Okay, it's great to be back at TED. Why don't I just start by firing away with the video?
ผมรู้สึกดีมาก ที่ได้กลับมาพูดที่ TED อีก ผมขอเริ่มด้วยวิดีโอนี้แล้วกัน
(Music)
(เสียงดนตรี)
(Video) Man: Okay, Glass, record a video.
(เสียงวีดีโอ) โอเค แว่นตา บันทึกวีดีโอ
Woman: This is it. We're on in two minutes.
ได้เวลาแล้วล่ะ เราจะเริ่มแสดงใน 2 นาที
Man 2: Okay Glass, hang out with The Flying Club.
โอเคแว่นตา พาชั้นไปเที่ยวกับชมรมการบินหน่อยซิ
Man 3: Google "photos of tiger heads." Hmm.
กูเกิ้ล หา "ภาพหัวเสือ"
Man 4: You ready? You ready? (Barking)
พร้อมมั้ย พร้อมมั้ย (เสียงเห่า)
Woman 2: Right there. Okay, Glass, take a picture.
แบบนั้นแหละ โอเคแว่นตา ถ่ายภาพเลย
(Child shouting)
(เสียงเด็กเล่นสนุก)
Man 5: Go!
ไปเลย!
Man 6: Holy [beep]! That is awesome.
โอ้วแม่ย้อย สุดยอดไปเลย
Child: Whoa! Look at that snake!
โอโห ดูเจ้างูนั่นสิ!
Woman 3: Okay, Glass, record a video!
โอเค แว่นตา บันทึกวิดีโอ!
Man 7: After this bridge, first exit.
สุดสะพานนี้แล้วไปทางออกแรกนะ
Man 8: Okay, A12, right there!
โอเค ประตู A12 อยู่ตรงนั้นแหละ!
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
(Children singing)
(เด็กๆ ร้องเพลง)
Man 9: Google, say "delicious" in Thai.
กูเกิ้ล พูดคำว่า "delicious" เป็นภาษาไทย
Google Glass: อร่อยMan 9: Mmm, อร่อย.
(เสียงกูเกิ้ล) "อร่อย" (เสียงผู้ชาย) อืมม อร่อย
Woman 4: Google "jellyfish."
กูเกิ้ล หา "แมงกะพรุน"
(Music)
(เสียงดนตรี)
Man 10: It's beautiful.
มันสวยงามจริงๆ
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
Sergey Brin: Oh, sorry, I just got this message from a Nigerian prince. He needs help getting 10 million dollars. I like to pay attention to these because that's how we originally funded the company, and it's gone pretty well.
ขออภัยครับ ผมเพิ่งได้รับข้อความ จากเจ้าชายประเทศไนจีเรีย เค้าต้องการให้ช่วยหาเงิน 10 ล้านดอลล่าร์ ผมชอบให้ความสนใจเรื่องแบบนี้นะ เพราะมันเป็นวิธีที่เราใช้ หาเงินทุนให้กับบริษัทในช่วงเริ่มแรก และมันก็ไปได้สวย
Though in all seriousness, this position that you just saw me in, looking down at my phone, that's one of the reasons behind this project, Project Glass. Because we ultimately questioned whether this is the ultimate future of how you want to connect to other people in your life, how you want to connect to information. Should it be by just walking around looking down? But that was the vision behind Glass, and that's why we've created this form factor. Okay. And I don't want to go through all the things it does and whatnot, but I want to tell you a little bit more about the motivation behind what led to it. In addition to potentially socially isolating yourself when you're out and about looking at your phone, it's kind of, is this what you're meant to do with your body? You're standing around there and you're just rubbing this featureless piece of glass. You're just kind of moving around.
ถึงกระนั้นก็เถอะ ไอ้ท่าทางของผม ที่พวกคุณเพิ่งเห็นไป ที่ต้องก้มลงมองมือถือตัวเองเนี่ย นั่นเป็นหนึ่งเหตุผลที่เราเริ่มโครงการ Google Glass เพราะสุดท้าย พวกเราก็ตั้งคำถามกันว่า ว่ามันใช่แล้วเหรอ ที่เจ้ามือถือนี้ จะเป็นจุดสูงสุดของอนาคต ในการติดต่อกับผู้คนในชีวิตของคุณ และในการเชื่อมต่อกับข้อมูล เรายังต้องก้มลงไปดู ในขณะที่เดินอยู่ จริงหรือ? นั่นเป็นวิสัยทัศน์ที่ผลักดันโครงการนี้ และเป็นเหตุผลที่เราสร้างเจ้าอุปกรณ์ตัวนี้ขึ้นมา ผมไม่อยากจะพูดถึงสิ่งที่มันทำได้และทำไม่ได้ แต่ผมอยากจะบอกพวกคุณมากกว่านี้ซักหน่อย เกี่ยวกับแรงผลักดันที่ทำให้เกิดเจ้านี่ขึ้นมา นอกจากศักยภาพในการทำให้ตัวเองเหมือนอยู่คนเดียว ขณะอยู่นอกบ้าน และดูมือถือตัวเอง คือผมจะถามว่า มันเป็นสิ่งที่พวกคุณอยากทำรึเปล่า พวกคุณยืนอยู่แถวๆนี้ ลูบและเลื่อน แว่นตาธรรมดาๆ แล้วก็เดินไปเดินมาเฉยๆ
So when we developed Glass, we thought really about, can we make something that frees your hands? You saw all of the things people are doing in the video back there. They were all wearing Glass, and that's how we got that footage.
ดังนั้นขณะที่เราพัฒนาแว่นตานี้ เราก็คิดว่า เราจะสร้างสิ่งที่ทำให้เรามีมือว่างๆ ได้รึเปล่า? พวกคุณเห็นผู้คนในวีดีโอ ทำหลายสิ่งหลายอย่าง พวกเค้าทุกคนใส่แว่นตานี้ เราเลยได้วีดีโอตัวอย่างมา
And also you want something that frees your eyes. That's why we put the display up high, out of your line of sight, so it wouldn't be where you're looking and it wouldn't be where you're making eye contact with people.
อีกอย่าง พวกคุณก็ต้องการไม่ให้มันรกสายตา พวกเราจึงทำให้ภาพโปรแกรมอยู่สูงขึ้นไป เหนือระดับสายตา มันจะไม่บังสิ่งที่จะมอง และไม่ขัดขวาง การส่งสายตากัน
And also we wanted to free up the ears, so the sound actually goes through, conducts straight to the bones in your cranium, which is a little bit freaky at first, but you get used to it. And ironically, if you want to hear it better, you actually just cover your ear, which is kind of surprising, but that's how it works.
และเราต้องการปลดปล่อยหูด้วยเนี่ยสิ ดังนั้นเสียงของแว่นตา จึงส่งผ่านกระโหลกแทน มันอาจจะรู้สึกแปลกๆบ้าง แต่ซักพักเดี๋ยวก็ชิน ในทางกลับกัน ถ้าอยากได้ยินเสียงดีขึ้น พวกคุณก็แค่ปิดหูตัวเอง อาจจะฟังดูแปลกๆ แต่มันเป็นแบบนี้จริงๆ
My vision when we started Google 15 years ago was that eventually you wouldn't have to have a search query at all. You'd just have information come to you as you needed it. And this is now, 15 years later, sort of the first form factor that I think can deliver that vision when you're out and about on the street talking to people and so forth.
ความคิดของผม ตอนที่พวกเรา ก่อตั้ง Google เมื่อ 15 ปีก่อนนั้น ผมคิดว่าสุดท้ายแล้ว ระบบค้นหาข้อมูลจะเป็นสิ่งที่ไม่จำเป็นด้วยซ้ำ พวกคุณจะได้ข้อมูลเข้ามาตามที่คุณต้องการ และตอนนี้ ผ่านมาแล้ว 15 ปี เจ้าอุปกรณ์ตัวนี้แหละ ที่จะทำให้ความคิดนั้นเป็นจริงขึ้นมา ขณะที่พวกคุณอยู่นอกบ้าน และกำลังอยู่บนถนน คุยกับผู้คน และทำกิจวัตรต่างๆ
This project has lasted now, been just over two years. We've learned an amazing amount. It's been really important to make it comfortable. So our first prototypes we built were huge. It was like cell phones strapped to your head. It was very heavy, pretty uncomfortable. We had to keep it secret from our industrial designer until she actually accepted the job, and then she almost ran away screaming. But we've come a long way.
โครงการนี้ก็เริ่มมาได้ 2 ปีแล้ว พวกเราได้เรียนรู้หลายสิ่งหลายอย่าง ความสะดวกสบายเป็นสิ่งสำคัญมากๆ ตัวต้นแบบอันแรกที่เราสร้างมันใหญ่เทอะทะ เหมือนเอาโทรศัพท์มือถือมามัดติดกับหัว มันยุ่งยากลำบากมาก เราต้องเก็บมันเป็นความลับ จากผู้ที่จะออกแบบผลิตภัณฑ์ของจริง จนกระทั่งเธอรับงานนี้ และเธอเกือบจะกรีดร้อง แล้ววิ่งหนีไปทันทีเลย แต่เราได้ดำเนินการมาไกลแล้ว
And the other really unexpected surprise was the camera. Our original prototypes didn't have cameras at all, but it's been really magical to be able to capture moments spent with my family, my kids. I just never would have dug out a camera or a phone or something else to take that moment.
อีกอย่างที่สร้างความประหลาดใจ คือกล้องถ่ายภาพ ตัวต้นแบบดั้งเดิมของเรา ไม่ได้มีกล้องเลย มันอัศจรรย์มาก ที่เราจะสามารถบันทึกช่วงเวลาต่างๆ ช่วงเวลาที่ผมอยู่กับครอบครัว กับลูกๆ ผมคงไม่เอากล้องถ่ายภาพ หรือมือถือ หรืออะไรก็ตาม มาทำให้เสียเวลาในช่วงจังหวะนั้น
And lastly I've realized, in experimenting with this device, that I also kind of have a nervous tic. The cell phone is -- yeah, you have to look down on it and all that, but it's also kind of a nervous habit. Like if I smoked, I'd probably just smoke instead. I would just light up a cigarette. It would look cooler. You know, I'd be like -- But in this case, you know, I whip this out and I sit there and look as if I have something very important to do or attend to. But it really opened my eyes to how much of my life I spent just secluding away, be it email or social posts or whatnot, even though it wasn't really -- there's nothing really that important or that pressing. And with this, I know I will get certain messages if I really need them, but I don't have to be checking them all the time.
และผมก็นึกขึ้นได้ขณะที่กำลังทดลองกับเจ้าแว่นนี้ ว่าผมมีพฤติกรรมบางอย่างซ้ำๆ โดยไม่รู้ตัว อย่างมือถือเนี่ย คุณต้องก้มลงไปมองมัน ฯลฯ แต่มันก็เป็นนิสัยที่เราทำซ้ำๆ อย่างไม่รู้ตัวเหมือนกัน อย่างการสูบบุหรี่ ผมสูบเฉยๆก็ได้ แต่ผมจะจุดบุหรี่ไว้เฉยๆก่อน มันดูเท่ขึ้นเยอะ มันก็เหมือนกับ... อย่างกรณีเนี่ย ผมชักมือถือขึ้นมา แล้วก็นั่งดูมือถืออย่างกับว่า มีอะไรสำคัญที่ต้องทำ แล้วผมก็เปิดตาดูตัวเอง แล้วก็รู้ตัวว่าผมเสียเวลาในชีวิตแค่ไหน ไปกับการออกห่างจากผู้คน ไม่ว่าจะเป็นอีเมล หรือจะเป็นโพสต์ ในโซเชี่ยลเน็ตเวิร์คหรืออะไรก็เถอะ ถึงมันจะไม่... เอาจริงๆ แล้วมันไม่มีอะไรสำคัญ หรือกดดันเลย และเจ้าแว่นนี่ จะทำให้ผมรู้ว่า ผมจะได้รับข้อความสำคัญจริงๆ ถ้าผมต้องการมัน แต่ผมไม่จำเป็นต้องมานั่งเช็คเองตลอดเวลาแล้ว
Yeah, I've really enjoyed actually exploring the world more, doing more of the crazy things like you saw in the video.
ผมรู้สึกสนุกไปกับการท่องโลกมากกว่าเดิม ทำเรื่องบ้าๆบอๆ อย่างที่พวกคุณ เห็นในวีดีโอมากกว่าเดิม
Thank you all very much.
ขอบคุณมากครับ
(Applause)
(เสียงปรบมือ)