Wow, what an honor. I always wondered what this would feel like.
וואו, איזה כבוד. תמיד תהיתי איך זה ירגיש.
So eight years ago, I got the worst career advice of my life. I had a friend tell me, "Don't worry about how much you like the work you're doing now. It's all about just building your resume."
אז לפני שמונה שנים, קיבלתי את העצה הכי גרועה בחיי בתחום קריירה חבר אמר לי, ״סקוט אל תדאג לגבי כמה אתה אוהב את העבודה שלך עכשיו התמקד סביב בניית הרזומה שלך."
And I'd just come back from living in Spain for a while, and I'd joined this Fortune 500 company. I thought, "This is fantastic. I'm going to have big impact on the world." I had all these ideas. And within about two months, I noticed at about 10am every morning I had this strange urge to want to slam my head through the monitor of my computer. I don't know if anyone's ever felt that. And I noticed pretty soon after that that all the competitors in our space had already automated my job role. And this is right about when I got this sage advice to build up my resume.
ואני בדיוק חזרתי מתקופה שבה חייתי בספרד, והצטרפתי לחברה בדירוג Fortune 500. חשבתי, "זה פנטסטי. הולכת להיות לי השפעה גדולה על העולם". היו לי המון רעיונות ותוך כחודשיים, שמתי לב שבערך בשעה 10 בכל בוקר היה לי את הדחף המוזר להטיח את הראש שלי במסך המחשב שלי. אני לא יודע אם מישהו כאן הרגיש כך אי פעם הבחנתי במהרה לאחר מכן שכל המתחרים בחלל שלנו כבר עשו אוטומציה לתפקיד שלי. וזה היה בדיוק כשקיבלתי את אותה עצה מהוללת לבנות את הרזומה שלי.
Well, as I'm trying to figure out what two-story window I'm going to jump out of and change things up, I read some altogether different advice from Warren Buffett, and he said, "Taking jobs to build up your resume is the same as saving up sex for old age."
אז בעודי מנסה להבין מאיזה חלון בקומה השנייה אני הולך לקפוץ ולשנות את העניינים, קראתי עצה אחרת לגמרי של ווארן באפט, הוא אמר, "לקבל עבודה רק כדי לבנות את הרזומה, זה כמו לשמור יחסי מין לעת זיקנה."
(Laughter)
[צחוק]
And I heard that, and that was all I needed. Within two weeks, I was out of there, and I left with one intention: to find something that I could screw up. That's how tough it was. I wanted to have some type of impact. It didn't matter what it was.
שמעתי את זה, וזה כל מה שהייתי צריך. תוך שבועיים, כבר לא הייתי שם, ועזבתי עם מטרה אחת: למצוא משהו שאוכל להרוס. עד כדי כך זה היה קשה. רציתי שתהיה לי השפעה כלשהי. לא משנה מה זה יהיה.
And I found pretty quickly that I wasn't alone: it turns out that over 80 percent of the people around don't enjoy their work. I'm guessing this room is different, but that's the average that Deloitte has done with their studies. So I wanted to find out, what is it that sets these people apart, the people who do the passionate, world-changing work, that wake up inspired every day, and then these people, the other 80 percent who lead these lives of quiet desperation.
וגיליתי די מהר שאני לא לבד: מסתבר שיותר מ 80% של האנשים מסביבנו לא נהנים בעבודתם אני מנחש שבחדר הזה זה שונה אבל זה הממוצע, שדלויט גילתה במחקרים שלה אז רציתי לגלות, מה מבדיל בין האנשים האלו האנשים הנלהבים שעושים עבודה שמשנה עולמות שקמים כל בוקר עם השראה בניגוד לאותם אנשים, שהם ה 80% שחיים את חייהם בייאוש שקט
So I started to interview all these people doing this inspiring work, and I read books and did case studies, 300 books altogether on purpose and career and all this, totally just self-immersion, really for the selfish reason of -- I wanted to find the work that I couldn't not do, what that was for me.
אז התחלתי לראיין את כל אותם אנשים שעושים עבודה מעוררת השראה, קראתי ספרים וערכתי מחקרים 300 ספרים סה״כ, על מטרה וקריירה וכל זה, שקעתי לחלוטין לנושא באמת מהסיבה האנוכית של רציתי למצוא את העבודה שלא אוכל שלא לבצעה מה שזה לא יהיה בשבילי
But as I was doing this, more and more people started to ask me, "You're into this career thing. I don't like my job. Can we sit down for lunch?" I'd say, "Sure." But I would have to warn them, because at this point, my quit rate was also 80 percent. Of the people I'd sit down with for lunch, 80 percent would quit their job within two months. I was proud of this, and it wasn't that I had any special magic. It was that I would ask one simple question. It was, "Why are you doing the work that you're doing?" And so often their answer would be, "Well, because somebody told me I'm supposed to." And I realized that so many people around us are climbing their way up this ladder that someone tells them to climb, and it ends up being leaned up against the wrong wall, or no wall at all.
אבל בזמן שעשיתי את זה, יותר ויותר אנשים התחילו לשאול אותי ״אתה בתוך הקטע הזה של קריירה אני לא אוהב את העבודה שלי, נוכל לשבת לצהריים? ואני אמרתי, ברור אבל נאלצתי להזהיר אותם בגלל שאותה נקודת זמן, שיעור התתפתרות שלי היה 80%. מתוך כלל האנשים שאכלתי איתם צהריים 80% היו מתפטרים תוך חודשיים הייתי גאה בזה, וזה לא שהיה לי איזה קסם מיוחד זה היה כי שאלתי שאלה פשוטה אחת שהיתה: ״למה אתם עושים את העבודה שאתם עושים? ולעיתים קרובות התשובה שלהם היתה "ובכן, בגלל שמישהו אמר לי שאני צריך" והבנתי שכל כך הרבה אנשים שסובבים אותנו מטפסים בסולם כי מישהו אומר להם לטפס ובסוף הסולם נשען על הקיר הלא נכון או כלל לא על קיר
The more time I spent around these people and saw this problem, I thought, what if we could create a community, a place where people could feel like they belonged and that it was OK to do things differently, to take the road less traveled, where that was encouraged, and inspire people to change? And that later became what I now call Live Your Legend, which I'll explain in a little bit. But as I've made these discoveries, I noticed a framework of really three simple things that all these different passionate world-changers have in common, whether you're a Steve Jobs or if you're just, you know, the person that has the bakery down the street. But you're doing work that embodies who you are. I want to share those three with you, so we can use them as a lens for the rest of today and hopefully the rest of our life.
ככל ששהיתי יותר זמן בקרב אותם אנשים וראיתי את אותה בעיה חשבתי, מה אם נוכל ליצור קהילה מקום בו אנשים יכולים להרגיש שייכים ושזה בסדר לעשות דברים אחרת לקחת את הדרך הפחות מטויילת, מקום שמעודדים את זה ונותנים השראה לאנשים לשנות? ושמאוחר יותר הפך למה שאני מכנה היום לחיות את האגדה שלך, שאסביר עוד מעט אבל בזמן שגיליתי את התגליות האלו שמתי לב לתבנית שמורכבת משלושה דברים פשוטים שלכל אותם אנשים מלאי תשוקה, משני עולמות, יש במשותף בין אם אתם סטיב ג׳ובס או בסה״כ, אתם יודעים האדם שיש לו מאפייה בקצה הרחוב אבל אתם עושים עבודה שמגלמת את מי שאתם. אני רוצה לחלוק את אותם שלושה דברים אתכם כך שנוכל להשתמש בהם כעדשות להמשך היום ובתקווה להמשך החיים
The first part of this three-step passionate work framework is becoming a self-expert and understanding yourself, because if you don't know what you're looking for, you're never going to find it. And the thing is that no one is going to do this for us. There's no major in university on passion and purpose and career. I don't know how that's not a required double major, but don't even get me started on that. I mean, you spend more time picking out a dorm room TV set than you do you picking your major and your area of study. But the point is, it's on us to figure that out, and we need a framework, we need a way to navigate through this.
החלק הראשון בשלושת השלבים של תשתית עבודה מרגשת הוא להפוך למומחה עצמי ולהבין את עצמך כי אם אתם לא יודעים מה אתם מחפשים אתם אף פעם לא תמצאו את זה והעניין הוא שאף אחד לא יעשה את זה עבורינו אין תואר אוניברסיטאי על תשוקה ומטרה בקריירה אני לא יודע איך זה לא קורס כפול חובה אבל אני לא אכנס לזה אני מתכוון, אנחנו משקיעים יותר זמן לבחור טלוויזיה למעונות מאשר לבחור חוג ראשי ומה ללמוד אבל הנקודה היא, שאנחנו אלו שצריכים להבין ואנחנו צריכים מסגרת שתעזור לנו לנווט בתוך כל הדבר הזה
And so the first step of our compass is finding out what our unique strengths are. What are the things that we wake up loving to do no matter what, whether we're paid or we're not paid, the things that people thank us for? And the Strengths Finder 2.0 is a book and also an online tool. I highly recommend it for sorting out what it is that you're naturally good at.
אז הצעד הראשון במצפן שלנו היא להבין מהם החוזקות היחודיות שלנו אותם דברים שאנו קמים בבוקר ואוהבים לבצע לא משנה מה בין אם משלמים לכם או לא הדברים שאנשים מודים לנו עליהם? ומוצא החוזקות 2.0 זה ספר וגם כלי מקוון אני ממליץ עליו בחום למיון הדברים הטובים שבאים לכם בטבעיות
And next, what's our framework or our hierarchy for making decisions? Do we care about the people, our family, health, or is it achievement, success, all this stuff? We have to figure out what it is to make these decisions, so we know what our soul is made of, so that we don't go selling it to some cause we don't give a shit about.
הדבר הבא, מהי התשתית או ההיררכיה שלנו לקבלת החלטות? האם אכפת לנו מאנשים, משפחה, בריאות או האם זה השגיות, הצלחה וכו׳? אנחנו צריכים להבין מה מניע אותנו לקבל את ההחלטות האלו כדי להבין ממה עשויה הנפש שלנו כך שלא נמכור אותה למטרה שלא אכפת לנו ממנה
And then the next step is our experiences. All of us have these experiences. We learn things every day, every minute about what we love, what we hate, what we're good at, what we're terrible at. And if we don't spend time paying attention to that and assimilating that learning and applying it to the rest of our lives, it's all for nothing. Every day, every week, every month of every year I spend some time just reflecting on what went right, what went wrong, and what do I want to repeat, what can I apply more to my life.
והצעד הבא הוא החוויות שלנו לכולנו יש חוויות, אנחנו לומדים דברים כל יום, כל דקה אודות מה אנו אוהבים, מה אנו שונאים במה אנו טובים, ובמה נוראיים ואם לא נשקיע זמן לשים לב לדברים האלו ולהטמיע את שלמדנו וליישם את זה בחיינו, זה הכל לשווא כל יום, כל שבוע, כל חודש של כל שנה אני משקיע קצת זמן להתבונן מה נעשה נכון מה השתבש ועל מה אני רוצה לחזור מה אני יכול ליישם יותר בחיי
And even more so than that, as you see people, especially today, who inspire you, who are doing things where you say "Oh God, what Jeff is doing, I want to be like him." Why are you saying that? Open up a journal. Write down what it is about them that inspires you. It's not going to be everything about their life, but whatever it is, take note on that, so over time we'll have this repository of things that we can use to apply to our life and have a more passionate existence and make a better impact. Because when we start to put these things together, we can then define what success actually means to us, and without these different parts of the compass, it's impossible. We end up in the situation -- we have that scripted life that everybody seems to be living going up this ladder to nowhere.
ואפילו יותר מזה, כשאני מתבונן באנשים, בעיקר כיום מי מעורר בי השראה, מי עושה דברים שגורמים לי להגיד ״וואו, אני רוצה להיות כמו ג׳ף כשאגדל״ למה אתם אומרים את זה? תתחילו יומן תכתבו בו מה באנשים האלו נותן לכם השארה זה לא הולך להיות סיפור חייהם מה שזה לא יהיה, תכתבו לעצמכם הערה ולאורך זמן יצטברו לנו מאגר של דברים שאנו יכולים ליישם בחיינו ולהיות יותר נלהבים עם יותר השפעה כי כשנתחיל לחבר את הדברים האלו יחד נוכל אז להגדיר, מהי הצלחה עבורינו ובלי החלקים השונים של המצפן, זה בלתי אפשרי אנו נסיים במצב שיש לנו חיים מוכתבים שכולם חיים אותם, מטפסים בסולם לשום מקום
It's kind of like in Wall Street 2, if anybody saw that, the peon employee asks the big Wall Street banker CEO, "What's your number? Everyone's got a number, where if they make this money, they'll leave it all." He says, "Oh, it's simple. More." And he just smiles. And it's the sad state of most of the people that haven't spent time understanding what matters for them, who keep reaching for something that doesn't mean anything to us, but we're doing it because everyone said we're supposed to. But once we have this framework together, we can start to identify the things that make us come alive. You know, before this, a passion could come and hit you in the face, or maybe in your possible line of work, you might throw it away because you don't have a way of identifying it. But once you do, you can see something that's congruent with my strengths, my values, who I am as a person, so I'm going to grab ahold of this, I'm going to do something with it, and I'm going to pursue it and try to make an impact with it.
קצת כמו ״וול סטרייט 2״, אם מישהו ראה את זה העובד הפשוט שואל את מנכ״ל הבנק של וול סטרייט "מה המספר שלך? לכל אחד יש מספר, שאם הם עושים את כל הכסף הזה, הם ישאירו את כולו והוא אומר, ״אה זה פשוט. יותר.״ והוא פשוט מחייך וזה המצב העגום של רוב האנשים שלא השקיעו זמן, בלהבין מה חשוב להם שממשכים לנסות להגיע למשהו חסר כל חשיבות עבורנו אבל אנחנו עושים את זה כי כולם אומרו שאנו צריכים אבל ברגע שיש לנו את התשתית הזו אנו יכולים להתחיל לזהות את הדברים שגורמים לנו לחיות אתם יודעים, לפני זה, תשוקה יכלה להכות אתכם בפנים, או במקום העבודה שלכם הייתם חולפים על פניה בגלל שלא ידעתם לזהות אותה אבל ברגע שאתם יודעים, אתם יכולים לזהות משהו שמקביל לחוזקות שלכם לערכים, למי שאני כאדם אז אני אתפוס את זה חזק ואעשה עם זה משהו ואני ארדוף אחרי זה, ואשתדל להשפיע עם זה
And Live Your Legend and the movement we've built wouldn't exist if I didn't have this compass to identify, "Wow, this is something I want to pursue and make a difference with." If we don't know what we're looking for, we're never going to find it, but once we have this framework, this compass, then we can move on to what's next -- and that's not me up there -- doing the impossible and pushing our limits. There's two reasons why people don't do things. One is they tell themselves they can't do them, or people around them tell them they can't do them. Either way, we start to believe it. Either we give up, or we never start in the first place.
ולחיות את האגדה שלך, והתנועה שנבנינו לא היתה קיימת אם לא היה לי את המצפן לזהות. ״וואו, זה משהו שאני רוצה להמשיך ולייצר שינוי באמצעותו״ אם לא נדע מה אנחנו מחפשים, בחיים לא נמצא את זה אבל ברגע שמצאנו, את השיטה, המצפן אז אנו יכולים לעבור לשלב הבא, וזה לא אני שם -- עושה את הבלתי יאומן, מעבר לגבולותי. יש שתי סיבות מדוע אנשים לא עושים דברים. האחת, הם אומרים לעצמם שאינם יכולים או אנשים סביבם אומרים להם שהם לא מסוגלים בכל מקרה אנו מתחילים להאמין בכך ואו מוותרים, או שאנו כלל לא מתחילים
The things is, everything was impossible until somebody did it. Every invention, every new thing in the world, people thought were crazy at first. Roger Bannister and the four-minute mile, it was a physical impossibility to break the four-minute mile in a foot race until Roger Bannister stood up and did it. And then what happened? Two months later, 16 people broke the four-minute mile. The things that we have in our head that we think are impossible are often just milestones waiting to be accomplished if we can push those limits a bit. And I think this starts with probably your physical body and fitness more than anything, because we can control that. If you don't think you can run a mile, you show yourself you can run a mile or two, or a marathon, or lose five pounds, or whatever it is, you realize that confidence compounds and can be transferred into the rest of your world.
העניין הוא, שכלום לא היה אפשרי עד שמשהו קם ועשה אותו כל המצאה, כל דבר חדש בעולם אנשים בהתחלה חשבו שאנו משוגעים רוג׳ר בניסטר רץ מייל ב 4 דק׳, גופנית זה בלתי אפשרי לרדת מ 4 דק׳ בריצת 1.6 ק״מ עד שרוג׳ר בניסטר קם ועשה את זה. ואז מה קרה? חודשיים לאחר מכן 16 אנשים נוספים שברו את מחסום 4 הדקות הדברים שיש לנו בראש, שאנו חושבים שהם בלתי אפשריים הם לעיתים אבני דרך שממתינות להשגה אם נדחוף את הגבולות במעט ואני חושב שזה מתחיל מהגוף והכושר הגופני יותר מכל, כי ניתן לשלוט בזה אם אתם לא מאמינים שאתם יכולים לרוץ מייל תראו לעצמכם שאתם יכולים אחד ואפילו שניים או מרתון, או להוריד 10 ק״ג מה שזה לא יהיה אתם תגלו תרכובת של ביטחון עצמי שניתנת להעברה לשאר העולמות שלכם
And I've actually gotten into the habit of this a little bit with my friends. We have this little group. We go on physical adventures, and recently, I found myself in a kind of precarious spot. I'm terrified of deep, dark, blue water. I don't know if anyone's ever had that same fear ever since they watched Jaws 1, 2, 3 and 4 like six times when I was a kid. But anything above here, if it's murky, I can already feel it right now. I swear there's something in there. Even if it's Lake Tahoe, it's fresh water, totally unfounded fear, ridiculous, but it's there. Anyway, three years ago I find myself on this tugboat right down here in the San Francisco Bay. It's a rainy, stormy, windy day, and people are getting sick on the boat, and I'm sitting there wearing a wetsuit, and I'm looking out the window in pure terror thinking I'm about to swim to my death. I'm going to try to swim across the Golden Gate. And my guess is some people in this room might have done that before. I'm sitting there, and my buddy Jonathan, who had talked me into it, he comes up to me and he could see the state I was in. And he says, "Scott, hey man, what's the worst that could happen? You're wearing a wetsuit. You're not going to sink. And If you can't make it, just hop on one of the 20 kayaks. Plus, if there's a shark attack, why are they going to pick you over the 80 people in the water?" So thanks, that helps. He's like, "But really, just have fun with this. Good luck." And he dives in, swims off. OK.
ואני קצת הכנסתי את ההרגל הזה עם חברים יש לנו קבוצה קטנה, ואנו יוצאים להרפתקאות פיזיות לאחרונה מצאתי את עצמי במקום מסוכן אני חרד ממים כחולים, כהים, עמוקים לא יודע אם מישהו חווה פעם את הפחד הזה מאז שראו מלתעות 1,2,3 ו 4 שש פעמים בילדותם אבל כל מה שמעל זה, אם הוא חשוך אני יכול לחוש את זה כבר עכשיו נשבע, יש שם משהו גם אם זה אגם טאהו, מים מתוקים, פחד בלתי מבוסס מגוכח, אבל הוא שם. בכל מקרה, לפני שלוש שנים מצאתי את עצמי על גוררת ממש כאן במפרץ של סן פרנסיסקו היה יום גשום, סוער, עם רוחות ואנשים על הסירה מרגישים לא טוב ואני עומד שם לבוש בחליפת צלילה, מסתכל מחוץ לחלון באימה, חושב לעצמי אני עומד לשחות למותי אני הולך לחצות בשחייה את גשר הזהב ואני מנחש כי חלקכם עשו זאת בעבר אני יושב שם וחברי יונתן ששכנע אותי לעשות זאת ניגש אלי, הוא ראה את המצב בו הייתי מצוי ואמר לי: ״סקוט מה הכי גרוע שיכול לקרות?״ אתה לבוש חליפת צלילה, אתה לא הולך לשקוע ואם אתה מרגיש שאתה לא מסוגל תעלה על אחד מ 20 הקייקים המלווים פלוס, אם תהיה התקפת כרישים למה שיבחרו בך על פני שאר 80 אנשים במים? תודה, זה עזר והוא ממשיך ״באמת, פשוט תהנה מזה, בהצלחה״ קפץ פנימה, שחה משם, OK
Turns out, the pep talk totally worked, and I felt this total feeling of calm, and I think it was because Jonathan was 13 years old.
מסתבר ששיחת העידוד לגמרי עזרה, היתה בי תחושת רוגע ואני חושב שזה בגלל שיונתן היה בן 13
(Laughter)
(צחוק)
And of the 80 people swimming that day, 65 of them were between the ages of nine and 13. Think how you would have approached your world differently if at nine years old you found out you could swim a mile and a half in 56-degree water from Alcatraz to San Francisco. What would you have said yes to? What would you have not given up on? What would you have tried? As I'm finishing this swim, I get to Aquatic Park, and I'm getting out of the water and of course half the kids are already finished, so they're cheering me on and they're all excited. And I got total popsicle head, if anyone's ever swam in the Bay, and I'm trying to just thaw my face out, and I'm watching people finish. And I see this one kid, something didn't look right. And he's just flailing like this. And he's barely able to sip some air before he slams his head back down. And I notice other parents were watching too, and I swear they were thinking the same thing I was: this is why you don't let nine-year-olds swim from Alcatraz. This was not fatigue. All of a sudden, two parents run up and grab him, and they put him on their shoulders, and they're dragging him like this, totally limp. And then all of a sudden they walk a few more feet and they plop him down in his wheelchair. And he puts his fists up in the most insane show of victory I've ever seen. I can still feel the warmth and the energy on this guy when he made this accomplishment. I had seen him earlier that day in his wheelchair. I just had no idea he was going to swim. I mean, where is he going to be in 20 years? How many people told him he couldn't do that, that he would die if he tried that?
ומתוך 80 האנשים ששחו באותו היום 65 היו בין גילאי 9-13 תחשבו איך הייתם ניגשים לדברים אחרת בעולמכם אם בגיל 9 הייתם מגלים שאתם מסוגלים לשחות מייל וחצי בטמפ׳ מים של 13 מעלות מאלקטרז לסן פרנסיסקו למה הייתם אומרים כן? על מה לא הייתם מוותרים? מה הייתם מנסים? אני מסיים את המשחה בפארק מים ויוצא מהמים וכמובן מחצית מהילדים כבר סיימו אז הם מעודדים אותי, וכולם מתרגשים וקפא לי הראש, אם מישהו שחה במפרץ ואני מנסה להפשיר את הפנים שלי, צופה באנשים מסיימים ואני רואה ילד אחד, משהו לא נראה תקין הוא נראה מנפנף ככה והוא בקושי מצליח לקחת אויר לפני שהראש שוב יורד למים אני שם לב שהורים נוספים גם מסתכלים ונשבע שהם חשבו כמוני זו הסיבה למה ילד בן תשע לא צריך לשחות מאלקטרז זו לא היתה עייפות לפתע שני הורים רצו ותפסו אותו הרימו אותו על הכתפיים, ומשכו אותו ככה לגמרי צולע ואז פתאום הם הלכו עוד כמה מטרים והניחו אותו בכסא הגלגלים שלו והוא מניף את ידיו בתנועת ניצחון הכי מטורפת שראיתי מימיי אני עדין חש את החום והאנרגיה של הבחור שעשה את ההישג הזה. ראיתי אותו בתחילת היום בכיסא הגלגלים שלו רק לא תיארתי לעצמי שהוא עומד לשחות תחשבו איפה הוא יהיה בעוד 20 שנה? כמה אנשים אמרו לו שהוא לא יכול, שהוא ימות אם ינסה?
You prove people wrong, you prove yourself wrong, that you can make little incremental pushes of what you believe is possible. You don't have to be the fastest marathoner in the world, just your own impossibilities, to accomplish those, and it starts with little bitty steps. And the best way to do this is to surround yourself with passionate people. The fastest things to do things you don't think can be done is to surround yourself with people already doing them.
תוכיחו לאנשים שהם טועים, תוכיחו לעצמכם שאתם טועים שאתם יכולים בדחיפות קטנות שמצטברות בדברים שאתם מאמינים כאפשריים לא צריך להיות רצי המרתון המהירים בעולם רק להשיג את הבלתי אפשרי שלך וזה מתחיל בצעדים קטנים והדרך הטובה ביותר לעשות את זה זה להקיף את עצמך באנשים עם תשוקה הדרך המהירה להשיג דברים שחשבתם לבלתי אפשריים זה להקיף את עצמם באנשים שכבר עושים את זה
There's this quote by Jim Rohn and it says. "You are the average of the five people you spend the most time with." And there is no bigger lifehack in the history of the world from getting where you are today to where you want to be than the people you choose to put in your corner. They change everything, and it's a proven fact. In 1898, Norman Triplett did this study with a bunch of cyclists, and he would measure their times around the track in a group, and also individually. And he found that every time the cyclists in the group would cycle faster. And it's been repeated in all kinds of walks of life since then, and it proves the same thing over again, that the people around you matter, and environment is everything. But it's on you to control it, because it can go both ways. With 80 percent of people who don't like the work they do, that means most people around us, not in this room, but everywhere else, are encouraging complacency and keeping us from pursuing the things that matter to us so we have to manage those surroundings.
יש ציטטה של ג׳ים רון שאומרת ״אתה הממוצע מבין חמשת האנשים שאתה מבלה הכי הרבה זמן בחברתם״ ואין פיצוח גדול יותר בהיסטוריה של העולם מלדעת איך להגיע מאיפה שאתה היום לאן שאתה רוצה להיות בו. מהאנשים שאתה בוחר להיות בפינה שלך הם משנים את כל התמונה, זו עובדה מוכחת ב 1898, נורמן טריפלט ערך מחקר עם מספר רוכבי אופניים והוא מדד להם זמנים סביב מסלול כקבוצה וכבודדים הוא גילה שכל פעם הרוכבים בקבוצה רכבו מהר יותר וזה חזר על עצמו בכל מני תחומי חיים מאז ומוכיח את אותו הדבר שוב ושוב שהאנשים סביבך חשובים, ושהסביבה היא הכל אבל עליך לשלוט בה, כי זה נכון לשני הכיוונים עם 80% מהאנשים שלא אוהבים את מקום העבודה שלהם המשמעות שרוב האנשים סביבנו, לא בחדר הזה אלא בכל שאר המקומות מעודדים שאננות ומונעים מאיתנו לרדוף אחרי הדברים שחשובים לנו אז אנו צריכים לשלוט בסביבה שלנו.
I found myself in this situation -- personal example, a couple years ago. Has anyone ever had a hobby or a passion they poured their heart and soul into, unbelievable amount of time, and they so badly want to call it a business, but no one's paying attention and it doesn't make a dime? OK, I was there for four years trying to build this Live Your Legend movement to help people do work that they genuinely cared about and that inspired them, and I was doing all I could, and there were only three people paying attention, and they're all right there: my mother, father and my wife, Chelsea. Thank you guys for the support.
מצאתי את עצמי בסיטואציה סיפור אישי, לפני מספר שנים. למשהו יש תחביב או תשוקה ששמו בה את נפשם כמות זמן בלתי נתפסת, והם כל כך רוצים לקרא לזה עסק אבל אף אחד לא שם לזה לב, ואין אגורת רווח? אוקי אז במשך 4 שנים ניסיתי להקים את התנועה ״חייה את האגדה שלך״ לעזור לאנשים לעבוד במשהו שבאמת איכפת להם ממנו ומביא השראה עשיתי כל שיכולתי והיו סה״כ 3 אנשים ששמו לב והם כולם כאן: אימי, אבי, ואישתי צ׳לסי תודה חברים על התמיכה
(Applause)
(מחיאות כפיים)
And this is how badly I wanted it, it grew at zero percent for four years, and I was about to shut it down, and right about then, I moved to San Francisco and started to meet some pretty interesting people who had these crazy lifestyles of adventure, of businesses and websites and blogs that surrounded their passions and helped people in a meaningful way. And one of my friends, now, he has a family of eight, and he supports his whole family with a blog that he writes for twice a week. They just came back from a month in Europe, all of them together. This blew my mind. How does this even exist? And I got unbelievably inspired by seeing this, and instead of shutting it down, I decided, let's take it seriously. And I did everything I could to spend my time, every waking hour possible trying to hound these guys, hanging out and having beers and workouts, whatever it was. And after four years of zero growth, within six months of hanging around these people, the community at Live Your Legend grew by 10 times. In another 12 months, it grew by 160 times. And today over 30,000 people from 158 countries use our career and connection tools on a monthly basis. And those people have made up that community of passionate folks who inspired that possibility that I dreamed of for Live Your Legend so many years back.
עד כדי כך רציתי את זה, וזה גדל ב 0% במשך 4 שנים ועמדתי לסגור את העסק ובדיוק באותו זמן עברתי לסן פרנסיסקו והתחלתי להפגש עם אנשים מאד מעניינים שהיתה להם חווית חיים משוגעת של עסקים, אתרים ובלוגים סביב התשוקה שלהם, ועזרה לאנשים באופן משמעותי אחד מחברי, כיום, הוא בעל משפחה של 8 נפשות והוא מפרנס את כל המשפחה עם בלוג שהוא כותב פעמיים בשבוע הם בדיוק חזרו מחודש באירופה, כולם יחד זה הטריף אותי, איך זה בכלל אפשרי? והתמלאתי בהשראה מטורפת רק מלראות את זה ובמקום לסגור את העסק, החלטתי לקחת אותו ברצינות עשיתי כל מאמץ אפשרי להשקיע את זמני בכל שעת ערות אפשרית ניסיתי לצוד את החבר׳ה האלו להיות בחברתם, לשתות בירה, אימוני כושר מה שזה לא יהיה ואחרי 4 שנים של 0 אחוז צמיחה תוך 6 חודשים, סביב האנשים האלו הקהילה של ״חייה את האגדה שלך״ צמחה פי 10 תוך שנה נוספת, היא גדלה פי 160 וכיום מונה 30,000 איש מ 158 ארצות שונות שנעזרים בקריירות שלנו ובכלי התקשרות על בסיס חודשי ואנשים אלו בנו קהילה של אנשים עם תשוקה שנתנו השראה לאפשרות שאותה חלמתי עבור ״חייה את אגדת חייך״
The people change everything, and this is why -- you know, you ask what was going on. Well, for four years, I knew nobody in this space, and I didn't even know it existed, that people could do this stuff, that you could have movements like this. And then I'm over here in San Francisco, and everyone around me was doing it. It became normal, so my thinking went from how could I possibly do this to how could I possibly not. And right then, when that happens, that switch goes on in your head, it ripples across your whole world. And without even trying, your standards go from here to here. You don't need to change your goals. You just need to change your surroundings. That's it, and that's why I love being around this whole group of people, why I go to every TED event I can, and watch them on my iPad on the way to work, whatever it is. Because this is the group of people that inspires possibility. We have a whole day to spend together and plenty more.
האנשים שינוי את הכל וזו הסיבה אתם יודעים, ששאלתי מה היה שם. במשך 4 שנים לא הכרתי אף אחד בתחום ולא ידעתי שהוא בכלל קיים שאנשים יכולים לעשות את זה שאתה יכול להרים קהילה כזו ואז הגעתי לכאן, לסן פרנסיסקו וכולם סביבי עשו את זה זו היתה נורמה, אז צורת החשיבה שלי השתנתה מאיך אני בכלל יכול לעשות את זה לאיך אפשר לא לעשות את זה ואז, כשזה קרה, השינוי הזה בראש יוצר אדוות על פני העולם כולו ובלי בכלל לנסות, הסטנדרטים שלך נעים מכאן לכאן לא צריך לשנות את המטרות, רק צריך לשנות את הסובבים אותך זהו, וזו הסיבה שאני כל כך אוהב להיות בחברת האנשים הזו הסיבה שאני הולך לכל אירוע TED אפשרי וצופה בהם באיפד שלי, בדרך לעבודה, מה שהיא לא תהיה בגלל שקבוצת האנשים הזו, נותנת השראה לאפשרויות יש לנו יום שלם להעביר יחד ועוד הרבה יותר
To sum things up, in terms of these three pillars, they all have one thing in common more than anything else. They are 100 percent in our control. No one can tell you you can't learn about yourself. No one can tell you you can't push your limits and learn your own impossible and push that. No one can tell you you can't surround yourself with inspiring people or get away from the people who bring you down. You can't control a recession. You can't control getting fired or getting in a car accident. Most things are totally out of our hands. These three things are totally on us, and they can change our whole world if we decide to do something about it.
לסיכום, במונחים של שלושת העקרונות שלכולם מכנה משותף, יותר מכל הם 100% בשליטתנו אף אחד לא יכול לומר לך, שאתה לא יכול ללמוד על עצמך אף אחד לא יכול לומר לך, שאתה לא יכול לדחוף מגבלותיך וללמוד על הבלתי אפשרי שלך ולהדוף אותו אף אחד לא יכול לומר לך, שאתה לא יכול להקיף עצמך באנשים מעוררי השראה או להתרחק מאלו שמורידים אותך אתה לא יכול לשלוט במיתון. אתה לא יכול לשלוט בפיטורים, או אם משהו נכנס בך בתאונת דרכים. רוב הדברים הם לגמרי לא בשליטתנו שלושת הדברים האלו לגמרי כן והם יכולים לשנות את כל עולמכם, אם נחליט לעשות משהו בנידון
And the thing is, it's starting to happen on a widespread level. I just read in Forbes, the US Government reported for the first time in a month where more people had quit their jobs than had been laid off. They thought this was an anomaly, but it's happened three months straight. In a time where people claim it's kind of a tough environment, people are giving a middle finger to this scripted life, the things that people say you're supposed to do, in exchange for things that matter to them and do the things that inspire them.
והקטע שזה מתחיל לקרות, ברמה נרחבת רק עכשיו קראתי בפורבס, ממשלת ארה״ב דיווחה בפעם הראשונה על חודש בו יותר אנשים התפטרו מעבודתם מאלו שפוטרו הם חשבו שזו אנומליה, אבל גילו שזה קרה שלושה חודשים ברציפות בזמן שאנשים טוענים כי זו תקופה קשה אנשים מרימים אצבע משולשת לחיים על פי תבנית ולדברים שאנשים אומרים שאתם צריך לעשות בניגוד לדברים שחשובים להם, ומעוררי השראה
And the thing is, people are waking up to this possibility, that really the only thing that limits possibility now is imagination. That's not a cliché anymore. I don't care what it is that you're into, what passion, what hobby. If you're into knitting, you can find someone who is killing it knitting, and you can learn from them. It's wild. And that's what this whole day is about, to learn from the folks speaking, and we profile these people on Live Your Legend every day, because when ordinary people are doing the extraordinary, and we can be around that, it becomes normal. And this isn't about being Gandhi or Steve Jobs, doing something crazy. It's just about doing something that matters to you, and makes an impact that only you can make.
ואנשים מתחילים להתעורר לאפשרות שהדבר היחיד שמגביל הזדמנויות הוא הדמיון זו כבר אינה קלישאה לא משנה לי מה מעניין אתכם, מה התשוקה, התחביב אם אתם אוהבים סריגה, אתם יכולים למצוא אלוף סריגה וללמוד ממנו, זה מטורף. וזו כל מטרת היום, ללמוד מהחבר׳ה שמרצים ואנו בונים פרופיל לאנשים האלו כל יום ב ״חייה את אגדת חייך״ כי כשאנשים רגילים עושים דברים בלתי רגילים ואנו יכולים להיות בסביבתם זו הופכת לנורמה ולא מדובר בלהיות גנדי, או סטיב ג׳ובס ולעשות משהו מטורף זה לעשות משהו שחשוב לכם שנותן ערך שרק אתם יכולים לתת
Speaking of Gandhi, he was a recovering lawyer, as I've heard the term, and he was called to a greater cause, something that mattered to him, he couldn't not do. And he has this quote that I absolutely live by. "First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then you win."
אפרופו גנדי, הוא היה עו״ד משוקם כפי ששמעתי את המונח והוא נקרא למטרה גדולה יותר, שהיתה חשובה לו ושהוא לא יכל להמנע ממנה יש לו אמירה שאני חי לפיה ״בהתחלה הם מתעלמים ממך, בהמשך צוחקים עליך נלחמים בך, ואז אתה מנצח״
Everything was impossible until somebody did it. You can either hang around the people who tell you it can't be done and tell you you're stupid for trying, or surround yourself with the people who inspire possibility, the people who are in this room. Because I see it as our responsibility to show the world that what's seen as impossible can become that new normal. And that's already starting to happen. First, do the things that inspire us, so we can inspire other people to do the things that inspire them. But we can't find that unless we know what we're looking for. We have to do our work on ourself, be intentional about that, and make those discoveries. Because I imagine a world where 80 percent of people love the work they do. What would that look like? What would the innovation be like? How would you treat the people around you? Things would start to change.
הכל היה בלתי אפשרי עד שמשהו קם ועשה את זה אתם יכולים להסתובב סביב אנשים שאומרים לכם שאי אפשר לעשות את זה ושאתם בכלל טיפשים שאתם מנסים או להקיף עצמכם באנשים שמעוררים השראה לאפשרויות האנשים בחדר הזה כי אני רואה זאת כחובתנו להראות לעולם שמה שנראה כבלתי אפשרי, יכול להפוך לנורמה וזה כבר מתחיל לקרות תחילה, בצעו את הדברים שמעוררים השראה בכם וכך אנו נוכל לעורר השארה באחרים לבצע את מה שמעורר בהם השראה אבל אנו לא יכולים למצוא את זה אלא אם נדע מה אנחנו מחפשים אנו צריכים לעבוד על עצמנו להיות מכוונים לזה, כדי לגלות תגליות אלו. כי אני מדמיין עולם בו 80% מהאנשים אוהבים את מה שהם עושים איך זה יראה? איך חדשנות תראה אז? איך נתנהג לאנשים סביבנו? דברים יחלו להשתנות
And as we finish up, I have just one question to ask you guys, and I think it's the only question that matters. And it's what is the work you can't not do? Discover that, live it, not just for you, but for everybody around you, because that is what starts to change the world. What is the work you can't not do?
ואיך שאנו מסיימים, יש לי רק שאלה אחת אליכם ונראה לי שזו השאלה היחידה שחשובה והיא מהי העבודה שאתם לא יכולים שלא לבצע גלו אותה, תחיו אותה לא רק עבורכם, אלא עבור כל מי שסובב אתכם כי ככה מתחיל שינוי עולמי מהי העבודה שאתם לא יכולים שלא לבצע
Thank you guys.
תודה חבר׳ה
(Applause)
(מחיאות כפיים)