So, I am indeed going to talk about the spaces men create for themselves, but first I want to tell you why I'm here. I'm here for two reasons. These two guys are my two sons Ford and Wren. When Ford was about three years old, we shared a very small room together, in a very small space. My office was on one half of the bedroom, and his bedroom was on the other half. And you can imagine, if you're a writer, that things would get really crowded around deadlines.
저는 남자들이 스스로를 위해 만든 공간에 대해 말씀드리려 합니다. 제가 지금 여러분 앞에서 이야기를 하게 된 이유는 사실 두 가지 이유 때문인데 그건 바로 제 아들 두 녀석 때문입니다. 포드와 렌이라고 하죠. 포드가 3살 정도였을 무렵에 저희는 작은 방을 같이 사용했습니다. 아주 작은 공간이었어요. 제가 침실의 반쪽을 사무실로 썼고, 포드가 반쪽을 침실로 썼습니다. 한 번 상상해보세요. 여러분이 작가인데, 마감시간은 다가오고 사무실엔 오만가지
So when Wren was on the way, I realized I needed to find a space of my own. There was no more space in the house. So I went out to the backyard, and without any previous building experience, and about 3,000 dollars and some recycled materials, I built this space. It had everything I needed. It was quiet. There was enough space. And I had control, which was very important.
물건이 흩어져 있고 그랬죠. 저는 제 자신만의 공간이 필요하다는 걸 깨달았지요. 집에는 더 이상에 공간이 없었죠. 그래서 뒷마당으로 나갔지요. 저는 집을 지어본 경험이 없었는데 약 3000달러와 몇 가지 재생 물질로, 저는 이런 공간을 만들었죠. 그 안엔 제가 필요한 모든 것이 있고 조용했죠. 크기도 충분했고 거기선 제 맘대로 할 수 있었는데, 그건 매우 중요하죠.
As I was building this space, I thought to myself, "Surely I'm not the only guy to have to have carved out a space for his own." So I did some research. And I found that there was an historic precedence. Hemingway had his writing space. Elvis had two or three manspaces, which is pretty unique because he lived with both his wife and his mother in Graceland. In the popular culture, Superman had the Fortress of Solitude, and there was, of course, the Batcave.
근데 저는 제 사무실을 만들면서 생각했지요: "자기 공간을 만들어야 했던 남자가 분명히 나 혼자만은 아닐텐데" 하고요. 그래서 저는 좀 연구를 했지요. 그리곤 역사적 선례가 있다는 걸 알았죠. 헤밍웨이도 글을 쓰는 공간이 있었지요. 엘비스는 두 세개의 공간이 있었는데, 그레이스랜드에서 자기 부인과 어머니와 함께 살며 그런 공간을 가졌다는 것은 꽤 드문 일이었지요. 대중 문화에서, 수퍼맨은 고독의 요새가 있었습니다. 또, 배트 케이브(배트맨의 비밀기지)도 있었죠.
So I realized then that I wanted to go out on a journey and see what guys were creating for themselves now. Here is one of the first spaces I found. It is in Austin, Texas, which is where I'm from. On the outside it looks like a very typical garage, a nice garage. But on the inside, it's anything but. And this, to me, is a pretty classic manspace. It has neon concert posters, a bar and, of course, the leg lamp, which is very important.
그래서 저는 요즘 다른 남자들이 어떤 자기만의 공간을 만들고 있는지를 연구하러 여행길에 나섰지요. 이건 제가 찾은 첫번째 공간 중 하나입니다. 텍사스 오스틴이에요. 제 고향이죠. 밖에서 보면 아주 전형적인 차고처럼 보이지요, 괜찮은 차고죠. 그런데 안을 보면 차고와는 완전히 거리가 멀지요. 저에게 이건 무척 전형적인 남성공간으로 보였지요. 네온이 달린 콘서트 포스터, 바, 그리고 물론 여자다리 램프도 있죠. 이건 매우 중요한 장식이죠.
I soon realized that manspaces didn't have to be only inside. This guy built a bowling alley in his backyard, out of landscaping timbers, astroturf. And he found the scoreboard in the trash.
그런데 저는 곧 남성공간은 꼭 실내가 아니래도 된다는 것을 배웠지요. 이 사람은 조경사가 쓰는 목재와 인조잔디를 사용해서 뒷마당에 볼링장을 만들었죠. 점수판은 쓰레기통에 찾았죠.
Here's another outdoor space, a little bit more sophisticated. This a 1923 wooden tugboat, made completely out of Douglas fir. The guy did it all himself. And there is about 1,000 square feet of hanging-out space inside.
이건 다른 실외 공간입니다. 조금 더 세련되었네요. 1923년에 만든 목재 예인선인데요, 완전히 미송나무로만 만들어졌습니다. 이 남자 혼자서 다 만들었죠. 그리고 내부에는 약 1000 평방 피트의 노는 공간이 있습니다.
So, pretty early on in my investigations I realized what I was finding was not what I expected to find, which was, quite frankly, a lot of beer can pyramids and overstuffed couches and flat-screen TVs. There were definitely hang-out spots. But some were for working, some were for playing, some were for guys to collect their things. Most of all, I was just surprised with what I was finding.
조사를 하면서 꽤 초기에 제가 발견한 것은 예상과는 달랐습니다. 솔직하게 말하면, 맥주 캔으로 쌓아올린 피라미드나 푹신한 의자와 평면 스크린 TV 정도를 예상했었거든요. 어떤곳은 확실히 친구랑 노는 장소였지요. 한편, 작업장 또는 취미생활을 위한 곳도 있었지요. 또 어떤 곳은 자기들의 수집품을 저장하는 곳이었지요. 저는 돌아다니면서 정말로 희안한 남자 공간을 많이 봤지요.
Take this place for example. On the outside it looks like a typical northeastern garage. This is in Long Island, New York. The only thing that might tip you off is the round window. On the inside it's a recreation of a 16th century Japanese tea house. The man imported all the materials from Japan, and he hired a Japanese carpenter to build it in the traditional style. It has no nails or screws. All the joints are hand-carved and hand-scribed.
그 예로 이 곳을 한 번 살펴 보죠. 밖에서 보면 전형적인 북동부 지방식 차고처럼 생겼지요. 이 곳은 뉴욕의 롱아일랜드입니다. 한가지 약간 수상하게 보이는 것은 둥그런 창이죠. 내부를 보면, 16세기 일본식 찻집을 재현한 것이었지요. 이 남자는 모든 재료를 일본에서 수입하고 일본인 목수를 고용해서 전통 양식으로 지었습니다. 못이나 나사를 사용하지 않았죠. 모든 접합부는 일일히 손으로 깎아내고 파냈지요.
Here is another pretty typical scene. This is a suburban Las Vegas neighborhood. But you open one of the garage doors and there is a professional-size boxing ring inside. (Laughter) And so there is a good reason for this. It was built by this man who is Wayne McCullough. He won the silver medal for Ireland in the 1992 Olympics, and he trains in this space. He trains other people. And right off the garage he has his own trophy room where he can sort of bask in his accomplishments, which is another sort of important part about a manspace.
여기는 꽤 전형적인 다른 장면입니다. 라스 베가스에 인접한 교외죠. 차고 문을 하나 열면 풀사이즈 권투장이 안에 보이지요. (웃음) 이곳은 나름의 이유가 있습니다. 웨인 맥컬러프라는 사람이 만들었는데요, 그는 1992년 올림픽에서 아일랜드에 은메달을 안겨준 사람이죠. 그는 이곳에서 훈련도 하고, 다른 사람들을 훈련시킵니다. 차고를 벗어나면 트로피룸이 있습니다. 여기선 자기가 성취한 업적을 과시할 수 있죠. 이것도 남성공간에서 중요한 것의 하나지요.
So, while this space represents someone's profession, this one certainly represents a passion. It's made to look like the inside of an English sailing ship. It's a collection of nautical antiques from the 1700s and 1800s. Museum quality.
이런 공간이 누군가의 직업을 드러낸다면, 이 공간은 확실히 취미를 보여줍니다. 영국식 범선의 내부처럼 보이도록 만들어졌죠. 1700년대와 1800년대의 범선에 관련된 골동품들을 수집한 것이지요. 박물관 수준이죠.
So, as I came to the end of my journey, I found over 50 spaces. And they were unexpected and they were surprising. But they were also -- I was really impressed by how personalized they were, and how much work went into them. And I realized that's because the guys that I met were all very passionate about what they did. And they really loved their professions. And they were very passionate about their collections and their hobbies. And so they created these spaces to reflect what they love to do, and who they were.
여행을 마치면서, 저는 50개 이상의 남자공간들을 발견했지요. 그들은 전부 기대 밖이었고 놀라웠죠. 그렇지만 또한 -- 저는 그러한 공간들이 얼마나 개인에 맞게 만들어졌고 그들이 투자한 노력에 감탄했지요. 그리고 이러한 것은 제가 만난 남자들이 모두 자기의 공간에 매우 정열적이라는 것을 보았지요. 그들은 자기의 직업을 정말로 좋아했지요. 그리고 수집품들이나 취미에 매우 열정적이었죠. 그래서 이러한 공간들을 만들어서 자신들이 좋아하는 것들과 자기가 누구인지를 내보이는 것입니다.
So if you don't have a space of your own, I highly recommend finding one, and getting into it. Thank you very much. (Applause)
여러분께서 자신만의 공간이 없다면, 그런 공간을 만드실 것을 강력히 권유하고 싶습니다. 대단히 감사합니다. (박수)