Namaskar.
נמאסקר.
I'm a movie star, I'm 51 years of age, and I don't use Botox as yet.
אני כוכב סרטים, אני בן 51, ואני עדיין לא משתמש בבוטוקס.
(Laughter)
(צחוק)
So I'm clean, but I do behave like you saw like a 21-year-old in my movies. Yeah, I do that. I sell dreams, and I peddle love to millions of people back home in India who assume that I'm the best lover in the world.
אז אני נקי, אבל אני מתנהג כמו שראיתם כמו בן 21 בסרטים שלי. כן, אני עושה את זה. אני מוכר חלומות, ואני סוחר אהבה למליוני אנשים בבית בהודו שמניחים שאני המאהב הכי טוב בעולם.
(Laughter)
(צחוק)
If you don't tell anyone, I'm going to tell you I'm not, but I never let that assumption go away.
אם לא תספרו לאף אחד, אני אספר לכם שאני לא, אבל אני לעולם לא נותן להנחה להעלם.
(Laughter)
(צחוק)
I've also been made to understand there are lots of you here who haven't seen my work, and I feel really sad for you.
גרמו לי גם להבין שיש הרבה מכם פה שלא ראו את העבודה שלי, ואני מרגיש ממש עצוב בשבילכם.
(Laughter)
(צחוק)
(Applause)
(מחיאות כפיים)
That doesn't take away from the fact that I'm completely self-obsessed, as a movie star should be.
זה לא מבטל את העובדה שאני לגמרי עסוק בעצמי, כמו שכוכב סרטים צריך להיות.
(Laughter)
(צחוק)
That's when my friends, Chris and Juliet called me here to speak about the future "you." Naturally, it follows I'm going to speak about the present me.
אז חבריי כריס וג'ולייט קראו לי לפה כדי לדבר על "אתם" העתידים. וכמובן, שאני הולך לדבר על האני העכשווי.
(Laughter)
(צחוק)
Because I truly believe that humanity is a lot like me.
בגלל שאני באמת מאמין שהאנושות מאוד דומה לי.
(Laughter)
(צחוק)
It is. It is. It's an aging movie star, grappling with all the newness around itself, wondering whether it got it right in the first place, and still trying to find a way to keep on shining regardless.
היא באמת, היא באמת. היא כוכב סרטים מזדקן, שמתמודדת עם כל החדשנות שמסביבה, תוהה אם היא הצליחה בפעם הראשונה, ועדיין מנסה למצוא את הדרך להמשיך לקרון בלי קשר.
I was born in a refugee colony in the capital city of India, New Delhi. And my father was a freedom fighter. My mother was, well, just a fighter like mothers are. And much like the original homo sapiens, we struggled to survive. When I was in my early 20s, I lost both my parents, which I must admit seems a bit careless of me now, but --
נולדתי במושבת פליטים בעיר הבירה ניו דלהי. ואבי היה לוחם חרות. אמי היתה, ובכן, רק לוחמת כמו כל האמהות. וממש כמו ההומו ספיאנס הראשונים, נאבקנו לשרוד. כשהייתי בתחילת שנות ה 20 שלי, איבדתי את שני הורי, שאני חייב להודות, נראה די חסר אחריות מצידי עכשיו, אבל --
(Laughter)
(צחוק)
I do remember the night my father died, and I remember the driver of a neighbor who was driving us to the hospital. He mumbled something about "dead people don't tip so well" and walked away into the dark. And I was only 14 then, and I put my father's dead body in the back seat of the car, and my mother besides me, I started driving back from the hospital to the house. And in the middle of her quiet crying, my mother looked at me and she said, "Son, when did you learn to drive?" And I thought about it and realized, and I said to my mom, "Just now, Mom."
אני זוכר את הלילה בו אבי נפטר, ואני זוכר את הנהג של שכן שהסיע אותנו לבית החולים. הוא מלמל משהו בנוגע ל"אנשים מתים לא נותנים טיפ כל כך טוב" והלך לתוך החשכה. והייתי רק בן 14 אז, ושמתי את הגופה של אבי במושב האחורי של המכונית, ואת אימי ליידי, והתחלתי לנהוג חזרה הביתה מבית החולים. ובאמצע הבכי השקט שלה, אמי הסתכלה עלי ואמרה, "בני, מתי למדת לנהוג?" וחשבתי על זה והבנתי, ואמרתי לאמי, "ממש עכשיו, אמא."
(Laughter)
(צחוק)
So from that night onwards, much akin to humanity in its adolescence, I learned the crude tools of survival. And the framework of life was very, very simple then, to be honest. You know, you just ate what you got and did whatever you were told to do. I thought celiac was a vegetable, and vegan, of course, was Mr. Spock's lost comrade in "Star Trek."
אז מאותו לילה והלאה, ממש בדומה לאנושות בהתבגרות שלה, למדתי את כלי ההשרדות הבסיסיים. והתשתית של החיים היתה מאוד, מאוד פשוטה אז, אם להיות כנה. אתם יודעים, אכלתם פשוט את מה שקיבלתם ועשיתם מה שאמרו לכם לעשות. חשבתי שצליאק היה ירק, וצמחוני היה כמובן החבר האבוד של ספוק מסטאר טרק.
(Laughter)
(צחוק)
You married the first girl that you dated, and you were a techie if you could fix the carburetor in your car. I really thought that gay was a sophisticated English word for happy. And Lesbian, of course, was the capital of Portugal, as you all know.
התחתנתם עם הבחורה הראשונה שפגשתם, והייתם טכניים אם יכולתם לתקן את הקרבורטור של המכונית שלכם. באמת חשבתי שהומו היתה מילה אנגלית מתוחכמת לשמח. ולסבית, כמובן, היתה הבירה של פורטוגל, כמו שכולכם יודעים.
(Laughter)
(צחוק)
Where was I? We relied on systems created through the toil and sacrifice of generations before to protect us, and we felt that governments actually worked for our betterment. Science was simple and logical, Apple was still then just a fruit owned by Eve first and then Newton, not by Steve Jobs, until then. And "Eureka!" was what you screamed when you wanted to run naked on the streets. You went wherever life took you for work, and people were mostly welcoming of you. Migration was a term then still reserved for Siberian cranes, not human beings. Most importantly, you were who you were and you said what you thought.
איפה הייתי? הסתמכנו על מערכת שנוצרה דרך העמל וההקרבה של דורות קודמים כדי להגן עלינו, והרגשנו שממשלות למעשה עבדו כדי להטיב לנו. מדע היה פשוט ולוגי, תפוח היה רק פרי שהיה בהתחלה בבעלות חווה ואז ניוטון, לא סטיב ג'ובס, עד אז. ו"יוריקה" היה מה שצעקתם כשרציתם לרוץ ערומים ברחובות. הלכתם לאן שהחיים לקחו אתכם לעבוד, ואנשים בעיקר קיבלו אתכם. הגירה היה מונח אז שעדיין היה שמור לעגורים סיבירים לא לאנשים. והכי חשוב, הייתם מי שהייתם ואמרתם מה שחשבתם.
Then in my late 20s, I shifted to the sprawling metropolis of Mumbai, and my framework, like the newly industrialized aspirational humanity, began to alter. In the urban rush for a new, more embellished survival, things started to look a little different. I met people who had descended from all over the world, faces, races, genders, money-lenders. Definitions became more and more fluid. Work began to define you at that time in an overwhelmingly equalizing manner, and all the systems started to feel less reliable to me, almost too thick to hold on to the diversity of mankind and the human need to progress and grow. Ideas were flowing with more freedom and speed. And I experienced the miracle of human innovation and cooperation, and my own creativity, when supported by the resourcefulness of this collective endeavor, catapulted me into superstardom.
אז בשנות ה 20 המאוחרות שלי, עברתי למטרופולין השוקק של מומבאי, והתשתית שלי, כמו האנושות התעשייתית בעלת השאיפות החדשות, התחילו להשתנות. בתנועה האורבנית החדשה, השרדות יותר יפה, דברים התחילו להראות מעט שונה. פגשתי אנשים שהגיעו מכל העולם, פנים, גזעים, מגדרים, מלווים. הגדרות הפכו ליותר ויותר דינמיות. העבודה החלה להגדיר אתכם באותו זמן בצורה מאוד מאזנת, וכל המערכות התחילו להרגיש לי פחות אמינות, כמעט עבות מדי להחזיק את הגיוון של האנושות והצורך האנושי להתקדם ולגדול. רעיונות זרמו עם יותר חופש ומהירות. וחוויתי את הנס של המצאה אנושית ושיתוף פעולה, והיצירתיות שלי, כשנתמכתי על ידי התושיה של המאמץ המשותף הזה, זה שיגר אותי לכוכבות.
I started to feel that I had arrived, and generally, by the time I was 40, I was really, really flying. I was all over the place. You know? I'd done 50 films by then and 200 songs, and I'd been knighted by the Malaysians. I had been given the highest civil honor by the French government, the title of which for the life of me I can't pronounce even until now.
התחלתי להרגיש שהגעתי, ובאופן כללי, עד שהייתי בן 40, באמת באמת עפתי. הייתי בכל מקום. אתם יודעים? עשיתי 50 סרטים עד אז ו 200 שירים, וקיבלתי אות אבירות מהמלזים. ניתן לי אות הכבוד האזרחי הכי גבוה על ידי הממשלה הצרפתית, התואר שאפילו אם חיי היו תלויים בזה, לא הייתי יכול לבטא עד עכשיו.
(Laughter)
(צחוק)
I'm sorry, France, and thank you, France, for doing that. But much bigger than that, I got to meet Angelina Jolie --
אני מצטער, צרפת, ותודה לכם, צרפת, על שעשיתם זאת. אבל הרבה יותר גדול מזה, יצא לי לפגוש את אנג'ילינה ג'ולי --
(Laughter)
(צחוק)
for two and a half seconds.
לשתיים וחצי שניות.
(Laughter)
(צחוק)
And I'm sure she also remembers that encounter somewhere. OK, maybe not. And I sat next to Hannah Montana on a round dinner table with her back towards me most of the time. Like I said, I was flying, from Miley to Jolie, and humanity was soaring with me. We were both pretty much flying off the handle, actually.
ואני בטוח שהיא גם זוכרת את המפגש הזה איפוא שהוא. אוקיי, אולי לא. וישבתי ליד האנה מונטנה ליד שולחן אוכל עגול עם הגב שלה לכיווני רוב הזמן. כמו שאמרתי , עפתי, ממיילי לג'ולי, והאנושות נסקה איתי. שניינו עפנו לגמרי למעשה.
And then you all know what happened. The internet happened. I was in my late 40s, and I started tweeting like a canary in a birdcage and assuming that, you know, people who peered into my world would admire it for the miracle I believed it to be. But something else awaited me and humanity. You know, we had expected an expansion of ideas and dreams with the enhanced connectivity of the world. We had not bargained for the village-like enclosure of thought, of judgment, of definition that flowed from the same place that freedom and revolution was taking place in. Everything I said took a new meaning. Everything I did -- good, bad, ugly -- was there for the world to comment upon and judge. As a matter of fact, everything I didn't say or do also met with the same fate.
ואז כולכם יודעים מה קרה. האינטרנט קרה. הייתי בשלהי שנות ה 40 שלי, והתחלתי לצייץ כמו קנרית בכלוב ובהנחה, שאתם יודעים, אנשים שהציצו לעולמי יעריצו אותו על הנס שהאמנתי שהם. אבל משהו אחר חיכה לי ולאנושות. אתם יודעים, ציפינו להרחבה של רעיונות וחלומות עם הקישוריות המוגברת של העולם. לא ביקשנו את המכלאה דמוית כפר של המחשבה, של שיפוט, של הגדרה שבאו מאותו מקום שהחרות והמהפכה התרחשו בו. כל מה שאמרתי קיבל משמעות חדשה. כל מה שעשיתי -- טוב, רע, מכוער -- היה שם לעולם להעיר עליו ולשפוט. למעשה, כל מה שלא אמרתי או עשיתי גם פגש את אותו גורל.
Four years ago, my lovely wife Gauri and me decided to have a third child. It was claimed on the net that he was the love child of our first child who was 15 years old. Apparently, he had sown his wild oats with a girl while driving her car in Romania. And yeah, there was a fake video to go with it. And we were so disturbed as a family. My son, who is 19 now, even now when you say "hello" to him, he just turns around and says, "But bro, I didn't even have a European driving license."
לפני ארבע שנים, אשתי האהובה גאורי ואני החלטנו להביא ילד שלישי. נטען ברשת שהוא היה ילד אהבה של הילד הראשון שלנו שהיה בן 15. מסתבר, שהוא קשר את נדריו עם ילדה בעודו נוהג במכוניתה ברומניה. וכן, היה סרטון מזוייף שהלך עם זה. וזה כל כך הטריד אותנו כמשפחה, בני, בן ה 19 עכשיו, אפילו עכשיו כשאתם אומרים לו שלום, הוא פשוט פונה אחורה ואומר, "אבל בנאדם, אפילו לא היה לי רשיון נהיגה ארופאי."
(Laughter)
(צחוק)
Yeah. In this new world, slowly, reality became virtual and virtual became real, and I started to feel that I could not be who I wanted to be or say what I actually thought, and humanity at this time completely identified with me. I think both of us were going through our midlife crisis, and humanity, like me, was becoming an overexposed prima donna. I started to sell everything, from hair oil to diesel generators. Humanity was buying everything from crude oil to nuclear reactors. You know, I even tried to get into a skintight superhero suit to reinvent myself. I must admit I failed miserably. And just an aside I want to say on behalf of all the Batmen, Spider-Men and Supermen of the world, you have to commend them, because it really hurts in the crotch, that superhero suit.
כן. בעולם החדש הזה, לאט לאט, המציאות הפכה לוירטואלית והוירטואלי הפך לאמיתי, והתחלתי להרגיש שאני לא אוכל להיות מי שרציתי להיות או להגיד מה שחשבתי באמת, והאנושות בזמן הזה הזדהתה איתי לחלוטין. אני חושב ששנינו עברנו משבר אמצע החיים, והאנושות, כמוני, הפכה לפרימדונה חשופה מדי. התחלתי למכור הכל, משמן לשיער לגנרטורי דיזל. האנושות קנתה הכל מנפט גולמי לכורים גרעיניים. אתם יודעים, אפילו ניסיתי להכנס לחליפת גיבור על צמודה לעור כדי להמציא את עצמי מחדש. אני חייב להודות שנכשלתי קשות. ורק כהערת ביניים אני רוצה להגיד בשם כל הבטמן, ספיידרמן וסופרמנים של העולם, אתם צריכים לשבח אותם, בלל שזה באמת כואב במפשעה, חליפת גיבור העל הזאת.
(Laughter)
(צחוק)
Yeah, I'm being honest. I need to tell you this here. Really. And accidentally, I happened to even invent a new dance form which I didn't realize, and it became a rage. So if it's all right, and you've seen a bit of me, so I'm quite shameless, I'll show you. It was called the Lungi dance. So if it's all right, I'll just show you. I'm talented otherwise.
כן, אני כנה. אני צריך להגיד לכם את זה פה. באמת, ובמקרה, המצאתי צורת ריקוד חדשה שלא הבנתי, והיא הפכה לטרוף. אז אם זה בסדר, וראיתם קצת ממני, אז אני די חסר בושה, אני אראה לכם. הוא נקרא ריקוד הלונגי. אז אם זה בסדר עכשיו, אני פשוט אראה לכם. אני מוכשר אחרת.
(Cheers)
(תשואות)
So it went something like this.
אז זה הלך משהו כמו זה.
Lungi dance. Lungi dance. Lungi dance. Lungi dance. Lungi dance. Lungi dance. Lungi dance. Lungi dance. Lungi dance. Lungi dance. Lungi dance. Lungi.
ריקוד הלונגי, ריקוד הלונגי, ריקוד הלונגי. ריקוד הלונגי. ריקוד הלונגי, ריקוד הלונגי, ריקוד הלונגי. ריקוד הלונגי. ריקוד הלונגי, ריקוד הלונגי, ריקוד הלונגי. ריקוד הלונגי.
That's it. It became a rage.
זה הכל, זה הפך לטרוף.
(Cheers)
(תשואות)
It really did. Like you notice, nobody could make any sense of what was happening except me, and I didn't give a damn, really, because the whole world, and whole humanity, seemed as confused and lost as I was. I didn't give up then. I even tried to reconstruct my identity on the social media like everyone else does. I thought if I put on philosophical tweets out there people will think I'm with it, but some of the responses I got from those tweets were extremely confusing acronyms which I didn't understand. You know? ROFL, LOL. "Adidas," somebody wrote back to one of my more thought-provoking tweets and I was wondering why would you name a sneaker, I mean, why would you write back the name of a sneaker to me? And I asked my 16-year-old daughter, and she enlightened me. "Adidas" now means "All day I dream about sex."
זה באמת היה. כמו שאתם מבינים, אף אחד לא היה יכול להבין מה קרה חוץ ממני. ולא היה לי אכפת, באמת, בגלל שכל העולם, וכל האנושות, נראו מבולבלים ואבודים כמוני. לא התייאשתי מהם. אפילו ניסיתי לשחזר את הזהות שלי במדיה החברתית כמו שכל האחרים עשו. חשבתי שאם אני אעלה ציוצים פילוסופיים אנשים יחשבו שאני בעניין, אבל כמה מהתגובות שקיבלתי מהציוצים האלה היו ראשי תיבות מאוד מבלבלים שלא הבנתי , אתם יודעים? ROFL, LOL, "אדידס," מישהו ענה לי על אחד הציוצים מאתגרי המחשבה שלי ותהיתי למה אתה מדבר על נעליים, אני מתכוון, למה אתה עונה לי עם שם של נעליים? ושאלתי את ביתי בת ה 16, והיא האירה לי. "המשמעות של אדידס זה "כל היום אני חולם על סקס."
(Laughter)
(צחוק)
Really. I didn't know if you know that. So I wrote back, "WTF" in bold to Mr. Adidas, thanking secretly that some acronyms and things won't change at all. WTF.
באמת. לא ידעתי אם אתם יודעים את זה. אז כתבתי חזרה, "WTF" באותיות גדולות למר אדידס. והודתי בסוד שכמה ראשי תיבות ודברים לא ישתנו בכלל. WTF.
But here we are. I am 51 years old, like I told you, and mind-numbing acronyms notwithstanding, I just want to tell you if there has been a momentous time for humanity to exist, it is now, because the present you is brave. The present you is hopeful. The present you is innovative and resourceful, and of course, the present you is annoyingly indefinable. And in this spell-binding, imperfect moment of existence, feeling a little brave just before I came here, I decided to take a good, hard look at my face. And I realized that I'm beginning to look more and more like the wax statue of me at Madame Tussaud's.
אבל הנה אנחנו. אני בן 51, כמו שאמרתי לכם, וחוץ מראשי תיבות שמקהים את המוח, רק רציתי להגיד לכם אם היה זמן מכונן לאנושות להתקיים, זה עכשיו, בגלל שאתם העכשיוויים אמיצים. אתם העכשיוויים מלאי תקווה. אתם העכשיוויים חדשניים ומלאי תושייה, וכמובן, אתם העכשיוויים בלתי ניתנים להגדרה בצורה מעצבנת. וברגע המכונן והלא מושלם הזה של הקיום, להרגיש קצת אמיץ ממש לפני שהגעתי לפה, החלטתי להביט טוב ועמוק בפנים שלי, והבנתי שאני מתחיל להראות יותר ויותר כמו פסל השעווה שלי במדאם טוסו.
(Laughter)
(צחוק)
Yeah, and in that moment of realization, I asked the most central and pertinent question to humanity and me: Do I need to fix my face? Really. I'm an actor, like I told you, a modern expression of human creativity. The land I come from is the source of inexplicable but very simple spirituality. In its immense generosity, India decided somehow that I, the Muslim son of a broke freedom fighter who accidentally ventured into the business of selling dreams, should become its king of romance, the "Badhshah of Bollywood," the greatest lover the country has ever seen ... with this face. Yeah.
כן, וברגע ההבנה הזה, שאלתי את השאלה המרכזית והבולטת את האנושות ואותי: האם אני צריך לתקן את הפנים שלי? באמת, אני שחקן, כמו שאמרתי לכם, ביטוי מודרני ליצירתיות האנושית. הארץ ממנה אני בא היא המקור לרוחניות בלתי מוסברת אבל מאוד פשוטה. בנדיבות האדירה שלה, הודו החליטה איכשהו שאני, בן מוסלמי של לוחם חרות שבור שבמקרה נקלע לעסק של מכירת חלומות, צריך להפוך למלך הרומנטיות, ה"בדהשה של בוליווד," המאהב הכי גדול שהמדינה אי פעם ראתה... עם הפנים האלה. כן.
(Laughter)
(צחוק)
Which has alternately been described as ugly, unconventional, and strangely, not chocolatey enough.
שנעו בין תאורים של מכוער, לא קונוונציונלי, ובאופן מוזר, לא מספיק שוקולדיים.
(Laughter)
(צחוק)
The people of this ancient land embraced me in their limitless love, and I've learned from these people that neither power nor poverty can make your life more magical or less tortuous. I've learned from the people of my country that the dignity of a life, a human being, a culture, a religion, a country actually resides in its ability for grace and compassion. I've learned that whatever moves you, whatever urges you to create, to build, whatever keeps you from failing, whatever helps you survive, is perhaps the oldest and the simplest emotion known to mankind, and that is love. A mystic poet from my land famously wrote,
האנשים של הארץ העתיקה הזו חיבקו אותי באהבתם נטולת הגבול, ולמדתי מהאנשים האלה שלא כוח ולא עוני יכולים להפוך את החיים שלכם ליותר קסומים או פחות בוגדניים. למדתי מאנשי ארצי שהכבוד בחיים, אדם, תרבות, דת, מדינה למעשה נמצאים ביכולות שלהם לאצילות וחמלה. למדתי שמה שמניע אתכם, מה שדוחף אתכם ליצור, לבנות, מה ששומר עליכם מליפול, מה שעוזר לכם לשרוד, זה אולי הרגש העתיק ביותר והפשוט ביותר שידוע לאונושות, וזה אהבה. משורר מיסטי מארצי כתב באופן מפורסם,
(Recites poem in Hindi)
(מדקלם שיר בהודית)
(Poem ends)
(שיר נגמר)
Which loosely translates into that whatever -- yeah, if you know Hindi, please clap, yeah.
שמתגם באופן חופשי לשמה שלא יהיה -- כן, אם אתם יודעים הינדית, בבקשה תמחאו, כן.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
It's very difficult to remember. Which loosely translates into actually saying that all the books of knowledge that you might read and then go ahead and impart your knowledge through innovation, through creativity, through technology, but mankind will never be the wiser about its future unless it is coupled with a sense of love and compassion for their fellow beings. The two and a half alphabets which form the word "प्रेम," which means "love," if you are able to understand that and practice it, that itself is enough to enlighten mankind. So I truly believe the future "you" has to be a you that loves. Otherwise it will cease to flourish. It will perish in its own self-absorption.
זה מאוד קשה לזכור. מה שמתרגם באופן חופשי למעשה לזה שכל ספרי הידע שאולי קראתם ואז אתם ממשיכים ומפיצים את הידע דרך חדשנות, דרך יצירתיות, דרך טכנולוגיה, אבל האנושות לא תהיה חכמה יותר בנוגע לעתיד שלה אלא אם זה מחובר לתחושה של אהבה וחמלה לאנשים האחרים. השתיים וחצי אותיות שיוצרות את המילה "प्रेम," שמשמעה אהבה, אם אתם מסוגלים להבין את זה וליישם את זה, זה בעצמו מספיק להאיר את האנושות. אז אני באמת מאמין ש"אתם" העתידיים חייבים להיות אתם שאוהבים. אחרת זה יפסיק לשגשג. זה ימות בחשיבות העצמית שלו.
So you may use your power to build walls and keep people outside, or you may use it to break barriers and welcome them in. You may use your faith to make people afraid and terrify them into submission, or you can use it to give courage to people so they rise to the greatest heights of enlightenment. You can use your energy to build nuclear bombs and spread the darkness of destruction, or you can use it to spread the joy of light to millions. You may filthy up the oceans callously and cut down all the forests. You can destroy the ecology, or turn to them with love and regenerate life from the waters and trees. You may land on Mars and build armed citadels, or you may look for life-forms and species to learn from and respect. And you can use all the moneys we all have earned to wage futile wars and give guns in the hands of little children to kill each other with, or you can use it to make more food to fill their stomachs with.
אז אתם אולי תשתמשו בכוח שלכם כדי לבנות חומות ולהשאיר אנשים בחוץ, או שתשתמשו בה כדי לשבור מחסומים ולקבל אותם. אתם אולי תשתמשו באמונה שלכם כדי לגרום לאנשים לפחד ולהבעית אותם לכניעה, או שאתם יכולים להשתמש בה כדי לתת אומץ לאנשים כך שיוכלו להתרומם לגבהים הכי גבוהים של הארה. אתם יכולים להשתמש באנרגיה שלכם כדי לבנות פצצות גרעיניות ולהפיץ את החשכה של ההרס, או שאתם יכולים להתשמש בה כדי להפיץ את האושר של האור למליונים. אתם אולי תזהמו את האוקיינוסים באופן חסר אחריות ותכרתו את היערות. אתם יכולים להשמיד את האקולוגיה, או לטפל בהם באהבה וליצור מחדש חיים מהמים והעצים. אתם אולי תנחתו על מאדים ותבנות טירות משוריינות, או שאולי תחפשו צורות חיים ומינים כדי ללמוד מהם ולכבד אותם. ואתם יכולים להשתמש בכספים שכולנו הרווחנו כדי לפתוח במלחמות חסרות תועלת ולתת רובים בידיי ילדים קטנים כדי להרוג אחד את השני, או שאתם יוכולים להשתמש בו כדי ליצור יותר אוכל כדי למלא איתו את הבטן שלהם.
My country has taught me the capacity for a human being to love is akin to godliness. It shines forth in a world which civilization, I think, already has tampered too much with. In the last few days, the talks here, the wonderful people coming and showing their talent, talking about individual achievements, the innovation, the technology, the sciences, the knowledge we are gaining by being here in the presence of TED Talks and all of you are reasons enough for us to celebrate the future "us." But within that celebration the quest to cultivate our capacity for love and compassion has to assert itself, has to assert itself, just as equally.
המדינה שלי לימדה אותי שהיכולת של האנושות לאהוב דמויה לאלוהות. היא זוהרת בעולם שהציביליזציה, אני חושב, כבר טיפלה בו יותר מדי. בימים האחרונים, ההרצאות פה, האנשים הנפלאים שהגיעו והראו את הכשרון שלהם, מדברים על השגים אישיים, ההמצאות, הטכנולוגיה, המדע, הידע שאנו לומדים פה בנוכחות של הרצאות TED וכולכם הם סיבות מספיקות לנו לחגוג את "אנחנו" העתידיים. אבל בחגיגה הזו המסע לטפח את היכולת שלנו לאהבה וחמלה צריכה להכריז על עצמה, צריכה להכריז על עצמה, ממש באותה מידה.
So I believe the future "you" is an infinite you. It's called a chakra in India, like a circle. It ends where it begins from to complete itself. A you that perceives time and space differently understands both your unimaginable and fantastic importance and your complete unimportance in the larger context of the universe. A you that returns back to the original innocence of humanity, which loves from the purity of heart, which sees from the eyes of truth, which dreams from the clarity of an untampered mind.
אז אני מאמין ש"אתם" העתידיים הם אתם אין סופיים. זה נקרא צ'אקרה בהודו, כמו מעגל. זה מסתיים איפה שזה מתחיל כדי להשלים את עצמו. אתם שקולטים זמן ומרחב אחרת מבינים את שניהם הבלתי ניתן לדמיון שלכם והחשיבות הפנטסטית וחוסר החשיבות המושלם שלכם בהקשר הגדול יותר של היקום. אתם שחוזרים לתמימות המקורית של האנושיות, שאוהבת מטוהר הלב, שרואה מעין האמת, שחולמים מהבהירות של המוח הלא מטופל.
The future "you" has to be like an aging movie star who has been made to believe that there is a possibility of a world which is completely, wholly, self-obsessively in love with itself. A world -- really, it has to be a you to create a world which is its own best lover. That I believe, ladies and gentlemen, should be the future "you."
אתם העתידיים חייבים להיות כמו כוכב קולנוע מזדקן שגרמו להם להאמין שיש אפשרות של עולם שהוא לגמרי, לחלוטין, אובססיבי לעצמו מאוהב בעצמו, עולם -- באמת, זה חייב להיות אתם כדי ליצור עולם שהוא המאהב הכי טוב של עצמו. זה אני מאמין, גבירותי ורבותי, צריך להיות "אתם" העתידיים.
Thank you very much. Shukriya.
תודה רבה לכם. שוקריה.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Thank you.
תודה לכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Thank you.
תודה לכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)