 투자를 하거나 새로운 사업을 시작하는 것까지 말입니다.
But ... there are 2.5 billion people around the world that don't have a credit score. That's a third of the world's population. They don't have a score because there are no formal public records on them -- no bank accounts, no credit histories and no social security numbers. And because they don't have a score, they don't have access to the credit or financial products that can improve their lives. They are not trusted.
하지만 세상에는 25억명 정도의 사람들이 신용등급이 없습니다. 그것은 세계인구의 3분의 1에 달합니다. 그들이 신용등급이 없는 이유는 그들에 대한 공식적인 기록이 없고 은행계좌 신용거래 사회보장 번호가 없기 때문입니다. 이렇게 그들은 등급이 없기 때문에 그들의 삶을 발전시키기에 필요한 신용거래를 하거나 금융상품을 사용할 권리가 주어지지 않습니다. 그들은 신뢰를 얻지 못합니다.
So we wanted to find a way to build trust and to open up financial access for these 2.5 billion. So we created a mobile application that builds credit scores for them using mobile data. There are currently over one billion smartphones in emerging markets. And people are using them the same way that we do. They're texting their friends, they're looking up directions, they're browsing the Internet and they're even making financial transactions.
그래서 우리는 신뢰를 쌓기 위한 방법을 찾고 싶었고 그 25억명에게 금융적 접근의 권한을 주고 싶었습니다. 그래서 우리는 모바일 어플리케이션을 개발하여 그들이 모바일 데이터 사용을 통해 신용등급을 쌓을 수 있도록 하였습니다. 이 신흥시장에는 현재까지 10억개 이상의 스마트폰이 포함되어있고 사람들은 똑같은 방식으로 스마트폰을 사용합니다. 친구들과 문자를 하고, 길을 찾기도 하고 인터넷 검색을 합니다. 게다가 금전적 거래도 합니다.
Over time, this data is getting captured on our phones, and it provides a really rich picture of a person's life. Our customers give us access to this data and we capture it through our mobile application. It helps us understand the creditworthiness of people like Jenipher, a small-business owner in Nairobi, Kenya. Jenipher is 65 years old, and for decades has been running a food stall in the central business district. She has three sons who she put through vocational school, and she's also the leader of her local chama, or savings group.
시간이 지나면서, 데이터들은 휴대폰 안에서 모여 그 사람의 인생이 풍부해 보이게 합니다. 소비자들은 우리가 그들의 데이터에 접근할 수 있도록 허용하고 우리는 그것을 모바일 앱을 통해 잡아냅니다. 이것은 우리가 제니퍼같은 케냐 나이로비의 소규모 사업자들의 신용을 확인할 수 있도록 도와줍니다. 제니퍼는 65세이며, 수십 년 동안 상점의 중심가에서 음식 노점을 운영해 왔습니다. 그녀에게는 기술전문 학교를 다니는 3명의 아들이 있고 지역 주택들이나 저축 모임의 대표이기도 합니다.
Jenipher's food stall does well. She makes just enough every day to cover her expenses. But she's not financially secure. Any emergency could force her into debt. And she has no discretionary income to improve her family's way of living, for emergencies, or for investing into growing her business. If Jenipher wants credit, her options are limited. She could get a microloan, but she'd have to form a group that could help vouch for her credibility. And even then, the loan sizes would be way too small to really have an impact on her business, averaging around 150 dollars. Loan sharks are always an option, but with interest rates that are well above 300 percent, they're financially risky. And because Jenipher doesn't have collateral or a credit history, she can't walk into a bank and ask for a business loan.
제니퍼의 음식 노점은 잘 운영되고 있습니다. 그녀는 매일의 소비를 충당시키기에 충분한 만큼의 수입이 있습니다. 하지만 그녀는 재정적으로 안전하지 않습니다. 어떤 위기상황이 그녀에게 빚을 만들어 줄지 모릅니다. 또한 그녀는 여유돈을 만들어 줄 수입이 없습니다. 가족들의 생활방식을 풍족하게 한다든지 긴급상황에 대비한다든지 아니면, 사업을 성장시키기 위해 투자를 할 자금은 없습니다. 그녀의 신용거래에는 한계가 있습니다. 그녀는 소액의 융자금을 받을 수 있지만 그러기 위해서는 신용성을 보증해 줄 몇명의 사람이 필요합니다. 그렇게 한다고 하더라도, 빌릴 수 있는 돈의 액수는 매우 작아 사업에 실질적으로 도움을 주진 못합니다. 액수는 평균적으로 약 150달러 정도 됩니다. 고리대금 업자들 또한 또 다른 옵션이지만 300%가 훨씬 넘는 이자율 때문에 금전적으로 위험합니다. 그리고, 제니퍼는 담보나 신용거래 내용이 없기 때문에 은행에 사업자금 대출을 요구하는 것은 불가능 합니다.
But one day, Jenipher's son convinced her to download our application and apply for a loan. Jenipher answered a few questions on her phone and she gave us access to a few key data points on her device.
어느 날 제니퍼의 아들은 그녀가 우리의 어플리케이션을 다운받고 대출을 받을 수 있도록 설득했습니다. 제니퍼는 핸드폰을 통해 몇 개의 문항에 답하였고 우리가 몇 몇의 메인 데이터에 접근하는 것을 수락하였습니다.
And here's what we saw. So, bad news first. Jenipher had a low savings balance and no previous loan history. These are factors that would have thrown up a red flag to a traditional bank. But there were other points in her history that showed us a much richer picture of her potential. So for one, we saw that she made regular phone calls to her family in Uganda. Well, it turns out that the data shows a four percent increase in repayment among people who consistently communicate with a few close contacts. We could also see that though she traveled around a lot throughout the day, she actually had pretty regular travel patterns, and she was either at home or at her food stall. And the data shows a six percent increase in repayment among customers who are consistent with where they spend most of their time.
그리고 이것이 우리가 발견한 것입니다. 나쁜소식을 먼저 알려드리자면 제니퍼는 저축된 돈이 아주 적었고, 이전에 돈을 빌린 기록이 없었습니다. 이런 이유들로 기존의 은행들은, 제니퍼를 신뢰하지 못한 것입니다. 하지만, 우리는 그녀의 과거기록들 중 몇 몇에서 충분한 잠재된 가능성을 보았습니다. 하나 예를 들자면 그녀는 주기적으로 우간다에 있는 그녀의 가족들에게 전화를 했습니다. 데이터의 통계를 통해 보여지는 것은 평균보다 4% 많은 상환금이 몇 개의 번호로 계속적인 전화를 하는 사람들로부터 납부된다는 것입니다. 또, 우리가 볼 수 있었던 것은 그녀는 하루 동안의 이동량이 많지만 꽤 규칙적인 이동 패턴이 있고 주로 집과 음식노점을 오가는 것이었습니다. 그리고, 통계상 상환되는 금액이 6%가 증가하였을 때 소비자들이 규칙적인 이동패턴을 가지고 있었습니다.
We could also see that she communicated a lot with many different people throughout the day and that she had a strong support network. Our data shows that people who communicate with more than 58 different contacts tend to be more likely to be good borrowers. In Jenipher's case, she communicated with 89 different individuals, which showed a nine percent increase in her repayment.
또한, 제니퍼는 많은 다른 사람들과의 하루 동안의 소통이 많다는 것을 통해 그녀를 뒷바침해줄 관계가 탄탄하다는 것을 볼 수 있었습니다. 우리의 기준은 58개 이상의 사람과 연락을 주고받는 사람을 더욱 나은 차용자라고 판단합니다. 제니퍼의 경우에는 89명의 다른 사람들과 소통을 했고 그녀의 상황금액은 9%가 증가한 것을 볼 수 있었습니다.
These are just some of the thousands of different data points that we look at to understand a person's creditworthiness. And after analyzing all of these different data points, we took the first risk and gave Jenipher a loan. This is data that would not be found on a paper trail or in any formal financial record. But it proves trust. By looking beyond income, we can see that people in emerging markets that may seem risky and unpredictable on the surface are actually willing and have the capacity to repay.
이것들은 우리가 어떤 사람을 신용할 수 있는가를 판단하기 위한 수 천 개의 데이터 측정 기준 중 몇 개일 뿐입니다. 그리고 이 여러 개의 기준들을 확인하고 나서 우리는 일차적인 위험을 안고 제니퍼에게 대출금을 주었습니다. 이런 자료들은 서류상으로나 재무기록으로는 찾아 낼 수 없는 것들입니다. 하지만 신뢰를 증명하기에 충분합니다. 사람들의 소득을 떠나 이 신흥시장에 참여하는 사람들이 조금은 불안정해 보이고, 표면적으로 예측할 수 없지만 돈을 갚기 위해 노력하고, 실제로 충분한 능력이 있습니다.
Our credit scores have helped us deliver over 200,000 loans in Kenya in just the past year. And our repayment rates are above 90 percent -- which, by the way, is in line with traditional bank repayment rates.
이 신용등급은, 우리가 케냐사람들에게 지난 해에만 20만건 이상의 대출을 해줄 수 있도록 도와주었습니다. 우리의 대여금 상환율은 90% 이상입니다. 이 수치는 기존 은행들의 상환율과 크게 다르지 않습니다.
With something as simple as a credit score, we're giving people the power to build their own futures. Our customers have used their loans for family expenses, emergencies, travel and for investing back into growing their businesses. They're now building better economies and communities where more people can succeed.
이 간단한 신용등급을 통해 우리는 사람들이 자신만의 미래를 만들어 나갈 수 있는 힘을 줍니다. 고객들은, 그들의 대출금을 가족에게 투자하거나 긴급상황, 여행 또는 그들의 사업을 발전시키기 위해 투자합니다. 현재 그들은, 나은 사회와 경제를 만들어가고 있습니다. 더욱 많은 사람들이 성공할 수 있도록 말입니다.
Over the past two years of using our product, Jenipher has increased her savings by 60 percent. She's also started two additional food stalls and is now making plans for her own restaurant. She's applying for a small-business loan from a commercial bank, because she now has the credit history to prove she deserves it.
지난 2년 동안 우리의 시스템을 사용하면서 제니퍼는 그녀의 저축금을 60% 가량 증가시켰습니다. 또한, 2개의 새로운 음식노점을 열 수있었으며 그녀만의 레스토랑을 계획하고 있습니다. 그녀는 상업은행에 작은 사업대금을 신청해 놓았습니다. 왜냐하면, 이제는 그녀의 노력이 신용기록을 통해 보여지기 때문입니다.
I saw Jenipher in Nairobi just last week, and she told me how excited she was to get started. She said, "Only my son believed I could do this. I didn't think this was for me." She's lived her whole life believing that there was a part of the world that was closed off to her.
저는 지난 주에 나이로비에서 제니퍼를 만났습니다. 그녀는 일을 시작할 수있게 되었을 때 얼마나 기뻤었는지 말해주었습니다. 그녀는, "우리 아들만 이것이 가능하다고 했고 저는, 저를 위한 것이라고 생각하지 않았습니다" 라고 말했습니다. 그녀는, 그녀의 온 인생을 세상의 일부가 그녀에겐 막혀있다고 생각하며 살아왔습니다.
Our job now is to open the world to Jenipher and the billions like her that deserve to be trusted.
우리가 할 일은, 그 세상을 제니퍼에게 열어주고 수십억의 그녀와 같은사람들이 신뢰받을 수 있게 하는 것입니다.
Thank you.
감사합니다.
(Applause)
(박수)