Hello, everyone. Because this is my first time at TED, I've decided to bring along an old friend to help break the ice a bit. Yes. That's right. This is Barbie. She's 50 years old. And she's looking as young as ever. (Laughter) But I'd also like to introduce you to what may be an unfamiliar face. This is Fulla. Fulla is the Arab world's answer to Barbie.
Привет всем. Поскольку это мое первое выступление на TED, я решила привести с собой старую подругу, чтобы немного разрядить обстановку. Да. Правильно. Это Барби. Ей 50 лет. И она выглядит юной, как и прежде. (Смех). Но я также хочу представить Вам ту, чье лицо может быть вам незнакомо. Это Фулла. Фулла - это арабский ответ Барби.
Now, according to proponents of the clash of civilizations, Barbie and Fulla occupy these completely separate spheres. They have different interests. They have divergent values. And should they ever come in contact ... well, I've got to tell you, it's just not going to be pretty.
Согласно сторонникам столкновения цивилизаций, Барби и Фулла живут в непересекающихся мирах. У них разные интересы. У них противоречащие ценности. И если они когда-нибудь встретятся ... нужно сказать, будет довольно неприятно.
My experience, however, in the Islamic world is very different. Where I work, in the Arab region, people are busy taking up Western innovations and changing them into things which are neither conventionally Western, nor are they traditionally Islamic. I want to show you two examples. The first is 4Shbab. It means "for youth" and it's a new Arab TV channel.
Однако, мой опыт в исламском мире совсем иной. Там, где я работала, в арабском регионе, люди перенимают западные инновации и меняют их так, что они становятся ни обычными западными, ни традиционно исламскими. Я хочу показать вам пару примеров. Первый пример это 4Shbab. Это значит «для молодежи», и это новый арабский телеканал.
(Video): Video clips from across the globe. The USA.
(Видео): Видеоклипы со всего мира. США.
♫ I am not afraid to stand alone ♫
♫ Я не боюсь остаться один ♫
♫ I am not afraid to stand alone, if Allah is by my side ♫
♫ Я не боюсь остаться один, если Аллах со мной ♫
♫ I am not afraid to stand alone ♫
♫ Я не боюсь остаться один ♫
♫ Everything will be all right ♫
♫ Все будет хорошо ♫
♫ I am not afraid to stand alone ♫
♫ Я не боюсь остаться один ♫
The Arab world.
Арабский мир.
(Music)
(Музыка)
♫ She was preserved by modesty of the religion ♫ ♫ She was adorned by the light of the Quran ♫
♫ Ее сберегла благопристойность религии ♫ ♫ Ее украсил свет Корана ♫
Shereen El Feki: 4Shbab has been dubbed Islamic MTV. Its creator, who is an Egyptian TV producer called Ahmed Abu Haïba, wants young people to be inspired by Islam to lead better lives. He reckons the best way to get that message across is to use the enormously popular medium of music videos. 4Shbab was set up as an alternative to existing Arab music channels. And they look something like this. (Music)
Шерин Эль-Феки: 4Shbab прозвали исламским MTV. Его создатель - египетский ТВ продюссер по имени Ахмед Абу Хаиба, хочет, чтобы молодые люди вдохновлялись исламом на пути к лучшей жизни. Он полагает, что лучший способ распространить эту идею — использовать невероятно популярную среду видеоклипов. 4Shbab был основан как альтернатива существующим арабским музыкальным каналам. А они выглядят примерно так. (Музыка)
That, by the way is Haifa Wehbe. She's a Lebanese pop star and pan-Arab pin-up girl. In the world of 4Shbab, it's not about bump and grind. But it's not about fire and brimstone either. Its videos are intended to show a kinder, gentler face of Islam, for young people to deal with life's challenges.
Это, кстати, Хайфа Вебе. Она ливанская поп звезда и известная в арабском мире девушка с обложки. В мире 4Shbab нет виляния и вращения бедрами. Но огня и серы там тоже нет. Эти видео призваны показать более добрую и великодушную сторону Ислама молодым людям, переживающим жизненные невзгоды.
Now, my second example is for a slightly younger crowd. And it's called "The 99." Now, these are the world's first Islamic superheroes. They were created by a Kuwaiti psychologist called Naif Al Mutawa. And his desire is to rescue Islam from images of intolerance, all in a child-friendly format. "The 99." The characters are meant to embody the 99 attributes of Allah: justice, wisdom, mercy, among others. So, for example, there is the character of Noora. She is meant to have the power to look inside people and see the good and bad in everyone. Another character called Jami has the ability to create fantastic inventions.
Мой второй пример предназначен для более молодой аудитории. Он называется «99». Так вот, это первые в мире исламские супергерои. Их создал кувейтский психолог по имени Найиф Аль Мутава. Он хотел избавить Ислам от образов нетерпимости, в форме, удобной для детей. В «99», эти герои олицетворяют 99 свойств Аллаха, таких как справедливость, мудрость и милосердие, среди прочих. Так например персонаж Ноора. Она может смотреть людям внутрь и видеть хорошие и плохие стороны в каждом. Другогй персонаж по имени Джами способен создавать фантастические изобретения.
Now, "The 99" is not just a comic book. It's now a theme park. There is an animated series in the works. And by this time next year, the likes of Superman and Wonder Woman will have joined forces with "The 99" to beat injustice wherever they find it.
Но «99» это не просто комикс. Теперь это еще и тематический парк. Запланирован мультсериал. И в это время в следующем году Супермен и Чудо Женщина объединят свои силы с «99», чтобы побороть несправедливость, где бы она не проявилась.
"The 99" and 4Shbab are just two of many examples of this sort of Islamic cross-cultural hybridization. We're not talking here about a clash of civilizations. Nor is it some sort of indistinguishable mash. I like to think of it as a mesh of civilizations, in which the strands of different cultures are intertwined.
«99» и 4Shbab всего лишь два из множества примеров подобного исламского кросс-культурного скрещивания. Это не столкновение цивилизаций. И это не неразличимая мешанина. Мне нравится думать об этом как о сети цивилизаций, в которой нити разных культур переплетаются.
Now, while 4Shbab and "The 99" may look new and shiny, there is actually a very long tradition of this. Throughout its history, Islam has borrowed and adapted from other civilizations both ancient and modern. After all, it's the Quran which encourages us to do this: "We made you into nations and tribes so that you could learn from one another." And to my mind, those are pretty wise words, no matter what your creed. Thank you. (Applause)
Хотя 4Shbab и «99» выглядят выглядят как нечто совсем новое, традиция такого кросс-культурного скрещивания существовала уже очень давно. На протяжении всей своей истории Ислам заимствовал и адаптировал что-то от других цивилизаций, как древних, так и современных В конце концов, именно Коран поощряет нас делать так. «Мы сделали вас народами и племенами, чтобы вы знали друг друга.» И на мой взгляд, это очень мудрые слова, вне зависимости, от того, какое у вас вероисповедание. Спасибо. (Аплодисменты)