For the last 20 years I've been designing puzzles. And I'm here today to give you a little tour, starting from the very first puzzle I designed, through what I'm doing now. I've designed puzzles for books, printed things. I'm the puzzle columnist for Discover Magazine. I've been doing that for about 10 years. I have a monthly puzzle calendar. I do toys. The bulk of my work is in computer games. I did puzzles for "Bejeweled." (Applause) I didn't invent "Bejeweled." I can't take credit for that.
בעשרים השנים האחרונות, תכננתי חידות, ואני פה היום כדי לתת לכם סיור קצר, שמתחיל מהחידה הראשונה שתכננתי, עד למה שאני עושה היום. תכננתי חידות לספרים, דברים מודפסים. אני כותב טור החידות למגזין דיסקובר. עשיתי את זה במשך 10 שנים. יש לי לוח שנה חודשי של חידות. אני עושה צעצועים. רוב העבודה שלי היא במשחקי מחשב. עשיתי חידות בשביל Bejeweled. (מחיאות כפיים) לא המצאתי את Bejeweled. אני לא יכול לקחת קרדיט על זה.
So, very first puzzle, sixth grade, my teacher said, "Oh, let's see, that guy, he likes to make stuff. I'll have him cut out letters out of construction paper for the board." I thought this was a great assignment. And so here is what I came up with. I start fiddling with it. I came up with this letter. This is a letter of the alphabet that's been folded just once. The question is, which letter is it if I unfold it? One hint: It's not "L." (Laughter) It could be an "L," of course. So, what else could it be? Yeah, a lot of you got it. Oh yeah. So, clever thing.
אז, החידה הראשון, כיתה ו, המורה שלי אמר, "או, בוא נראה, הבחור ההוא, הוא אוהב לעשות דברים. אני אתן לו לחתוך אותיות מקרטון ביצוע ללוח." אני חשבתי שזו משימה נפלאה. אז הנה מה שעשיתי. התחלתי לשחק עם זה. הגעתי לאות הזאת. זאת אות מהאלף בית. היא קופלה רק פעם אחת. השאלה היא, איזו אות קיפלתי? רמז, זו לא "L." (צחוק) זו יכולה להיות "L" כמובן. אז, מה עוד זה יכול להיות? כן, רבים מכם גילו את זה. או כן, אז, דבר חכם.
Now, that was my first puzzle. I got hooked. I created something new, I was very excited because, you know, I'd made crossword puzzles, but that's sort of like filling in somebody else's matrix. This was something really original. I got hooked. I read Martin Gardner's columns in Scientific American. Went on, and eventually decided to devote myself, full time, to that.
עכשיו, זו היתה החידה הראשונה שלי. התמכרתי. יצרתי משהו חדש, מאוד התרגשתי מפני, שאתם יודעים, עשיתי תשבצים, אבל זה סוג של למלא מטריצה של מישהו אחר. זה היה משהו ממש מקורי. התמכרתי. קראתי את הטור של מרטין גרדנר בסיינטיפיק אמריקן. המשכתי, ולבסוף החלטתי להקדיש את עצמי, במשרה מלאה, לזה.
Now, I should pause and say, what do I mean by puzzle? A puzzle is a problem that is fun to solve and has a right answer. "Fun to solve," as opposed to everyday problems, which, frankly, are not very well-designed puzzles. You know, they might have a solution. It might take a long time. Nobody wrote down the rules clearly. Who designed this? It's like, you know, life is not a very well-written story so we have to hire writers to make movies.
עכשיו, אני צריך לעצור ולהגיד, למה אני מתכוון בחידה? חידה היא בעיה שכיף לפתור ויש לה תשובה נכונה. "כיף לפתור," בניגוד לבעיות יום יומיות, שלמען האמת, הן לא חידות שמתוכנות טוב, אתם יודעים, אולי יש להן פיתרון. אולי זה יקח זמן ארוך, אף אחד לא כתב את הכללים בברור. מי תכנן את זה? זה כאילו, אתם יודעים, החיים הם לא סיפור שכתוב טוב אז אנחנו צריכים לשכור כותבים כדי לעשות סרטים.
Well, I take everyday problems, and I make puzzles out of them. And "right answer," of course there might be more than one right answer; many puzzles have more than one. But as opposed to a couple other forms of play, toys and games -- by toy I mean, something you play with that doesn't have a particular goal. You can create one out of Legos. You know, you can do anything you want. Or competitive games like chess where, well, you're not trying to solve ... You can make a chess puzzle, but the goal really is to beat another player.
אז, אני לוקח בעיות יום יומיות, ואני יוצר חידות מהן. ו"תשובה נכונה," כמובן יכולה להיות יותר מתשובה אחת נכונה. להרבה חידות יש יותר מאחת. אבל בניגוד להרבה צורות משחק אחרות, צעצועים ומשחקים, בצעצוע אני מתכוון, למשהו שמשחקים בו ואין לו מטרה מסויימת. אפשר ליצור אחד מלגו. אתם יודעים, אפשר לעשות כל מה שרוצים. או משחקים תחרותיים כמו שח, שם ובכן, אתם לא מנסים לפתור... אתם יכולים לעשות חידת שח, אבל המטרה היא לנצח שחקן אחר.
I consider that puzzles are an art form. They're very ancient. It goes back as long as there is written history. It's a very small form, like a joke, a poem, a magic trick or a song, very compact form. At worst, they're throwaways, they're for amusement. But at best they can reach for something more and create a memorable impression. The progression of my career that you'll see is looking for creating puzzles that have a memorable impact.
אני מחשיב חידות כסוג של אמנות. הן מאוד עתיקות. זה חוזר אחורה עד לתחילת ההסטוריה הכתובה. זה משהו קטן, כמו בדיחה, פואמה, קסם או שיר, צורה מאוד קומפקטית. במקרה הגרוע, הן חד פעמיות, הן לבידור. אבל במקרה הטוב הן יכולות להגיע למשהו גדול יותר וליצור רושם שיזכר. התקדמות הקריירה שלי שתראו מחפשת יצירת חידות שיחרטו בזיכרון.
So, one thing I found early on, when I started doing computer games, is that I could create puzzles that will alter your perception. I'll show you how. Here is a famous one. So, it's two profiles in black, or a white vase in the middle. This is called a figure-ground illusion. The artist M.C. Escher exploited that in some of his wonderful prints. Here we have "Day and Night." Here is what I did with figure and ground. So, here we have "figure" in black. Here we have "figure" in white. And it's all part of the same design. The background to one is the other. Originally I tried to do the words "figure" and "ground." But I couldn't do that, I realized. I changed the problem. It's all "figure." (Laughter)
אז, דבר שמצאתי די בהתחלה, כשהתחלתי לעשות משחקי מחשב זה שיכולתי ליצור חידות שישנו את התפיסה שלכם. אני אראה לכם איך. הנה אחת מפורסמת. אז, זה שני פרופילים בשחור, או אגרטל לבן במרכז. זו נקראת אשליית דמות-רקע. האמן מ.ס. אשר השתמש בזה בכמה מהעבודות המדהימות שלו. כאן יש לנו יום ולילה. כאן מה שעשיתי עם דמות ורקע. אז, כאן יש לנו דמות בשחור. כאן יש לנו דמות בלבן. וזה הכל חלק מאותו עיצוב. הרקע לאחד הוא השני. במקור ניסיתי לעשות את המילים "דמות" ו"רקע." אבל הבנתי שלא אצליח לעשות את זה. שיניתי את הבעיה. זה הכל "דמות". (צחוק)
A few other things. Here is my name. And that turns into the title of my first book, "Inversions." These sorts of designs now go by the word "ambigram." I'll show you just a couple others. Here we have the numbers one through 10, the digits zero through nine, actually. Each letter here is one of these digits. Not strictly an ambigram in the conventional sense. I like pushing on what an ambigram can mean.
מה דברים אחרים. הנה השם שלי. וזה הפך לכותרת של ספרי הראשון, "היפוך." עיצובים כאלה נקראים עכשיו "אמביגרם." אני אראה לכם כמה אחרים. כאן יש לנו את המספרים 1 אחד עד עשר, הספרות אפס עד תשע למען האמת. כל אות פה היא אחת מהספרות האלה. לא בדיוק אמביגרם מהסוג הרגיל. אני אוהב לקחת את משמעות האמביגרם אל הקצה.
Here's the word "mirror." No, it's not the same upside-down. It's the same this way. And a marvelous fellow from the Media Lab who just got appointed head of RISD, is John Maeda. And so I did this for him. It's sort of a visual canon. (Laughter) And recently in Magic magazine I've done a number of ambigrams on magician's names. So here we have Penn and Teller, same upside-down. This appears in my puzzle calendar. Okay, let's go back to the slides. Thank you very much.
הנה המילה "מראה." לא היא לא אותו הדבר הפוך. היא אותו דבר ככה. ובחור נפלא ממעבדת המדיה שבדיוק מונה כראש RISD, הוא ג'ון מיידה. אז עשיתי את זה בשבילו. זה סוג של תותח ויזואלי. (צחוק) ולאחרונה במגזין "קסם" עשיתי כמה אמביגרמים על שמות קוסמים. אז פה יש לנו את פן וטלר, אותו דבר הפוך. זה מופיע בלוח השנה של החידות שלי. אוקיי, בואו נחזור לשקופיות. תודה רבה לכם.
Now, those are fun to look at. Now how would you do it interactively? For a while I was an interface designer. And so I think a lot about interaction. Well, let's first of all simplify the vases illusion, make the thing on the right. Now, if you could pick up the black vase, it would look like the figure on top. If you could pick up the white area, it would look like the figure on the bottom. Well, you can't do that physically, but on a computer you can do it. Let's switch over to the P.C.
עכשיו, כיף להסתכל על אלה. אז איך תעשו את זה בצורה אינטראקטיוית? למשך זמן מסויים הייתי מעצב ממשק. אז אני חושב הרבה על אינטראקציה. אז, בואו נפשט קודם את אשליית הכד. נעשה את הדבר בצד ימין. עכשיו, אם תוכלו להרים את הכד השחור, הוא יראה כמו הדמות למעלה. אם תוכלו להרים את האזור הלבן הוא יראה כמו הדמות למטה. אז, אתם לא יכולים לעשות את זה פיסית, אבל על מחשב תוכלו לעשות זה. בואו נעבור למחשב.
And here it is, figure-ground. The goal here is to take the pieces on the left and make them so they look like the shape on the right. And this follows the rules I just said: any black area that is surrounded by white can be picked up. But that is also true of any white area. So, here we got the white area in the middle, and you can pick it up. I'll just go one step further. So, here is -- here is a couple pieces. Move them together, and now this is an active piece. You can really get inside somebody's perception and have them experience something. It's like the old maxim of "you can tell somebody something and show them, but if they do it they really learn it."
והנה הוא, דמות הרקע. המטרה פה היא לקחת את החלקים משמאל ולגרום להם להראות כמו הצורה מימין. וזה עוקב אחרי החוקים שכרגע אמרתי, כל אזור שחור שמוקף בלבן ניתן להרמה. אבל זה נכון לכל אזור לבן. אז, כאן יש לנו את האזור הלבן במרכז, ואתם יכולים להרים אותו. אני רק אמשיך שלב אחד הלאה. אז, כאן יש -- כאן יש מספר חלקים. תזיזו אותם ביחד. ועכשיו זו חתיכה פעילה. אתם באמת יכולים להכנס לתפיסה של מישהו ולתת להם לחוות משהו. זה כמו האמרה הישנה: "אתה יכול להגיד למישהו משהו ולהראות להם, אבל אם הם יעשו את זה, הם באמת ילמדו."
Here is another thing you can do. There is a game called Rush Hour. This is one of the true masterpieces in puzzle design besides Rubik's cube. So, here we have a crowded parking lot with cars all over the place. The goal is to get the red car out. It's a sliding block puzzle. It's made by the company Think Fun. It's done very well. I love this puzzle.
הנה עוד משהו שאתם יכולים לעשות. יש משחק בשם שעת העומס. זו אחת מיצירות המופת של עיצוב החידות חוץ מהקוביה ההונגרית. אז, כאן יש לנו מגרש חנייה עמוס עם מכוניות בכל מקום. המטרה היא להוציא את המכונית האדומה. זה חידת חלקים מחליקים. זה נעשה על ידי חברת חשוב כיף. זה נעשה בצורה מעולה. אני אוהב את החידה הזו.
Well, let's play one. Here. So, here is a very simple puzzle. Well, that's too simple, let's add another piece. Okay, so how would you solve this one? Well, move the blue one out of the way. Here, let's make it a little harder. Still pretty easy. Now we'll make it harder, a little harder. Now, this one is a little bit trickier. You know? What do you do here? The first move is going to be what? You're going to move the blue one up in order to get the lavender one to the right. And you can make puzzles like this one that aren't solvable at all. Those four are locked in a pinwheel; you can't get them apart.
אז, בואו נשחק באחד. אז הנה חידה פשוטה. אז, זה פשוט מדי, בואו נוסיף עוד חתיכה. אוקיי, אז איך הייתם פותרים את זה? אז, תזיזו את הכחול מהדרך. בואו נעשה את זה יותר קשה. עדיין די פשוט. עכשיו נעשה את זה קשה יותר, קצת יותר קשה. עכשיו, זה כבר קצת יותר טריקי. אתם יודעים? מה הייתם עושים פה? השלב הראשון יהיה מה? אתם תזיזו את הכחול למעלה כדי להזיז את הורוד לימין. ואתם יכולים לעשות חידות כאלה שעדיין לא פתירות. ארבע אלה נעולות; אתם לא יכולים להפריד אותן.
I wanted to make a sequel. I didn't come up with the original idea. But this is another way I work as an inventor is to create a sequel. I came up with this. This is Railroad Rush Hour. It's the same basic game except I introduced a new piece, a square piece that can move both horizontally and vertically. In the other game the cars can only move forward and back. Created a whole bunch of levels for it. Now I'm making it available to schools. And it includes exercises that show you not just how to solve these puzzles, but how to extract the principles that will let you solve mathematical puzzles or problems in science, other areas.
רציתי לעשות המשך. אני לא הגיתי את הרעיון המקורי. אבל זו דרך נוספת בה אני עובד כממציא שהיא ליצור המשך. אני העלתי את זה. זו שעת הלחץ של הרכבות. זה אותו משחק בסיסי חוץ מחלק חדש שהכנסתי, חלק מרובע שיכול לזוז גם אנכית וגם אופקית. במשחק האחר המכוניות יכולות לזוז רק קדימה או אחורה. יצרתי הרבה רמות בשביל זה. עכשיו אני מביא את זה לבתי ספר. וזה כולל תרגילים שמראים לכם לא רק איך לפתור את החידות האלה, אלא גם איך לחלץ את העקרון שיאפשר לכם לפתור חידות מתמטיות או בעיות במדע, אזורים אחרים.
So, I'm really interested in you learning how to make your own puzzles as well as just me creating them. Garry Trudeau calls himself an investigative cartoonist. You know, he does a lot of research before he writes a cartoon. In Discover Magazine, I'm an investigative puzzle maker. I got interested in gene sequencing. And I said, "Well, how on Earth can you come up with a sequence of the base pairs in DNA?" Cut up the DNA, you sequence individual pieces, and then you look for overlaps, and you basically match them at the edges. And I said, "This is kind of like a jigsaw puzzle, except the pieces overlap."
אז, אני מאוד מעוניין שתלמדו איך ליצור חידות משלכם בנוסף לזה שאני אצור אותן. גארי טרודאו קורא לעצמו קריקטוריסט חוקר. אתם יודעים, הוא עושה הרבה מחקר לפני שהוא יוצר את הקריקטורה. במגזין דיסקובר, אני יוצר חידות חוקר. התעניינתי ביצירת רצפי גנים. ואני אמרתי, "אז, איך לעזאזל אפשר למצוא רצף של זוגות הבסיס בDNA?" תחתכו את הDNA, ואז תבדקו את הרצף של חתיכות בודדות, ואז בודקים את החתיכות החופפות. ואתם בעצם מתאימים אותם בקצוות. ואני אמרתי, "זה סוג של פאזל, רק שהחתיכות חופפות."
So, here is what I created for Discover Magazine. And it has to be solvable in a magazine. You know, you can't cut out the pieces and move them around. So, here is the nine pieces. And you're supposed to put them into this grid. And you have to choose pieces that overlap on the edge. There is only one solution. It's not that hard. But it takes some persistence. And when you're done, it makes this design, which, if you squint, is the word "helix." So, that's the form of the puzzle coming out of the content, rather than the other way around.
אז, הנה מה שיצרתי למגזין דיסקובר. וזה חייב להיות פתיר במגזין. אתם יודעים שאתם לא יכולים לחתוך את החלקים ולהזיז אותם. אז, הנה תשעת החלקים. ואתם אמורים להכניס אותם לתבנית הזאת. ואתם צריכים לבחור את החלקים החופפים בקצוות. יש רק פתרן אחד. זה לא כל כך קשה. אבל זה דורש קצת התמדה. וכשסיימתם, זה יוצר את העיצוב הזה, שאם תמצמצו, זו המילה"הליקס." אז, זו הצורה של החידה שיוצאת מתוך ההקשר, במקום בדרך ההפוכה.
Here is a couple more. Here is a physics-based puzzle. Which way will these fall? One of these weighs 50 pounds, 30 pounds and 10 pounds. And depending on which one weighs which amount, they'll fall different directions. And here is a puzzle based on color mixing. I separated this image into cyan, magenta, yellow, black, the basic printing colors, and then mixed up the separations, and you get these peculiar pictures. Which separations were mixed up to make those pictures? Gets you thinking about color.
הנה עוד כמה. הנה חידה פיסיקלית. לאיזה כיוון זה יפול? הן שוקלות 23 קילו, 14 קילו ו4.5 קילו. ותלוי במי שוקלת כמה, הן יפלו לכיוונים שונים. והנה חידה מבוססת על עירבוב צבעים. הפרדתי את התמונה לכחול, אדום, צהוב ושחור, צבעי הדפוס הבסיסיים, ואז ערבבתי את ההפרדות, ואתם מקבלים את התמונה המוזרה הזו. אילו הפרדות עורבבו פה כדי ליצור את התמונות האלה? מפעיל את החשיבה שלכם על צבע.
Finally, what I'm doing now. So, ShuffleBrain.com, website you can go visit, I joined up with my wife, Amy-Jo Kim. She could easily be up here giving a talk about her work. So, we're making smart games for social media. I'll explain what that means. We're looking at three trends. This is what's going on in the games industry right now. First of all, you know, for a long time computer games meant things like "Doom," where you're going around shooting things, very violent games, very fast, aimed at teenage boys. Right? That's who plays computer games.
לבסוף, מה שאני עושה עכשיו. אז ShuffleBrain.com, אתר שתוכלו לבקר בו, התחלתי עם אישתי, איימי-ג'ו קים. היא יכולה בקלות לתת כאן הרצאה על העבודה שלה. אז, אנחנו עושים משחקים חכמים למדיה החברתית. אני אסביר מה זה אומר. אנחנו מדברים על שלוש מגמות. זה מה שקורה בתעשיית המשחקים עכשיו. דבר ראשון, אתם יודעים, למשך זמן ארוך משחקי מחשב היו דברים כמו דום, שם אתם הולכים ויורים בדברים, משחקים מאוד אלימים, מאוד מהירים, שהיו מכוונים לנערים צעירים. נכון? הם אלה שמשחקים במשחקי מחשב.
Well, guess what? That's changing. "Bejeweled" is a big hit. It was the game that really broke open what's called casual games. And the main players are over 35, and are female. Then recently "Rock Band" has been a big hit. And it's a game you play with other people. It's very physical. It looks nothing like a traditional game. This is what's becoming the dominant form of electronic gaming.
אז תנחשו מה? זה משתנה. ביג'ולד הו להיט גדול. הוא המשחק הראשון שהציג את מה שנקרא משחקים יום יומיים. והשחקנים העיקריים הם מעל 35, והן נשים. ולאחרונה רוק בנד היה להיט גדול. וזה משחק שמשחקים עם אנשים אחרים. זה מאוד פיסי. זה לא נראה כמו משחק רגיל. זה מה שנעשה לצורה הדומיננטית של משחקים אלקטרוניים.
Now, within that there is some interesting things happening. There is also a trend towards games that are good for you. Why? Well, we aging Boomers, Baby Boomers, we're eating our healthy food, we're exercising. What about our minds? Oh no, our parents are getting Alzheimer's. We better do something. Turns out doing crossword puzzles can stave off some of the effects of Alzheimer's. So, we got games like "Brain Age" coming out for the Nintendo DS, huge hit. A lot of people do Sudoku. In fact some doctors prescribe it.
עכשיו, בתוך זה יש כמה דברים מעניינים שקורים. יש גם טרנד לכיוון משחקים שטובים לכם. למה? אז, אנחנו בייבי בומרס מזדקנים, בייבי בומרס, אנחנו אוכלים את האוכל הבריא שלנו, אנחנו מתאמנים. מה עם המוחות שלנו? או לא, ההורים שלנו מקבלים אלצהיימר. כדאי שנעשה משהו. מסתבר שלפתור תשבצים יכול לדחות כמה מהאפקטים של אלצהיימר. אז, יש לנו משחקים כמו "גיל המוח" שיוצאים לנינטנדו DS, להיט גדול. הרבה אנשים פותרים סודוקו. למעשה כמה רופאים רושמים את זה.
And then there is social media, and what's happening on the Internet. Everybody now considers themselves a creator, and not just a viewer. And what does this add up to? Here is what we see coming. It's games that fit into a healthy lifestyle. They're part of your life. They're not necessarily a separate thing. And they are both, something that is good for you, and they're fun. I'm a puzzle guy. My wife is an expert in social media. And we decided to combine our skills.
ואז יש את המדיה החברתית, ומה שקורה באינטרנט. כולם מחשיבים את עצמם עכשיו ליוצרים, ולא סתם צופים. ומה יוצא מזה? הנה מה שאנחנו חושבים שמגיע. אלה משחקים שמתאימים לאורך חיים בריא. הם חלק מהחיים שלכם. הם לא בהכרח דברים נפרדים. והם גם טובים לכם וגם כיפיים. אני איש של חידות. אישתי היא מומחית של מדיה חברתית. והחלטנו לחבר את הכישורים שלנו.
Our first game is called "Photo Grab." The game takes about a minute and 20 seconds. This is your first time playing my game. Okay. Let's see how well we can do. There are three images. And we have 24 seconds each. Where is that? I'll play as fast as I can. But if you can see it, shout out the answer. You get more -- Down, okay, yeah where is that? Oh, yeah. There, okay. J-O and -- I guess that's that part. We got the bow. That bow helps. That's his hair. You get a lot of figure-ground problems. Yeah, that one is easy. Okay. So, ahhh! Okay on to the next one. Okay, so that's the lens. Anybody? Looks like a black shape. So, where is that? That's the corner of the whole thing. Yeah, I've played this image before, but even when I make up my own puzzles -- and you can put your own images in here. And we have people all over the world doing that now.
המשחק הראשון שלנו נקרא פוטו גראב. המשחק אורך דקה ועשרים שניות. זה הפעם הראשונה שלכם לשחק. אוקי. הבה נראה כמה טוב נוכל לשחק. יש שלוש תמונות. ויש לנו 24 שניות לכל אחת. איפה היא? אני אשחק הכי מהר שאני יכול. אבל אם תוכלו לראות את זה, תצעקו את התשובה. אתם מקבלים יותר -- למטה, אוקי, כן איפה זה? או כן. שם, אוקי. J-O ו -- אני מנחש שזה החלק ההוא. השגנו את הקשת. הקשת עוזרת. זה השער שלו. יש לכם הרבה בעיות של רקע דמויות. כן, זה קל. אוקי. אז, אהה! אוקיי לבא בתור. אוקי, אז זו העדשה. מישהו? נראה כמו דמות שחורה. אז, איפה זה? זה הפינה של כל הדבר. כן, שיחקתי עם התמונה הזו מקודם, אבל אפילו כשאני ממציא את החידות -- ואתם יכולים לשים את התמונות שלכם פה. ויש לנו אנשים מסביב לכל העולם שעושים את זה עכשיו.
There we are. Visit ShuffleBrain.com if you want to try it yourself. Thank you. (Applause)
הנה אנחנו. בקרו ב ShuffleBrain.com אם תרצו לנסות את זה בעצמכם. תודה רבה. (מחיאות כפיים)