[This talk contains graphic content. Viewer discretion is advised.]
[סרטון זה מכיל תוכן גרפי. מומלצת דיסקרטיות בצפייה)
This is Nina Rodríguez's Facebook profile. This person had three different profiles and 890 kids between 8 and 13 years old among her friends list. These are excerpts of a chat with one of those kids. This is an exact copy of the chat. It's part of the case file. This kid started sending private photos until his family realized what was going on. The police report and subsequent investigation lead them to a house. This was the girl's bedroom. Nina Rodríguez was actually a 24-year-old man that used to do this with lots of kids.
זה פרופיל הפייסבוק של נינה רודריגס. היו לה 3 פרופילים שונים ו- 890 ילדים בגילאי 8 -13 נמנו ברשימת החברים שלה. אלו הם קטעים מתוך שיחה עם אחד הילדים האלה. השיחה היא טקסטואלית והינה מוקלטת. הילד הזה התחיל לשלוח תמונות אינטימיות, עד שמשפחתו הבינה מה קורה. התלונה והחקירה הובילו לבית מגורים. זה היה חדרה של הילדה. נינה רודריגס היתה למעשה מבוגר בן 24, שנהג לעשות זאת עם הרבה קטינים.
Micaela Ortega was 12 years old when she went to meet her new Facebook friend, also 12. "Rochi de River," was her name. She actually met Jonathan Luna, who was 26 years old. When they finally caught him, he confessed that he killed the girl because she refused to have sex with him. He had four Facebook profiles and 1,700 women on his contact list; 90 percent of them were under 13 years old.
מיכאלה אורטגה היתה בת 12 כשיצאה לפגוש את חברתה החדשה מהפייסבוק. שהיתה לכאורה בת גילה. "רוצ'י דה ריבר" היה שמה. היא פגשה למעשה את יונתן לונה שהיה בן 26. כשלבסוף תפסו אותו, הוא הודה שהרג את הילדה כי היא סירבה לקיים אתו יחסי מין. היו לו 4 פרופילים של פייסבוק ו 1700 נשים בין אנשי הקשר שלו. 90% היו מתחת לגיל 13.
These are two different cases of "grooming": an adult contacts a kid through the internet, and through manipulation or lying, leads that kid into sexual territory -- from talking about sex to sharing private photos, recording the kid using a webcam or arranging an in-person meeting. This is grooming. This is happening, and it's on the rise. The question is: What are we going to do? Because, in the meantime, kids are alone. They finish dinner, go to their rooms, close the door, get on their computer, their cell phones, and get into a bar, into a club.
אלה הם 2 מקרים שונים של פיתוי קטינים: מבוגר יוצר קשר עם קטין באמצעות האינטרנט, ועל ידי מניפולציה או הטעיה, מוביל אותו לתחום מיני, מדיבור על מין ועד לשיתוף תמונות אינטימיות, הקלטות באמצעות מצלמת רשת, או יצירת מפגש פיסי. זה הוא פיתוי קטינים. זה קורה וזה מתרבה. השאלה היא: "מה אנחנו הולכים לעשות?" כי בינתיים הילדים לבד. אחרי ארוחת ערב, הם נכנסים לחדרם. סוגרים את הדלת, ניגשים למחשב ולנייד, ונכנסים לאולם באולינג, לדיסקוטק,
Think for one second about what I've just said: they're in a place full of strangers in an uninhibited environment. The internet broke physical boundaries. When we're alone in our bedroom and we go online, we're not really alone.
חישבו לרגע על מה שאמרתי: הם נמצאים במקום מלא זרים ובסביבה נטולת עכבות. האינטרנט פרץ מחסומים פיזיים. כשאנחנו לבד בחדר השינה שלנו ומתחברים לאינטרנט, למעשה איננו נמצאים לבד.
There are at least two reasons why we're not taking care of this, or at least not in the right way. First, we're sure that everything that happens online is "virtual." In fact, we call it "the virtual world." If you look it up in the dictionary, something virtual is something that seems to exist but is not real. And we use that word to talk about the internet: something not real. And that's the problem with grooming. It is real. Degenerate, perverted adults use the internet to abuse boys and girls and take advantage of, among other things, the fact that the kids and their parents think that what happens online doesn't actually happen.
יש לפחות שתי סיבות שבגללן אנחנו לא מטפלים בנושא זה או לפחות לא בצורה נכונה. ראשית, כי אנו בטוחים שכל מה שקורה באינטרנט הוא וירטואלי. למעשה אנו קוראים לזה "העולם הווירטואלי". אם מחפשים במילון, משהו וירטואלי הוא משהו שקיים לכאורה אבל אינו אמיתי. ואנו משתמשים במילה הזאת כדי לדבר על האינטרנט: כעל משהו שאינו אמיתי. וזו הבעיה עם פיתוי קטינים, שהוא אמיתי. מבוגרים מנוונים וסוטים משתמשים באינטרנט כדי להתעלל בילדים ובילדות. ומנצלים , בין היתר, את העובדה שהם והוריהם חושבים שמה שקורה שם, לא באמת קורה.
Several years ago, some colleagues and I founded an NGO called "Argentina Cibersegura," dedicated to raising awareness about online safety. In 2013, we attended meetings at the House of Legislature to discuss a law about grooming. I remember that a lot of people thought that grooming was strictly a precursor to arranging an in-person meeting with a kid to have sex with them. But they didn't think about what happened to the kids who were exposed by talking about sex with an adult without knowing it, or who shared intimate photos thinking only another kid would see them, or even worse, who had exposed themselves using their web cam. Nobody considered that rape. I'm sure lots of you find it odd to think one person can abuse another without physical contact. We're programmed to think that way. I know, because I used to think that way. I was just an IT security guy until this happened to me.
לפני כמה שנים, יסדנו עמותה: בשם "ארגנטינה ביטחון סייבר" שמופקדת על העלאת המודעות לגלישה בטוחה באינטרנט ב 2013 השתתפנו בפגישות בבית הנבחרים, שבו נידון החוק בעניין "פיתוי קטינים". אני זוכר שעבור רבים, הפיתוי היה רק הצעד הראשון כדי לממש מפגש פיזי עם הילדים ולקיים עימם יחסי מין. אבל הם לא חשבו מה קורה עם הילדים -- שנחשפו לשיחות על מין עם מבוגר מבלי לדעת זאת, שחלקו תמונות אינטימיות במחשבה שילד אחר יראה אותן או אפילו גרוע יותר, שחשפו עצמם מאחורי מצלמת אינטרנט -- אף אחד לא החשיב זאת כפגיעה. אני בטוח שלרבים מכם נשמע מוזר הרעיון שאדם יכול להתעלל באחר ללא מגע פיזי. תוכננו לחשוב כך. אני יודע, כי כך היה במקרה שלי. הייתי טכנאי אבטחת מידע עד שזה קרה לי.
At the end of 2011, in a little town in Buenos Aires Province, I heard about a case for the first time. After giving a talk, I met the parents of an 11-year-old girl who had been a victim of grooming. A man had manipulated her into masturbating in front of her web cam, and recorded it. And the video was on several websites. That day, her parents asked us, in tears, to tell them the magic formula for how to delete those videos from the internet. It broke my heart and changed me forever to be their last disappointment, telling them it was too late: once content is online, we've already lost control.
בסוף שנת 2011, בעיירה קטנה במחוז בואנוס איירס שמעתי לראשונה על מקרה. לאחר הרצאה שנתתי, פנו אלי הורים לילדה בת ה 11 שנפלה קורבן לפיתוי קטינים. אדם מבוגר תמרן אותה לאונן מול מצלמת האינטרנט שלה והקליט את זה. והסרטון הופץ באתרי אינטרנט שונים. באותו יום ההורים ביקשו מאיתנו בדמעות שנלמד אותם איך למחוק את הסרטונים מהרשת זה שבר את לבי, והדבר שינה אותי לנצח, לאכזב אותם ולומר שזה מאוחר מדי: שכשהתוכן נמצא כבר ברשת, כבר איבדנו שליטה.
Since that day, I think about that girl waking up in the morning, having breakfast with her family, who had seen the video, and then walking to school, meeting people that had seen her naked, arriving to school, playing with her friends, who had also seen her. That was her life. Exposed. Of course, nobody raped her body. But hadn't her sexuality been abused?
מאותו יום אני חושב על הילדה הזו, שיושבת בארוחת הבוקר עם משפחתה שראתה את הסרטון שלה, ויצאה לבית הספר ופגשה אנשים שראו אותה עירומה, ובביה"ס שיחקה עם חבריה שגם כן ראו. וכך היא חייתה. חשופה. כמובן שאף אחד לא חילל את גופה. אך האם היא לא נפלה קורבן להתעללות מינית?
We clearly use different standards to measure physical and digital things. And we get angry at social networks because being angry with ourselves is more painful and more true. And this brings us to the second reason why we aren't paying proper attention to this issue. We're convinced that kids don't need our help, that they "know everything" about technology.
ודאי שיש לנו אמות מידה שונות לפיזי ולדיגיטלי. ואנחנו כועסים על רשתות חברתיות, כי הכעס שלנו על עצימנו הוא יותר כואב ויותר אמתי. וזה מביא אותנו אל הסיבה השניה שבגללה איננו עוסקים בנושא כהלכה, כי אנו משוכנעים שהילדים לא זקוקים לעזרתנו, כי הם הרי מבינים היטב בטכנולוגיה.
When I was a kid, at one point, my parents started letting me walk to school alone. After years of taking me by the hand and walking me to school, one day they sat me down, gave me the house keys and said, "Be very careful with these; don't give them to anyone, take the route we showed you, be at home at the time we said, cross at the corner, and look both ways before you cross, and no matter what, don't talk to strangers." I knew everything about walking, and yet, there was a responsible adult there taking care of me. Knowing how to do something is one thing, knowing how to take care of yourself is another. Imagine this situation: I'm 10 or 11 years old, I wake up in the morning, my parents toss me the keys and say, "Seba, now you can walk to school alone." And when I come back late, they say, "No, you need to be home at the time we said." And two weeks later, when it comes up, they say, "You know what? You have to cross at the corner, and look both ways before crossing." And two years later, they say, "And also, don't talk to strangers." It sounds absurd, right?
כשהייתי ילד, ברגע מסוים הרשו לי ללכת לבד לבית הספר. לאחר שנים רבות שהחזקתי בידיהם של ההורים, באותו יום הם הושיבו אותי, נתנו לי את מפתחות הבית ואמרו לי "שמור עליהם ואל תיתן אותם לאף אחד, לך וחזור בדרך שהראינו לך, חזור בשעה שאמרנו לך. חצה בפינה, הסתכל לכל הצדדים לפני החצייה, ובשום מקרה אל תדבר עם זרים." היה לי מאוד ברור כיצד ללכת ובכל זאת הייתה שם דמות של מבוגר אחראי שהשגיח עלי דבר אחד הוא לדעת לעשות משהו ודבר אחר הוא לדעת להיזהר. דמיינו אתי את המצב הזה: אני בן 10 או 11, מתעורר בבוקר, משליכים אלי את מפתחות הבית ואומרים לי: "סבה, היום אתה יכול ללכת לבית הספר." וכשאני חוזר מאוחר, הם אומרים: "לא, אתה צריך לשוב בשעה שאמרנו." וכעבור שבועיים, בחצייה: "אתם יודעים מה? היית צריך לחצות בפינות ולהסתכל לשני הצדדים לפני המעבר". וכעבור שנתיים: "אה, ואל תדבר עם זרים." נשמע מגוחך, לא כן?
We have the same absurd behavior in relation to technology. We give kids total access and we see if one day, sooner or later, they learn how to take care of themselves. Knowing how to do something is one thing, knowing how to take care of yourself is another.
ומגוחך גם האופן בו אנו נוהגים עם טכנולוגיות. אנו מאפשרים לילדים גישה מלאה ורואים אם יום אחד, מאוחר מדי, הם לומדים כיצד לשמור על עצמם. דבר אחד הוא לדעת איך לעשות משהו, דבר אחר הוא לדעת איך לשמור על עצמם.
Along those same lines, when we talk to parents, they often say they don't care about technology and social networks. I always rejoin that by asking if they care about their kids. As adults, being interested or not in technology is the same as being interested or not in our kids. The internet is part of their lives. Technology forces us to rethink the relationship between adults and kids. Education was always based on two main concepts: experience and knowledge. How do we teach our kids to be safe online when we don't have either?
באותו עניין, כשאנו מדברים עם הורים, לעתים קרובות הם אומרים לנו לעתים קרובות שאינם מתעניינים בטכנולוגיה שלא מעניינות אותם הרשתות החברתיות. תמיד אני שב ושואל אם מעניינים אותם הילדים שלהם, כמבוגרים להתקרב או לא להתקרב לטכנולוגיה, זה כמו להתקרב או לא להתקרב לילדים. האינטרנט הוא חלק מחייהם. הטכנולוגיה מאלצת אותנו לשוב ולחשוב על היחסים בין מבוגרים לקטינים. החינוך היה תמיד מבוסס על שני עמודי תווך: הנסיון והידע. איך נלמד אותם לגלוש באינטרנט בביטחה כאשר אין לנו דבר משני אלה?
Nowadays, we adults have to guide our children through what is often for us unfamiliar territory -- territory much more inviting for them. It's impossible to find an answer without doing new things -- things that make us uncomfortable, things we're not used to.
היום כמבוגרים, עלינו להדריך את הילדים בתחומים שאנו הרבה פעמים לא מכירים, ושעבורם הם מאוד ידידותיים. אי אפשר אם כן, למצוא תשובה מבלי לעשות דברים חדשים שגורמים לנו אי נוחות, שאיננו מורגלים בהם.
A lot of you may think it's easy for me, because I'm relatively young. And it used to be that way. Used to. Until last year, when I felt the weight of my age on my shoulders the first time I opened Snapchat.
רבים מכם יחשבו שזה קל בשבילי כי אני צעיר יחסית. ובגדול זה היה כך. היה עד לשנה שעברה, שהרגשתי את כובד השנים על כתפיי. בפעם הראשונה שפתחתי את הסנאפצ'ט.
(Laughter)
(צחוק)
(Applause)
(מחיאות כפיים)
I didn't understand a thing! I found it unnecessary, useless, hard to understand; it looked like a camera! It didn't have menu options! It was the first time I felt the gap that sometimes exists between kids and adults. But it was also an opportunity to do the right thing, to leave my comfort zone, to force myself. I never thought I'd ever use Snapchat, but then I asked my teenage cousin to show me how to use it. I also asked why she used it. What was fun about it? We had a really nice talk. She showed me her Snapchat, she told me things, we got closer, we laughed. Today, I use it.
לא הבנתי כלום! מצאתי שזו רשת חברתית מיותרת חסרת תועלת, לא מובנת: זה נראה לי כמו מצלמה רגילה! לא היה תפריט עם אפשרויות! לראשונה חשתי את הפער שקיים לפעמים בין ילדים למבוגרים. אבל זו היתה גם הזדמנות לעשות את הדבר הנכון לעזוב את אזור הנוחות ולהכריח את עצמי. חשבתי שלעולם לא אשתמש בסנאפצ'ט ואז ביקשתי את בת דודתי בת העשרה להראות לי איך משתמשים בזה. אבל גם, שאלתי מדוע היא משתמשת בזה? מה הכיף בזה? היתה לנו שיחה נחמדה. היא הראתה לי את הסנאפצ'ט שלה, סיפרה לי דברים, התקרבנו זה לזו, צחקנו, היום אני משתמש בזה --
(Laughter)
(צחוק)
I don't know if I do it right, but the most important thing is that I know it and I understand it. The key was to overcome the initial shock and do something new. Something new. Today, we have the chance to create new conversations. What's the last app you downloaded? Which social network do you use to contact your friends? What kind of information do you share? Have you ever been approached by strangers? Could we have these conversations between kids and adults? We have to force ourselves to do it. All of us. Today, lots of kids are listening to us. Sometimes when we go to schools to give our talks, or through social networks, kids ask or tell us things they haven't told their parents or their teachers. They tell us -- they don't even know us. Those kids need to know what the risks of being online are, how to take care of themselves, but also that, fundamentally, as with almost everything else, kids can learn this from any adult.
איני יודע אם אני עושה זאת טוב, אבל מה שחשוב זה שאני מכיר את זה ואני מבין את זה. הדבר החשוב ביותר היה לא להיכנע לרושם הראשוני, הדבר החשוב ביותר היה לא להיכנע לרושם הראשוני, משהו חדש. היום יש לנו הזדמנות לקיים דו שיח חדש. מהו היישום האחרון שהורדתם? באיזו רשת חברתית אתם מתקשרים עם חבריכם? איזה סוג מידע אתם חולקים? האם מישהו זר ניסה לתקשר איתך? האם נוכל לקיים שיחות כאלה עם הילדים? עלינו להכריח את עצמנו, כולנו. הרבה צעירים מקשיבים לנו עתה. הרבה פעמים בהרצאות בבתי ספר או באמצעות רשתות חברתיות, ילדים שואלים אותנו, או מספרים דברים שלא העזו לספר להוריהם או למוריהם -- לנו, שאותנו אינם מכירים. ילדים אלה צריכים לדעת מהם סיכוני הגלישה ברשת, כיצד להיזהר, אך, ביסודו, גם את זה, כמעט כמו כל דבר אחר, כילדים, הם יכולים ללמוד ממבוגר כלשהו.
Online safety needs to be a conversation topic in every house and every classroom in the country. We did a survey this year that showed that 15 percent of schools said they knew of cases of grooming in their school. And this number is growing. Technology changed every aspect of our life, including the risks we face and how we take care of ourselves.
הגלישה הבטוחה ברשת צריכה להיות נושא שיחה בכל בית ובכל כיתת לימוד במדינה. סקר שערכנו השנה, הראה ש 15% מבתי הספר אמרו שידעו על מקרים של פיתוי ילדים בבית הספר שלהם. והמספר הולך וגדל. הטכנולוגיה שינתה את כל ההיבטים בחיינו, כולל הסיכונים שעומדים בפנינו, וכיצד אנו מטפלים בהם.
Grooming shows us this in the most painful way: by involving our kids. Are we going to do something to avoid this? The solution starts with something as easy as: talking about it.
ופיתוי קטינים מציג זאת בדרך הכואבת ביותר: בכך שהוא מערב ילדים, האם נפעל כדי למנוע זאת? הפתרון מתחיל בדבר מאוד פשוט: לדבר על הנושא.
Thank you.
תודה רבה,
(Applause)
(מחיאות כפיים)