For the last 20 years I've been designing puzzles. And I'm here today to give you a little tour, starting from the very first puzzle I designed, through what I'm doing now. I've designed puzzles for books, printed things. I'm the puzzle columnist for Discover Magazine. I've been doing that for about 10 years. I have a monthly puzzle calendar. I do toys. The bulk of my work is in computer games. I did puzzles for "Bejeweled." (Applause) I didn't invent "Bejeweled." I can't take credit for that.
He estado diseñando puzzles desde hace 20 años. Y hoy estoy aquí para darles un pequeño paseo, empezando con el primer puzzle que diseñé, hasta llegar a lo que estoy haciendo ahora. He diseñado puzzles para libros, cosas impresas más que nada. Soy el columnista de puzzles para Discovery Magazine. He hecho esto desde hace ya casi 10 años. Tengo un calendario mensual de puzzles. Hago juguetes. La mayor parte de mi trabajo es en juegos de computadora. Hice puzzles para Bejeweled (un juego de computadora). (Aplausos) Yo no inventé Bejeweled. No puedo darme el crédito de eso.
So, very first puzzle, sixth grade, my teacher said, "Oh, let's see, that guy, he likes to make stuff. I'll have him cut out letters out of construction paper for the board." I thought this was a great assignment. And so here is what I came up with. I start fiddling with it. I came up with this letter. This is a letter of the alphabet that's been folded just once. The question is, which letter is it if I unfold it? One hint: It's not "L." (Laughter) It could be an "L," of course. So, what else could it be? Yeah, a lot of you got it. Oh yeah. So, clever thing.
Bueno, mi primer puzzle, sexto grado, mi maestra dijo: "Oh, veamos, este chico, parece que le gusta hacer cosas. Voy a ponerlo a cortar letras en papel de construcción para pegarlas en la pizarra." Pensé que esa era una tarea genial. Y acá está lo que se me ocurrió. Empece a jugar con esto. Se me ocurrió esta letra. Es una letra del alfabeto que ha sido doblada sólo una vez. La pregunta es, ¿cuál letra será cuando la desdoble? Una pista: no es la "L" (Risas) Por supuesto que podria ser la "L". Pero, ¿cuál otra podría ser? Si, muchos de ustedes ya lo saben. Oh si. Muy inteligente.
Now, that was my first puzzle. I got hooked. I created something new, I was very excited because, you know, I'd made crossword puzzles, but that's sort of like filling in somebody else's matrix. This was something really original. I got hooked. I read Martin Gardner's columns in Scientific American. Went on, and eventually decided to devote myself, full time, to that.
Ahora, ese fue mi primer puzzle. Quedé enganchado. Creé algo nuevo, estaba muy emocionado porque, saben, había hecho crucigramas, pero esto viene siendo como llenar los cuadritos que alguien más hace. Esto era algo realmente original. Quedé enganchado. Yo leía las columnas de Martin Gardner en Scientific American (una revista de temas científicos). Continué haciéndolo y eventualmente decidí dedicarme tiempo completo a hacer esto.
Now, I should pause and say, what do I mean by puzzle? A puzzle is a problem that is fun to solve and has a right answer. "Fun to solve," as opposed to everyday problems, which, frankly, are not very well-designed puzzles. You know, they might have a solution. It might take a long time. Nobody wrote down the rules clearly. Who designed this? It's like, you know, life is not a very well-written story so we have to hire writers to make movies.
Ahora, debo tomarme un momento y explicar, ¿qué quiero decir con puzzle? Un puzzle es un problema que es divertido de resolver y tiene una respuesta correcta. Divertido de resolver, a diferencia de los problemas de todos los días, los cuales, francamente, no son puzzles bien diseñados. Ustedes saben, pueden tener una solución. Pueden tomar un largo tiempo. Nadie escribió las reglas claramente. ¿Quién diseño los problemas cotidianos? Como ustedes saben, la vida es como una historia que no fue escrita muy bien que digamos así que tenemos que contratar escritores para que hagan películas.
Well, I take everyday problems, and I make puzzles out of them. And "right answer," of course there might be more than one right answer; many puzzles have more than one. But as opposed to a couple other forms of play, toys and games -- by toy I mean, something you play with that doesn't have a particular goal. You can create one out of Legos. You know, you can do anything you want. Or competitive games like chess where, well, you're not trying to solve ... You can make a chess puzzle, but the goal really is to beat another player.
Bueno, yo tomo problemas cotidianos, y hago puzzles con ellos. Y la respuesta correcta, por supuesto que puede existir más de una respuesta correcta, muchos puzzles tienen más de una respuesta. Pero a diferencia de otras formas de jugar, juguetes y juegos, por juguete me refiero a algo con lo que puedes jugar sin tener una meta en específico. Pueden crear un juguete con Legos. ¿Saben? Pueden crear lo que ustedes quieran. O juegos competitivos como el Ajedréz donde, bueno, no estan tratando de resolver algo ... Pueden hacer un puzzle de Ajedréz, pero la verdadera meta es vencer al jugador contrario.
I consider that puzzles are an art form. They're very ancient. It goes back as long as there is written history. It's a very small form, like a joke, a poem, a magic trick or a song, very compact form. At worst, they're throwaways, they're for amusement. But at best they can reach for something more and create a memorable impression. The progression of my career that you'll see is looking for creating puzzles that have a memorable impact.
Considero que los puzzles son una forma de arte. Son muy antiguos. Van tan atrás en el tiempo como la historia escrita. Es es forma de arte muy pequeña, como un chiste, un poema, un truco de magia o una canción, una forma de arte muy compacta. Lo malo es que son desechables, son para divertirse. Pero lo bueno es que pueden lograr algo más y crear una impresión memorable. A lo largo de mi carrera, he tratado, como pueden ver, de crear puzzles que tengan un impacto memorable.
So, one thing I found early on, when I started doing computer games, is that I could create puzzles that will alter your perception. I'll show you how. Here is a famous one. So, it's two profiles in black, or a white vase in the middle. This is called a figure-ground illusion. The artist M.C. Escher exploited that in some of his wonderful prints. Here we have "Day and Night." Here is what I did with figure and ground. So, here we have "figure" in black. Here we have "figure" in white. And it's all part of the same design. The background to one is the other. Originally I tried to do the words "figure" and "ground." But I couldn't do that, I realized. I changed the problem. It's all "figure." (Laughter)
Entonces, una cosa que descubrí muy temprano, cuando empecé a hacer juegos para computadora es que podía crear puzzles que alteraran la percepción. Les mostrare cómo. Aquí está uno famoso. Entonces, ¿hay dos perfiles en color negro? ¿O una vasija blanca en el centro? Ésta se conoce como ilusión con figura-fondo. El artista M. C. Escher ha usado esta ilusión en algunas de sus maravillosas creaciones. Aquí tenemos "Día y Noche". Aquí esta lo que hice con "Figura y fondo" Entonces, aquí tenemos "Figura" en negro y aquí tenemos "Figura" en blanco. Y todo esto es parte del mismo diseño. El fondo de uno es el otro. Originalmente traté de hacer las palabras "Figura" y "Fondo" Pero no pude hacerlo, entonces cambié el problema. Hice sólo "Figura" (Risas)
A few other things. Here is my name. And that turns into the title of my first book, "Inversions." These sorts of designs now go by the word "ambigram." I'll show you just a couple others. Here we have the numbers one through 10, the digits zero through nine, actually. Each letter here is one of these digits. Not strictly an ambigram in the conventional sense. I like pushing on what an ambigram can mean.
Algunas otras cosas. Aquí está mi nombre. Y volteado es el título de mi primer libro, "Inversions". Este tipo de diseños ahora son conocidos como "ambigrama". Les mostraré sólo un par más. Acá tenemos los números desde uno hasta el diez, los dígitos de cero hasta nueve, en realidad. Cada letra es uno de esos dígitos. No es un ambigrama en el sentido convencional. Me gusta llevar mas allá el significado de ambigrama.
Here's the word "mirror." No, it's not the same upside-down. It's the same this way. And a marvelous fellow from the Media Lab who just got appointed head of RISD, is John Maeda. And so I did this for him. It's sort of a visual canon. (Laughter) And recently in Magic magazine I've done a number of ambigrams on magician's names. So here we have Penn and Teller, same upside-down. This appears in my puzzle calendar. Okay, let's go back to the slides. Thank you very much.
Aquí está la palabra "mirror" [espejo]. No, no es igual boca abajo. Es igual de esta forma. Y un gran amigo del laboratorio de multimedia que acaba de ser nombrado director de RISD [Rhode Island School of Design], es John Maeda. Yo hice éste para él. Es como un canon visual. (Risas) Y recientemente, en la revista "Magic" [Magia] He terminado unos ambigramas con nombres de magos. Entonces aquí tenemos Penn y Teller, que se ven igual boca abajo. Esto aparece en mi calendario de puzzles. Bien, volvamos a la presentación. ¡Muchas gracias!
Now, those are fun to look at. Now how would you do it interactively? For a while I was an interface designer. And so I think a lot about interaction. Well, let's first of all simplify the vases illusion, make the thing on the right. Now, if you could pick up the black vase, it would look like the figure on top. If you could pick up the white area, it would look like the figure on the bottom. Well, you can't do that physically, but on a computer you can do it. Let's switch over to the P.C.
Ahora, esos son muy divertidos al verlos. Pero, ¿cómo los harían más interactivos? Fui diseñador de interfaces por un tiempo. Por eso pienso mucho en la interacción. Bueno, empecemos por simplificar la ilusión de la vasija, hacemos la parte de la derecha. Ahora, si pudieran levantar la vasija negra, se vería como la figura de arriba. Si pudieran levantar la parte blanca se vería como la figura de abajo. Bueno, no lo pueden hacer físicamente, pero en una computadora sí pueden hacerlo. Pasémoslo a la PC.
And here it is, figure-ground. The goal here is to take the pieces on the left and make them so they look like the shape on the right. And this follows the rules I just said: any black area that is surrounded by white can be picked up. But that is also true of any white area. So, here we got the white area in the middle, and you can pick it up. I'll just go one step further. So, here is -- here is a couple pieces. Move them together, and now this is an active piece. You can really get inside somebody's perception and have them experience something. It's like the old maxim of "you can tell somebody something and show them, but if they do it they really learn it."
Y aquí está, figura y fondo. El objetivo de ésto es tomar las piezas de la izquierda y hacer que se vean como la forma de las de la derecha. Y ésto sigue las reglas que acabo de decir, cualquier área negra que está rodeada por blanco puede ser levantada. Pero esto también aplica para cualquier área blanca. Entonces, aquí tenemos el área blanca en el medio, y ustedes pueden tomarlo y moverlo. Voy a ir sólo un paso más alla. Entonces, aquí está -- acá está una pareja de piezas. Se mueven juntas, y ahora es una única pieza activa. Pueden de verdad meterse dentro de la percepción de alguien más y hacerlos experimentar algo. Es como el viejo proverbio que dice: "Puedes decirle algo a alguien y mostrárselo... ... pero no lo aprenderá realmente hasta que no lo haga".
Here is another thing you can do. There is a game called Rush Hour. This is one of the true masterpieces in puzzle design besides Rubik's cube. So, here we have a crowded parking lot with cars all over the place. The goal is to get the red car out. It's a sliding block puzzle. It's made by the company Think Fun. It's done very well. I love this puzzle.
Acá hay algo más que pueden hacer. Existe un juego llamado Rush Hour [Hora Pico]. Es una verdadera obra maestra en el diseño de puzzles al igual que el cubo de Rubik. Entonces, aquí tenemos un estacionamiento lleno con carros por todas partes. La meta es sacar el carro rojo. Es un puzzle de bloques deslizantes. Es producido por la compañía Think Fun. Esta muy bien hecho. Amo este puzzle.
Well, let's play one. Here. So, here is a very simple puzzle. Well, that's too simple, let's add another piece. Okay, so how would you solve this one? Well, move the blue one out of the way. Here, let's make it a little harder. Still pretty easy. Now we'll make it harder, a little harder. Now, this one is a little bit trickier. You know? What do you do here? The first move is going to be what? You're going to move the blue one up in order to get the lavender one to the right. And you can make puzzles like this one that aren't solvable at all. Those four are locked in a pinwheel; you can't get them apart.
Bueno, juguemos uno. Aquí esta un puzzle muy sencillo. Bueno, está demasiado fácil, así que agreguemos otra pieza. Ok, entonces, ¿cómo resolverían éste? Bueno, movamos el azul fuera del camino. Aquí, hagamos uno un poco mas difícil. Éste sigue siendo muy fácil. Ahora lo haremos un poco más difícil, sólo un poco. Ahora, éste es un poco más engañoso. ¿Se dan cuenta? ¿Qué harían en este caso? ¿Cuál es la primer movida? Van a mover el azul un espacio hacia arriba para mover el lila uno hacia la derecha. Y pueden crear puzzles como éste que no tengan solución alguna. Esos cuatro están bloqueados en un ciclo; no podrían sacarlos de ahí.
I wanted to make a sequel. I didn't come up with the original idea. But this is another way I work as an inventor is to create a sequel. I came up with this. This is Railroad Rush Hour. It's the same basic game except I introduced a new piece, a square piece that can move both horizontally and vertically. In the other game the cars can only move forward and back. Created a whole bunch of levels for it. Now I'm making it available to schools. And it includes exercises that show you not just how to solve these puzzles, but how to extract the principles that will let you solve mathematical puzzles or problems in science, other areas.
Quise hacer una secuela. A mi no se me ocurrió la idea original. Pero es otra forma de trabajar. Mi papel como inventor es crear una secuela. Se me ocurrió ésto. Ésto es Railroad Rush Hour [Hora pico en las vías férreas]. Es el mismo juego, excepto que agregué una pieza nueva, una pieza cuadrada que se puede mover de manera vertical y horizontal. En el otro juego los carros sólo se podían mover hacia adelante y hacia atras. Cree muchísmos niveles para la secuela. Ahora la estoy llevando a las escuelas. Y también incluye ejercicios que les muestran no sólo cómo resolver estos puzzles, sino cómo extraer los principios que les permitirán resolver rompecabezas matemáticos o problemas de ciencia y otras áreas.
So, I'm really interested in you learning how to make your own puzzles as well as just me creating them. Garry Trudeau calls himself an investigative cartoonist. You know, he does a lot of research before he writes a cartoon. In Discover Magazine, I'm an investigative puzzle maker. I got interested in gene sequencing. And I said, "Well, how on Earth can you come up with a sequence of the base pairs in DNA?" Cut up the DNA, you sequence individual pieces, and then you look for overlaps, and you basically match them at the edges. And I said, "This is kind of like a jigsaw puzzle, except the pieces overlap."
Así que, estoy muy interesado en que aprendan cómo crear sus propios puzzles asi como yo los creo. Gary Trudeau se llama a si mismo un "caricaturista investigador". El investiga mucho antes de escribir una historieta. En Discover Magazine, yo soy un "creador de puzzles investigador". Me he interesado en la secuenciación de genes. Y me dije, "Bueno, ¿Cómo puedo hacer algo relacionado con las secuencias de pares de ADN? " Cortamos el ADN, ordenan las piezas individuales, y entonces buscan superposiciones. Y básicamente lo que hay que hacer es encajarlos en los bordes. Entonces me dije, "Esto es como una especie de rompecabezas, excepto que las piezas se sobreponen"
So, here is what I created for Discover Magazine. And it has to be solvable in a magazine. You know, you can't cut out the pieces and move them around. So, here is the nine pieces. And you're supposed to put them into this grid. And you have to choose pieces that overlap on the edge. There is only one solution. It's not that hard. But it takes some persistence. And when you're done, it makes this design, which, if you squint, is the word "helix." So, that's the form of the puzzle coming out of the content, rather than the other way around.
Y esto fue lo que cree para Discovery Magazine. Y fue hecho para poder ser resuelto en una revista. No pueden cortar las piezas y moverlas. Entonces, aquí están las 9 piezas. Y se trata de ponerlas en esta rejilla. Y tienen que escojer las piezas que se superponen en el borde. Existe una única solución. No es tan difícil. Pero requiere que sean persistentes. Y cuando han terminado, forma el siguiente diseño, el cual, si ponen atención, es la palabra "helix" [hélice]. Esta es la forma en la que el puzzle surge de el contenido, y no al contrario.
Here is a couple more. Here is a physics-based puzzle. Which way will these fall? One of these weighs 50 pounds, 30 pounds and 10 pounds. And depending on which one weighs which amount, they'll fall different directions. And here is a puzzle based on color mixing. I separated this image into cyan, magenta, yellow, black, the basic printing colors, and then mixed up the separations, and you get these peculiar pictures. Which separations were mixed up to make those pictures? Gets you thinking about color.
Aquí estan otros dos. Acá está un puzzle basado en la física. ¿De qué manera caeran estas cosas? Uno pesa 50 libras, 30 libras y 10 libras. Y dependiendo de cada uno de los pesos, caeran en diferentes direcciones. Y aquí está un puzzle basado en la mezcla de colores. Separé esta imagen en los colores cyan, magenta, amarillo, negro, los colores básicos de impresión, y luego mezclé las separaciones, y obtienen estas peculiares ímagenes. ¿Cuáles separaciones fueron mezcladas para hacer estas ímagenes? Te hacen pensar acerca de los colores.
Finally, what I'm doing now. So, ShuffleBrain.com, website you can go visit, I joined up with my wife, Amy-Jo Kim. She could easily be up here giving a talk about her work. So, we're making smart games for social media. I'll explain what that means. We're looking at three trends. This is what's going on in the games industry right now. First of all, you know, for a long time computer games meant things like "Doom," where you're going around shooting things, very violent games, very fast, aimed at teenage boys. Right? That's who plays computer games.
Y finalmente, lo que estoy haciendo ahora. ShuffleBrain.com, una sitio web que pueden visitar, lo empecé con mi esposa, Amy-Jo Kim. Ella fácilmente podría estar acá arriba dando una presentación acerca de su trabajo. Estamos haciendo juegos inteligentes para los medios de comunicación sociales. Les explicaré lo que esto significa. Nos estamos moviendo en tres tendencias. Esto es lo que esta pasando en la industria de los juegos ahora mismo. Primero que todo, como ustedes saben, por un largo tiempo los juegos de computadora eran cosas como Doom [famoso videojuego de los 90s] donde ustedes se mueven disparandole a cosas, juegos muy violentos, muy veloces, dirigidos a jóvenes adolescentes. ¿Verdad? Ellos son quienes juegan con las computadoras.
Well, guess what? That's changing. "Bejeweled" is a big hit. It was the game that really broke open what's called casual games. And the main players are over 35, and are female. Then recently "Rock Band" has been a big hit. And it's a game you play with other people. It's very physical. It looks nothing like a traditional game. This is what's becoming the dominant form of electronic gaming.
Bueno, ¿adivinen qué? Eso está cambiando. Bejeweled es un gran éxito. Fue el juego que realmente abrió paso a lo que se llama juegos casuales. Y la mayoría de jugadores son mayores de 35 años, y son mujeres. Luego, recientemente, Rock Band ha sido un gran éxito. Y es un juego que se juega con otras personas. Es muy físico. No se parece para nada a un videojuego tradicional. Esto es lo que se está convirtiendo en la forma dominante de juegos electrónicos.
Now, within that there is some interesting things happening. There is also a trend towards games that are good for you. Why? Well, we aging Boomers, Baby Boomers, we're eating our healthy food, we're exercising. What about our minds? Oh no, our parents are getting Alzheimer's. We better do something. Turns out doing crossword puzzles can stave off some of the effects of Alzheimer's. So, we got games like "Brain Age" coming out for the Nintendo DS, huge hit. A lot of people do Sudoku. In fact some doctors prescribe it.
Ahora, en medio de esto cosas interesantes están pasando. Existe también una tendencia hacia diseñar juegos que son buenos para la gente. ¿Por qué? Somos de una generación conocida como "Baby Boomers", una generación que comienza a envejecer, así que comemos comida saludable, hacemos ejercicio. Pero ¿qué hacemos por nuestras mentes? Oh no, nuestros padres están padeciendo Alzheimer. Mejor hacer algo al respecto. Resulta que resolver crucigramas puede evitar algunos efectos del Alzheimer. Entonces tenemos juegos como Brain Age para el Nintendo DS; un gran éxito. Mucha gente resuelve Sudokus. De hecho algunos médicos lo recetan.
And then there is social media, and what's happening on the Internet. Everybody now considers themselves a creator, and not just a viewer. And what does this add up to? Here is what we see coming. It's games that fit into a healthy lifestyle. They're part of your life. They're not necessarily a separate thing. And they are both, something that is good for you, and they're fun. I'm a puzzle guy. My wife is an expert in social media. And we decided to combine our skills.
Y luego existen los medios sociales, que es lo que está pasando en Internet. Ahora todos se consideran autores, y no sólo lectores. ¿Y esto a qué nos lleva? Esto es lo que se aproxima. Son juegos que encajan en un estilo de vida saludable. Son parte de su vida. No son necesariamente cosas aparte. Y son ambos, algo que es bueno para ustedes, y también son divertidos. Soy un chico puzzle. Mi esposa es experta en medios de comunicación sociales. Y decidimos combinar nuestras habilidades.
Our first game is called "Photo Grab." The game takes about a minute and 20 seconds. This is your first time playing my game. Okay. Let's see how well we can do. There are three images. And we have 24 seconds each. Where is that? I'll play as fast as I can. But if you can see it, shout out the answer. You get more -- Down, okay, yeah where is that? Oh, yeah. There, okay. J-O and -- I guess that's that part. We got the bow. That bow helps. That's his hair. You get a lot of figure-ground problems. Yeah, that one is easy. Okay. So, ahhh! Okay on to the next one. Okay, so that's the lens. Anybody? Looks like a black shape. So, where is that? That's the corner of the whole thing. Yeah, I've played this image before, but even when I make up my own puzzles -- and you can put your own images in here. And we have people all over the world doing that now.
Nuestro primer juego se llama "Photo Grab" [Agarra la foto]. El juego toma cerca de un minuto y 20 segundos. Esta es su primera vez jugando mi juego. Ok. Veamos qué tan bien podemos hacerlo. Hay tres imagenes. Y tenemos 24 segundos por cada una. ¿Dónde ésta eso? Jugaré tan rápido como pueda. Pero si pueden verlo, griten la respuesta. Acá hay más -- Abajo, bien, ¿dónde está eso? Oh sí, acá, bien. J-O y -- Supongo que ésta es esa parte. Tenemos el arco. Ese arco ayuda. Éste es su cabello. Acá tienen muchos problemas Figura-Fondo. Si, éste es fácil. Bien. Entonces, ¡ahhhh! Bien vamos al siguiente. Bueno, de eso se trata. ¿Alguien? Parece una forma negra. Pero, ¿dónde esta? Es la esquina de toda esa cosa. Si, he jugado esta imagen antes, pero incluso cuando hago mis propios puzzles -- Y ustedes pueden poner acá sus propias imágenes. Y tenemos gente alrededor de todo el mundo haciéndolo ahora mismo.
There we are. Visit ShuffleBrain.com if you want to try it yourself. Thank you. (Applause)
Acá estamos. Visiten ShuffleBrain.com si quieren probarlo ustedes mismos. Gracias. (Aplausos)