When I was a child growing up in Maine, one of my favorite things to do was to look for sand dollars on the seashores of Maine, because my parents told me it would bring me luck. But you know, these shells, they're hard to find. They're covered in sand, they're difficult to see. However, over time, I got used to looking for them. I started seeing shapes and patterns that helped me to collect them.
제가 메인주에서 자라날때 가장 좋아했던 일은 해변가에서 샌드달러(성게의 일종)을 찾는 일이었습니다. 이 녀석을 찾으면 행운이 따른다고 부모님들이 말씀하셨거든요. 그런데.. 아시다시피 그 성게 껍질은 찾기가 아주 어려워요. 껍질이 모래로 덮여서 눈에 잘 안띄니까요. 하지만 시간이 지나며 저는 성게 껍질의 모양과 패턴에 익숙해 졌고 그건 성게껍질을 찾는데 도움이 됐었죠.
This grew into a passion for finding things, a love for the past and archaeology. And eventually, when I started studying Egyptology, I realized that seeing with my naked eyes alone wasn't enough. Because all of the sudden, in Egypt, my beach had grown from a tiny beach in Maine to one eight hundred miles long, next to the Nile. And my sand dollars had grown to the size of cities. This is really what brought me to using satellite imagery. For trying to map the past, I knew that I had to see differently.
이런 경험을 통해 저는 무엇을 찾는 것에 대한 열정을 갖게됐죠. 과거와 고고학에 대한 사랑 말이죠. 후에 제가 이집트학을 공부하기 시작했을 때, 저는 맨눈으로 사물을 관찰하는 것만으로는 충분하지 않다는 것을 깨달았지요. 왜냐하면 어느날 갑자기 이집트에서 저의 무대가 메인주의 작은 해변가에서 나일강을 따라 1,300 km 정도로 늘어났고 제가 찾던 샌드달러는 도시의 크기가 됐기 때문이죠. 그래서 저는 위성사진을 사용하게 됐습니다. 과거의 지도를 만들려면 새로운 방법으로 제 연구 지역을 조사해야 한다는 것을 깨달았죠.
So I want to show you an example of how we see differently using the infrared. This is a site located in the eastern Egyptian delta called Mendes. And the site visibly appears brown, but when we use the infrared and we process it, all of the sudden, using false color, the site appears as bright pink. What you are seeing are the actual chemical changes to the landscape caused by the building materials and activities of the ancient Egyptians.
그러기 위해 우리가 사용할 수 있는 연구 방법의 일례를 보여드리죠. 적외선을 사용하는거죠. 이곳은 이집트 삼각주의 동부에 있는 벤딕스라는 곳입니다. 이곳은 육안으로 보면 분명히 갈색으로 보이지만 적외선 사진을 영상처리해서 위색으로 나타내면 밝은 분홍색으로 나타나죠. 그 이유는 고대에 사용했던 건물 자재 또는 고대 이집트인의 활동에 의해 토지 자체가 화학적으로 변화했기 때문입니다. 저는 오늘 여러분께 우리가 어떻게 위성 자료를
What I want to share with you today is how we've used satellite data to find an ancient Egyptian city, called Itjtawy, missing for thousands of years. Itjtawy was ancient Egypt's capital for over four hundred years, at a period of time called the Middle Kingdom, about four thousand years ago. The site is located in the Faiyum of Egypt, and the site is really important, because in the Middle Kingdom there was this great renaissance for ancient Egyptian art, architecture and religion. Egyptologists have always known the site of Itjtawy was located somewhere near the pyramids of the two kings who built it, indicated within the red circles here, but somewhere within this massive flood plain. This area is huge -- it's four miles by three miles in size. The Nile used to flow right next to the city of Itjtawy, and as it shifted and changed and moved over time to the east, it covered over the city.
사용해서 수천년간 잊혀졌던 이치타위(Itjtawy)라는 고대 이집트 도시를 찾았는지 보여드리겠습니다. 이치타위는 약 4천년전에 있었던 중기 왕조(Middle Kingdom) 시기에서 400년 이상 동안 고대 이집트의 수도였죠.. 이 곳은 이집트의 페이염에 자리하고 있는데 이곳은 중기 왕조시대에 예술과 건축, 종교의 문예부흥이 일어났기 때문에 매우 중요한 장소이죠. 이집트학 학자들은 이치타위가 그 도시를 건설한 두명의 왕이 묻힌 여기에 붉은 원으로 표시된 두개의 피라미드 근처에 있다는 것을 항상 알고 있었죠. 그런데 문제는 이곳이 나일강이 범람되던 매우 넓은 지역이죠 -- 이 지역은 가로로 약 4.8킬로미터 세로로 약 6.4킬로미터 정도의 넓은 지역이죠. 이치타위는 나일강 바로 옆에 위치했었는데 시간이 지나며 강의 진로가 자주 바뀌며 점점 동쪽으로 이동해서 그 도시 전체를 덮어버렸습니다. 그렇다면 이렇게 넓은 지역에 묻힌 도시를 어떻게 찾을 수 있을까요?
So, how do you find a buried city in a vast landscape? Finding it randomly would be the equivalent of locating a needle in a haystack, blindfolded, wearing baseball mitts.
무작위적으로 시도해서 그 위치를 찾아내는 것은 건초더미에서 바늘을 찾는 것과도 같죠. 눈을 감은채 야구공을 받으려는 것과 비슷하죠.
(Laughter)
그래서 우리가 택한 방법은 NASA의 지형 자료를 이용하면
So what we did is we used NASA topography data to map out the landscape, very subtle changes. We started to be able to see where the Nile used to flow. But you can see in more detail, and even more interesting, this very slight raised area seen within the circle up here which we thought could possibly be the location of the city of Itjtawy.
전 지역의 아주 미세한 변화까지 매우 정확하게 포착할 수 있죠. 이렇게 해서 우리는 나일강이 흐르던 곳을 알아낼 수 있었죠. 사실 우리가 좀 더 자세히 살펴보면 더욱 흥미로운 것을 .. 여기에 원으로 표시된 곳은 약간 융기된 지역인데 우리는 그 곳이 아마 이치타위가 있었던 곳일지 모른다고 생각했죠.
So we collaborated with Egyptian scientists to do coring work, which you see here. When I say coring, it's like ice coring, but instead of layers of climate change, you're looking for layers of human occupation. And, five meters down, underneath a thick layer of mud, we found a dense layer of pottery. What this shows is that at this possible location of Itjtawy, five meters down, we have a layer of occupation for several hundred years, dating to the Middle Kingdom, dating to the exact period of time we think Itjtawy is. We also found work stone -- carnelian, quartz and agate that shows that there was a jeweler's workshop here. These might not look like much, but when you think about the most common stones used in jewelry from the Middle Kingdom, these are the stones that were used.
그래서 우리는 이집트 과학자들과 함께 코어링 작업을 함께 진행했습니다. 여기 보실 수 있죠... 코어링은 빙하에서 기후의 변화를 측정하기 위해 얼음 샘플을 채취하는 것 처럼 인간이 거주했었다는 증거를 찾기 위해 지층을 드릴하는 거죠. 우리는 지표면의 5미터 가량의 두꺼운 진흙층 아래에서, 도자기류가 많이 나오는 지층을 발견했죠. 이것이 보여주는 점은 이치타위의 추정지인 이 곳 5미터 아래에서 우리는 중기 왕조시대까지 수백년에 걸쳐 우리가 이치타위라고 생각하는 지역에 살았던 당시 사람들의 직업층을 알게 됩니다. 작업중이던 원석 종류도 발견했는데요 -- 홍옥이나 수정 그리고 마노석 같은 보석류들인데 이곳에 보석가공 작업장이 있었음을 알려줍니다. 별게 아닌것처럼 보일지 모르지만, 그 시대에 보석으로 가장 흔히 사용했던 보석류들이 바로 이런 종류였음을 알려줍니다. 이 지역에서 중기 왕조까지 있던 직업의 종류를 잘 보여주죠
So, we have a dense layer of occupation dating to the Middle Kingdom at this site. We also have evidence of an elite jeweler's workshop, showing that whatever was there was a very important city. No Itjtawy was here yet, but we're going to be returning to the site in the near future to map it out. And even more importantly, we have funding to train young Egyptians in the use of satellite technology so they can be the ones making great discoveries as well.
. 이 곳에는 매우 중요한 보석 작업장이 있던 증거도 있는데, 이는 어떤 측면에서 이 도시가 매우 중요한 지역이었음을 말해줍니다. 아니죠... 이치타위는 아직 아닐지 모르지만, 우리는 돌아가서 이 지역의 지형도를 완성하려고 합니다. 더 중요한 것은, 우리에겐 위성기술을 사용할 수 있도록 젊은 이집트 학생들을 훈련시킬만한 예산도 가지고 있답니다. 그래서 그 젊은이들도 함께 이 위대한 발견에 동참할 수 있습니다.
So I wanted to end with my favorite quote from the Middle Kingdom -- it was probably written at the city of Itjtawy four thousand years ago. "Sharing knowledge is the greatest of all callings. There's nothing like it in the land." So as it turns out, TED was not founded in 1984 AD.
저는 제가 좋아하는 이 구절로 강의를 마치려고 합니다 중기 왕조시대의 구절인데요 -- 아마 4천년전 쯤 이치타위라는 도시 어디에선가 씌여진 것이겠죠. "지식을 공유하는 것은 모든 소명 가운데 가장 위대한 것이다. 세상에 이에 비할 일은 존재하지 않는다." 이렇게 알려진대로라면 TED 는 서기 1984년에 만들어진게 아니랍니다. (웃음)
(Laughter)
실제로 그 아이디어는 앞서 발견된 그리-오래-잊혀져있지-않던 도시에서
Making ideas actually started in 1984 BC at a not-lost-for-long city, found from above. It certainly puts finding seashells by the seashore in perspective.
기원전 1984년에 시작된 것 입니다. 그것은 분명 조개껍질을 줍는 일을 해변가에서 할 수 있도록 해주는 일 입니다..
Thank you very much.
대단히 감사합니다.
(Applause)
(박수)
Thank you.
감사합니다.
(Applause)
(박수)