First of all, for those of you who are not familiar with my work, I create multicultural characters, so characters from lots of different backgrounds. So before the present is the new future, a bit about the past is that I grew up in a family that was multi-everything -- multi-racial, multi-cultural, black and white, Caribbean, Irish-American, German-American. There was Dominican music blasting from stereos. There were Christians and Jews. That's a long story filled with intrigue and interfaith guilt and shame. But I was totally immersed in this world that was filled with everybody, and then I went on to the United Nations school, and that just completely —
În primul rând, pentru aceia dintre voi care nu știu despre munca mea, eu creez personaje multiculturale, personaje care vin dintr-o mulțime de contexte diferite. Înainte de a vorbi despre viitor, să vă spun despre trecutul meu: am crescut într-o familie care era multi-de-toate: multi-rasială, multi-culturală, negri și albi, caraibieni, irlandezi-americani, germani-americani. Era și un dominican cu muzica bubuind la casetofon. Erau creștini și evrei. Este o poveste lungă plină de intrigi, îmbinări de credințe, vină și rușine. Am fost cufundată în această lume plină cu acești oameni, iar apoi am mers la școala Națiunilor Unite, care a pus capac.
So I began sort of developing these voices and these people, all of whom were loosely based on people I really know, and so, for example, in performing them, I would really try to inhabit them. And for example, I don't really talk like that, but that was one of my people, and I'm going to bring a few of my friends -- I think of them as my friends — to this stage, in this spirit of the idea that the present is the new future, in sort of a meta way, because I thought about it, and the future, for me, what can be so frightening is that I don't know what's coming. I don't know if that's true for other people, but that notion of thinking about how we can understand the future and predict outcomes, for me, it's terrifying to not know what might be coming. And so the idea that there are questions that I've never seen that my people are going to answer, and some of these characters have been with me for ages, some of them don't even have names, I don't know what's going to happen. I don't know what's coming, and all I can do is remind myself that I told Chris I'd fly by the seat of my pants, and now that I'm up here it sort of feels like that dream where you don't have any pants on, and so I suppose I'm going to be flying by the seat of my ass.
Am început să dezvolt aceste voci și acești oameni mai toți bazați pe oameni cunoscuți cu adevărat iar când îi interpretez, de fapt încerc să fiu în locul lor. De exemplu, eu nu vorbesc cu adevărat așa, e unul dintre personajele mele, și îi voi interpreta pe câțiva dintre prietenii mei -- Mă gândesc la ei ca și cum ar fi prietenii mei în acest moment, urmând spiritul ideii că prezentul este noul viitor, într-un meta-fel pentru că viitorul, pentru mine, are o parte înspăimântătoare, anume că nu știi ce se va întâmpla. Nu știu dacă e valabil pentru toți, dar această componentă de a te gândi la cum poți înțelege viitorul și cum poți prevedea rezultatele, pentru mine e înfiorător să nu știi ce s-ar putea întâmpla. De aici ideea de a avea întrebări pe care nu le-am văzut și la care personajele mele vor răspunde, unele personaje sunt cu mine de mult, unele nici nu au nume, nu știu ce se va întâmpla. Nu știu ce va urma, tot ce pot face e să-mi reamintesc că i-am spus lui Chris că mă voi lăsa la voia inspirației, iar acum, că sunt aici, îmi imaginam tot felul de lucruri, dar să sperăm că nu o să vă duc cu preșul.
That said, let's just see who comes out. May we have the first question:
Acestea fiind spuse, să vedem cine vine. Prima întrebare, vă rog:
"Do you ever get headaches from the microchips implanted in your brain?" Right.
Aveți vreodată dureri de cap de la microcipurile care v-au fost implantate în creier?” În regulă.
Okay. Well first of all, I'll just say that I hope you can hear me okay. My name is Lorraine Levine, and the idea of microchips implanted in my brain, frankly, just putting on my glasses reminds me of thank God I'm not wearing the Google Glasses. No offense to them. I'm glad that you all enjoy them, but at my age, just putting on the regular ones I have already gives me too much information. Do you understand what I'm saying to you? I don't need to know more. I don't want to know. That's it. That's enough. I love you all. You're wonderful. It's fabulous to be here with such big machers again this year. Mwah!
Bun. În primul rând, să spun, sper că toți mă puteți auzi bine. Numele meu este Lorraine Levine, iar ideea de a avea microcipuri implantate în creier, când îmi pun ochelarii îmi aduc aminte să îi mulțumesc lui Dumnezeu că nu port ochelari Google. Fără inteții ofensatoare. Mă bucur că toți vă bucurați de ei, dar la vârsta mea, doar a-mi pune ochelarii obișnuiți deja mă face să am prea multe informații. Înțelegeți ce vreau să vă spun? Nu îmi trebuie să știu mai mult. Nu vreau să știu mai mult. Asta e. E destul. Vă iubesc pe toți. Sunteți minunați. E minunat să fiu din nou aici printre oameni așa de importanți. Pup!
Okay, next question. (Applause) Next, please.
Bun, următoarea întrebare. (Aplauze) Următoarea, vă rog.
"Is dating boring, now that humans reproduce asexually?"
„Întâlnirile sunt plictisitoare, acum că oamenii se reproduc asexuat?”
Who do we got?
Pe cine avem?
Hi, um, okay, hi everybody. My name is Nereida. I just want to say first of all that dating is never boring under any circumstance. But I am very excited to be here right now, so I am just trying to remind myself that, you know, like, the purpose of being here and everything, I mean, trying to answer these questions, it is very exciting. But I also, I just need to acknowledge that TED is an incredible experience right now in the present, like, I just need to say, like, Isabel Allende. Isabel Allende! Okay, maybe it doesn't mean, of course it means something to you, but to me, it's like, another level, okay? Because I'm Latina and I really appreciate the fact that there are role models here that I can really, I don't know, I just need to say that. That's incredible to me, and sometimes when I'm nervous and everything like that, I just need to, like, say some affirmations that can help me. I usually just try to use, like, the three little words that always make me feel better: Sotomayor, Sotomayor, Sotomayor. (Laughter) Just, it really helps me to get grounded. Now I can use Allende, Allende, Allende, and, you know, I just need to say it, like, it's so incredible to be here, and I knew that we were going to have these questions. I was so nervous and I was thinking just, like, oh my God, oh my God, and reminding me, because I've had, like, some very, especially since the last time we were here at TED, it was, like, unbelievable, and then right after that, like, so many crazy things happened, like, we ended up going to the White House to perform. That was, like, amazing, and I'm standing there, and I was just like, please don't say, "Oh my God." Don't say, "Oh my God." And I just kept saying it: "Oh my God. Oh my God." And, you know, I kept thinking to myself, like, President Obama has to come up here at the same podium, and I'm standing here saying, "Oh my God." It's like, the separation of church and state. It's just, I couldn't, like, I couldn't process. It was really too much. So I think I've lost my way. But what I wanted to say is that dating, for me, you know, as far as I'm concerned, however you reproduce, as long as you're enjoying yourself and it's with another consenting asexual -- I don't know. You know where I'm going with that. Okay, ciao, gracias.
Salut, hmm, bun, salutare tuturor. Numele meu este Nereida. Mai întâi vreau să spun că întâlnirile nu sunt plictisitoare în niciun caz. Sunt foarte încântată să fiu aici, acum, și încerc să îmi aduc aminte, de scopul de a fi aici și de toate celelalte. Să încerc să răspund la aceste întrebări e foarte captivant. De asemenea trebuie să confirm că TED este o experiență incredibilă chiar acum, în prezent, la fel ca, trebuie să spun, la fel ca Isabel Allende. Isabel Allende! Bine, poate nu înseamnă, desigur înseamnă ceva pentru voi, dar pentru mine, e la un alt nivel, bine? Pentru că sunt latină și apreciez faptul că există modele aici, față de care chiar nu știu, dar trebuia să spun asta. E incredibil pentru mine și uneori, când sunt emoționată Am nevoie, știți, să fac niște afirmații care să mă ajute. De obicei folosesc, știti, trei cuvințele care mă fac totdeauna să mă simt mai bine: Sotomayor, Sotomayor, Sotomayour. (Râsete). Mă ajută să revin cu picioarele pe pâmânt. Apoi pot folosi Allende, Allende, Allende, și știți, trebuie să spun asta, e incredibil să mă aflu aici și știam că vor fi toate aceste întrebări. Aveam emoții și mă gândeam, știți - O, Doamne! O, Doamne! și îmi aminteam, pentru că am avut, știți în special ultima dată când am fost aici, la TED a fost, știți, incredibil, iar apoi, imediat după asta, știți s-au întâmplat lucruri nebunești, știți, până la urmă am fost să jucăm la Casa Albă. Asta a fost, știți, extraordinar, iar acum stau aici, și îmi spun, te rog nu spune: „O, Doamne!” Nu spune: „O, Doamne!” Dar tot spun și spun: „O, Doamne! O, Doamne!” Știți, îmi tot spuneam că președintele Obama trebuie să vină pe acest podium, iar eu stau aici și spun „O, Doamne!” Este ca separarea dintre biserică și stat. Știți, e ca și cum nu aș putea să gândesc. Este prea mult. Cred că mi-am pierdut șirul. Ce vroiam să spun este că întâlnirile, pentru mine, știți, în ceea ce mă privește, oricum te-ai reproduce, atâta vreme cât te simți bine și e cu alt asexuat care consimte - nu știu... Înțelegeți unde vreau să bat. Bun, salutări, mulțumesc.
Okay, next question. (Applause)
Bun, următoarea întrebare. (Aplauze)
What are your top five favorite songs right now?
Care sunt primele 5 cântece pe care le preferi acum?
All right, well first of all, I'mma say, you know what I'm saying, I'm the only dude up here right now. My name is Rashid, and I never been at TED before, you know what I'm saying. I think, Sarah Jones, maybe she didn't want me to come out last time. I don't know why. You know what I'm saying. Obviously I would be like a perfect fit for TED. You know what I'm saying. First of all, that I'm in hip hop, you know what I'm saying. I know some of y'all may be not really as much into the music, but the first way y'all can always know, you know what I'm saying, that I'm in hip hop, is 'cos I hold the microphone in an official emcee posture. Y'all can see that right there. That's how you hold it. All right, so you get your little tutorial right there. But when Sarah Jones told me we was gonna come up here, I was like, betch, you know what I'm saying, TED is real fly, I got a whole lot of dope, you know what I'm saying, shit going on and everything, but she was like, yeah, we're going to have to answer, like, some random questions, just like, and I was like, what the hell is that? You know what I'm saying, just stand up there and answer some random questions? I don't want to, I mean, it's like an intellectual stop-and-frisk. You know what I'm saying? (Laughter) I don't want to be standing up there just all getting interrogated and whatnot. That's what I'm trying to leave behind in New York. You know what I'm saying? So anyway, I would have to say my top five songs right now is all out of my own personal catalogue, you know what I mean? So if you want to know more about that, you know what I'm saying, we could talk about the anti-piracy and all that, but as far as I'm concerned, you know, I believe in creative commons, and I think it's really important that, you know, that needs to be sustainable and everything, and I mean, as far as I'm concerned, I mean, this right here, this environment, I would like to sustain. You know what I mean? But I'm just saying, if y'all are interested in the top five songs, you need to holler at me. You know what I'm saying? Aight? In the future or the present. Yeah. Enjoy the rest of it.
În regulă, înainte de toate, să zic știți ce zic, sunt sigurul individ de pe aici. Numele meu e Rashid și n-am mai fost la TED până acum, știți ce vreau să zic. Cred că Sarah Jones, cred că ea n-a vrut să vin eu data trecută. Nu-ș de ce. Știți ce zic. Evident că ăsta-i locul meu aici la TED. Știți ce zic. În primul rând mă ocup de hip-hop, știți ce zic. Știu că unii nu prea le aveți prea tare cu muzica, dar primul lucru pe care o să-l recunoașteți știți ce zic -- că eu mă ocup de hip-hop, și asta pen' că țin microfonul într-o postură oficială de MC. Uite aici. Așa îl țin. Bun, puteți să luați o mică lecție chiar aici. Dar când Sarah Jones mi-a spus că vom veni aici, Am zis, fui...știți ce vreau să zic, TED e marfă, am o mulțime de chestii, știți ce zic, răhățișuri și de toate, dar ea era...mmm, da, trebuie să răspundem la niște întrebări puse la întâmplare, chiar așa -- ce naiba mai e și asa? Știți ce vreau să zic -- doar să stai aici să răspunzi la întrebări puse la întâmplare? Nu vreau, adică e un fel de percheziție intelectuală. Știți ce zic, nu? (Râsete). Nu vreau să stau aici și să fiu interogat. De asta am plecat din New York. Știți ce zic, nu? În fine, trebuie să spun că fix acum cele 5 cântece preferate sunt toate din catalogul meu personal, știți ce zic, nu? Dacă vreți să știți mai multe despre asta, știți ce vreau să zic, putem vorbi despre anti-piratare și toate celelalte, dar în ceea ce mă privește, cred în Creative Commons, și zic că e important, știți, că trebuie să fie sustenabil și celelalte, vreau să zic că, în ceea ce mă privește, vreau să zic că lucrul acesta de aici mediul acesta, aș vrea să îl susțin. Știți ce vreau să zic? Pur și simplu zic că dacă toți sunteți interesați în top 5 cântece, trebuie să țipați după mine. Știți ce zic? Ei? În viitor sau în prezent. Da. Bucurați-vă de restul.
Okay, next question.
Bun, următoarea întebare.
What do you got?
Ce aveți?
"How many of your organs have been 3D printed?" (Laughter)
„Câte dintre organele tale au fost făcute cu o imprimantă 3D?” (Râsete)
Well I have to say that I don't know about how many of my organs have been 3-D printed as such, but I can tell you that it is so challenging to me, kind of thinking about this concept of the future and that, you know, all around the world parents are kind of telling their small children, please, you have to eat that, you know, I have slaved over a hot 3D printer all day so that you can have this meal. You know, that kind of thing. And of course now that we have changed, you know, from the global South, there is this total kind of perspective shift that is happening around the -- You can't just say to them, well, there are starving children. Well, it is the future. Nobody is starving anymore, thank God. But as you can tell I have kind of that optimism, and I do hope that we can continue to kind of 3D print, well, let us just say I like to think that even in the future we will have the publication, kind of, you know, all the food that's fit to print. But everybody, please do enjoy that, and again, I think that you do throw a cracking good party here at TED. Thank you.
Trebuie să spun că nu știu câte dintre organele mele au fost făcute la 3D, dar pot să vă spun ce provocare e pentru mine, să mă gândesc la acest concept al viitorului și că peste tot în lume părinții spun copiilor lor te rog, trebuie să mănânci, am robotit la o imprimantă 3D toată ziua ca tu să poți avea asta pe masă. Știți, genul acesta de lucruri. Acum că ne-am schimbat de la Sudul global avem schimbarea asta totală peste tot. Nu poți să le mai spui, vezi că sunt copii care mor de foame. Ăsta-i viitorul. Nimeni nu mai moare de foame, slavă Domnului. După cum vedeți am un anume optimism, și sper că vom putea continua, acest tip de 3D să zicem că mi-ar plăcea ca și în viitor să avem publicarea tuturor alimentelor care-s bune de tipar. Vă invit să vă bucurați de asta și cred ca aici la TED faceți niște petreceri pe cinste. Mulțumesc.
Next question. (Applause)
Următoarea întrebare. (Aplauze)
What has changed? Okay, it's like, I have to think about that. "What has changed now that women run the world?" First of all, I really, like, I just want to say, and my name is Bella, I just want to, like, identify myself, that, like, as a feminist, I, like, I really find that, like, because I was born in the '90s, and, like, there were a lot of women who were as far as feminism was concerned, like, maybe they didn't understand that, like, a feminist like me, like, I don't think it's required that you have to have a certain kind of voice, or, like, a certain way of presenting yourself to be feminist, because I think that, like, feminism can be really hot, and I think actually that it's really vital and important. Like, the quotation I'm wearing is from, like, Gloria Steinem, and, like, I'm named Bella for, like, Bella Abzug, who's, like, obviously, like, a really important feminist from, like, history, and like, I just think that those women, like, really represent, like, that you can, like, be vital and, like, amazing, like, a-mazing, and you don't have to wear, like, an Eileen Fisher caftan, just to, like, prove that you are a feminist. Like, not that there's anything wrong with that, but my mom, she's like, like, why do you have to wear pants that, like, objectify your body? I like my pants. Like, I like my voice. Like, she's like, why do you have to talk like — Talk like what? Like, I'm expressing myself, and I think that we have to, like, reach out, like, not only across, like, the different generations of feminists, but also across the, like, vocal ranges, so that, like, we, because otherwise it's just, like, restriculous within feminism, which is just, like, a word that I created that means, like, so strict it's ridiculous. So that's my feeling about that. You guys are a-mazing, by the way.
Ce s-a schimbat? Bune, e așa trebuie să mă gândesc la asta. „Ce s-a schimbat acum că lumea e condusă de femei?” Înainte de toate, vreau neapărat să spun, numele meu este Bella, Aș vrea să, înțelegeți, să mă identific, ca o feministă, Înțelegeți, chiar cred că, născută fiind în anii 90 și, înțelegeți, erau multe femei care în ceea ce privește feminismul, poate nu înțelegeau o femisită ca mine, înțelegeți? Nu cred că e necesar să ai o anumită voce sau, înțelegeți, un anumit fel de a te prezenta pentru a fi feministă, pentru că eu cred că feminismul poate fi foarte fierbinte, cred chiar că asta-i vital și foarte important. Citatul pe care-l port este Gloria Steinem, și, înțelegeți, mă cheamă Bella ca pe Bella Abzug, care este, evident, înțelegeți, o feministă foarte importantă, înțelegeți, cred că acele femei, chiar reprezintă, înțelegeți, că într-adevăr poți fi important și grozav, înțelegeți: gro-zav. Nu trebuie să porți un caftan Eileen Fisher doar ca să dovedești că ești feministă, înțelegeți. Nu că ar fi ceva în neregulă cu asta, dar mama mea e, îmi zice de ce porți pantaloni, înțelegeți, care îți reduc corpul la un simplu obiect? Îmi plac pantalonii mei. Înțelegeți? Îmi place vocea mea. Ea mă ia cu -- de ce trebuie să vorbești așa? Cum să vorbesc? Mă exprim și cred că trebuie să ne unim, înțelegeți, diferitele generații de feministe, ca niște voci diferite la cor, astfel încât, înțelegeți, pentru că altfel, e resticol femisnismul, ăsta-i un cuvânt pe care l-am inventat eu care înseamnă că așa de strict e ridicol. Așa simt eu despre asta. Apropos, voi sunteți gro-zavi.
Okay. Next question. (Applause)
Bun. Următoarea întrebare. (Aplauze)
["They've discovered a cure for cancer, but not baldness? What's up with that?"]
„Au descoperit un leac pentru cancer, dar nu și pentru chelie? Cum adică?
Yeah, you know what, so my name is Joseph Mancuso. First of all, I just want to say that I appreciate that TED in general has been a pretty orderly crowd, a pretty orderly group. And, you know, I just have to say, the whole thing with baldness, and, you know, here's the thing. As long as the woman, in my case -- because it's a modern world, do whatever you want to do, I don't have any problem with anybody, enjoy yourself, LGBTQLMNOP. All right? But as far as I'm concerned, attractiveness, women don't really care as much as you think they do about the, you know. I mean, I remember hearing this woman. She loved her husband, it was the sweetest thing. It's a pretty young girl, you know? And this guy's older. And, you know, she said she would love him even if he had snow on the roof or even if melted and disappeared altogether. As far as I'm concerned, it's about the love. Am I right, or am I right? So that's it. That's it. That's it. I don't got nothing more to say. Keep your noses clean.
Da. știți bine numele meu este Josep Mancuso. Mai întâi vreau să spun că apreciez că cei de la TED sunt o mulțume destul de organizată, un grup destul de ordonat. Știți, trebuie să spun, toată povestea cu chelia, și aici e cheia. Atâta vreme cât femeia, în cazul meu-- pentru că este o lume modernă, fă orice vrei să faci, n-am nicio problemă cu nimeni, distrează-te, LGBTQLMNOP. Bine? În ce mă privește pe mine, atractivitatea, femeilor nu le pasă atât de mult pe cât credeți despre...știți dumneavoastră. Îmi aduc aminte ce povestea o femeie. Își iubea soțul, toate bune. Era o fată tânără. Iar bărbatul era mai bătrân. Ea spunea că o să-l iubească chiar dacă albea, chiar dacă s-ar fi topit și ar fi dispărut cu totul. În ce mă privește e vorba de dragoste. Am dreptate sau am dreptate? Așa stau lucrurile. Chiar așa. Nu mai am nimic de spus. Să fiți cuminți.
All right, next question.
Bun, următoarea întrebare.
"Have you ever tasted meat that's not lab grown?"
„Ați gustat vreodată carne care să nu fi fost crescută în laborator?”
Um, well, I, I want to start by saying that this is a very difficult experience for a Chinese-American. I don't know what to call myself now, because I have really my Chinese identity, but my kids, they are American-Chinese, but it's difficult to try to express myself in front of audience of people like this. But if had to give my opinion about meat, I think first, the most important thing is to say that we don't have to have perfect food, but maybe it can also not be poison. Maybe we can have some middle ground for that. But I will continue to consider this idea, and I will report back maybe next year.
Mmm, bun, Vreau să încep prin a spune că asta e o experiență foarte dificilă pentru un chinezo-american. Nu știu cum să mă numesc, pentru că am identitatea chineză dar copiii mei sunt americano-chinezi, dar e greu să mă exprim în fața unei astfel de audiențe. Dacă vreți părarea mea despre carne, cel mai important lucru de spus e că nu trebuie să avem mâncarea perfectă, dar nici să fie otravă. Poate găsim o cale de mijloc. Voi continua să iau în seamă ideea aceasta și poate revin anul viitor cu un raport.
Next. Next. Next. (Applause)
Următorul. Următorul. Următorul (Apauze)
"Will there ever be a post-racial world?"
„Va exista vreodată o lume post-rasism?”
Thank you for having me. My name is Gary Weaselhead. Enjoy that. I'm a member of the Blackfeet Nation. I'm also half Lakota, but that is my given name, and no, even though it would have seemed like an obvious choice, no, I did not go into politics. Tough crowd. (Laughter) But I always like to just let people know when they ask about race or those kinds of things, you know, as a member of the First Nations community, you know, I'm probably not your typical guy. For example, in addition to being an activist, I'm also a professional stand-up comedian. (Laughter) And, you know, I'm most popular on college and university campuses. You know, whenever they want to do a diversity day, or hey-we're-not-all-white week, then I'm there. (Laughter) Do I think there will ever be a post-racial world? I think, really, I can't talk about race without remembering that it is a construct in certain respects, but also that, you know, until we redress the wrongs of the past, we're going to be turned around. I don't care if the present is the new future. I think there's a lot of great people here at TED who are working to address that, so with that, if anything I've said today makes you feel uncomfortable, you're welcome. (Applause)
Mulțumesc că m-ați invitat. Numele meu e Gary Capdenevăstuică. Da, amuzant. Sunt membru al națiunii Picioarenegre. Pe jumătate sunt și Lakota, dar ăsta e numele meu de botez, și nu, deși ar fi părut alegerea evidentă, n-am intrat în politică. E o îmbulzeală dificilă. (Râsete) Dar îmi place să aduc la cunoștintă oamenilor când întreabă de rasă și de astfel de lucruri, ca membru al comunității Primelor Națiuni, știți că probabil sunt departe de un om obișnuit. De exemplu, pe lângă că sunt un activitst, sunt și comediant stand-up (Râsete) Sunt și foarte popular la facultăți și în campusuri. De fiecare dată când organizează o zi a diversității sau săptămâna uite-nu-suntem-toți-albi, atunci sunt invitat. (Râsete) Cred oare că va exista o lume post-rasism? Cred că nu mă pot gândi la rasă fără să îmi amintesc că e o construcție în anumite privințe, dar și că, până nu schimbăm greșelile trecutului, ne vom învârti în cerc. Nu-mi pasă dacă prezentul e noul viitor. Cred că sunt o mulțime de oameni grozavi aici la TED care muncesc pentru a rezolva asta, și acum dacă ceva din ce-am zis azi vă face să vă simțiți deranjați, atunci să vă fie de folos. (Aplauze)
I think we have time for one more.
Cred că mai avem timp de una.
"What's the most popular diet these days?"
„Care e cea mai populară dietă zilele acestea?”
Who's here?
Pe cine avem aici?
Okay, well, I'm just gonna answer this really fast, as, like, three or four different people. I mean really fast. I'm just gonna let y'all know that, as far as diet is concerned, if you don't love yourself inside, there is no diet on this Earth that is going to make your behind small enough for you to feel good, so just stop wasting your time.
Bun, o să răspund foarte repede la asta, ca 3-4 oameni diferiți. Foarte repede vreau să zic. Vreau să vă zic tuturor, în ce privește dieta, dacă nu te iubești pe tine din interior nu e nicio dietă pe lume care să-ți facă posteriorul suficient de mic, cât să te simți tu bine, deci nu-ți mai pierde vremea.
I would just like to say as an African woman that I believe the diet that we need is really to remove the crazy belief that there is anything wrong with a nice backside. No, I am teasing about that. There is nothing wrong with a woman of size. That is what I am trying to say. Women, celebrate your body, for God's sake. Stop running around starving. You are making yourselves and other people miserable.
Ca femeie din Africa vreau să spun că dieta de care avem nevoie este să eliminam convingerea nebunească că e ceva greșit în a avea un posterior frumos. Nu, nu bat un apropos despre asta. Nu e nimic în neregulă cu o femeie cu dimensiuni. Asta încerc să spun. Femei, pentru numele lui Dumnezeu, sărbătoriți-vă corpul. Nu mai alergați în jurul înfometării. Vă faceți și pe voi și pe ceilalți să se simtă mizerabil.
Last answer.
Ultimul răspuns.
So we're talking about what's the most popular diet? I'm gonna start off by telling y'all that this is my first time here at TED. I might not be your typical person you find on this stage. My dental work not as nice as some people. But I made Sarah Jones promise she gonna bring me this time, 'cause she didn't bring me before, but you know, I just want to say, there's a lot of things more important than counting calories, and as somebody living on the streets in New York, and getting to come here, hear y'all ideas worth spreading, I want to tell y'all I believe in this idea that the present is the new future, that where you sit, you create everything that's gonna come, for better or worse. And for me, I think homeless is the wrong word for it anyway. You know, I might not have me no place to lay my head at night, but that just makes me houseless. I have me a home. You do too. Find it and try to find yourself in there. Make sure you know, it's not just about virtual reality in space. That's wonderful, but it's also about the actual reality here on Earth. How are people living today? How can you be part of the solution? Thank y'all for thinking about that right now in the present moment to influence the future. I appreciate it. Bye-bye.
Vorbim despre cea mai populară dietă? Voi începe prin a spune că sunt pentru prima data la TED. Nu sunt genul de persoană pe care o vedeți de obicei pe această scenă. Dantura mea nu e așa de frumoasă. Dar am facut-o pe Sarah Jones să promită că o să mă aducă pe mine de data asta, pentru că nu m-a adus până acum, dar știți, vreau doar să spun, că sunt multe lucruri mai importante decât să numeri caloriile, și asta spune cineva care trăiește pe străzi, în New York, și a fi aici e o idee care merită împărtășită. Vreau să spun că eu cred în această idee că prezentul este noul viitor, că acolo unde stați, creați tot ce va veni - bun sau rău. Pentru mine, să fii fără casă înseamnă oricum o lume greșită. Poate că nu am un loc să-mi pun capul noaptea dar asta mă face să fiu doar fără adăpost. Să am o casă. Și voi să aveți. Găsiți-o și încercați să vă regăsiți acolo. Asigurați-vă că știți că nu e vorba doar despre o realitate virtuală în spațiu. Este minunată și ea, dar e vorba de realitatea de aici, de pe Pământ. Cum trăiesc oamenii azi? Cum puteți fi parte din soluție? Vă mulțumesc tuturor că vă gândiți la asta chiar acum, în prezent pentru a influența viitorul. Apreciez asta. La revedere.
(Applause)
(Aplauze)
Thank you all very, very much. Thank you for trusting me, Chris.
Vă mulțumesc foarte, foarte mult. Mulțumesc că ai avut încredere în mine, Chris.
(Applause)
(Aplauze)