When I was seven years old and my sister was just five years old, we were playing on top of a bunk bed. I was two years older than my sister at the time -- I mean, I'm two years older than her now -- but at the time it meant she had to do everything that I wanted to do, and I wanted to play war. So we were up on top of our bunk beds. And on one side of the bunk bed, I had put out all of my G.I. Joe soldiers and weaponry. And on the other side were all my sister's My Little Ponies ready for a cavalry charge.
Keď som mal sedem rokov a moja sestra mala len päť, hrali sme sa hore na poschodovej posteli. V tom čase som bol o dva roky starší ako ona - teda, stále som od nej o dva roky starší - ale vtedy to znamenalo, že musela robiť všetko, čo som chcel robiť ja, a ja som sa chcel hrať na vojnu. Takže sme boli hore na poschodovej posteli. A na jednu stranu postele som postavil všetkých mojich G.I. vojakov a výzbroj. A na druhej strane boli všetky sestrine poníky pripravené na útok jazdectva.
There are differing accounts of what actually happened that afternoon, but since my sister is not here with us today, let me tell you the true story --
Existujú rôzne verzie toho, čo sa v to poobedie skutočne stalo, ale vzhľadom na to, že tu dnes moja sestra nie je, poviem vám, ako to bolo naozaj -
(Laughter)
(Smiech) -
which is my sister's a little on the clumsy side. Somehow, without any help or push from her older brother at all, Amy disappeared off of the top of the bunk bed and landed with this crash on the floor. I nervously peered over the side of the bed to see what had befallen my fallen sister and saw that she had landed painfully on her hands and knees on all fours on the ground.
z ktorej moja sestra vychádza tak trochu nemotorne. Z nejakého dôvodu, bez akéhokoľvek pričinenia jej staršieho brata, zrazu Amy zmizla z postele a s rachotom pristála na zemi. Nervózne som sa pozrel cez bok postele aby som videl, čo sa mojej spadnutej sestre prihodilo, a zbadal, že bolestivo pristála na rukách a kolenách, na zem na všetky štyri.
I was nervous because my parents had charged me with making sure that my sister and I played as safely and as quietly as possible. And seeing as how I had accidentally broken Amy's arm just one week before --
Bol som nervózny, pretože mi rodičia prikázali, aby sme sa so sestrou hrali tak bezpečne a potichu ako je len možné. A zistiť, že som náhodou Amy zlomil ruku len týždeň pred ...
(Laughter)
(Smiech)
(Laughter ends)
... hrdinsky ju odstrčil od
heroically pushing her out of the way of an oncoming imaginary sniper bullet,
blížiacej sa imaginárnej guľky ostreľovača,
(Laughter) for which I have yet to be thanked, I was trying as hard as I could -- she didn't even see it coming -- I was trying hard to be on my best behavior.
(Smiech) za čo mi ešte nepoďakovala. Snažil som sa zo všetkých síl - vôbec to netušila - snažil som sa správať čo najlepšie.
And I saw my sister's face, this wail of pain and suffering and surprise threatening to erupt from her mouth and wake my parents from the long winter's nap for which they had settled. So I did the only thing my frantic seven year-old brain could think to do to avert this tragedy. And if you have children, you've seen this hundreds of times. I said, "Amy, wait. Don't cry. Did you see how you landed? No human lands on all fours like that. Amy, I think this means you're a unicorn."
A zbadal som sestrinu tvár, ten výkrik bolesti, utrpenia a prekvapenia čo hrozil, že vybuchne z jej úst a zobudí rodičov z dlhého zimného zdriemnutia, na ktoré sa uložili. Takže som urobil jedinú vec, ktorú môj zbesilý 7-ročný mozog dokázal vymyslieť, aby sa vyhol tejto tragédii. A ak máte deti, videli ste to už stokrát. Povedal som, "Amy, Amy, počkaj. Neplač. Neplač. Videla si, ako si pristála? Žiaden človek nepristane takto na všetkých štyroch. Amy, myslím, že to znamená, že si jednorožec."
(Laughter)
(Smiech)
Now, that was cheating, because there was nothing she would want more than not to be Amy the hurt five year-old little sister, but Amy the special unicorn. Of course, this option was open to her brain at no point in the past. And you could see how my poor, manipulated sister faced conflict, as her little brain attempted to devote resources to feeling the pain and suffering and surprise she just experienced, or contemplating her new-found identity as a unicorn. And the latter won. Instead of crying or ceasing our play, instead of waking my parents, with all the negative consequences for me, a smile spread across her face and she scrambled back up onto the bunk bed with all the grace of a baby unicorn --
Bolo to podvádzanie, pretože neexistovalo nič, čo by si moja sestra priala viac než nebyť zranenou 5-ročnou malou sestrou Amy, ale byť jedinečným jednorožcom Amy. Pravdaže toto bola možnosť, aká sa jej nikdy v minulosti nenaskytla. Mohli ste vidieť, ako moja úbohá, zmanipulovaná sestra čelí konfliktu, keď sa jej malý mozog pokúšal vydať zdroje na precítenie bolesti, utrpenia a prekvapenia, ktoré práve prežila, alebo prehodnotiť jej novo objavenú identitu jednorožca. A vyhralo to druhé. Namiesto toho, aby sa rozrevala a zastavila našu hru, namiesto toho, aby zobudila rodičov, so všetkými negatívnymi dôsledkami, ktoré by to pre mňa malo, namiesto toho sa jej na tvári zjavil úsmev a hneď sa vyšplhala hore na posteľ so všetkým pôvabom malého jednorožca ... (Smiech)
(Laughter)
... s jednou zlomenou nohou.
with one broken leg.
To na čo sme narazili
What we stumbled across at this tender age of just five and seven -- we had no idea at the time -- was was going be at the vanguard of a scientific revolution occurring two decades later in the way that we look at the human brain. We had stumbled across something called positive psychology, which is the reason I'm here today and the reason that I wake up every morning.
v tomto útlom veku piatich a siedmich rokov - vtedy sme to netušili - bolo niečo, čo sa stane predvojom vedeckej revolúcie, ku ktorej dôjde o 2 desaťročia neskôr v spôsobe, akým sa pozeráme na ľudský mozog. Narazili sme na niečo, čomu sa hovorí pozitívna psychológia, čo je dôvod, prečo tu dnes som a dôvod prečo každé ráno vstávam. Keď som prvýkrát začal rozprávať o tomto výskume
When I started talking about this research outside of academia, with companies and schools, the first thing they said to never do is to start with a graph. The first thing I want to do is start with a graph. This graph looks boring, but it is the reason I get excited and wake up every morning. And this graph doesn't even mean anything; it's fake data. What we found is --
mimo akademickú pôdu, vo firmách a školách, úplne prvá vec, ktorú mi povedali, aby som nikdy nerobil, bolo začať prezentáciu grafom. Úplne prvá vec, ktorú chcem urobiť, je začať moju prezentáciu grafom. Tento graf vyzerá nudne, ale je dôvodom, prečo sa nadchýnam a každé ráno vstávam z postele. A tento graf ani nič neznamená; sú to falošné dáta. Zistili sme -
(Laughter)
(Smiech)
If I got this data studying you, I would be thrilled, because there's a trend there, and that means that I can get published, which is all that really matters. There is one weird red dot above the curve, there's one weirdo in the room -- I know who you are, I saw you earlier -- that's no problem. That's no problem, as most of you know, because I can just delete that dot. I can delete that dot because that's clearly a measurement error. And we know that's a measurement error because it's messing up my data.
Ak by som tieto dáta získal študovaním vás tu v miestnosti, bol by som nadšený, pretože sa tu vyskytuje celkom jasný trend a to znamená, že by ma mohli vydať, čo je jediné, na čom naozaj záleží. Fakt, že je tu jedna divná červená bodka hore nad krivkou, v miestnosti je jeden čudák - Viem, kto si, už som ťa videl skôr - to nie je problém. To nie je problém, ako väčšina z vás vie, pretože tú bodku môžem jednoducho zmazať. Tú bodku môžem zmazať, pretože je to očividne chyba merania. A vieme, že je to chyba merania,
(Laughter)
pretože mi kazí dáta.
So one of the first things we teach people in economics, statistics, business and psychology courses is how, in a statistically valid way, do we eliminate the weirdos. How do we eliminate the outliers so we can find the line of best fit? Which is fantastic if I'm trying to find out how many Advil the average person should be taking -- two.
Takže jedna z úplne prvých vecí, ktoré ľudí učíme na hodinách ekonómie, štatistiky, podnikania a psychológie je, ako, štatisticky korektným spôsobom, eliminovať čudákov. Ako eliminujeme odľahlé hodnoty, aby sme získali krivku, ktorá najlepšie vyhovuje? Čo je skvelé, pokiaľ sa snažím zistiť, koľko Advilov by mala brať priemerná osoba - dva.
But if I'm interested in your potential, or for happiness or productivity or energy or creativity, we're creating the cult of the average with science. If I asked a question like, "How fast can a child learn how to read in a classroom?" scientists change the answer to "How fast does the average child learn how to read in that classroom?" and we tailor the class towards the average. If you fall below the average, then psychologists get thrilled, because that means you're depressed or have a disorder, or hopefully both. We're hoping for both because our business model is, if you come into a therapy session with one problem, we want to make sure you leave knowing you have ten, so you keep coming back. We'll go back into your childhood if necessary, but eventually we want to make you normal again. But normal is merely average.
Ale ak ma zaujíma potenciál, ak ma zaujíma váš potenciál, šťastie alebo produktivita alebo energia alebo kreativita, robíme to, že s vedou vytvárame kult priemernosti. Ak sa opýtam otázku ako, "Ako rýchlo sa dokáže dieťa v triede naučiť čítať?" vedci odpovedia na otázku "Ako rýchlo sa dokáže priemerné dieťa v triede naučiť čítať?" a potom prispôsobíme triedu rovno tomuto priemeru. Ak na tejto krivke spadnete pod priemer, psychológovia sú nadšení, pretože to znamená, že ste buď deprimovaní alebo máte nejakú poruchu, alebo najlepšie oboje. Dúfame v oboje, pretože náš biznis model je taký, že ak prídete na terapiu s jedným problémom, chceme si byť istí, že odídete s tým, že ich máte 10, tak aby ste sa stále vracali. Vrátime sa k vášmu detstvu, ak to bude potrebné, ale nakoniec z vás chceme zasa urobiť normálnych. Ale normálny je len priemer.
And positive psychology posits that if we study what is merely average, we will remain merely average. Then instead of deleting those positive outliers, what I intentionally do is come into a population like this one and say, why? Why are some of you high above the curve in terms of intellectual, athletic, musical ability, creativity, energy levels, resiliency in the face of challenge, sense of humor? Whatever it is, instead of deleting you, what I want to do is study you. Because maybe we can glean information, not just how to move people up to the average, but move the entire average up in our companies and schools worldwide.
A čo ja predpokladám a čo pozitívna psychológia predpokladá, je, že ak študujeme to, čo je len priemer, zostaneme len priemerom. Potom namiesto zmazania týchto pozitívnych odľahlých hodnôt, zámerne robím to, že prídem do takejto populácie a spýtam sa, prečo? Prečo sú niektorí z vás tak vysoko nad krivkou čo sa týka vašich intelektuálnych, atletických, hudobných schopností, tvorivosti, množstva energie, vašej schopnosti čeliť výzve, vášho zmyslu pre humor? Nech to je čokoľvek, namiesto toho, aby som vás zmazal, chcem vás pozorovať. Pretože možno dokážeme získať informácie - nielen o tom, ako posunúť ľudí do priemeru, ale ako môžeme posunúť celý priemer hore v našich firmách a školách po celom svete.
The reason this graph is important to me is, on the news, the majority of the information is not positive. in fact it's negative. Most of it's about murder, corruption, diseases, natural disasters. And very quickly, my brain starts to think that's the accurate ratio of negative to positive in the world. This creates "the medical school syndrome." During the first year of medical training, as you read through a list of all the symptoms and diseases, suddenly you realize you have all of them.
Dôvodom, prečo je pre mňa tento graf dôležitý je ten, že keď si zapnem správy, zdá sa akoby väčšina informácií nebola pozitívna, ale naopak negatívna. Väčšina je o vraždách, korupcii, nemociach, prírodných katastrofách. A môj mozog si veľmi rýchlo začne myslieť, že to je primeraný pomer negatív a pozitív vo svete. Vytvára to niečo, čomu sa hovorí syndróm lekárskej fakulty - pokiaľ poznáte ľudí, ktorí chodili na medicínu, keď ste si počas 1. ročníka štúdia medicíny čítali zoznam syndrómov a chorôb, ktoré sa mohli prihodiť, zrazu ste si uvedomili, že máte všetky z nich.
(Laughter)
Mám švagra, ktorý sa volá Bobo - čo je ďalší príbeh.
I have a brother in-law named Bobo, which is a whole other story. Bobo married Amy the unicorn. Bobo called me on the phone --
Bobo si vzal jednorožca Amy. Bobo mi zatelefonoval
(Laughter)
z lekárskej fakulty na Univerzite Yale
from Yale Medical School, and Bobo said, "Shawn, I have leprosy."
a povedal, "Shawn, mám lepru."
(Laughter)
(Smiech)
Which, even at Yale, is extraordinarily rare. But I had no idea how to console poor Bobo because he had just gotten over an entire week of menopause.
Čo je, dokonca aj na Yale, neobyčajne zriedkavé. Ale netušil som, ako mám úbohého Boba utešiť, pretože sa práve dostal z týždeň trvajúcej menopauzy.
(Laughter)
(Smiech)
We're finding it's not necessarily the reality that shapes us, but the lens through which your brain views the world that shapes your reality. And if we can change the lens, not only can we change your happiness, we can change every single educational and business outcome at the same time.
Vidíte, zisťujeme, že to nie je nevyhnutne realita, čo nás tvaruje, ale objektív, cez ktorý váš mozog vníma svet, tvaruje vašu realitu. A ak dokážeme zmeniť objektív, nielen že budeme môcť zmeniť vaše šťastie, budeme môcť súčasne zmeniť každý jeden vzdelávací a obchodný výstup.
I applied to Harvard on a dare. I didn't expect to get in, and my family had no money for college. When I got a military scholarship two weeks later, they let me go. Something that wasn't even a possibility became a reality. I assumed everyone there would see it as a privilege as well, that they'd be excited to be there. Even in a classroom full of people smarter than you, I felt you'd be happy just to be in that classroom. But what I found is, while some people experience that, when I graduated after my four years and then spent the next eight years living in the dorms with the students -- Harvard asked me to; I wasn't that guy.
Keď som sa prihlásil na Harvard, bral som to ako výzvu. Nečakal som, že sa tam dostanem a moja rodina na to ani nemala peniaze. Keď som potom o 2 týždne dostal vojenské štipendium, dovolili mi ísť. Zrazu sa niečo, čo nebolo možné, stalo realitou. Keď som tam šiel, myslel som si, že aj všetci ostatní to budú brať ako privilégium, že budú nadšení z toho, že tam sú. Aj keď ste v triede plnej ľudí, ktorí sú múdrejší ako vy, ste radi, že vôbec v tej triede ste, čo je presne to, čo som cítil ja. Ale tam som zistil, že hoci niektorí ľudia to zažili, keď som po 4 rokoch promoval a potom strávil najbližších 8 rokov na intráku so študentmi - Harvard ma o to požiadal; nebol som taký. (Smiech)
(Laughter)
I was an officer to counsel students through the difficult four years. And in my research and my teaching, I found that these students, no matter how happy they were with their original success of getting into the school, two weeks later their brains were focused, not on the privilege of being there, nor on their philosophy or physics, but on the competition, the workload, the hassles, stresses, complaints.
Bol som referentom Harvardu, ktorý radil študentom počas tých náročných 4 rokov. A pri mojom výskume a učení som zistil, že títo študenti, bez ohľadu na to ako veľmi šťastní boli zo svojho úspechu, že sa dostali na školu, o 2 týždne neskôr sa ich mozgy sústredili nie na privilégium toho, že tam sú, nie na ich filozofiu alebo fyziku. Ich mozog sa sústredil na konkurenciu, pracovné zaťaženie, ťažkosti, napätie, sťažnosti.
When I first went in there, I walked into the freshmen dining hall, which is where my friends from Waco, Texas, which is where I grew up -- I know some of you know this. When they'd visit, they'd look around, and say, "This dining hall looks like something out of Hogwart's." It does, because that was Hogwart's and that's Harvard. And when they see this, they say, "Why do you waste your time studying happiness at Harvard? What does a Harvard student possibly have to be unhappy about?"
Keď som tam prvýkrát prišiel, vošiel som do prváckej jedálne, kam prišli aj moji kamaráti z Waco v Texase, kde som vyrastal - viem, že niektorí z vás o tom počuli. Keď ma prišli navštíviť, rozhliadli sa, a povedali, "Táto prvácka jedáleň vyzerá ako z nejakého Rokfortu z Harryho Pottera," čo aj vyzerá. Toto je Rokfort z Harryho Pottera a toto je Harvard. A keď to videli, hovoria, "Shawn, prečo mrháš časom študovaním šťastia na Harvarde? Ako vážne, z čoho by študenti Harvardu vôbec mohli byť nešťastní?"
Embedded within that question is the key to understanding the science of happiness. Because what that question assumes is that our external world is predictive of our happiness levels, when in reality, if I know everything about your external world, I can only predict 10% of your long-term happiness. 90 percent of your long-term happiness is predicted not by the external world, but by the way your brain processes the world. And if we change it, if we change our formula for happiness and success, we can change the way that we can then affect reality. What we found is that only 25% of job successes are predicted by IQ, 75 percent of job successes are predicted by your optimism levels, your social support and your ability to see stress as a challenge instead of as a threat.
V tejto otázke tkvie kľúč k pochopeniu vedy o šťastí. Pretože tá otázka predpokladá, že náš vonkajší svet predikuje naše úrovne šťastia, keď v skutočnosti, ak viem všetko o vašom vonkajšom svete, dokážem predpovedať len 10 % vášho dlhodobého šťastia. 90 % vášho dlhodobého šťastia je predikovaných nie vonkajším svetom, ale spôsobom, akým váš mozog svet spracováva. A ak to zmeníme, ak zmeníme náš vzorec šťastia a úspechu, dokážeme zmeniť spôsob, akým potom môžeme ovplyvňovať realitu. Zistili sme, že len 25 % pracovného úspechu je podmienených IQ. 75 % pracovného úspechu je podmienených vašimi úrovňami optimizmu, vašou spoločenskou podporou a schopnosťou vnímať stres ako výzvu namiesto hrozby.
I talked to a New England boarding school, probably the most prestigious one, and they said, "We already know that. So every year, instead of just teaching our students, we have a wellness week. And we're so excited. Monday night we have the world's leading expert will speak about adolescent depression. Tuesday night it's school violence and bullying. Wednesday night is eating disorders. Thursday night is illicit drug use. And Friday night we're trying to decide between risky sex or happiness."
Hovoril som s internátnou školou v Novom Anglicku, pravdepodobne tou najprestížnejšou, a oni povedali, "My to už vieme. Takže každý rok našich študentov nielen učíme, ale máme tiež týždeň zdravia. A sme z toho nadšení. V pondelok večer k nám príde svetový expert hovoriť o adolescentnej depresii. Utorok večer je školské násilie a šikana. Streda večer sú poruchy stravovania. Štvrtok večer je užívanie drog. A piatok večer sa snažíme rozhodnúť medzi nechráneným sexom a šťastím."
(Laughter)
(Smiech)
I said, "That's most people's Friday nights."
Povedal som, "O tom sú piatkové večery väčšiny ľudí."
(Laughter)
(Smiech)
(Applause)
(Potlesk)
Which I'm glad you liked, but they did not like that at all. Silence on the phone. And into the silence, I said, "I'd be happy to speak at your school, but that's not a wellness week, that's a sickness week. You've outlined all the negative things that can happen, but not talked about the positive."
Som rád, že sa vám to páči, ale im sa to nepáčilo ani trochu. Ticho v telefóne. A do toho ticha som povedal, "Rád by som na vašej škole rozprával, ale len aby ste vedeli, to nie je týždeň zdravia, ale týždeň choroby. Vy ste ukázali všetky negatívne veci, ktoré sa môžu stať, ale vôbec ste nehovorili o tých pozitívnych."
The absence of disease is not health. Here's how we get to health: We need to reverse the formula for happiness and success. In the last three years, I've traveled to 45 countries, working with schools and companies in the midst of an economic downturn. And I found that most companies and schools follow a formula for success, which is this: If I work harder, I'll be more successful. And if I'm more successful, then I'll be happier. That undergirds most of our parenting and managing styles, the way that we motivate our behavior.
Absencia choroby nie je zdravie. K zdraviu sa dostaneme takto: Musíme obrátiť náš vzorec šťastia a úspechu. Za posledné 3 roky som precestoval 45 rôznych krajín, pracoval so školami a firmami uprostred ekonomickej krízy. A zistil som, že väčšina firiem a škôl nasledujú takýto vzorec úspechu: Ak budem pracovať tvrdšie, budem viac úspešný. A ak budem viac úspešný, potom budem šťastnejší. To je základ väčšiny našich výchovných a riadiacich štýlov, spôsobu akým motivujeme naše správanie.
And the problem is it's scientifically broken and backwards for two reasons. Every time your brain has a success, you just changed the goalpost of what success looked like. You got good grades, now you have to get better grades, you got into a good school and after you get into a better one, you got a good job, now you have to get a better job, you hit your sales target, we're going to change it. And if happiness is on the opposite side of success, your brain never gets there. We've pushed happiness over the cognitive horizon, as a society. And that's because we think we have to be successful, then we'll be happier.
A problém je ten, že je to vedecky nesprávne a prevrátené z 2 dôvodov. Po prvé, zakaždým keď má váš mozog úspech, posuniete hranicu toho, čo pokladáte za úspech. Získali ste dobré známky, teraz musíte mať ešte lepšie, dostali ste sa na dobrú školu a hneď po tom sa dostanete na ešte lepšiu, získali ste dobrú prácu, teraz musíte získať ešte lepšiu, dosiahli ste váš predajný limit, tak vám ten limit zvýšime. A ak je šťastie na druhej strane oproti úspechu, váš mozog sa tam nikdy nedostane. Ako spoločnosť tlačíme šťastie po kognitívnom horizonte. A to preto, že si myslíme, že musíme byť úspešní, a potom budeme šťastnejší. No problém je v tom, že náš mozog funguje v opačnom poradí.
But our brains work in the opposite order. If you can raise somebody's level of positivity in the present, then their brain experiences what we now call a happiness advantage, which is your brain at positive performs significantly better than at negative, neutral or stressed. Your intelligence rises, your creativity rises, your energy levels rise. In fact, we've found that every single business outcome improves. Your brain at positive is 31% more productive than your brain at negative, neutral or stressed. You're 37% better at sales. Doctors are 19 percent faster, more accurate at coming up with the correct diagnosis when positive instead of negative, neutral or stressed.
Ak dokážete zvýšiť u niekoho jeho úroveň pozitivity, potom jeho mozog zažíva to, čomu hovoríme výhoda šťastia, váš mozog v pozitívnom rozpoložení má značne lepší výkon ako pri negatívnom, neutrálom alebo vystresovanom rozpoložení. Stúpa vaša inteligencia, kreativita, hladiny energie. Vlastne sme zistili, že sa zlepšuje každý jeden obchodný výsledok. Pozitívny mozog je o 31 % produktívnejší ako keď je negatívny, neutrálny alebo vystresovaný. Ste o 37 % lepší v predajoch. Doktori sú o 19 % rýchlejší, presnejší pri určovaní správnych diagnóz, keď sú pozitívni namiesto negatívnych, neutrálnych alebo vystresovaných.
Which means we can reverse the formula. If we can find a way of becoming positive in the present, then our brains work even more successfully as we're able to work harder, faster and more intelligently. We need to be able to reverse this formula so we can start to see what our brains are actually capable of. Because dopamine, which floods into your system when you're positive, has two functions. Not only does it make you happier, it turns on all of the learning centers in your brain allowing you to adapt to the world in a different way.
Čo znamená, že môžeme zmeniť vzorec. Ak dokážeme nájsť spôsob, ako byť pozitívni v prítomnosti, potom naše mozgy budú pracovať ešte úspešnejšie a budeme pracovať usilovnejšie, rýchlejšie a inteligentnejšie. Potrebujeme byť schopní zmeniť tento vzorec, aby sme videli, čoho sú naše mozgy naozaj schopné. Pretože dopamín, ktorý sa vyplavuje do vášho systému, keď ste pozitívni, má dve funkcie. Nielen, že ste vďaka nemu šťastnejší, ale aj naštartuje všetky centrá učenia vo vašom mozgu, čím vám umožní prispôsobiť sa svetu odlišným spôsobom. Zistili sme, že existujú spôsoby, akými môžete vytrénovať svoj mozog,
We've found there are ways that you can train your brain to be able to become more positive. In just a two-minute span of time done for 21 days in a row, we can actually rewire your brain, allowing your brain to actually work more optimistically and more successfully. We've done these things in research now in every company that I've worked with, getting them to write down three new things that they're grateful for for 21 days in a row, three new things each day. And at the end of that, their brain starts to retain a pattern of scanning the world not for the negative, but for the positive first.
aby sa mohol stať pozitívnejším. Len za 2 minúty počas 21 dní dokážeme prepnúť váš mozog, čím mu umožníme pracovať optimistickejšie a úspešnejšie. Tieto veci sme teraz robili v prieskume v každej jednej firme, s ktorou som pracoval, tak, že ľudia mali spisovať 3 nové veci, za ktoré sú vďační 21 dní za sebou, 3 nové veci každý deň. A na konci si ich mozog začal uchovávať vzorec skúmania sveta, nie pre negatívne, ale najprv pozitívne veci. To, že napíšete o 1 pozitívnom zážitku, ktorý ste mali za posledných 24 hodín,
Journaling about one positive experience you've had over the past 24 hours allows your brain to relive it. Exercise teaches your brain that your behavior matters. We find that meditation allows your brain to get over the cultural ADHD that we've been creating by trying to do multiple tasks at once and allows our brains to focus on the task at hand. And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness. We get people, when they open up their inbox, to write one positive email praising or thanking somebody in their support network.
umožní vášmu mozgu znovu to prežiť. Cvičenia učia váš mozog, že na vašom správaní záleží. Zistili sme, že meditácia umožňuje mozgu prekonať kultúrnu poruchu pozornosti, ktorú sme vytvárali tým, že sme sa snažili robiť viacero úloh naraz a umožňuje mozgu sústrediť sa na 1 momentálnu úlohu. A napokon, náhodné skutky vľúdnosti sú vedomé skutky vľúdnosti. Ľuďom povieme, aby po otvorení svojej schránky, napísali 1 pozitívny email, ktorým pochválila alebo poďakujú niekomu v ich sociálnej sieti. A zistili sme, že týmito aktivitami a trénovaním mozgu, tak ako trénujeme svoje telá,
And by doing these activities and by training your brain just like we train our bodies, what we've found is we can reverse the formula for happiness and success, and in doing so, not only create ripples of positivity, but a real revolution.
dokážeme zmeniť vzorec šťastia a úspechu, a pritom vytvoriť nielen vlny pozitivity, ale vytvoriť skutočnú revolúciu. Ďakujem veľmi pekne. (Potlesk)
Thank you very much.
(Applause)