In the year 1901, a woman called Auguste was taken to a medical asylum in Frankfurt. Auguste was delusional and couldn't remember even the most basic details of her life. Her doctor was called Alois. Alois didn't know how to help Auguste, but he watched over her until, sadly, she passed away in 1906. After she died, Alois performed an autopsy and found strange plaques and tangles in Auguste's brain -- the likes of which he'd never seen before.
Në vitin 1901, një grua e quajtur Auguste ishte dërguar në azit të sëmurësh në Frankfurt. Auguste ishte delirante dhe nuk mund të kujtonte as detajet themelore të jetës së saj. Doktori i saj quhej Alois. Alois nuk dinte si të ndihmonte Auguste, por, ai u kujdes për të deri, kur fatkeqësisht vdiq më 1906. Pasi vdiq ajo, Alois i bëri autopsi dhe gjeti pllaka dhe lëmshe të çuditshme në trurin e saj -- të atilla që nuk kishte parë kurrë.
Now here's the even more striking thing. If Auguste had instead been alive today, we could offer her no more help than Alois was able to 114 years ago. Alois was Dr. Alois Alzheimer. And Auguste Deter was the first patient to be diagnosed with what we now call Alzheimer's disease. Since 1901, medicine has advanced greatly. We've discovered antibiotics and vaccines to protect us from infections, many treatments for cancer, antiretrovirals for HIV, statins for heart disease and much more. But we've made essentially no progress at all in treating Alzheimer's disease.
Tani është gjëja me e çuditshme. Po të ishte Auguste gjallë sot, ne s'mund ti ofrojmë më shumë ndihmë se Alois para 114 vjetëve. Alois ishte Dr. Alois Alzheimer. Dhe Auguste Deter ishte pacientja e parë e diagnostifikuar me atë që sot quhet sëmundja e Alzheimer. Që nga 1901, medicina ka avancuar shumë Kemi zbuluar antibiotikët dhe vaksinat, për të na mbrojtur nga infektimet, shumë trajtime për kancer, antiretroviral për HIV, statina për sëmundjet e zemrës dhe shumëçka. Por, ne nuk kemi bërë fare progres në trajtimin e sëmundjes së Alzheimer.
I'm part of a team of scientists who has been working to find a cure for Alzheimer's for over a decade. So I think about this all the time. Alzheimer's now affects 40 million people worldwide. But by 2050, it will affect 150 million people -- which, by the way, will include many of you. If you're hoping to live to be 85 or older, your chance of getting Alzheimer's will be almost one in two. In other words, odds are you'll spend your golden years either suffering from Alzheimer's or helping to look after a friend or loved one with Alzheimer's. Already in the United States alone, Alzheimer's care costs 200 billion dollars every year. One out of every five Medicare dollars get spent on Alzheimer's. It is today the most expensive disease, and costs are projected to increase fivefold by 2050, as the baby boomer generation ages.
Bëj pjesë në një ekip shkencëtarësh që kanë punuar në gjetjen e një ilaqi për Alzheimerin tash një dekadë. Prandaj gjithë kohën mendoj për këtë. Alzheimer prek më shumë se 40 milionë veta në botë. Deri më 2050 do të prekë 150 milionë veta që, meqë ra fjala do të përfshijë shumë nga ju. Nëse shpresoni të jetoni 85 vjet ose më shumë, Gjasat që të prekeni nga alzheimer janë një në dy. Me fjalë tjera, gjasat janë që do të kaloni vitet tuaja të arta ose duke vuajtur nga alzheimeri ose duke ndihmuar mikun apo dikë të dashur me alzheimer. Tani më vetëm në SHBA, kostoja e kujdesit për alzheimer është 200 miliardë dollarë në vit. Një në çdo pesë sigurimet shëndetësore shpenzohen në alzheimer. Sot është sëmundja më e shtrenjtë, dhe kostot janë projektuar të pesëfishohen deri më 2050, ndërsa gjenerata baby bumer plaket.
It may surprise you that, put simply, Alzheimer's is one of the biggest medical and social challenges of our generation. But we've done relatively little to address it. Today, of the top 10 causes of death worldwide, Alzheimer's is the only one we cannot prevent, cure or even slow down. We understand less about the science of Alzheimer's than other diseases because we've invested less time and money into researching it. The US government spends 10 times more every year on cancer research than on Alzheimer's despite the fact that Alzheimer's costs us more and causes a similar number of deaths each year as cancer.
Mund t'ju befasoheni që thjesht, Alzheimeri është nga sfidat më të mëdha mjekësore e shoqërore të gjeneratës sonë. Por, kemi bërë relativisht pak për ta adresuar. Sot, nga 10 shkaktarët e vdekjes në botë, Alzheimer është i vetmi të cilin s'mund ta parandojmë, apo ngadalësojmë. Ne kuptojmë më pak për shkencën e Alzheimer se për sëmundjet tjera sepse ne kemi investuar më pak kohë dhe para në hulumtimin e tij. Qeveria e SHBA harxhon 10fish më shumë çdo vit në hulumtimet për kancer se për Alzheimer përkundër faktit që Alzheimer na kushton më shumë dhe shkakton po aq vdekje sa kanceri cdo vit.
The lack of resources stems from a more fundamental cause: a lack of awareness. Because here's what few people know but everyone should: Alzheimer's is a disease, and we can cure it. For most of the past 114 years, everyone, including scientists, mistakenly confused Alzheimer's with aging. We thought that becoming senile was a normal and inevitable part of getting old. But we only have to look at a picture of a healthy aged brain compared to the brain of an Alzheimer's patient to see the real physical damage caused by this disease. As well as triggering severe loss of memory and mental abilities, the damage to the brain caused by Alzheimer's significantly reduces life expectancy and is always fatal.
Mungesa e resurseve buron nga një shkak më themelor: mungesa e vetdijesimit. Sepse, ja çfarë pak njerëz dinë e të gjithë duhet ta dinë: Alzheimer është sëmundje, dhe mund ta shërojmë. Për pjesën më të madhe të 114 viteve të kaluara, të gjithë. përfshirë shkencëtarët, ngatërronin Alzheimerin me plakjen. Mendonim që të humbësh veten ishte pjesë normale dhe e paevitueshme e plakjes. Por, ne vetëm duhet të shikojmë imazhin e një truri të shëndoshë krahasuar me trurin e pacientit me Alzheimer që të shohim dëmtimin e vërtetë fizik të shkaktuar nga kjo sëmundje. Pos që shkakton humbje të rëndë kujtese dhe të aftësive mendore, dëmtimi i trurit nga Alzheimer veçanërisht redukton jetëgjatësinë dhe gjithnjë është vdekjeprurës.
Remember Dr. Alzheimer found strange plaques and tangles in Auguste's brain a century ago. For almost a century, we didn't know much about these. Today we know they're made from protein molecules. You can imagine a protein molecule as a piece of paper that normally folds into an elaborate piece of origami. There are spots on the paper that are sticky. And when it folds correctly, these sticky bits end up on the inside. But sometimes things go wrong, and some sticky bits are on the outside. This causes the protein molecules to stick to each other, forming clumps that eventually become large plaques and tangles. That's what we see in the brains of Alzheimer's patients.
Kujtojeni që Dr. Alzheimer gjeti pllakëza dhe rrëmuja të çuditshme në trurin e Auguste para një shekulli. Për gati një shekull, ne nuk dinim shumë për këto. Tani ne dimë që janë të bëra nga molekula proteine. Ju mund të imagjinoni një molekulë proteine si një copë letre që paloset në një pjesë të komplikuar origami. Ka pika në letër që janë ngjitëse. Dhe kur paloset si duhet, këto pika ngjitëse përfundojnë brenda. Por, nganjëherë gjërat shkojnë keq, dhe disa pika ngjitëse janë jashtë. Kjo shkakton molekulat e proteinës të ngjiten mes tyre, duke formuar grumbuj për tu bërë më vonë pllakëza dhe rrëmuja të mëdha. Këtë shohim në trurin e pacientëve të Alzheimerit.
We've spent the past 10 years at the University of Cambridge trying to understand how this malfunction works. There are many steps, and identifying which step to try to block is complex -- like defusing a bomb. Cutting one wire might do nothing. Cutting others might make the bomb explore. We have to find the right step to block, and then create a drug that does it.
Ne shpenzuam 10 vitet e kaluara në Universitetin e Kembrixhit duke u munduar të kuptojmë se si vepron ky keqfunksionim. Janë shumë hapa, dhe identifikimi se cili duhet bllokuar është kompleks -- sikur të çmontosh bombë. Të presësh një lidhje mund të mos bëjë gjë. Të presësh të tjerat mund të shpërthejë bombën. Duhet të gjejmë hapin e duhur për të bllokuar, dhe pastaj të krijojmë një ilaç për këtë.
Until recently, we for the most part have been cutting wires and hoping for the best. But now we've got together a diverse group of people -- medics, biologists, geneticists, chemists, physicists, engineers and mathematicians. And together, we've managed to identify a critical step in the process and are now testing a new class of drugs which would specifically block this step and stop the disease.
Deri së fundmi, për pjesën më të madhe kemi prerë lidhjet duke shpresuar për më të mirën. Por, tani jemi bashkuar në një grup njerëzish të ndryshëm -- mjekë, biologjistë, gjeneticistë, kimistë, fizikantë, inxhinierë, e matematikanë. Dhe bashkë, ia kemi dalë të identifikojmë një hap kritik në këtë proces dhe po testojmë një klasë të re ilaçesh që mund të bllokojnë dukshëm këtë hap dhe të ndalojnë sëmundjen.
Now let me show you some of our latest results. No one outside of our lab has seen these yet. Let's look at some videos of what happened when we tested these new drugs in worms. So these are healthy worms, and you can see they're moving around normally. These worms, on the other hand, have protein molecules sticking together inside them -- like humans with Alzheimer's. And you can see they're clearly sick. But if we give our new drugs to these worms at an early stage, then we see that they're healthy, and they live a normal lifespan. This is just an initial positive result, but research like this shows us that Alzheimer's is a disease that we can understand and we can cure.
Më lejoni t'ju tregoj disa rezultate tona të fundit. Askush jashtë laboratorit nuk i ka parë ende. Le të shohim disa video se çfarë ndodh kur testojmë këto ilaçe në krimba. Këta janë krimbat e shëndoshë, dhe ju mund të shihni se lëvizin normalisht. Këta krimba në anën tjetër, kanë molekula proteinash të ngjitura për ta -- sikur njerëzit me Alzheimer. Dhe mund të shihni qartazi që janë të sëmurë. Por, nëse ju japim ilaçin tonë të ri këtyre krimbave në fazat e hershme, shohim pastaj që janë të shëndetshëm, dhe kanë jetëgjatësi normale. Ky është vetëm rezultati pozitiv fillestar, por, hulumtimet si ky tregojnë që Alzheimer është një sëmundje që kuptohet dhe mund ta shërojmë.
After 114 years of waiting, there's finally real hope for what can be achieved in the next 10 or 20 years. But to grow that hope, to finally beat Alzheimer's, we need help. This isn't about scientists like me -- it's about you. We need you to raise awareness that Alzheimer's is a disease and that if we try, we can beat it. In the case of other diseases, patients and their families have led the charge for more research and put pressure on governments, the pharmaceutical industry, scientists and regulators. That was essential for advancing treatment for HIV in the late 1980s. Today, we see that same drive to beat cancer. But Alzheimer's patients are often unable to speak up for themselves. And their families, the hidden victims, caring for their loved ones night and day, are often too worn out to go out and advocate for change. So, it really is down to you. Alzheimer's isn't, for the most part, a genetic disease. Everyone with a brain is at risk. Today, there are 40 million patients like Auguste, who can't create the change they need for themselves. Help speak up for them, and help demand a cure.
Pas 114 vjet pritje, më në fund ka shpresë se mund të arrijmë diçka në 10 apo 20 vitet e ardhshme. Por, për të shtuar shpresat, për të mposhtur Alzheimerin, na duhet ndihmë. Jo për shkencëtarët si unë -- për juve. Na duhet që ju të bëni të njohur që Alzheimer është sëmundje dhe nëse provojmë, mund ta mposhtim. Në rast të sëmundjeve tjera, pacientët dhe familjet e tyre kanë prirë kërkesat për hulumtime, dhe kanë bërë presion mbi qeveritë, industrinë farmaceutike, shkencëtarët dhe rregullatorët. Kjo ishte esenciale në avancimin e trajtimit për HIV në fund të viteve 1980ta. Sot, e shohim të njëjtën shtytje për të mposhtur kancerin. Por, pacientët e Alzheimer shpesh nuk mund të flasin pë veten. Dhe familjet e tyre, viktimat e fshehta, që kujdesen për të familjarët ditë e natë, shpesh janë të dërrmuar për të dalë e kërkuar ndryshim. Pra, mbetet tek ju. Alzheimer nuk është, për pjesën më të madhe, sëmundje gjenetike. Gjithkush me tru është në rrezik. Sot, janë 40 milionë pacientë si Auguste, të cilët s'mund të krijojnë ndryshim që ju duhet. Ndihmojini ata të flasin, dhe të kërkojnë një shërim.
Thank you.
Faleminderit.
(Applause)
(Duartrokitje)