I'm going to speak today about the relationship between science and human values. Now, it's generally understood that questions of morality -- questions of good and evil and right and wrong -- are questions about which science officially has no opinion. It's thought that science can help us get what we value, but it can never tell us what we ought to value. And, consequently, most people -- I think most people probably here -- think that science will never answer the most important questions in human life: questions like, "What is worth living for?" "What is worth dying for?" "What constitutes a good life?"
მე დღეს ვისაუბრებ მეცნიერებას და ადამიანურ ღირებულებებს შორის კავშირზე. ამჟამად მიღებულია, რომ მორალური საკითხები ბოროტსა და კეთილზე, სწორ და არასწორ ქცევაზე არის საკითხები, რომელზეც მეცნიერებას არ გააჩნია მოსაზრება. ითვლება, რომ მეცნიერება შეიძლება დაგვეხმაროს მივიღოთ ის რაც ჩვენთვის ღირებულია, მაგრამ ის ვერასდროს გვეტყვის თუ რა უნდა იყოს ჩვენთვის ღირებული. ამიტომ უმეტესობა, ვფიქრობ აქ მყოფთა უმეტესობაც, თვლის რომ მეცნიერება ვერასდროს უპასუხებს უმნიშვნელოვანეს კითხვებს ადამიანის ცხოვრებაში. როგორებიც არის: "რისთვის ღირს ცხოვრება?" "რისთვის ღირს სიკვდილი?" "რას წაროადგენს სწორი ცხოვრების წესი?"
So, I'm going to argue that this is an illusion -- that the separation between science and human values is an illusion -- and actually quite a dangerous one at this point in human history. Now, it's often said that science cannot give us a foundation for morality and human values, because science deals with facts, and facts and values seem to belong to different spheres. It's often thought that there's no description of the way the world is that can tell us how the world ought to be. But I think this is quite clearly untrue. Values are a certain kind of fact. They are facts about the well-being of conscious creatures.
მინდა დაგარწმუნოთ, რომ ეს არის ილუზია. რომ ნაპრალი მეცნიერებასა და ადამიანურ ღირებულებებს შორის, არის ილუზია და კაცობრიობის ისტორიის ამ ეტაპზე, საკმაოდ სახიფათო ილუზიაც. ხშირად ამბობენ, რომ მორალი და ადამიანური ღირებულებები ვერ დაეფუძნება მეცნიერებას, იმიტომ რომ მეცნიერება მუშაობს ფაქტებთან, ხოლო ფაქტები და ღირებულებები სხვადასხვა სფეროს ეკუთვნის. ხშირად მოიაზრება, რომ არსებული მსოფლიოს ვერანაირი აღწერა ვერაფერს გვეტყვის იმაზე, თუ როგორი უნდა იყოს ის, მაგრამ ვფიქრობ ეს ცხადად მცდარი შეხედულებაა ღირებულებები წარმოადგენენ გარკვეული სახის ფაქტებს. ისინი არიან ფაქტები, ცნობიერი არსებების კეთილდღეობის შესახებ.
Why is it that we don't have ethical obligations toward rocks? Why don't we feel compassion for rocks? It's because we don't think rocks can suffer. And if we're more concerned about our fellow primates than we are about insects, as indeed we are, it's because we think they're exposed to a greater range of potential happiness and suffering. Now, the crucial thing to notice here is that this is a factual claim: This is something that we could be right or wrong about. And if we have misconstrued the relationship between biological complexity and the possibilities of experience well then we could be wrong about the inner lives of insects.
რატომ არის, რომ ჩვენ არ გვაქვს ეთიკური ვალდებულებები ქვების მიმართ? რატომ არ თანავუგრძნობთ ქვებს? ეს იმიტომ რომ მიგვაჩნია, რომ ქვებს არ შეუძლიათ ტანჯვის განცდა. და თუ ჩვენ მწერებთან შედარებით პრიმატები უფრო მეტად გვაღელვებს, და ეს მართლაც ასეა, ეს იმიტომ რომ ჩვენი აზრით პრიმატებს უფრო ფართე შესაძლო ბედნიერების და ტანჯვის განცდის სპექტრი აქვთ. აქ მნიშვნელოვანია აღვნიშნოთ, რომ ეს არის ფაქტობრივი მტკიცება. ეს არის რაღაც, რაზეც შესაძლოა ვიყოთ მართლები, ან ვცდებოდეთ. და თუ ჩვენ არასწორად ავაგეთ ეს კავშირი ბიოლოგიურ სირთულესა და განცდების შესაძლებლობებს შორის, მაშინ ჩვენ შეიძლება ვცდებოდეთ მწერების შინაგან ცხოვრებაზე.
And there's no notion, no version of human morality and human values that I've ever come across that is not at some point reducible to a concern about conscious experience and its possible changes. Even if you get your values from religion, even if you think that good and evil ultimately relate to conditions after death -- either to an eternity of happiness with God or an eternity of suffering in hell -- you are still concerned about consciousness and its changes. And to say that such changes can persist after death is itself a factual claim, which, of course, may or may not be true.
და არ არსებობს წარმოდგენა, არ შემხვედრია ვერსია ადამიანური მორალის და ღირებულებებისა, რომელიც რაღაც ეტაპზე, არ იქნას დაყვანილი ცნობიერი განცდებით დაინტერესებაზე და ამ განცდების შესაძლო ცვლილებაზე. მაშინაც კი, თუ თქვენ რელიგიიდან იღებთ ღირებულებებს და ფიქრობთ, რომ კეთილი და ბოროტი საბოლოოდ უკავშირდება სიკვდილის შემდგომ მდგომარეობას, ან უსასრულო ბედნიერებას ღმერთთან ერთად, ან უსასრულო ტანჯვას ჯოჯოხეთში, თქვენ მაინც დაინტერესებული ხართ ცნობიერებით და მისი ცვლილებებით. იმის თქმა, რომ ცნობიერება შენარჩუნებული იქნება სიკვდილის შემდეგ თავისთავად ფაქტობრივი მტკიცებაა, რომელიც რა თქმა უნდა შეიძლება იყოს ჭეშმარიტი, ან მცდარი.
Now, to speak about the conditions of well-being in this life, for human beings, we know that there is a continuum of such facts. We know that it's possible to live in a failed state, where everything that can go wrong does go wrong -- where mothers cannot feed their children, where strangers cannot find the basis for peaceful collaboration, where people are murdered indiscriminately. And we know that it's possible to move along this continuum towards something quite a bit more idyllic, to a place where a conference like this is even conceivable.
ახლა ადამიანთა ამქვეყნიურ კეთილდღეობაზე რომ ვილაპარაკოთ, ჩვენ ვიცით, რომ ამ პირობებში არსებობს ფაქტების უწყვეტი სივრცე. ჩვენ ვიცით რომ შესაძლებელია შეუმდგარ სახელმწიფოში ცხოვრება, სადაც რაც შეიძლება ცუდი მოხდეს, ყველაფერი ხდება. სადაც დედებს არ შეუძლიათ შვილების გამოკვება, სადაც უცნობებს არ შეუძლიათ მშვიდობიანი თანამშრომლობა, სადაც ხალხს განურჩევლად ხოცავენ. და ჩვენ ვიცით, რომ შეიძლება ამ უწყვეტი სივრცის გასწვრივ რაღაც ცოტა უფრო უკეთესისკენ მოძრაობა. იმ ადგილისკენ, სადაც წარმოსადგენია ამ კონფერეცნიის მსგავსის ჩატარებაც კი.
And we know -- we know -- that there are right and wrong answers to how to move in this space. Would adding cholera to the water be a good idea? Probably not. Would it be a good idea for everyone to believe in the evil eye, so that when bad things happened to them they immediately blame their neighbors? Probably not. There are truths to be known about how human communities flourish, whether or not we understand these truths. And morality relates to these truths.
და ჩვენ ვიცით.. ვიცით.. რომ არსებობს სწორი და არასწორი პასუხები იმაზე, თუ როგორ უნდა ვიმოძრაოთ ამ სივრცეში. იქნებოდა წყლის ქოლერით დაბინძურება კარგი იდეა? ალბათ არა. იქნებოდა კარგი იდეა, რომ ყველას ბოროტი თვალის სწამდეს, ისე რომ, როცა ვინმეს უსიამოვნება გადახდება იმ წამსვე მეზობლებს დააბრალოს? ალბათ არა. არსებობს შემეცნებადი ჭეშმარიტებები იმაზე, თუ როგორ შეიძლება ადამიანთა ერთობები აყვავდეს. მიუხედავად იმისა გვესმის თუ არა ჩვენ ეს ჭეშმარიტებები და მორალი, სწორედ ამ ჭეშმარიტებებს უკავშირდება.
So, in talking about values we are talking about facts. Now, of course our situation in the world can be understood at many levels -- from the level of the genome on up to the level of economic systems and political arrangements. But if we're going to talk about human well-being we are, of necessity, talking about the human brain. Because we know that our experience of the world and of ourselves within it is realized in the brain --
მაშ, როცა ვლაპარაკობთ ღირებულებებზე, ჩვენ ვლაპარაკობთ ფაქტებზე. რა თქმა უნდა ჩვენი დღევანდელი მსოფლიოს მდგომარეობა, შეიძლება შესწავლილ იქნას სხვადასხვა დონეზე დაწყებული გენომიდან, ეკონომიკურ და პოლიტიკურ სისტემებამდე. მაგრამ თუ ჩვენ ვსაუბრობთ ადამიანის კეთილდღეობაზე, აუცილებელია ვისაუბროთ ადამიანის ტვინზე რადგან ჩვენ ვიცით, რომ ჩვენი განცდები და მსოფლიოს, თუ საკუთარი თავის აღქმა, ტვინშია რეალიზებული.
whatever happens after death. Even if the suicide bomber does get 72 virgins in the afterlife, in this life, his personality -- his rather unfortunate personality -- is the product of his brain. So the contributions of culture -- if culture changes us, as indeed it does, it changes us by changing our brains. And so therefore whatever cultural variation there is in how human beings flourish can, at least in principle, be understood in the context of a maturing science of the mind -- neuroscience, psychology, etc.
რაც არ უნდა მოხდეს სიკვდილის შემდეგ, თვითმკვლელმა ტერორისტმა 72 ქალწული ქალი რომც მიიღოს საიქიოში, ამქვეყნად მისი უიღბლო პიროვნება, მაინც მისივე ტვინის ნაწარმია. ანუ კულტურის წვლილი, რომელიც ჩვენ უდაოდ გვცვლის აკეთებს ამას ჩვენი ტვინების შეცვლით. და ამიტომ ნებისმიერი კულტურული განსხვავებების შეფასება, ადამიანთა კეთილდღეობასთან მიმართებაში, პრინციპულად მაინც შესაძლებელია, ტვინის შესახებ განვითარებადი მეცნიერებებით ნეირომეცნიერება, ფსიქოლოგია და ა.შ.
So, what I'm arguing is that value's reduced to facts -- to facts about the conscious experience of conscious beings. And we can therefore visualize a space of possible changes in the experience of these beings. And I think of this as kind of a moral landscape, with peaks and valleys that correspond to differences in the well-being of conscious creatures, both personal and collective. And one thing to notice is that perhaps there are states of human well-being that we rarely access, that few people access. And these await our discovery. Perhaps some of these states can be appropriately called mystical or spiritual. Perhaps there are other states that we can't access because of how our minds are structured but other minds possibly could access them.
მაშ, მე ვამტკიცებ, რომ ღირებულებები დადის ფაქტებამდე. ცნობიერი არსებების, ცნობიერი განცდების ფაქტებამდე. შესაბამისად, ჩვენ შეგვიძლია წარმოვიდგინოთ მრავალფეროვანი სივრცე შემდგარი ამ არსებების განცდების შესაძლო ცვლილებებისგან. მე ამას ვეძახი ერთგვარ მორალურ ლანდშაფტს, მწვერვალებით და დაბლობებით რომლებიც შეესაბამება, ცნობიერი არსებების კეთლდღეობის სხვადასხვა დონეებს, როგორც პიროვნულს, ისე კოლექტიურს. უნდა აღინიშნოს, რომ სავარაუდოდ არსებობს ადამიანის კეთილდღეობის მდგომარეობები, რომლებიც იშვიათად მიიღწევა და ცოტა ვინმე თუ აღწევს. ისინი აღმოსაჩენია მათ შეიძლება დაერქვათ მისტიური ან სულიერი. შესაძლოა არსებობს ისეთი მდგომარეობები, რომლებსაც ჩვენ ვერ მივაღწევთ. ჩვენი ტვინის წყობიდან გამომდინარე მაგრამ სხვა ტვინები ამას შეძლებენ.
Now, let me be clear about what I'm not saying. I'm not saying that science is guaranteed to map this space, or that we will have scientific answers to every conceivable moral question. I don't think, for instance, that you will one day consult a supercomputer to learn whether you should have a second child, or whether we should bomb Iran's nuclear facilities, or whether you can deduct the full cost of TED as a business expense. (Laughter) But if questions affect human well-being then they do have answers, whether or not we can find them. And just admitting this -- just admitting that there are right and wrong answers to the question of how humans flourish -- will change the way we talk about morality, and will change our expectations of human cooperation in the future.
ნება მომეცით განვმარტო რას არ ვამტკიცებ. მე არ ვამტკიცებ, რომ მეცნიერება უეჭველად დახაზავს ამ სივრცის ლანდშაფტს ან რომ მეცნიერება ყველა მორალურ შეკითხვას გასცემს პასუხს. მაგალითად, არ მგონია, რომ როდესმე შესაძლებელი იყოს სუპერკომპიუტერს ჰკითხოთ, იყოლიოთ თუ არა მეორე ბავშვი, ან უნდა დავბობმოთ თუ არა, ირანის ბირთვული არსენალი. ან შეგვიძლია თუ არა, ბიზნეს ხარჯად ჩამოვწეროთ TED-ის სრული ღირებულება. (სიცილი) მაგრამ შეკითხვებს, რომლებიც ეხება ადამიანის კეთილდღეობას, აქვთ პასუხები, განურჩევლად იმისა ვიპოვით თუ არა ჩვენ მათ. და მხოლოდ იმის აღიარება, რომ არსებობს სწორი და არასწორი პასუხები შეკითხვებზე, რომლებიც ეხება იმას თუ როგორ მიიღწევა კეთილდღეობა, შეგვიცვლის წარმოდგენას მორალზე და ადამიანთა თანამშრომლობის პერსპექტივაზე.
For instance, there are 21 states in our country where corporal punishment in the classroom is legal, where it is legal for a teacher to beat a child with a wooden board, hard, and raising large bruises and blisters and even breaking the skin. And hundreds of thousands of children, incidentally, are subjected to this every year. The locations of these enlightened districts, I think, will fail to surprise you. We're not talking about Connecticut.
მაგალითად, აშშ-ს 21 შტატში კანონით დაშვებულია მოსწავლეების ფიზიკურად დასჯა. მასწავლებელს უფლება აქვს, ხის ჯოხით სცემოს მოსწავლე თანაც საკმაოდ ძლიერად, დალურჯებამდე, კოპებამდე და კანის გახეთქვამდეც კი. და სხათაშორის ყოველწლიურად, ასიათასობით ბავშვია ამ ძალადობის მსხვერპლი არ მგონია ამ "მაღალგანვითარებული" ოლქების მდებარეობამ გაგაკვირვოთ. კონეკტიკუტზე არ არის ლაპარაკი.
And the rationale for this behavior is explicitly religious. The creator of the universe himself has told us not to spare the rod, lest we spoil the child -- this is in Proverbs 13 and 20, and I believe, 23. But we can ask the obvious question: Is it a good idea, generally speaking, to subject children to pain and violence and public humiliation as a way of encouraging healthy emotional development and good behavior? (Laughter) Is there any doubt that this question has an answer, and that it matters?
და ასეთი საქციელის დასაბუთება არის წმინდად რელიგიური. თვით სამყაროს შემოქმედმა გვიბრძანა: "ვისაც შვილი გასაჯოხად არ ემეტება, სძულს იგი" ბიბლიის იგავებიდან 13, 20 და მგონი 23. აქ ცხადად ისმის კითხვა: არის კი ეს ზოგადად კარგი იდეა? ფიზიკური ტკივილი მივაყენოთ ბავშვებს, ვიძალადოთ მათზე და საჯაროდ დავამციროთ ისინი, ჯანსაღი ემოციური განვითარების და კარგი საქციელის წასახალისებლად? (სიცილი) ეჭვი გეპარებათ, რომ არსებობს ამ შეკითხვაზე პასუხი და რომ ის მნიშვნელოვანია?
Now, many of you might worry that the notion of well-being is truly undefined, and seemingly perpetually open to be re-construed. And so, how therefore can there be an objective notion of well-being? Well, consider by analogy, the concept of physical health. The concept of physical health is undefined. As we just heard from Michael Specter, it has changed over the years. When this statue was carved the average life expectancy was probably 30. It's now around 80 in the developed world. There may come a time when we meddle with our genomes in such a way that not being able to run a marathon at age 200 will be considered a profound disability. People will send you donations when you're in that condition. (Laughter)
ახლა, ბევრი თქვენგანი შეიძლება შემედავოს, რომ კეთილდღეობის ცნება განუსაზღვრელია და გაუთავებლად განიციდის ცვლილებებს შესაბამისად როგორ შეიძლება არსებობდეს კეთილდღეობის ობიექტური განმარტება? კეთილდღეობის ანალოგიად განვიხილოთ ფიზიკური ჯანმრთელობის ცნება. ფიზიკური ჯანმრთელობის ცნებაც განუსაზღვრელია ამ მხრივ. როგორც მაიკლ სპექტერმა გვითხრა, დროთა განმავლობაში ის იცვლებოდა. მაშინ როცა ეს ძეგლი შეიქმნა, სიცოცხლის ხანგრძლივობის საშუალო ასაკი სავარაუდოდ 30 წელი იყო. ახლა, ის 80-მდეა განვითარებულ ქვეყნებში. მოვა დრო და შეიძლება ისე შევძლოთ ჩარევა ჩვენ გენომში, რომ 200 წლის ასაკში მარათონის გარბენის შეუძლებლობა, განხილული იქნება, როგორც მძიმე ფორმა შეზღუდული შესაძლებლობისა და ასეთი ადამიანები შემოწირულობებს მიიღებენ (სიცილი)
Notice that the fact that the concept of health is open, genuinely open for revision, does not make it vacuous. The distinction between a healthy person and a dead one is about as clear and consequential as any we make in science. Another thing to notice is there may be many peaks on the moral landscape: There may be equivalent ways to thrive; there may be equivalent ways to organize a human society so as to maximize human flourishing.
მიაქციეთ ყურადღება, რომ თავისთავად იმის შესაძლებლობა რომ ჯანმრთელობის განმარტება გადაიხედოს, არ ნიშნავს თავად ცნების უაზრობას. განსხვავება ჯანმრთელ ადამიანსა და მკვდარს შორის იმდენად ზუსტია და მნიშვნელოვანი რამდენადაც ეს შესაძლებელია მეცნიერულად განისაზღვროს. კიდევ, აღსანიშნავია, რომ მორალურ ლანდშაფტზე შეიძლება არსებობდეს მრავალი მწვერვალი; შეიძლება არსებობდეს ადამიანური კეთილდღეობის მიღწევისთვის თანაბრად ეფექტური საზოგადოებრივი წყობები.
Now, why wouldn't this undermine an objective morality? Well think of how we talk about food: I would never be tempted to argue to you that there must be one right food to eat. There is clearly a range of materials that constitute healthy food. But there's nevertheless a clear distinction between food and poison. The fact that there are many right answers to the question, "What is food?" does not tempt us to say that there are no truths to be known about human nutrition. Many people worry that a universal morality would require moral precepts that admit of no exceptions.
მაშ, რატომ არ გამორიცხავს ეს ობიექტური მორალის არსებობას? გაიხსენეთ როგორ ვსაუბრობთ საკვებზე. მე არასდროს შევეცდები დაგარწმუნოთ, რომ არსებობს ერთადერთი ჯანსაღი საკვები. ცხადია არსებობს ინგრედიენტების მთელი წყება რომელიც ჯანსაღ საკვებს შეაგდენს. მაგრამ მიუხედავად ამისა, არსებობს მკაფიო განსხვავება საკვებსა და საწამლავს შორის. ის ფაქტი რომ კითხვაზე "რა არის საკვები?" არსებობს მრავალი სწორი პასუხი, არ ნიშნავს, რომ არ არსებობს შეცნობადი ჭეშმარიტებები ადამიანის კვებაზე. ბევრი ადამიანი მიიჩნევს, რომ უნივერსალური მორალი მოითხოვს მორალურ წესებს გამონაკლისების გარეშე
So, for instance, if it's really wrong to lie, it must always be wrong to lie, and if you can find an exception, well then there's no such thing as moral truth. Why would we think this? Consider, by analogy, the game of chess. Now, if you're going to play good chess, a principle like, "Don't lose your Queen," is very good to follow. But it clearly admits some exceptions. There are moments when losing your Queen is a brilliant thing to do. There are moments when it is the only good thing you can do. And yet, chess is a domain of perfect objectivity. The fact that there are exceptions here does not change that at all.
მაგალითად, თუ ტყუილი ბოროტებაა, მაშინ ტყუილი არასდროს იქნება გამართლებული და თუ ვიპოვით გამონაკლისს, მაშინ გამოდის, რომ არ არსებობს მორალური ჭეშმარიტებები რატომ გვგონია ასე? განვიხილოთ ჭადრაკის ანალოგია. ჭადრაკის თამაშისას გამართლებული წესია: "არ მოაკვლევინო დედოფალი" მაგრამ ცხადია არსებობს გარკვეული გამონაკლისები. არის შემთხვევები, როცა დედოფლის გაწირვა საუკეთესო სვლაა ზოგ შემთხვევაში კი, ეს ერთადერთი მართებული გამოსავალია. მაგრამ ჭადრაკში მიუხედავად ამისა, ობიექტურობის პრინციპი შენარჩუნებულია. ის რომ მასში არსებობს გამონაკლისები, ამ ფაქტს არ ცვლის.
Now, this brings us to the sorts of moves that people are apt to make in the moral sphere. Consider the great problem of women's bodies: What to do about them? Well this is one thing you can do about them: You can cover them up. Now, it is the position, generally speaking, of our intellectual community that while we may not like this, we might think of this as "wrong" in Boston or Palo Alto, who are we to say that the proud denizens of an ancient culture are wrong to force their wives and daughters to live in cloth bags? And who are we to say, even, that they're wrong to beat them with lengths of steel cable, or throw battery acid in their faces if they decline the privilege of being smothered in this way?
ამას მივყავართ ისეთი ქმედებების განხილვამდე, რომელებიც მორალური მოტივებით ხდება. განვიხილოთ ქალის (შიშველი) სხეულს პრობლემა როგორ უნდა გადავჭრათ ეს პრობლემა? ერთ-ერთი რაც შეიძლება გაკეთდეს, არის სხეულის მთლიანი დაფარვა. ჩვენი ინტელეტქუალური საზოგადოების აზრია, რომ ჩვენ შეიძლება ეს არ მოგვწონდეს, ჩვენ შეიძლება ეს "არასწორად" მიგვაჩნდეს ბოსტონში ან პალო ალტოში, მაგრამ რა უფლება გვაქვს ჩვენ ვთქვათ, რომ ანტიკური კულტურის ამაყი წარმომადგენლები არ არიან მართლები, როცა საკუთარ ცოლებსა და ქალიშვილებს ნაჭრის ტომრებში აიძულებენ ცხოვრებას? და ვინ მოგვცა უფლება, რომ გავკიცხოთ ისინი, თუნდაც მათი ლითონის შოლტით ცემისთვის, ან სახეში მჟავის შესხამისთვის, ამ ტანსაცმელში დახუთვის პატივზე, უარის თქმის შემთხვევაში?
Well, who are we not to say this? Who are we to pretend that we know so little about human well-being that we have to be non-judgmental about a practice like this? I'm not talking about voluntary wearing of a veil -- women should be able to wear whatever they want, as far as I'm concerned. But what does voluntary mean in a community where, when a girl gets raped, her father's first impulse, rather often, is to murder her out of shame?
ვითომ რატომ არ გვაქვს ამის უფლება? რა უფლება გვაქვს ჩვენ ვითვალთმაქცოთ, რომ იმდენად ცოტა ვიცით ადამიანის კეთილდღეობაზე, რომ ვერ განვსჯით ასეთ პარქტიკას? აქ არ არის ლაპარაკი ჩადრის ნებით ტარებაზე ქალებს უნდა შეეძლოთ ჩაიცვან ისე როგორც მათ სურთ, მაგრამ რას ნიშნავს "ნება" საზოგადოებაში, რომელშიც როცა გოგოს გააუპატიურებენ, ხშირად მისი მამის პირველი იმპულსი არის ქალიშვილის მკვლელობა, სირცხვილის ჩამოსაწმენდად?
Just let that fact detonate in your brain for a minute: Your daughter gets raped, and what you want to do is kill her. What are the chances that represents a peak of human flourishing?
ერთი წამით გაიაზრეთ ამ სიტუაციის მთელი დრამატიზმი. თქვენი ქალიშვილი გააუპატიურეს და თქვენ გიჩნდებათ მისი მოკვლის სურვილი. რა შანსებია იმისა, რომ ეს წარმოადგენს ადამიანის კეთილდღეობის ერთ-ერთ მწვერვალს?
Now, to say this is not to say that we have got the perfect solution in our own society. For instance, this is what it's like to go to a newsstand almost anywhere in the civilized world. Now, granted, for many men it may require a degree in philosophy to see something wrong with these images. (Laughter) But if we are in a reflective mood, we can ask, "Is this the perfect expression of psychological balance with respect to variables like youth and beauty and women's bodies?" I mean, is this the optimal environment in which to raise our children? Probably not. OK, so perhaps there's some place on the spectrum between these two extremes that represents a place of better balance. (Applause) Perhaps there are many such places --
ამის თქმა არ ნიშნავს, რომ ჩვენ საკუთარ საზოგადოებაში იდეალურ გამოსავალი გვაქვს ნაპოვნი. მაგალითად, ასე გამოიყურება ტიპიური საგაზეთო ჯიხური, თითქმის ყველგან ცივილიზებულ მსოფლიოში. გეთანხმებით, რომ ბევრი მამაკაცისთვის ფილოსოფოსობაა საჭირო, რომ ამ სურათებში რაღაც უჩვეულო დაინახოს, (სიცილი) მაგრამ თუ გავანაალიზებთ, ისმის კითხვა: "არის ეს იდეალური გამოხატულება ფსიქოლოგიური ბალანსისა ახალგაზრდობას, სილამაზესა და ქალის სხეულს შორის?" ვგულისხმობ, არის ეს ის ოპტიმალური გარემო, რომელშიც ბავშვები უნდა აღიზარდონ? ალბათ არა. შეიძლება არსებობს სპექტრში ამ ორ უკიდურესობას შორის რაღაც ადგილი, რომელიც წარმოადგენს უკეთ დაბალანსებულ ადგილს. (აპლოდისმენტები) შეიძლება არსებობდეს ბევრი ასეთი ადგილი.
again, given other changes in human culture there may be many peaks on the moral landscape. But the thing to notice is that there will be many more ways not to be on a peak. Now the irony, from my perspective, is that the only people who seem to generally agree with me and who think that there are right and wrong answers to moral questions are religious demagogues of one form or another.
ანუ, სხვა კულტურული ცვლილების ფონზე, შეიძლება არსებობდეს ბევრი მწვერვალი მორალურ ლანდშაფტზე, მაგრამ აღსანიშნავია, რომ იარსებებს მწვერვალს მიღმა მოხვედრის, ბევრად მეტი საშუალება ჩემი მდგომარეობის ირონიულობა იმაშია, რომ ადამიანები, რომლებიც ზოგადად მეთანხმებიან და ფიქრობენ, რომ მორალურ კითხვებზე, არსებობს სწორი და არასწორი პასუხები, არიან სხვადასხვა სახის რელიგიური დემაგოგები.
And of course they think they have right answers to moral questions because they got these answers from a voice in a whirlwind, not because they made an intelligent analysis of the causes and condition of human and animal well-being. In fact, the endurance of religion as a lens through which most people view moral questions has separated most moral talk from real questions of human and animal suffering. This is why we spend our time talking about things like gay marriage and not about genocide or nuclear proliferation or poverty or any other hugely consequential issue. But the demagogues are right about one thing: We need a universal conception of human values.
და რა თქმა უნდა ისინი თვლიან, რომ მათ აქვთ სწორი პასუხები მორალურ კითხვებზე, რომლებიც მათ ზეციდან ჩაესმათ და არა ადამიანის და ცხოველის კეთილდღეობის მიზეზ-შედეგობრივი ანალიზის შედეგად მიიღეს. საერთოდ, უმრავლესობის მიერ რელიგიის თვალით დანახული მორალური საკითხები, დაშორებულია რეალობაში არსებულ ადამიანების და ცხოველების ტანჯვის საკითხებს. ამიტომ არის, რომ ჩვენ დროს ვკარგავთ ისეთ საკითხებზე კამათში, როგორიცაა გეი ქორწინება და არა გენოციდის, ან ბირთვული იარაღის გავრცელება, ან სიღარიბე, ან ნებისმიერ სხვა მნიშვნელოვან პრობლემაზე. მაგრამ დემაგოგები ერთში მართლები არიან: ჩვენ გვჭირდება ადამიანური ღირებულებების უნივერსალური კონცეპცია.
Now, what stands in the way of this? Well, one thing to notice is that we do something different when talking about morality -- especially secular, academic, scientist types. When talking about morality we value differences of opinion in a way that we don't in any other area of our lives. So, for instance the Dalai Lama gets up every morning meditating on compassion, and he thinks that helping other human beings is an integral component of human happiness. On the other hand, we have someone like Ted Bundy; Ted Bundy was very fond of abducting and raping and torturing and killing young women.
ამას წინ რა უდგას? პირველ რიგში უნდა აღინიშნოს, რომ მორალზე საუბრისას, ჩვენ გვახასიათებს სპეციფიური მსჯელობა. გასაკუთრებით სეკულარული, აკადემიური, სამეცნიერო წრეების წარმომადგენლებს. სხვა ყველა საკითხისგან განსხვავებით, მორალზე დისკუსიისას ჩვენ ვაფასებთ აზრთა მრავალფეროვნებას მაგალითად, დალაი ლამა ყოველ დილას იწყებს თანაგრძნობის მედიტაციით. ის დარწმუნებულია, რომ სხვების დახმარება წარმოადგენს ადამიანის ბედნიერების განუყოფელ ნაწილს. მეორეს მხრივ, არებობენ ტედ ბენდისნაირებიც ის ახალგაზრდა ქალების მოტაცების, წამების, გაუპატიურების და მოკვლის მოყვარული იყო.
So, we appear to have a genuine difference of opinion about how to profitably use one's time. (Laughter) Most Western intellectuals look at this situation and say, "Well, there's nothing for the Dalai Lama to be really right about -- really right about -- or for Ted Bundy to be really wrong about that admits of a real argument that potentially falls within the purview of science. He likes chocolate, he likes vanilla. There's nothing that one should be able to say to the other that should persuade the other." Notice that we don't do this in science.
ამრიგად, სახეზეა აზრთა ცხადი სხვადასხვაობა თავისუფალი დროის ნაყოფიერად გატარების თაობაზე. (სიცილი) დასავლელი ინტელექტუალების უმეტესობა ამ სიტუაციაში იტყოდა: "არანაირი საფუძველი არ გვაქვს ვამტკიცოთ, რომ დალაი ლამა რაღაცაში რეალურად მართალია, ან ტედ ბანდი რეალურად მტყუანი, როცა განხილვა წარმოებს წმინდად მეცნიერული გაგებით. ერთს უყვარს შოკოლადის ნაყინი, მეორეს - ვანილის. და არცერთ მათგანს არ შეუძლია უთხრას ისეთი რამ მეორეს, რაც მას გადაარწმუნებს." შევნიშნოთ, რომ ჩვენ ასე არ ვმსჯელობთ მეცნიერულ საკითხებზე.
On the left you have Edward Witten. He's a string theorist. If you ask the smartest physicists around who is the smartest physicist around, in my experience half of them will say Ed Witten. The other half will tell you they don't like the question. (Laughter) So, what would happen if I showed up at a physics conference and said,"String theory is bogus. It doesn't resonate with me. It's not how I chose to view the universe at a small scale. I'm not a fan." (Laughter) Well, nothing would happen because I'm not a physicist; I don't understand string theory. I'm the Ted Bundy of string theory. (Laughter) I wouldn't want to belong to any string theory club that would have me as a member.
მარცხნივ ხედავთ ედვარდ ვიტენს. ის სიმების თეორიის სპეციალისტია. თუ თქვენ ჰკითხავთ ყველაზე ჭკვიან ფიზიკოსს თუ ვინ არის ყველაზე ჭკვიანი ფიზიკოსი, ჩემი გამოცდილებით მათი ნახევარი დაასახელებს ედ ვიტენს. ხოლო მეორე ნახევარი გეტყვით, რომ მათ არ მოსწონთ თქვენი კითხვა. (სიცილი) მაშ, რა მოხდება მე რომ გამოვიდე ფიზიკის კონფერენციაზე და ვთქვა "სიმების თეორია სიყალბეა. ის მე არ აღმაფრთოვანებს. ის არ არის ისეთი როგორიც მე მიკრო სამყარო წარმომიდგენია. არ ვარ მოხიბლული." (სიცილი) არაფერი მოხდება, რადგან მე არ ვარ ფიზიკოსი. მე ვერ ვერკვევი სიმების თორიაში. მე ვარ ტედ ბანდი სიმების თეორიაში. (სიცილი) არ მინდა ჩემნაირ წევრიანი, სიმების თეორიის კლუბის წევრი ვიყო
But this is just the point. Whenever we are talking about facts certain opinions must be excluded. That is what it is to have a domain of expertise. That is what it is for knowledge to count. How have we convinced ourselves that in the moral sphere there is no such thing as moral expertise, or moral talent, or moral genius even? How have we convinced ourselves that every opinion has to count? How have we convinced ourselves that every culture has a point of view on these subjects worth considering? Does the Taliban have a point of view on physics that is worth considering? No. (Laughter) How is their ignorance any less obvious on the subject of human well-being? (Applause)
რადგან ეს ხომ მხოლოდ ჩემი მოსაზრებაა და როცა ჩვენ ვსაუბრობთ ფაქტებზე, გარკვეული მოსაზრებები უნდა გამოვრიცხოთ. ასე იქმნება კომპეტენციის სფერო, ასე უწევენ ცოდნას ანგარიშს. რანაირად დავაწმუნეთ საკუთარი თავები, რომ მორალურ სფეროში არ არსებობს კომპეტენტური აზრი, ან მორალური ნიჭი, ან თუნდაც მორალური გენია. რანაირად დავარწმუნეთ საკუთარი თავები, რომ ყველანაირი აზრი უნდა გავითვალისწინოთ? რანაირად დავარწმუნეთ საკუთარი თავები, რომ ყველა კულტურას, გააჩნია გასათვალისწინებელი მსოფლმხედველობა? გააჩნია კი თალიბანს გასათვალისწინებელი მსოფლმხედველობა ფიზიკის დარგზე? არა. (სიცილი) რანაირად არის მათი უვიცობა, ადამიანის კეთილდღეობის თემაზე ნაკლებად თვალშისაცემი? (აპლოდისმენტები)
So, this, I think, is what the world needs now. It needs people like ourselves to admit that there are right and wrong answers to questions of human flourishing, and morality relates to that domain of facts. It is possible for individuals, and even for whole cultures, to care about the wrong things, which is to say that it's possible for them to have beliefs and desires that reliably lead to needless human suffering. Just admitting this will transform our discourse about morality. We live in a world in which the boundaries between nations mean less and less, and they will one day mean nothing.
ამრიგად, მე ვფიქრობ, რომ ამჟამად მსოფლიოს სწორედ ამის აღიარება სჭირდება. ჩვენ უნდა ვაღიაროთ, რომ არსებობს სწორი და არასწორი პასუხები ადამიანის კეთილდღეობის შესახებ კითხვებზე. და მორალი, უკავშირდება ამ ფაქტობრივ გარემოებებს შესაძლებელია, რომ ზოგიერთი ინდივიდი და მთელი კულტურებიც კი, ღელავდნენ არასწორ რამეებზე. რაც ნიშნავს, რომ მათ გააჩნიათ რწმენები და სურვილები, რომლებიც ადამიანთა უმიზეზო ტანჯვას იწვევს. მხოლოდ ამის აღიარება, შეცვლის ჩვენს მსჯელობას მორალზე. ჩვენ ვცხოვრობთ მსოფლიოში, რომელშიც საზღვრები სახელმწიფოებს შორის სულ უფრო მცირდება და ერთ დღესაც ისინი გაქრება.
We live in a world filled with destructive technology, and this technology cannot be uninvented; it will always be easier to break things than to fix them. It seems to me, therefore, patently obvious that we can no more respect and tolerate vast differences in notions of human well-being than we can respect or tolerate vast differences in the notions about how disease spreads, or in the safety standards of buildings and airplanes. We simply must converge on the answers we give to the most important questions in human life. And to do that, we have to admit that these questions have answers. Thank you very much. (Applause)
ჩვენ ვცხოვრობთ გამანადგურებელი ტექნოლოგიების ეპოქაში და მათ უკან ვერ დავაბრუნებთ. გაცილებით უფრო მარტივია განადგურება, ვიდრე შექმნა. ამიტომ, ჩემთვის ცხადია, რომ არ შეიძლება ადამიანის კეთილდღეობის შესახებ ფუნდამენტურად განსხვავებული აზრების პატივისცემა, იმაზე მეტად ვიდრე დაავადების გავრცელების შესახებ, ან შენობის და თვითმფრინავის უსაფრთხოების სტანდარტების შესახებ. ჩვენ უბრალოდ უნდა შევთანხმდეთ პასუხებზე, რომელიც ადამიანის ცხოვრებაში უმნიშვნელოვანეს კითხვებს გაეცემა. და ამისთვის აუცილებელია ვაღიაროთ, რომ ეს პასუხები არსებობს. დიდი მადლობა. (აპლოდისმენტები)
Chris Anderson: So, some combustible material there. Whether in this audience or people elsewhere in the world, hearing some of this, may well be doing the screaming-with-rage thing, after as well, some of them.
კრის ანდერსონი: პროვოკაციული მასალაა. სრულიად შესაძლებელია, ვინმე რომ მოისმენს ამას, ამ დარბაზში, ან სადმე სხვაგან მსოფლიოში უკმაყოფილებისგან აყვირდეს.
Language seems to be really important here. When you're talking about the veil, you're talking about women dressed in cloth bags. I've lived in the Muslim world, spoken with a lot of Muslim women. And some of them would say something else. They would say, "No, you know, this is a celebration of female specialness, it helps build that and it's a result of the fact that" -- and this is arguably a sophisticated psychological view -- "that male lust is not to be trusted." I mean, can you engage in a conversation with that kind of woman without seeming kind of cultural imperialist?
აქ მნიშვნელოვანია სიტყვების სწორად შერჩევა როცა ლაპარაკობთ ჩადრზე. თქვენ ახსენებთ ნაჭრის ტომრებში გახვეულ ქალებს. მე მიცხოვრია ისლამურ სამყაროში და მისაუბრია ბევრ მუსლიმ ქალთან. ზოგიერთი მათგანი სხვანაირი აზრის არის ამაზე. ისინი გეტყოდნენ: "თქვენ არ გესმით. ეს არის ქალის განსაკუთრებულობის აღნიშვნა; ეს მას აძლიერებს. და ეს იმ ფაქტის გამოა, რომ.." და ამას მოსდევს საკმაოდ საკამათო და ღრმა ფსიქოლოგიური მომენტი " .. რომ არ შეიძლება მამაკაცების ვნებებზე თამაში." შეგვიძლია კი ჩავერთოთ კამათში ასეთ ქალთან, კულტურული იმპერიალიზმის გამოვლენის გარეშე?
Sam Harris: Yeah, well I think I tried to broach this in a sentence, watching the clock ticking, but the question is: What is voluntary in a context where men have certain expectations, and you're guaranteed to be treated in a certain way if you don't veil yourself? And so, if anyone in this room wanted to wear a veil, or a very funny hat, or tattoo their face -- I think we should be free to voluntarily do whatever we want, but we have to be honest about the constraints that these women are placed under. And so I think we shouldn't be so eager to always take their word for it, especially when it's 120 degrees out and you're wearing a full burqa.
ს.ჰ.: კი, მგონი ამ თემას შევეხე ერთი წინადადებით, შეზღუდული დროის გამო. მოკლედ.. კითხვა იმაზეა, თუ რას წარმოადგენს "ნება" იმ გარემოში, სადაც მამაკაცებს აქვთ გარკვეული მოლოდინები და ქალები ნამდვილად უნდა ელოდნენ მათგან გარკვეული სახის მოპყრობას, თუ სახეს არ დამალავენ. ამიტომ, თუ ნებისმიერ აქ მყოფთაგანს მოუნდება ჩადრის ტარება, ან სასაცილო ქუდის დახურვა, ან სახეზე ტატუს გაკეთება, ვფიქრობ ნებისმიერს შეუძლია ნებაყოფლობით გააკეთოს რაც მას სურს. მაგრამ გულწრფელად უნდა ვაღიაროთ ის ზეწოლა, რომლებსაც ის ქალები განიცდიან. ამიტომ ვფიქრობ, მათი სიტყვაზე ნდობა არ ღირს განსაკუთრებით როცა 50 გრადუსიან სიცხეში ისინი მთლიანად შეხვეულები არიან.
CA: A lot of people want to believe in this concept of moral progress. But can you reconcile that? I think I understood you to say that you could reconcile that with a world that doesn't become one dimensional, where we all have to think the same. Paint your picture of what rolling the clock 50 years forward, 100 years forward, how you would like to think of the world, balancing moral progress with richness.
კ.ა.: ბევრ ადამიანს სურს მორალური პროგრესის ამ კონცეპციის გაზიარება მაგრამ თავსებადია ეს? რამდენადაც მე გავიგე თქვენ თქვით, რომ ეს კონცეპცია სრულიად თავსებადია მრავალფეროვან სამყაროსთან, რომელიც არ იქნება ერთგანზომილებიანი სადაც ყველა ერთნაირად უნდა იფიქრობდეს. წარმოგვიდგინეთ თქვენეული სურათი, 50 წლის შემდეგ როგორი იქნება 100 წლის შემდეგ, როგორს ხედავთ მსოფლიოს, მორალური პროგრესის პირობებში და მრავალფერივნების შენარჩუნებით.
SH: Well, I think once you admit that we are on the path toward understanding our minds at the level of the brain in some important detail, then you have to admit that we are going to understand all of the positive and negative qualities of ourselves in much greater detail. So, we're going to understand positive social emotion like empathy and compassion, and we're going to understand the factors that encourage it -- whether they're genetic, whether they're how people talk to one another, whether they're economic systems, and insofar as we begin to shine light on that we are inevitably going to converge on that fact space.
ს.ჰ.: როგორც კი თქვენ აღიარებთ, რომ ჩვენ, ჩვენი გონების შესწავლის ისეთ გზას ვადგავართ, რომელიც ტვინის მნიშვნელოვნად დეტალურ შესწავლაზე გადის, მაშინ თქვენ უნდა აღიაროთ, რომ ჩვენ გავარკვევთ ჩვენს ყველა პოზიტიურ და ნეგატიური თვისებებს, დეტალურ დონეზე. და ნეგატიური თვისებებს, დეტალურ დონეზე. ანუ, გავარკვევთ პოზიტიურ სოციალურ ემოციებს როგორებიც არის თანაგრძნობა, ან სიბრალული და ჩვენ შევძლებთ გავერკვეთ ფაქტორებში, რომლებიც ამ ემოციებს ახალისებს. იქნება ეს გენეტიკური, თუ ადამიანური, თუ ეკონომიკური სისტემები. და რამდენადაც ჩვენ ამ ყველაფერს ნათელს მოვფენთ ჩვენ უთუოდ შევჯერდებით ზემოთ აღნიშნულ ფაქტების სივრცეზე.
So, everything is not going to be up for grabs. It's not going to be like veiling my daughter from birth is just as good as teaching her to be confident and well-educated in the context of men who do desire women. I mean I don't think we need an NSF grant to know that compulsory veiling is a bad idea -- but at a certain point we're going to be able to scan the brains of everyone involved and actually interrogate them. Do people love their daughters just as much in these systems? And I think there are clearly right answers to that.
ამრიგად ყველაფრის გამართლება ვეღარ მოხდება უკვე არ გამოვა იმის მტკიცება, რომ ქალიშვილის სახის დაფარვა დაბადებიდან, ისეთივე კარგი რამ არის, როგორც მასში თავდაჯერებულობის და განათლების მიღების წახალისება, ისეთ გარემოში, სადაც მამაკაცებს სურთ ქალები. ვფიქრობ, სამეცნიერო გრანტი არ არის საჭირო იმის მისახვედრად, რომ ქალისთვის სახის სავალდებულო დაფარვა - ცუდი აზრია. რაღაც ეტაპზე ჩვენ შევძლებთ სიტუაციასთან კავშირის მქონე ყველა ადამიანის ტვინის სკანირებას, რომ მივიდეთ პასუხამდე კითხვაზე: უყვართ კი მამებს საკუთარი შვილები ისევე ძლიერად, ამგვარ საზოგადოებებშიც? ვფიქრობ ამაზე უდაოდ არსებობს სწორი პასუხი
CA: And if the results come out that actually they do, are you prepared to shift your instinctive current judgment on some of these issues?
კ.ა.: და თუ შედეგები აჩვენებს, რომ მათ მართლა უყვართ შვილები, მზად ხართ, რომ შეცვალოთ თქვენი ახლანდელი ხედვა, მსგავს პრობლემებთან დაკავშირებით?
SH: Well yeah, modulo one obvious fact, that you can love someone in the context of a truly delusional belief system. So, you can say like, "Because I knew my gay son was going to go to hell if he found a boyfriend, I chopped his head off. And that was the most compassionate thing I could do." If you get all those parts aligned, yes I think you could probably be feeling the emotion of love. But again, then we have to talk about well-being in a larger context. It's all of us in this together, not one man feeling ecstasy and then blowing himself up on a bus.
ს.ჰ.: დიახ, მე მზად ვარ, მაგრამ აქ აშკარად უნდა აღინიშნოს, რომ ილუზორული წარმოდგენების პირობებში, შესაძლებელია ვინმე გიყვარდეს და თქვა შემდეგი: "მე ვიცოდი, რომ ჩემი ჰომოსექსუალი შვილი ჯოჯოხეთში მოხვდებოდა, თუ პარტნიორ ბიჭს იპოვიდა. ამიტომ თავი მოვაჭერი. ეს უდიდესი თანაგრძნობა იყო ჩემი მხრიდან." თუ თქვენ ამ აზრები გონებაში განილაგებთ, მაშინ თქვენ, შეიძლება მართლაც გრძნობდეთ სიყვარულს. მაგრამ ამ შემთხვევაში კეთილდღეობა ჩვენ უფრო ფართე გაგებით უნდა განვიხილოთ. ჩვენ ყველა ამის მონაწილე ვართ და არა ერთი ადამიანი, რომელმაც აღტკინება იგრძნო და თავი აიფეთქა ავტობუსში.
CA: Sam, this is a conversation I would actually love to continue for hours. We don't have that, but maybe another time. Thank you for coming to TED.
კ.ა.: სემ, ამ თემებზე საათობით ვისაუბრებდი დრო აღარ გვაქვს. ამიტომ იქნებ სხვა დროს. მადლობა TED-ში სტუმრობისთვის.
SH: Really an honor. Thank you. (Applause)
ს.ჰ.: ჩემთვის დიდი პატივია. მადლობა. (აპლოდისმენტები)