Som konceptuel kunstner, leder jeg hele tiden efter kreative måder at fremprovokere udfordrende samtaler. Jeg gør det igennem malerier, skulpturer, videoer og optræden. Men uanset formatet, er to af mine favoritmaterialer historie og dialog.
As a conceptual artist, I'm constantly looking for creative ways to spark challenging conversations. I do this though painting, sculpture, video and performance. But regardless of the format, two of my favorite materials are history and dialogue.
I 2007, kreerede jeg "Lotus," en syv og en halv fod i diameter, 600 pund glas afbildning af en lotus blomst. I Buddhismen, er en lotus et symbol på transcendens og renselse af sind og ånd. Men et nærmere kig på denne lotus afslører at hvert kronblad er tværsnittet af et slave skib. Dette ikoniske diagram blev taget fra en britisk slave manual og senere brugt af abolitionister til at vise grusomhederne ved slaveri. I USA kan vi ikke lide at tale om slaveri, vi ser det heller ikke som en global industri. Men ved at bruge dette buddhistiske symbol, håber jeg at kunne universalisere og transcendere historien og traumerne fra det sorte USA og opmuntre til diskussioner om vores fælles fortid.
In 2007, I created "Lotus," a seven-and-a-half-foot diameter, 600-pound glass depiction of a lotus blossom. In Buddhism, the lotus is a symbol for transcendence and for purity of mind and spirit. But a closer look at this lotus reveals each petal to be the cross-section of a slave ship. This iconic diagram was taken from a British slaving manual and later used by abolitionists to show the atrocities of slavery. In America, we don't like to talk about slavery, nor do we look at it as a global industry. But by using this Buddhist symbol, I hope to universalize and transcend the history and trauma of black America and encourage discussions about our shared past.
For at lave "Lotus," snittede vi over 6000 figurer. Og det førte senere til en opgave fra New York ønskede at bygge en 28 fod version i stål som en permanent installation på Eagle Academy for Young Men, en skole for sorte og latino studerende, de to grupper der har været mest påvirket af denne del af historien. De samme to grupper er meget påvirkede af et mere for nyligt opstået fænomen, men først et sidespring.
To create "Lotus," we carved over 6,000 figures. And this later led to a commission by the City of New York to create a 28-foot version in steel as a permanent installation at the Eagle Academy for Young Men, a school for black and latino students, the two groups most affected by this history. The same two groups are very affected by a more recent phenomenon, but let me digress.
Jeg har samlet på afrikanske figurer fra turistbutikker og loppemarkeder over hele verden. Autenciteten og oprindelsen af disse er helt sikkert diskutabel, men folk tror at disse er fyldt med kræft eller endda magi. Det er kun for nyligt at jeg har fundet ud af at bruge dette i min kunst.
I've been collecting wooden African figures from tourist shops and flea markets around the world. The authenticity and origin of them is completely debatable, but people believe these to be imbued with power, or even magic. Only recently have I figured out how to use this in my own work.
(Pistolskud)
(Gun shots)
Siden 2012, har verden været vidne til drabene på Travyon Martin, Michael Brown, Eric Garner, Sandra Bland, Tamir Rice og bogstavelig talt utallige andre ubevæbnede sorte borgere i hænderne på politiet, som for det meste får lov at gå fri uden nogen form for straf, overhovedet. Med henblik på disse ofre og de utallige gange da selv jeg, en lovlydig, Ivy League professor, er blevet antastet og chikaneret og truet med pistol af politiet. Jeg dannede denne arbejdsgruppe helt simpelt kaldet "BAM."
Since 2012, the world has witnessed the killings of Trayvon Martin, Michael Brown, Eric Garner, Sandra Bland, Tamir Rice and literally countless other unarmed black citizens at the hands of the police, who frequently walk away with no punishment at all. In consideration of these victims and the several times that even I, a law-abiding, Ivy League professor, have been targeted and harassed at gunpoint by the police. I created this body of work simply entitled "BAM."
Det var vigtigt at slette identiteten af disse figurer, for at få dem til at se ens ud og så de er nemmere at skille sig af med. For at gøre dette, dypper jeg dem i en tyk, brun voks før jeg tager dem med til en skydebane hvor jeg omformede dem ved brug af pistolkugler. Og det var sjovt, at lege med skydevåben og high-speed kameraer. Men min dybe respekt for disse figurer holdt mig igen fra at trykke på aftrækkeren, og gav mig en følelse af at på en eller anden måde ville jeg skyde mig selv. Til sidst var det min kameramand, Raul, der affyrede skudende. Jeg tog herefter fragmenterne herfra og lavede forme, og støbte dem først i voks, og til sidst i bronze, som på billedet her, som bærer markeringer fra dens voldelige tilblivelse som kampsår eller ar.
It was important to erase the identity of each of these figures, to make them all look the same and easier to disregard. To do this, I dip them in a thick, brown wax before taking them to a shooting range where I re-sculpted them using bullets. And it was fun, playing with big guns and high-speed video cameras. But my reverence for these figures kept me from actually pulling the trigger, somehow feeling as if I would be shooting myself. Finally, my cameraman, Raul, fired the shots. I then took the fragments of these and created molds, and cast them first in wax, and finally in bronze like the image you see here, which bears the marks of its violent creation like battle wounds or scars.
Da jeg præsenterede dette projekt, for nylig, i Miami fortalte en kvinde mig at hun kunne mærke hvert skud i sin sjæl. Men hun følte også at disse kunstværker hjalp med at minde folk om ofrene for disse mord såvel som resten af ofrene for racistisk vold gennem USA's historie.
When I showed this work recently in Miami, a woman told me she felt every gun shot to her soul. But she also felt that these artworks memorialized the victims of these killings as well as other victims of racial violence throughout US history.
Men "Lotus" og "BAM" er større end kun USA's historie. Under udstilling i Berlin sidste år, spurgte en filosofistuderende mig hvad der var årsagen til de nylige mord. Jeg viste ham et foto af et billede af et lynchning postkort fra det tidlige 20. århundrede og mindede ham om at disse mord har været en realitet i over 500 år. Men det er kun gennem spørgsmål som hans og en mere eftertænksom dialog om historie og race at vi kan udvikle os som individer og samfund.
But "Lotus" and "BAM" are larger than just US history. While showing in Berlin last year, a philosophy student asked me what prompted these recent killings. I showed him a photo of a lynching postcard from the early 1900s and reminded him that these killings have been going on for over 500 years. But it's only through questions like his and more thoughtful dialogue about history and race can we evolve as individuals and society.
Jeg håber min kunst skaber et trygt rum for den slags ærlige udvekslinger og en mulighed for folk til at engagere hinanden i virkelig og nødvendig konversation.
I hope my artwork creates a safe space for this type of honest exchange and an opportunity for people to engage one another in real and necessary conversation.
Tak skal I have.
Thank you.
(Bifald)
(Applause)