Sergey Brin: I want to discuss a question I know that's been pressing on many of your minds. We spoke to you last several years ago. And before I get started today, since many of you are wondering, I just wanted to get it out of the way. The answer is boxers. Now I hope all of you feel better.
Sergey Brin: Vreau să discutăm o problemă care ştiu că a apăsat minţile multora din voi. Ultima dată v-am vorbit cu mai mulţi ani în urmă. Şî înainte să încep azi, fiindcă, oricum, mulți vă întrebați, mi-am zis să clarificăm problema. Răspunsul e: chiloți lungi. Acum sper că vă simțiți cu toţii mai bine.
Do you know what this might be? Does anyone know what that is?
Știți ce-ar putea fi asta? Ştie cineva ce-i asta?
Audience: Yes.
Publicul: DA.
SB: What is it?
SB: Ei, ce e?
Audience: It's people logging on to Google around the world.
Publicul: Oamenii din întreaga lume care se loghează pe Google.
SB: Wow, OK. I didn't really realize what it was when I first saw it. But this is what helped me see it. This is what we run at the office, that actually runs real time. Here it's slightly logged. But here you can see around the world how people are using Google. And every one of those rising dots represents probably about 20, 30 searches, or something like that. And they're labeled by color right now, by language.
SB. Oh... OK. Prima dată eu chiar nu mi-am dat seama ce este. Dar asta e ceea ce m-a ajutat să înțeleg. Asta-i ceea rulăm la firmă, de fapt rulează în timp real. Aici e abia logat. Dar aici puteţi vedea în toată lumea cum oamenii utilizează Google. Și fiecare din acele puncte care se înălță reprezintă probabil 20-30 de căutări, sau cam așa ceva. Și sunt codate prin culori, pe limbi.
So you can see: here we are in the U.S., and they're all coming up red. There we are in Monterey -- hopefully I can get it right. You can see that Japan is busy at night, right there. We have Tokyo coming in in Japanese. There's a lot of activity in China. There's a lot of activity in India. There's some in the Middle East, the little pockets. And Europe, which is right now in the middle of the day, is going really strong with a whole wide variety of languages.
Deci puteți vedea: aici suntem în SUA și toate căutările sunt în roșu. Aici suntem în Monterey -- sper să-mi iasă corect. Puteți vedea că Japonia e foarte activă noaptea, chiar aici. Acum apare Tokyo, cu căutări în japoneză. Foarte multă activitate în China. Foarte multă activitate în India. Ceva activitate în Orientul Apropiat, buzunarele mici. Și Europa, unde acum e chiar mijlocul zilei, devenind activă într-o gama extrem de largă de limbi.
Now you can also see, if I turn this around here -- hopefully I won't shake the world too much. But you can also see, there are places where there's not so much. Australia, because there just aren't very many people there. And this is something that we should really work on, which is Africa, which is just a few trickles, basically in South Africa and a few other urban cities. But basically, what we've noticed is these queries, which come in at thousands per second, are available everywhere there is power. And pretty much everywhere there is power, there is the Internet. And even in Antarctica -- well, at least this time of year -- we from time to time will see a query rising up. And if we had it plotted correctly, I think the International Space Station would have it, too.
Acum, dacă rotesc puțin, puteţi vedea şi -- sper să nu agit globul prea tare -- puteți observa însă că sunt locuri unde nu e aşa multă activitate. Australia - deoarece nu locuiesc prea mulți oameni acolo. Și aici e ceva la care trebuie să lucrăm mult, adică Africa, unde sunt doar doar câteva picături, practic doar în Africa de Sud și în câteva alte localități urbane. De fapt, am observat că aceste cereri care parvin cu miile pe secundă sunt prezente oriunde există surse energetice. Și aproape oriunde este energie este și Internet. Chiar și în Antarctica -- bine, cel puțin în această parte a anului -- observăm din când în când apariția unei cereri. Și dacă avem totul schițat corect, cred că și Stația Spațială Internațională cred că și Stația Spațială Internațională ar fi apărut aici.
So this is some of the challenge that we have here, is you can see that it's actually kind of hard to get the -- there we go. This is how we have to move the bits around to actually get the people the answers to their questions. You can see that there's a lot of data running around. It has to go all over the world: through fibers, through satellites, through all kinds of connections. And it's pretty tricky for us to maintain the latencies as low as we try to. Hopefully your experience is good. But you can see also, once again -- so some places are much more wired than others, and you can see all the bandwidth across the U.S., going up over to Asia, Europe in the other direction, and so forth.
Deci astea sunt unele din provocările pe care le avem, după cum vedeți, de fapt e oarecum dificil să recepţionăm -- iată aşa trebuie să transmitem biții ca să aducem oamenilor răspunsurile la întrebările lor. Vedeți un volum mare de date care curge continuu. Trebuie să ajungă în orice capăt a lumii: prin fibre, prin sateliți, prin tot felul de conexiuni. Şi este destul de complicat să menținem perioadele de latență atât de jos cât pe cât încercăm. Sperăm că experiența dvs. e pozitivă. Puteţi vedea, încă odată -- că unele locuri sunt mult mai bine conectate decât altele, și vedeți toate frecvenţele în întreaga SUA, îndreptându-se spre Asia, Europa în cealaltă direcție și aşa mai departe.
Now what I would like to do is just to show you what one second of this activity would look like. And if we can switch to slides -- all right, here we go. So this is slowed down. This is what one second looks like. And this is what we spend a lot of our time doing, is just making sure that we can keep up with this kind of traffic load. Now, each one of those queries has an interesting life and tale of its own. I mean, it could be somebody's health, it could be somebody's career, something important to them. And it could potentially be something as important as tomato sauce, or in this case, ketchup.
Acum aș vrea doar să vă arăt cum ar arăta o secundă din această activitate. Și dacă putem trece la slide-uri -- aşa, e bine, să începem. Aici e încetinit. Aşa arată o secundă. Și cu asta pierdem o grămadă de timp, doar ca să ne asigurăm că putem ține pasul cu acest gen de trafic. Ei, fiecare din acele cereri are o viață interesantă și o poveste proprie. Să spunem că ar putea fi sănătatea cuiva, ar putea fi cariera cuiva, ceva important pentru ei. Și, potențial, poate să fie ceva la fel de important ca sosul de tomate sau în acest caz - ketchup.
So this is a query that we had -- I guess it's a popular band that was more popular in some parts of the world than others. You can see that it got started right here. In the U.S. and Spain, it was popular at the same time. But it didn't have quite the same pickup in the U.S. as it did in Spain. And then from Spain, it went to Italy, and then Germany got excited, and maybe right now the U.K. is enjoying it. And so I guess the U.S. finally, finally started to like it, too. And I just wanted to play it for you.
Asta e o cerere pe care am primit-o -- probabil e o bandă preferată - mai populară în unele părți ale lumii decât în altele. Puteți vedea că a început chiar aici. În SUA și în Spania a fost prevalentă în același timp. Dar n-a avut aceeaşi accelerare în SUA cum a avut în Spania. Și apoi din Spania a trecut în Italia, apoi s-a înviorat în Germania și poate chiar acum o primeşte Marea Britanie. Și presupun că în final, în final și SUA a început s-o selecteze. Eu vroiam doar să vă demonstrez asta.
Anyway, you can all enjoy it for yourselves -- hopefully that search will work. As a part of -- you know, part of what we want to do to grow our company is to have more searches. And what that means is we want to have more people who are healthy and educated. More animals, if they start doing searches as well. But partly, we want to make the world a better place, and so one thing that we're embarking upon is the Google Foundation, and we're in the process of setting that up.
Oricum, puteți experimenta singuri -- sper că acea căutare o să funcționeze. Ca parte a -- cum să spun, parte a ce dorim să facem pentru dezvoltarea companiei noastre e să efectuăm mai multe căutări. Și asta înseamnă că dorim să avem mai mulți oameni sănătoși și educați. Mai multe animale, dacă și ele încep căutări. Dar în parte, vrem să facem lumea un loc mai bun, așa că un lucru la care ne-am angajat este Fundația Google, și suntem în procesul de întemeiere a acesteia.
We also have a program already called Google Grants that now serves over 150 different charities around the world, and these are some of the charities that are on there. And it's something I'm very excited to be a part of. In fact, many of the organizations that are here -- the Acumen Fund, I think ApproTEC we have running, I'm not sure if that one's up yet -- and many of the people who have presented here are running through Google Grants. They run Google ads, and we just give them the ad credit so they can let organizations know.
Avem deja și un program, numit Google Grants, care asistă peste 150 de organizaţii de binefacere din întreaga lume, și acestea sunt unele din organizaţiile existente. Sunt foarte emoționat să particip la asta. De fapt, multe din organizațiile de aici -- Fondul Acumen, cred că operează ApproTEC, nu sunt sigur -- și mulți din cei care-au prezentat aici folosesc grant-uri Google. Ei rulează reclame Google și noi îi credităm pentru ele, așa că ei pot înştiinţa organizațiile.
One of the earlier results that we got -- we have a Singaporean businessman who is now sponsoring a village of 25 Vietnamese girls for their education, and that was one of the earliest results. And as I said, now there have been many, many stories that have come in, because we do have hundreds of charities in there, and the Google Foundation will be an even broader endeavor. Now does anybody know who this is? A-ha!
Unul din primele rezultate pe care le-am obţinut -- avem un întreprinzător din Singapore care sponsorizează educaţia a 25 de fete vietnameze dintr-un sat, și acesta a fost unul din primele rezultate. Și, cum ziceam, au fost multe, multe cereri care ne-au parvenit, deoarece avem sute de organizaţii de caritate în program, iar Fundația Google va reprezenta un efort încă și mai mare. Știe cineva cine-i acest om? A-ha!
Audience: Orkut.
Publicul: Orkut.
SB: Yes! Somebody got it. This is Orkut. Is anybody here on Orkut? Do we have any? Okay, not very many people know about it. I'll explain it in a second. This is one of our engineers. We find that they work better when they're submerged and covered with leaves. That's how we churn those products out. Orkut had a vision to create a social network. I know all of you are thinking, "Yet another social network." But it was a dream of his, and we, basically, when people really want to do something, well, we generally let them. So this is what he built. We just released it in a test phase last month, and it's been taking off.
SB: Da! Cineva a nimerit. Acesta e Orkut. Utilizează cineva Orkut? Cineva măcar? Ok, nu ştiu prea mulți despre asta. Vă voi explica într-o clipă. Acesta-i unul din inginerii noștri. Am observat că lucrează mai bine când sunt îngropați și acoperiți cu frunze. Aşa scoatem untul din aceste produse. Orkut a avut viziunea de a crea rețele sociale. Știu că toți vă gândiți "Încă o rețea socială." Dar era un vis al lui și noi, când unii chiar doresc să facă ceva, ei bine, îi lăsăm s-o facă. Și asta-i ce a gândit el. Abia am lansat produsul într-o fază de testare luna trecută, și are succes.
This is our VP of Engineering. You can see the red hair, and I don't know if you can see the nose ring there. And these are all of his friends. So this is how -- we just deployed it -- we just decided that people would send each other invitations to get into the service, and so we just had the people in our company initially send them out. And now we've grown to over 100,000 members. And they spread, actually, very quickly, even outside the U.S.
Acesta e vice-președintele departamentului nostru de Inginerie. Puteți vedea părul roșu și nu-s sigur că-i vedeți și inelul din nas. Și aceștia sunt toți prietenii lui. Deci aşa -- tocmai am lansat produsul -- am decis că oamenii își vor trimite invitații pentru a accesa serviciul, așa că inițial doar angajații companiei au lansat invitaţiile. Și acum am crescut la peste 100 000 membri. Și ei se răspândesc, foarte rapid, chiar în afara SUA.
You can see, even though the U.S. is still the majority here -- though, by the way, search-wise, it's only about 30 percent of our traffic -- but it's already going to Japan, and the U.K., and Europe, and all the rest of the countries. So it's a fun little project. There are a variety of demographics. I won't bore you with these. But it's just the kind of thing that we just try out for fun and see where it goes. And -- well, I'll leave you in suspense. Larry, you can explain this one.
Vedeți că SUA are încă majoritatea -- deși din punct de vedere al căutărilor are doar vreo 30% din traficul nostru. Dar deja se extinde în Japonia, Marea Britanie, Europa și în toate celelalte țări. Așa că-i un proiecțel amuzant. Există o varietate de cercetări demografice. N-o să vă plictisesc cu așa ceva. Dar e chiar tipul de activitate pe care îl încercăm din curiozitate și vedem încotro merge. Și -- ei bine, vă voi ține în suspans. Larry, explici tu asta?
Larry Page: Thank you, Sergey. So one of the things -- both Sergey and I went to a Montessori school, and I think, for some reason, this has been incorporated in Google. And Sergey mentioned Orkut, which is something that, you know, Orkut wanted to do in his time, and we call this -- at Google, we've embodied this as "the 20 percent time," and the idea is, for 20 percent of your time, if you're working at Google, you can do what you think is the best thing to do. And many, many things at Google have come out of that, such as Orkut and also Google News. And I think many other things in the world also have come out of this. Mendel, who was supposed to be teaching high-school students, actually, you know, discovered the laws of genetics -- as a hobby, basically. So many, many useful things come out of this.
Larry Page: Mulțumesc Sergey. Unul din lucrurile pe care le-am făcut Sergey și cu mine a fost să participăm la o școala din Montessori, și cred că, dintr-un anumit motiv asta a fost întruchipat în Google. Și Sergey l-a menționat pe Orkut, pentru că știți, Orkut a vrut să o facă în timpul lui liber și numim asta -- la Google am prins asta ca "20% din timp" și idea e că în 20% din timpul tău de lucru la Google, poți să faci ceea ce crezi că e cel mai bun lucru de făcut. Și multe, multe lucruri la Google au ieșit din asta, cum ar fi Orkut sau Google News. Și cred că multe alte lucruri în lume au apărut în acest mod. Mendel, care trebuia să-i învețe pe elevii de liceu, a descoperit, ştiţi, legile geneticii -- ca un hobby, practic. Așa că multe, multe lucruri utile apar așa.
And News, which I just mentioned, was started by a researcher. And he just -- he -- after 9/11, he got really interested in the news. And he said, "Why don't I look at the news better?" And so he started clustering it by category, and then he started using it, and then his friends started using it. And then, besides just looking cute on a baby's bottom, we made it a Googlette, which is basically a small project at Google.
Și News, pe care tocmai l-am menționat, a fost inițiat de un cercetător. Și el -- el -- după 11 septembrie a devenit foarte interesat de ştiri. Și și-a zis: "De ce n-aș studia mai bine ştirile?" Și așa a început să le grupeze pe categorii, și apoi a început să utilizeze acest mod, apoi prietenii lui au început să-l utilizeze. Și apoi, ca să dea bine pe fundulețul unui bebeluș, am făcut un Googlette, adică un proiect mic la Google.
So it'd be like three people, or something like that, and they would try to make a product. And we wouldn't really be sure if it's going to work or not. And in News' case, you know, they had a couple of people working on it for a while, and then more and more people started using it, and then we put it out on the Internet, and more and more people started using it. And now it's a real, full-blown project with more people on it. And this is how we keep our innovation running.
Ceva de vreo trei persoane sau cam așa ceva, care încearcă să-l transforme în produs. Fiindcă nu putem fi sigur dacă va merge sau nu. Și în cazul cu News, erau câteva persoane care lucraseră o vreme la el, apoi din ce în ce mai multe persoane au început să-l utilizeze și apoi i-am dat drumul pe Internet, unde l-au utilizat din ce în ce mai multe persoane. Iar acum e un proiect real, complet cu și mai multe persoane care lucrează la el. Deci aşa menținem fluxul de inovații.
I think usually, as companies get bigger, they find it really hard to have small, innovative projects. And we had this problem, too, for a while, and we said, "Oh, we really need a new concept." You know, the Googlettes -- that's a small project that we're not quite sure if it's going to work or not, but we hope it will, and if we do enough of them, some of them will really work and turn out, such as News.
Cred că în general, pe măsură ce companiile se măresc încep să întâmpine dificultăți în a avea proiecte mici, inovatoare. Și noi am avut această problemă, un timp, și ne-am zis: "Eh, chiar ne trebuie un nou concept." Știți, Googlettes -- e un proiect micuț de care nu suntem foarte siguri dacă va merge sau nu. Dar sperăm ca va merge și dacă facem suficient de multe unele din ele chiar vor merge și se vor evidenţia, așa ca News.
But then we had a problem because then we had over 100 projects. And I don't know about all of you, but I have trouble keeping 100 things in my head at once. And we found that if we just wrote all of them down and ordered them -- and these are kind of made up. Don't really pay attention to them. For example, the "Buy Iceland" was from a media article. We would never do such a crazy thing, but -- in any case, we found if we just basically wrote them all down and ordered them, that most people would actually agree what the ordering should be. And this was kind of a surprise to me, but we found that as long as you keep the 100 things in your head, which you did by writing them down, that you could do a pretty good job deciding what to do and where to put your resources. And so that's basically what we've done since we instituted that a few years ago, and I think it has really allowed us to be innovative and still stay reasonably well-organized.
Dar apoi a apărut o problemă fiindcă aveam peste 100 proiecte. Și nu știu cum sunteţi voi dar mie mi-e greu să țin în acelaşi timp 100 lucruri în cap. Dar am descoperit că dacă le înscriem și le ordonăm -- aproape că le-am rezolvat. Nu le acordați prea multă atenție. De exemplu, "Să cumpărăm Islanda" e dintr-un articol din presă. N-am face niciodată o năzdrăvănie ca asta. Dar -- în orice caz, am descoperit că dacă le înscriem și le ordonăm cei mai mulţi oameni ajung la un acord cu privire la care trebuie să fie ordinea. Și asta a fost oarecum o surpriză pentru mine, dar am înțeles că atât timp cât ținem cele 100 de lucruri în cap, aşa cum le-am scris pe o listă, putem lua decizii destul de bune despre ce e de făcut și unde să alocăm resursele. De fapt asta am făcut noi de când am luat inițiativa acum câțiva ani și chiar cred că ne-a permis să fim inovativi și să continuăm să fim rezonabil de bine organizați.
The other thing we discovered is that people like to work on things that are important, and so naturally, people sort of migrate to the things that are high priorities. I just wanted to highlight a couple of things that are new, or you might not know about. And the top thing, actually, is the Deskbar. So this is a new -- how many of you use the Google Toolbar? Raise your hands.
Alt lucru pe care l-am descoperit e că oamenilor le place să lucreze la ceva important, şi că, în mod natural, oamenii migrează cumva către activitățile de mare importanță. Am vrut numai să evidențiez câteva lucruri care sunt noi, sau poate nu ați aflat de ele. Și cel mai important e Deskbar-ul. Ăsta e un lucru nou -- câți dintre voi utilizează Google Toolbar? Ridicați mâna.
How many of you use the Deskbar? All right, see? You guys should try it out. But if you go to our site and search for "Deskbar," you'll get this. And the idea is, instead of a toolbar, it's just present all the time on your screen on the bottom, and you can do searches really easily. And it's sort of like a better version of the toolbar. Thank you, Sergey.
Câți dintre voi utilizează Deskbar? Bine, vedeți? Ar trebui să-l încercați. Dar dacă mergeți pe site-ul nostru și căutați "Deskbar" veți obține asta. Și idea e că, în loc de bara de aplicații, e tot timpul prezentă în partea de jos a ecranului și puteți căuta foarte ușor. Și e un fel de versiune mai bună a barei de aplicații. Mulțumesc, Sergey.
This is another example of a project that somebody at Google was really passionate about, and they just, they got going, and it's really, really a great product, and really taking off. Google Answers is something we started, which is really cool, which lets you -- for five to 100 dollars, you can type a question in, and then there's a pool of researchers that go out and research it for you, and it's guaranteed and all that, and you can get actually very good answers to things without spending all that time yourself.
E un alt exemplu de proiect de care cineva la Google era foarte pasionat și la care s-a hotărât să lucreze. Şi e un produs foarte, foarte bun, care crește în popularitate. Google Answers e un alt lucru lansat de noi care e foarte mișto, care vă permite -- pentru 5 până la 100 dolari, să puteți tasta o întrebare și există un întreag grup de cercetători care investighează pentru voi, și e garantat și aşa mai departe, și veți obține răspunsuri foarte bune la întrebări fără să vă irosiţi tot timpul.
Froogle lets you search shopping information, and Blogger lets you publish things. But all of these -- well, these were all sort of innovative things that we did that -- you know, we try many, many different things in our company. We also like to innovate in our physical space, and we noticed in meetings, you know, you have to wait a long time for projectors to turn on and off, and they're noisy, so people shut them off. And we didn't like that, so we actually, in maybe a couple of weeks, we built these little enclosures that enclosed the projectors, and so we can leave them on all the time and they're completely silent. And as a result, we were able to build some software that also lets us manage a meeting, so when you walk into a meeting room now, it lists all the meetings that are happening, you can very easily take notes, and they just get emailed automatically to all the people that were present in the meeting.
Froogle vă permite să căutați informații despre shopping, iar Blogger vă permite să publicați. Și toate acestea -- ei bine, toate sunt într-un fel inovaţii pe care le-am făcut -- adică încercăm multe, multe lucruri diferite în compania noastră. De asemenea ne place să inovăm spațiul fizic pe care-l avem, și am observat în ședințe că trebuie să aștepți mult ca proiectoarele să se pornească sau să se oprească, fac şi zgomot, așa că oamenii le opresc. Și nu ne-a plăcut asta așa că, în vreo două săptămâni am construit aceste compartimente care acoperă proiectoarele așa că le lăsăm pornite tot timpul și sunt total silenţioase. Rezultatul e că am reușit să concepem și soft-ul care ne permite să conducem ședințele așa că atunci când intrați într-o sală de ședințe se listează toate ședințele în derulare şi puteți lua notițe ca apoi acestea să fie transmise automat prin email tuturor participanților la ședință.
And as we become more of a global company, we find these things really affect us -- you know, can we work effectively with people who aren't in the room? And things like that. And simple things like this can really make a big difference. We also have a lot of engineers in those meetings, and they don't always do their laundry as much as they should. And so we found it was pretty helpful to have laundry machines, for our younger employees especially, and ... we also allow dogs and things like that, and we've had, I think, a really fun culture at our company, which helps people work and enjoy what they're doing.
Și pe măsură ce devenim o companie globală, observăm că aceste lucruri ne afectează cu adevărat -- am putea să lucrăm efectiv cu persoane care nu se află în aceeași sală? Şi chestii asemănătoare. Lucruri simple ca acestea reprezintă o schimbare majoră. De asemenea avem o mulțime de ingineri participanţi la ședințe și poate că ei nu-și spală suficient de des rufele pe cât ar trebui. De asta am decis că ar fi foarte util să avem mașini de spălat, mai ales pentru angajații mai tineri și... să acceptăm şi câini și alte animale, și avem, cred, o cultură foarte relaxată în companie, care permite oamenilor să lucreze și să se bucure de ceea ce fac.
This is actually our "cult picture." I just wanted to show quickly. We had this on our website for a while, but we found that after we put it on our website, we didn't get any job applications anymore. But anyway, every year we've taken the whole company on a ski trip. A lot of work happens in companies from people knowing each other, and informally. And I think we've done a good job encouraging that. It makes it a really fun place to work.
Aşa arată "imaginea cult" a noastră. Vroiam s-o prezint rapid. O avem pe site-ul nostru de ceva timp, dar am observat că după ce-am pus-o pe site nu mai primeam cereri de angajare. Dar oricum, în fiecare an am mers cu întreaga companie într-o excursie la schi. În companiile în care oamenii se cunosc și informal se şi munceşte mai mult. Și cred c-am făcut o treabă bună încurajând acest lucru. Fiindcă locul de muncă a devenit cu adevărat plăcut.
Along with our logos, too, which I think really embody our culture when we change things. In the early days, we were actually advised we should never change our logo because we should establish our brand, you know, because, you know, you'd never want to change your logo. You want it to be consistent. And we said, "Well, that doesn't sound so much fun. Why don't we try changing it every day?"
Ca și logo-urile noastre, care cred că întruchipează cultura noastră când schimbăm lucrurile. La început, fuseserăm sfătuiți să nu ne modificăm vreodată logo-urile deoarece trebuie să ne stabilim brand-ul, pentru că niciodată nu doreşti să-ți schimbi logo-ul. Vrei să fie constant. Și am zis: "Păi, asta nu sună prea mișto. De ce n-am încerca să-l schimbăm zilnic?"
One of the things that really excites me about what we're doing now is we have this thing called AdSense, and this is a little bit foreshadowing -- this is from before Dean dropped out. But the idea is, like, on a newspaper, for example, we show you relevant ads. And this is hard to read, but this says "Battle for New Hampshire: Howard Dean for President" -- articles on Howard Dean. And these ads are generated automatically -- like in this case, on the Washington Post -- from the content on the site. And so we use our over 150,000 advertisers and millions of advertisements, so we pick the one that's most relevant to what you're actually looking at, much as we do on search. So the idea is we can make advertising useful, not just annoying, right?
Unul din lucrurile pe care le facem şi care chiar mă emoţionează e așa numitul AdSense, și asta prefigurează puţin -- asta e înainte de plecarea lui Dean. Dar idea e, să zicem, a unui ziar în care vă prezentăm anunțuri relevante. E dificil de citit dar aici zice: "Bătălia pentru New Hampshire: Howard Dean - Președinte" -- articole despre Howard Dean. Și aceste anunțuri sunt generate automat -- ca în acest caz, în Washington Post -- în baza conținutului din site. Așa că utilizăm cei peste 150.000 de agenți de publicitate pe care-i avem și milioane de anunțuri, şi îl alegem pe cel care e cel mai relevant în legătură cu ceea ce, de fapt, priviţi, cam ce facem la căutări. Deci idea e că putem face publicitatea utilă, nu doar sâcâitoare, corect?
And the nice thing about this, we have a self-serve program, and many thousands of websites have signed up, and this let's them really make money. And I -- you know, there's a number of people I met -- I met this guy who runs a conservation site at a party, and he said, "You know, I wasn't making any money. I just put this thing on my site and I'm making 10,000 dollars a month. And, you know, thank you. I don't have to do my other job now." And I think this is really important for us, because it makes the Internet work better. It makes content get better, it makes searching work better, when people can really make their livelihood from producing great content.
Și ce-i interesant la asta, e că avem un program de autoservire, la care s-au abonat multe mii de site-uri web, și asta chiar le permite să câștige bani. Ei şi -- m-am întâlnit cu mai multe persoane -- M-am întâlnit la o petrecere cu un tip de la un site de conservare, și-mi zice: "Știi, nu prea făceam bani. Și am inclus acest progrămel pe site-ul meu și acum fac 10.000 dolari pe lună. Și... îţi mulțumesc. Acum nu trebuie să mai fac un job suplimentar." Cred că asta e foarte important pentru noi, pentru că face ca Internetul să funcționeze mai bine. Face conținutul mai bun, face căutarea mai bună, iar oamenii își pot asigura subzistența prin producerea de conținut interesant.
So this session is supposed to be about the future, so I'd thought I'd talk at least briefly about it. And the idea behind this is to do the perfect job doing search, you really have to be smart. Because you can type, you know, any kind of thing into Google, and you expect an answer back, right? But finding things is tricky, and so you really want intelligence. And in fact, the ultimate search engine would be smart. It would be artificial intelligence. And so that's something we work on, and we even have some people who are excited enough and crazy enough to work on it now, and that's really their goal. So we always hope that Google will be smart, but we're always surprised when other people think that it is.
La această întâlnire trebuie să se vorbească despre viitor, așa că m-am gândit să vorbesc puţin despre asta. Ideea din spatele acestui produs e să-ţi faci treaba perfect şi să faci şi căutare - trebuie să fii foarte isteț. Ştiți că puteți tasta orice pe Google, și așteptați să primiţi un răspuns, nu-i așa? Dar găsirea răspunsului e dificilă așa că e nevoie de inteligență. Iar cel mai bun motor de căutare va fi isteț. Va fi inteligență artificială. La asta lucrăm acum, și chiar avem câteva persoane suficient de incitate şi de smintite, care lucrează acum la asta, și chiar ăsta e scopul lor. Întotdeauna sperăm că Google va fi isteț, dar suntem tot timpul surprinși când alții cred că este deja.
And so I just wanted to give a funny example of this. This is a blog from Iraq, and it's not really what I'm going to talk about, but I just wanted to show you an example. Maybe, Sergey, you can highlight this. So we decided -- actually, the highlight's right there. Oh, thank you.
Aş vrea să vă ofer un exemplu hazliu la acest capitol. Ăsta e un blog din Irak și nu chiar despre el voi vorbi, dar vroiam să vă arăt un exemplu. Sergey, poate prezinți tu asta. Așa că am decis -- de fapt ce vroiam să vă arăt e chiar aici. Mulțumesc.
So, "related searches," right there. You can't see it that well, but we decided we should put in this feature into our AdSense ads, called "related searches." And so we'd say, you know, "Did you mean 'search for'" -- what is this, in this case, "Saddam Hussein," because this blog is about Iraq -- and you know, in addition to the ads, and we thought this would be a great idea.
Așa, "căutările înrudite," iată-le. Nu le vedeți prea bine dar am decis să includem această facilitate în publicitatea AdSense, numind-o "căutări înrudite." Și-acum o sa spun "Vă gândeați să căutați..." -- în acest caz, "Saddam Hussein", deoarece acest blog e despre Irak -- și, pe lângă anunțuri, credeam că e o idee excelentă.
And so there is this blog of a young person who was kind of depressed, and he said, "You know, I'm sleeping a lot." He was just kind of writing about his life. And our algorithms -- not a person, of course, but our algorithms, our computers -- read his blog and decided that the related search was, "I am bored." And he read this, and he thought a person had decided that he was boring, and it was very unfortunate, and he said, "You know, what are these, you know, bastards at Google doing? Why don't they like my blog?" And so then we read his blog, which was getting -- you know, sort of going from bad to worse, and we said the related search was, "Retards." And then, you know, he got even more mad, and he wrote -- like, started swearing and so on. And then we produced "You suck." And finally, it ended with "Kiss my ass." And so basically, he thought he was dealing with something smart, and of course, you know, we just sort of wrote this program and we tried it out, and it didn't quite work, and we don't have this feature anymore.
Și iată, acest blog al unui tânăr oarecum deprimat, și el zice, "Știți, dorm foarte mult." El îşi descria într-un fel propria viață. Algoritmii noștri -- nu o persoană, desigur, ci algoritmii, computerele noastre -- citesc blogul lui și decid căutarea înrudită care este "Sunt plictisit." El citește și crede că o persoană a decis că el este plictisitor, asta a fost o chestie foarte nefericită, și el zice: "Știți, ce fac acești bastarzi de la Google? De ce nu le place blogul meu?" Și când am citit iar blogul lui care devenea -- cum sa vă spun, mergea din rău în mai rău, și am zis căutarea înrudită e "Retardați." Și apoi, vă daţi seama, el a devenit și mai supărat, și a scris -- păi, a început să înjure și tot așa. Și apoi noi am generat "Papă-lapte." Și în fine, s-a terminat cu "Pupă-mă-n cur." Și de fapt, el credea că are de-a face cu cineva inteligent, ori știți, desigur, noi doar am scris acest program și l-am încercat, n-a prea mers și nu mai avem această facilitate.
So with that, maybe I can switch back to the world. I wanted to end just by saying that there's a couple things that really make me excited to be involved with Google, and one of those is that we're able to make money largely through advertising, and one of the benefits that I didn't expect from that was that we're able to serve everyone in the world without worrying about, you know, places that don't have as much money. So we don't have to worry about our products being sold, for example, for less money in places that are poor, and then they get re-imported into the U.S. -- for example, with the drug industry.
Ei, cu asta, poate trecem înapoi în lume, vroiam să conchid şi să vă spun că există câteva lucruri care mă animă în relaţia cu Google, și unul din ele e că reușim să facem bani în mare prin publicitate, iar unul din beneficiile pe care nu le așteptam e că reușim să servim pe oricine din lume fără să ne îngrijorăm despre locurile unde nu sunt suficienți bani. Nu trebuie deci să ne îngrijorăm despre vinderea produselor noastre, de exemplu, pentru sume mai mici în locuri sărace, și apoi re-importate în SUA -- ca de exemplu în industria farmaceutică.
And I think we're really lucky to have that kind of business model because everyone in the world has access to our search, and I think that's a tremendous, tremendous benefit. The other thing I wanted to mention just briefly is that we have a tremendous ability and responsibility to provide people the right information, and we view ourselves like a newspaper or a magazine -- that we should provide very objective information.
Și cred că suntem cu adevărat norocoși să avem un asemenea model de business, deoarece oricine din lume are acces la motorul de nostru căutare, și cred că asta-i un beneficiu enorm, enorm. Celălalt lucru pe care vroiam să-l menționez doar în trecere e că avem capacități și responsabilități enorme în oferirea informațiilor corecte lumii, și ne vedem ca pe un ziar sau o revistă -- în sensul că trebuie să oferim informații foarte obiective.
And so in our search results, we never accept payment for our search results. We accept payment for advertising, and we mark it as such. And that's unlike many of our competitors. And I think decisions we're able to make like that have a tremendous impact on the world, and it makes me really proud to be involved with Google. So thank you.
De aceea nu acceptăm niciodată plăți pentru rezultatele cercetării. Acceptăm plăţi pentru publicitate, și o promovăm ca atare. Acest lucru ne diferenţiază de majoritatea competitorilor noștri. Cred că deciziile pe care le-am luat au un impact enorm asupra întregii lumi, și asta mă face cu adevărat mândru să fiu implicat în Google. Vă mulțumesc.