A high forehead topped by disheveled black hair, a sickly pallor, and a look of deep intelligence and deeper exhaustion in his dark, sunken eyes. Edgar Allan Poe’s image is not just instantly recognizable – it’s perfectly suited to his reputation. From the prisoner strapped under a descending pendulum blade, to a raven who refuses to leave the narrator’s chamber, Poe’s macabre and innovative stories of gothic horror have left a timeless mark on literature.
Uma testa alta encimada por um cabelo negro desgrenhado, uma palidez doentia, e um ar de profunda inteligência e de exaustão ainda mais profunda nos olhos escuros, olheirentos, a imagem de Allan Poe é reconhecível de imediato, e está perfeitamente adequada à sua reputação. Do prisioneiro amarrado a um pêndulo afiado que desce até ao corvo que se recusa a abandonar o quarto do narrador, as histórias macabras e inovadoras de horror gótico, de Poe, deixaram uma marca indelével na literatura.
But just what is it that makes Edgar Allan Poe one of the greatest American authors? After all, horror was a popular genre of the period, with many practitioners. Yet Poe stood out thanks to his careful attention to form and style. As a literary critic, he identified two cardinal rules for the short story form: it must be short enough to read in one sitting, and every word must contribute to its purpose. By mastering these rules, Poe commands the reader’s attention and rewards them with an intense and singular experience – what Poe called the unity of effect.
Mas o que é que faz de Edgar Allan Poe um dos maiores escritores norte-americanos? Afinal, o horror era um género popular da época, com muitos praticantes. Mas Poe destaca-se, graças à sua atenção cuidada quanto à forma e ao estilo. Enquanto crítico literário, identificou duas regras fundamentais para a forma do conto: tem de ser suficientemente curto para se ler de uma só vez e cada palavra deve contribuir para o mesmo objetivo. Com o domínio destas regras, Poe comanda a atenção do leitor e recompensa-o com uma experiência intensa e única, aquilo a que Poe chamava a unidade do efeito.
Though often frightening, this effect goes far beyond fear. Poe’s stories use violence and horror to explore the paradoxes and mysteries of love, grief, and guilt, while resisting simple interpretations or clear moral messages. And while they often hint at supernatural elements, the true darkness they explore is the human mind and its propensity for self-destruction. In “The Tell-Tale Heart,” a ghastly murder is juxtaposed with the killer’s tender empathy towards the victim – a connection that soon returns to haunt him. The title character of "Ligeia" returns from the dead through the corpse of her husband’s second wife – or at least the opium-addicted narrator thinks she does. And when the protagonist of “William Wilson” violently confronts a man he believes has been following him, he might just be staring at his own image in a mirror. Through his pioneering use of unreliable narrators, Poe turns readers into active participants who must decide when a storyteller might be misinterpreting or even lying about the events they’re relating.
Embora assustador, esse efeito vai muito além do medo. Os contos de Poe usam a violência e o horror para explorar os paradoxos e os mistérios do amor, da tristeza e da culpa, resistindo a interpretações simples ou a nítidas mensagens morais. Embora apontem, por vezes, para elementos sobrenaturais, as verdadeiras trevas que exploram são o espírito humano e a sua propensão para a autodestruição. Em "O Coração Revelador", um assassínio horripilante sobrepõe-se à terna empatia do assassino para com a vítima — uma ligação que, em breve, volta para o assombrar. A personagem de "Ligeia" regressa de entre os mortos no cadáver da segunda mulher do seu marido — pelo menos é o que pensa o narrador, viciado em ópio. Quando o protagonista de “William Wilson” se confronta violentamente com um homem que ele acha que o está a seguir, pode estar a olhar apenas para a sua imagem num espelho. Através do uso pioneiro de narradores pouco fiáveis, Poe transforma os leitores em participantes ativos que têm de decidir quando o narrador está a interpretar mal ou está a mentir, quanto aos acontecimentos que relata.
Although he’s best known for his short horror stories, Poe was actually one of the most versatile and experimental writers of the nineteenth century. He invented the detective story as we know it, with “The Murders in the Rue Morgue,” followed by “The Mystery of Marie Roget” and “The Purloined Letter.” All three feature the original armchair detective, C. Auguste Dupin, who uses his genius and unusual powers of observation and deduction to solve crimes that baffle the police. Poe also wrote satires of social and literary trends, and hoaxes that in some cases anticipated science fiction. Those included an account of a balloon voyage to the moon, and a report of a dying patient put into a hypnotic trance so he could speak from the other side. Poe even wrote an adventure novel about a voyage to the South Pole and a treatise on astrophysics, all while he worked as an editor, producing hundreds of pages of book reviews and literary theory.
Embora seja mais conhecido pelos seus contos de horror, Poe foi um dos escritores mais versáteis e mais experimentais do século XIX. Inventou as histórias policiais como as conhecemos hoje com " Os Assassinatos da Rua Morgue", seguidos por " O Mistério de Marie Roget" e " A Carta Roubada". Estes três contos caracterizam o cadeirão original do detetive, C. Auguste Dupin, que usa o seu génio e poderes invulgares de observação e dedução para solucionar crimes que deixam a polícia baralhada. Poe também escreveu sátiras de tendência social e literária e farsas que, nalguns casos, anteciparam a ficção científica. Estas incluem o relato duma viagem à lua num balão e o relato de um moribundo posto em transe hipnótico, para poder falar do lado de lá. Poe até escreveu um romance de aventuras sobre uma viagem ao Polo Sul e um tratado sobre astrofísica, enquanto trabalhava como editor, produzindo centenas de páginas de críticas a livros e teoria literária.
An appreciation of Poe’s career wouldn’t be complete without his poetry: haunting and hypnotic. His best-known poems are songs of grief, or in his words, “mournful and never-ending remembrance.” “The Raven,” in which the speaker projects his grief onto a bird who merely repeats a single sound, made Poe famous.
Uma apreciação completa da carreira de Poe não ficaria completa sem a sua poesia, obsessiva e hipnótica. Os poemas mais conhecidos são canções de tristeza ou, nas suas palavras, "recordações fúnebres e infindáveis". "O Corvo", em que o orador projeta a sua tristeza numa ave, que repete apenas um único som, tornou Poe famoso.
But despite his literary success, Poe lived in poverty throughout his career, and his personal life was often as dark as his writing. He was haunted by the loss of his mother and his wife, who both died of tuberculosis at the age of 24. Poe struggled with alcoholism and frequently antagonized other popular writers. Much of his fame came from posthumous – and very loose – adaptations of his work. And yet, if he could’ve known how much pleasure and inspiration his writing would bring to generations of readers and writers alike, perhaps it may have brought a smile to that famously brooding visage.
Mas, apesar do seu êxito literário, Poe viveu na pobreza durante toda a sua carreira e a sua vida pessoal foi, muitas vezes, tão sombria como os seus escritos. Vivia atormentado pela perda da mãe e da sua mulher, que tinham morrido ambas de tuberculose, aos 24 anos. Poe lutava contra o alcoolismo e, frequentemente, antagonizava outros escritores populares. Grande parte da sua fama proveio de adaptações póstumas das suas obras — adaptações muito livres. Mas, se ele tivesse sabido o prazer e a inspiração que os seus escritos iriam dar a gerações de leitores e escritores, talvez tivesse surgido um sorriso naquele conhecido rosto inquietante.