My name is Shari Davis, and let's be honest, I'm a recovering government employee. And I say that with a huge shout-out to the folks that work in government and on systems change. It's hard. It can be isolating. And the work can feel impossible. But government is the people that show up. Really, it's the people that can show up and are committed to the promise that public service offers: service to people, democracy and fixing the problems that community members face.
Benim adım Shari Davis ve dürüst olmak gerekirse ben iyileşen bir devlet memuruyum. Ve bunu devlette çalışan ve sistem değiştiren insanlara seslenerek söylüyorum. Bu zor bir şey. Sizi yalnızlaştırabiliyor. İşler imkânsız hissettirebiliyor. Ama devlet, meydana çıkan insanlardır. Gerçekten, devlet meydana çıkabilen ve kendini kamu hizmetinin vadettiklerine adayabilen insanlardır: halka hizmet, demokrasi ve halkın karşılaştığı problemleri çözmek.
Seventeen years ago, I walked through city hall for the first time as a staff member. And that walk revealed something to me. I was a unicorn. There weren't many people who looked like me that worked in the building. And yet, there were folks committed to addressing hundreds of years of systemic inequity that left some behind and many ignored. Where there was promise, there was a huge problem. You see, democracy, as it was originally designed, had a fatal flaw. It only laid pipeline for rich white men to progress. And now, if you're a smart rich white man, you understand why I say that's a problem. Massive talent has been left off the field. Our moral imaginations have grown anemic. Our highest offices are plagued by corruption. We're on the brink of a sort of apathetic apocalypse, and it's not OK.
On yedi yıl önce, ilk defa bir çalışan olarak belediye binasında yürüdüm ve o yürüyüş bana bir şey gösterdi. Ben bir tek boynuzlu attım. Orada çalışan ve benim gibi görünen pek insan yoktu. Yine de kendini, yüzyıllardır süren ve pek çok insanı görmezden gelen, bazılarını da geride bırakan sistemik eşitsizlikle uğraşmaya adamış insanlar vardı. Vaat olan bir yerde, büyük bir sorun da vardı. Yani, demokrasinin orijinal hâlinin tehlikeli bir kusuru vardı. Sadece zengin beyaz erkeklerin gelişmesi için fırsat veriyordu. Akıllı, zengin ve beyaz bir erkekseniz bunun neden bir sorun olduğunu anlıyorsunuzdur. Çok fazla yetenek oyundan atıldı. Manevi hayallerimiz soldu. En yüksek devlet dairelerimiz yolsuzlukla istila edilmiş. Bir tür duyarsız sona gelişin eşiğindeyiz ve bu normal değil.
We've got to open the doors to city halls and schools so wide that people can't help but walk in. We've got to throw out the old top-down processes that got us into this mess, and start over, with new faces around the table, new voices in the mix, and we have to welcome new perspectives every step of the way. Not because it's the right thing to do -- although it is -- but because that's the only way for us to all succeed together.
İnsanlar istedikleri gibi içeri girebilsin diye okulların ve binaların kapılarını genişçe açmalıyız. Bizi felakete sürükleyen bu eski hiyerarşik süreçlerden kurtulmalı ve yeniden başlamalıyız, masada yeni yüzlerle, karışımda yeni seslerle ve bu yolun her adımında yeni bakış açılarına yer vermeliyiz. Yapılması gereken bu olduğu için değil, aslında öyle olsa da, ama bu bizim hep beraber başarmamız için tek yol olduğu için.
And here's the best news of all. I know how to do it. The answer -- well, an answer, is participatory budgeting. That's right. Participatory budgeting, or "PB" for short.
Ve en iyi haber, Bunu nasıl yapacağımızı biliyorum. Cevap -- katılımcı bütçelendirme. Doğru duydunuz Katılımcı bütçelendirme ya da İngilizce kısaltılmışı "PB."
PB is a process that brings community and government together to ideate, develop concrete proposals and vote on projects that solve real problems in community.
PB, halk ve devleti, somut önerileri tasarlamak ve geliştirmek için ve halkın gerçek problemlerini çözen projeleri oylamak için bir araya getiren bir işlem.
Now I realize that people don't get up and dance when I start talking about public budgets. But participatory budgeting is actually about collective, radical imagination. Everyone has a role to play in PB, and it works, because it allows community members to craft real solutions to real problems and provides the infrastructure for the promise of government. And honestly, it's how I saw a democracy actually work for the first time.
İnsanların kamu bütçesi dediğimde kalkıp dans etmediklerini fark ediyorum. Ama katılımcı bütçeleme, aslında, kolektif ve köklü bir hayal gücü ile alakalı. Herkesin PB'de bir rolü var ve bu işe yarıyor çünkü halkın gerçek sorunlara gerçek çözümler üretmesine imkân sağlıyor. Ve devletin vaadi için altyapı sağlıyor. Dürüst olmak gerekirse demokrasinin işe yaradığını ilk kez böyle gördüm.
I remember it like it was yesterday. It was 2014 in Boston, Massachusetts, and mayor Menino asked me to launch the country's first youth-focused PB effort with one million dollars of city funds. Now, we didn't start with line items and limits or spreadsheets and formulas. We started with people. We wanted to make sure that everyone was listened to.
Dün gibi hatırlıyorum. 2014'te Boston, Massachusetts'teydi ve belediye başkanı Manino benden bir milyon dolar sermaye ile ülkenin ilk genç odaklı PB girişimini başlatmamı istedi. Satır öğeleriyle ve sınırlarla ya da formüller ve tablolarla başlamadık. İnsanlarla başladık. Herkesin dinlendiğinden emin olmak istedik.
So we brought in young people from historically and traditionally marginalized neighborhoods, members of the queer community and youth that were formerly incarcerated, and together, often with pizza and a sugar-free beverage, we talked about how to make Boston better. And we designed a process that we called "Youth Lead the Change." We imagined a Boston where young people could access the information that they need to thrive. Where they could feel safe in their communities, and where they can transform public spaces into real hubs of life for all people.
Bu yüzden, tarihi ve geleneksel olarak dışlanmış bölgelerden genç insanlar getirdik, queer topluluğu üyeleri ve daha önce hapsedilmiş olan gençler ve beraber, çoğu zaman pizza ve şekersiz bir içecekle Boston'u nasıl iyileştirebileceğimizi konuştuk. Ve "Gençlik Değişimi Başlatıyor" dediğimiz bir süreç tasarladık. Genç insanların başarılı olmaları için gerekli bilgilere ulaşabildiği bir Boston hayal ettik. Topluluklarında güvende hissedebildikleri ve halka açık alanları gerçek yaşam merkezlerine çevirebilecekleri, herkes için bir Boston.
And that's exactly what they did. In the first year, young people allocated 90,000 dollars to increase technology access for Boston public high school students, by delivering laptops right to Boston public high schools, so that students could thrive inside and outside of the classroom. They allocated 60,000 dollars to creating art walls that literally and figuratively brightened up public spaces. But they addressed a more important problem. Young people were being criminalized and pulled into the justice system for putting their art on walls. So this gave them a safe space to practice their craft. They allocated 400,000 dollars to renovating parks, to make them more accessible for all people of all bodies.
Tam olarak bunu yaptılar. İlk yılda gençler, Boston devlet liseleri öğrencilerinin teknoloji erişimini artırmak için 90.000 dolar ayırdı. Öğrenciler hem sınıfta hem de dışarda başarılı olabilsinler diye, Boston devlet liselerine dizüstü bilgisayarlar yollandı. Kamusal alanları, gerçek ve mecazi anlamda aydınlatan sanat duvarları yaratmak için 60.000 dolar ayırdılar. Ama daha önemli bir probleme yöneldiler. Genç insanlar duvarlara sanat yaptıkları için suçlu oldular ve adalet sistemine sokuldular. Bu yüzden, bu onlara sanatlarını icra etmeleri için güvenli bir ortam verdi. Parkları yenilemek ve bunları tüm insanlara daha ulaşılır kılmak için 400.000 dolar ayırdılar.
Now, admittedly, this didn't go as smoothly as we had planned. Right before we broke ground on the park, we actually found out that it was on top of an archaeological site and had to halt construction. I thought I broke PB. But because the city was so committed to the project, that's not what happened. They invited community in to do a dig, protected the site, found artifacts, extended Boston's history and then moved forward with the renovation. If that isn't a reflection of radical imagination in government, I don't know what is.
İtiraf edeyim, bu planladığımız kadar kolay olmadı. Parka temel atmadan hemen önce, oranın bir sit alanının üzerinde olduğunu öğrendik ve inşaatı durdurmak zorunda kaldık. PB'yi bitirdiğimi sandım. Ama şehir bu projeye o kadar kendini adamıştı ki böyle olmadı. Halkı kazıya çağırdılar, sit alanını korudular, tarihi eserler buldular, Boston'ın tarihini genişlettiler ve daha sonra yenilemeye geçtiler. Eğer bu devlette radikal bir hayal gücünün yansıması değilse nedir bilmiyorum.
What sounds simple is actually transformational for the people and communities involved. I'm seeing community members shape transportation access, improve their schools and even transform government buildings, so that there is space inside of them for them. Before we had PB, I would see people who look like me and come from where I come from walk in to government buildings for this new initiative or that new working group, and then I'd watch them walk right back out. Sometimes I wouldn't see them again. It's because their expertise was being unvalued. They weren't truly being engaged in the process. Put PB is different.
Kulağa basit gelen şey aslında dahil olan insanlar ve topluluk için dönüşümsel bir şey. Toplum üyelerinin ulaşıma erişimi şekillendirdiklerini, okullarını geliştirdiklerini ve hatta belediye binalarını dönüştürdüklerini görüyorum. Bu sayede, kendileri için oralarda alan yaratıyorlar. PB'den önce, bana benzeyen ve benimle aynı yerden gelen insanların bu yeni girişim ya da yeni çalışma grubu için belediye binalarına geldiklerini görürdüm ve hemen geri çıkmalarını izlerdim. Bazen onları tekrar görmezdim çünkü uzmanlıklarına az değer biçiliyordu. Gerçekten sürece dahil edilmiyorlardı. Ama PB farklı.
When we started doing PB, I met amazing young leaders across the city. One in particular, a rock star, Malachi Hernandez, 15 years old, came into a community meeting -- shy, curious, a little quiet. Stuck around and became one of the young people hoping to lead the project. Now fast-forward a couple of years. Malachi was the first in his family to attend college. A couple of weeks ago, he was the first in his family to graduate. Malachi has appeared in the Obama White House several times as part of the My Brother's Keeper initiative. President Obama even quotes Malachi in interviews. It's true, you can look it up. Malachi got engaged, stayed engaged, and is out here changing the way we think about community leadership and potential.
PB'yi yapmaya başladığımızda şehrin her yanından muhteşem genç liderlerle tanıştım. Özellikle biri, bir rock yıldızı Malachi Hernandez, 15 yaşında, bir toplantıya geldi -- utangaç, meraklı, biraz sessiz. Takılmaya devam etti ve projeye önderlik etmeyi uman genç insanlardan biri oldu. Şimdi birkaç yıl ileri saralım. Malachi, ailesinde üniversiteye ilk gidendi. İki hafta önce, ailesinde mezun olan ilk kişi oldu. Malachi, Obama Beyaz Sarayı'nda birkaç kez My Brother's Keeper girişiminin parçası olarak çalıştı. Başkan Obama, röportajlarında ondan alıntı bile yapar. Bu doğru, araştırabilirsiniz. Malachi, dahil oldu ve olmaya devam etti ve toplum liderliği ve potansiyeli hakkında düşüncelerimizi değiştirmeye devam ediyor.
Or my friend Maria Hadden, who was involved in the first PB process in Chicago. Then went on to become a founding participatory budgeting project board member, eventually a staff member, and then unseated a 28-year incumbent, becoming the first queer Black alderperson in Chicago's history. That's real engagement. That's being taken seriously. That's building out and building on community leadership. That's system change.
Ya da arkadaşım Maria Hadden, Chicago'daki ilk PB sürecine dahil olan ve daha sonra kurucu katılımcı bütçeleme proje kurulu üyesi olan, sonunda bir personel olan, daha sonra da 28 yaşında bir memuru yerinden edip Chicago'nun tarihindeki ilk queer siyahi meclis üyesi olan arkadaşım. Bu gerçek katılımdır. Bu ciddiye alınmaktır. Bu toplum liderliğini inşa etmektir. Bu sistemi değiştirmektir.
And it's not just in the US either. After starting 30 years ago in Brazil, PB has spread to over 7,000 cities across the globe. In Paris, France, the mayor puts up five percent of her budget, over 100 million euros, for community members to decide on and shape their city. Globally, PB has been shown to improve public health, reduce corruption and increase trust in government.
Ve bu yalnızca ABD'de de değil. Brezilya'da 30 yıl önce başladıktan sonra, PB, dünyada 7.000'den fazla şehre yayıldı. Fransa, Paris'te belediye başkanı, bütçesinin yüzde 5'ini, 100 milyon euro'dan fazla, toplum üyelerinin karar verip şehirlerini şekillendirmeleri için ayırıyor. Dünyaca, KB'nin toplum sağlığını arttırdığı, yozlaşmayı azalttığı ve devlete güveni arttırdığı görüldü.
Now we know the challenges that we face in today's society. How can we expect people to feel motivated, to show up to the polls when they can't trust that government is run by and for the people. I argue that we haven't actually experienced true participatory democracy in these United States of America just yet. But democracy is a living, breathing thing. And it's still our birthright. It's time to renew trust, and that's not going to come easy. We have to build new ways of thinking, of talking, of working, of dreaming, of planning in its place. What would America look like if everyone had a seat at the table? If we took the time to reimagine what's possible, and then ask, "How do we get there?"
Artık bugünün toplumunda karşılaştığımız zorlukları biliyoruz. İnsanlar devletin onlar için çalıştığına güvenmezlerse motivasyonlu olmalarını ve oy vermeye gelmelerini nasıl bekleyebiliriz ki? Gerçek katılımcı demokrasiyi, Amerika Birleşik Devletleri'nde henüz deneyimlemediğimizi düşünüyorum Ama demokrasi yaşayan ve nefes alan bir şey. Ve hâlâ bizim doğuştan hakkımız. Güveni yenileme zamanı ve bu kolay olmayacak. Yeni düşünme yolları inşa etmeliyiz, konuşma yolları, çalışma yolları, hayal etme ve planlama yolları. Amerika, herkesin masada bir yeri olsa nasıl görünürdü? Neyin mümkün olduğunu hayal etmek için zaman ayırsaydık ve "Oraya nasıl ulaşırız?" diye sorsaydık.
My favorite author, Octavia Butler, says it best. In "Parable of the Sower," basically my Bible, she says, "All that you touch You Change. All that you Change Changes you. The only lasting truth Is Change. God Is Change." It's time for these 50 states to change. What got us here sure as hell won't get us there. We've got to kick the walls of power down and plant gardens of genuine democracy in their place. That's how we change systems. By opening doors so wide that people can't help but walk in.
En sevdiğim yazar, Octavia Butler, en iyisini söylüyor. Benim incilim olan "Parable of the Sower" kitabında diyor ki, "Dokunduğun her şeyi değiştirirsin. Değiştirdiğin her şey seni değiştirir. Geriye kalan tek gerçek değişimdir. Tanrı değişimdir." Bu 50 eyaletin değişme zamanı. Bizi buraya getiren şey kesinlikle oraya götürmeyecek. Güç duvarlarını yıkmalıyız ve yerlerine gerçek demokrasinin bahçelerini dikmeliyiz. Sistemleri böyle değiştiriyoruz. Kapıları o kadar geniş açıyoruz ki insanlar ister istemez içeri giriyorlar.
So what's stopping you from bringing participatory budgeting to your community?
Peki toplumuna katılımcı bütçelemeyi getirmek için seni durduran ne?