I'm going to talk about a failure of intuition that many of us suffer from. It's really a failure to detect a certain kind of danger. I'm going to describe a scenario that I think is both terrifying and likely to occur, and that's not a good combination, as it turns out. And yet rather than be scared, most of you will feel that what I'm talking about is kind of cool.
Vou falar sobre uma falha intuitiva que afeta muitos de nós. É a falha de reconhecer certo perigo. Eu vou descrever uma situação que considero aterrorizante e provável de acontecer, e não é uma boa combinação, ao que parece. Mesmo assim, em vez de sentir medo, a maioria vai achar legal o que vou falar.
I'm going to describe how the gains we make in artificial intelligence could ultimately destroy us. And in fact, I think it's very difficult to see how they won't destroy us or inspire us to destroy ourselves. And yet if you're anything like me, you'll find that it's fun to think about these things. And that response is part of the problem. OK? That response should worry you. And if I were to convince you in this talk that we were likely to suffer a global famine, either because of climate change or some other catastrophe, and that your grandchildren, or their grandchildren, are very likely to live like this, you wouldn't think, "Interesting. I like this TED Talk."
Vou descrever como nossas conquistas na área da inteligência artificial poderão nos destruir. Na verdade, acho muito difícil ver como elas não vão nos destruir, ou nos inspirar a nos destruirmos. E se você é como eu, vai descobrir que é divertido pensar sobre essas coisas. E essa resposta é parte do problema. OK? Essa resposta deve te preocupar. Se eu quisesse te convencer nessa palestra de que a fome mundial é provável, por causa do aquecimento global ou qualquer outra catástrofe, e de que seus netos e os netos dos seus netos provavelmente viverão assim, você não pensaria: "Interessante. Gostei dessa Palestra TED."
Famine isn't fun. Death by science fiction, on the other hand, is fun, and one of the things that worries me most about the development of AI at this point is that we seem unable to marshal an appropriate emotional response to the dangers that lie ahead. I am unable to marshal this response, and I'm giving this talk.
Fome não é divertido. Morte por ficção científica, por outro lado, é divertida, e uma das coisas que mais me preocupa no desenvolvimento de IA nesse ponto é que somos incapazes de organizar uma resposta emocional apropriada para os perigos que estão à frente. Eu sou incapaz de ordenar essa resposta, e estou dando esta palestra.
It's as though we stand before two doors. Behind door number one, we stop making progress in building intelligent machines. Our computer hardware and software just stops getting better for some reason. Now take a moment to consider why this might happen. I mean, given how valuable intelligence and automation are, we will continue to improve our technology if we are at all able to. What could stop us from doing this? A full-scale nuclear war? A global pandemic? An asteroid impact? Justin Bieber becoming president of the United States?
É como se estivéssemos diante de duas portas. Na porta de número 1, paramos de progredir na área de IA. Nossos softwares e hardwares param de melhorar por algum motivo. Pare um pouco para refletir por que isso pode acontecer. Dado que automação e inteligência são valiosos, continuaremos a melhorar nossa tecnologia, se isso for possível. O que poderia nos impedir de fazer isso? Uma guerra nuclear em grande escala? Uma pandemia global? A colisão de um asteroide? Justin Bieber como presidente dos Estado Unidos?
(Laughter)
(Risadas)
The point is, something would have to destroy civilization as we know it. You have to imagine how bad it would have to be to prevent us from making improvements in our technology permanently, generation after generation. Almost by definition, this is the worst thing that's ever happened in human history.
A questão é que algo teria que destruir a civilização que nós conhecemos. Você precisa imaginar o quão ruim teria que ser para impedir os avanços da nossa tecnologia permanentemente, geração após geração. Quase que por definição, essa é a pior coisa que já aconteceu na história humana.
So the only alternative, and this is what lies behind door number two, is that we continue to improve our intelligent machines year after year after year. At a certain point, we will build machines that are smarter than we are, and once we have machines that are smarter than we are, they will begin to improve themselves. And then we risk what the mathematician IJ Good called an "intelligence explosion," that the process could get away from us.
A única alternativa, e é o que está atrás da porta de número 2, é que continuemos a aprimorar nossas máquinas inteligentes, ano após ano. Em algum ponto, construiremos máquinas mais inteligentes que nós, e uma vez que isso acontecer, elas aperfeiçoarão a si mesmas. E nós arriscamos o que o matemático I. J. Good chamou de "explosão de inteligência", que o processo poderia fugir do controle.
Now, this is often caricatured, as I have here, as a fear that armies of malicious robots will attack us. But that isn't the most likely scenario. It's not that our machines will become spontaneously malevolent. The concern is really that we will build machines that are so much more competent than we are that the slightest divergence between their goals and our own could destroy us.
Isso é frequentemente caricaturado, desse jeito aqui, como medo de que exércitos de robôs malignos nos ataquem. Mas essa não é a situação mais provável. Não é que nossas máquinas se tornarão espontaneamente más. A preocupação é que construiremos máquinas que são muito mais competentes do que nós, e que a menor das divergências entre nosso propósito e o delas possa nos destruir.
Just think about how we relate to ants. We don't hate them. We don't go out of our way to harm them. In fact, sometimes we take pains not to harm them. We step over them on the sidewalk. But whenever their presence seriously conflicts with one of our goals, let's say when constructing a building like this one, we annihilate them without a qualm. The concern is that we will one day build machines that, whether they're conscious or not, could treat us with similar disregard.
Pense na nossa relação com as formigas. Nós não as odiamos. Nós não as machucamos de propósito. Na verdade, nós tentamos não machucar elas. Evitamos pisá-las na calçada. Mas sempre que a presença delas colide com um dos nossos objetivos, digamos que ao construirmos um prédio como este, nós exterminamos elas sem a menor cerimônia. A preocupação é que um dia vamos construir máquinas que, conscientes ou não, poderão nos tratar com o mesmo desprezo.
Now, I suspect this seems far-fetched to many of you. I bet there are those of you who doubt that superintelligent AI is possible, much less inevitable. But then you must find something wrong with one of the following assumptions. And there are only three of them.
Eu suspeito que isso pareça difícil de acreditar para vocês. Aposto que alguns de vocês duvidam que uma IA superinteligente seja possível, muito menos inevitável. Mas então você precisar achar algo de errado com as seguintes suposições. E existem apenas três.
Intelligence is a matter of information processing in physical systems. Actually, this is a little bit more than an assumption. We have already built narrow intelligence into our machines, and many of these machines perform at a level of superhuman intelligence already. And we know that mere matter can give rise to what is called "general intelligence," an ability to think flexibly across multiple domains, because our brains have managed it. Right? I mean, there's just atoms in here, and as long as we continue to build systems of atoms that display more and more intelligent behavior, we will eventually, unless we are interrupted, we will eventually build general intelligence into our machines.
Inteligência é uma questão de processamento de informação em sistemas físicos. Na verdade, isso é mais do que uma suposição. Nós já construímos inteligência limitada em nossas máquinas, e muitas delas já trabalham num nível de inteligência sobre-humano. E sabemos que matéria comum pode dar origem ao que é chamado de "inteligência geral", a habilidade de pensar de forma flexível em vários domínios, porque nossos cérebros conseguiram isso. Certo? Existem apenas átomos aqui, e desde que continuemos a construir sistemas de átomos que mostrem mais e mais comportamento inteligente, a não ser que nos interrompam, vamos acabar construindo inteligência geral dentro de nossas máquinas.
It's crucial to realize that the rate of progress doesn't matter, because any progress is enough to get us into the end zone. We don't need Moore's law to continue. We don't need exponential progress. We just need to keep going.
É crucial perceber que a taxa de progresso não importa, porque qualquer progresso é suficiente para nos levar até a zona final. Não precisamos da Lei de Moore para continuar, Não precisamos de progresso exponencial, só precisamos continuar.
The second assumption is that we will keep going. We will continue to improve our intelligent machines. And given the value of intelligence -- I mean, intelligence is either the source of everything we value or we need it to safeguard everything we value. It is our most valuable resource. So we want to do this. We have problems that we desperately need to solve. We want to cure diseases like Alzheimer's and cancer. We want to understand economic systems. We want to improve our climate science. So we will do this, if we can. The train is already out of the station, and there's no brake to pull.
A segunda suposição é que vamos continuar. Continuaremos a melhorar nossas máquinas inteligentes. E dado o valor da inteligência... Inteligência ou é a fonte de tudo aquilo que valorizamos ou precisamos dela para que proteja aquilo que valorizamos. É a nossa fonte mais valiosa. Então nós queremos fazer isso. Temos problemas que precisamos resolver urgentemente. Queremos curar doenças como Alzheimer e câncer. Queremos entender sistemas econômicos. Queremos aprimorar a ciência climática. Nós faremos isso, se pudermos. O trem já saiu da estação, e não há freio para puxar.
Finally, we don't stand on a peak of intelligence, or anywhere near it, likely. And this really is the crucial insight. This is what makes our situation so precarious, and this is what makes our intuitions about risk so unreliable.
Finalmente, não estamos em um pico de inteligência, não estamos nem perto disso. E essa é a percepção crucial. Isso é o que faz a nossa situação ser tão precária e a nossa intuição sobre riscos não ser confiável.
Now, just consider the smartest person who has ever lived. On almost everyone's shortlist here is John von Neumann. I mean, the impression that von Neumann made on the people around him, and this included the greatest mathematicians and physicists of his time, is fairly well-documented. If only half the stories about him are half true, there's no question he's one of the smartest people who has ever lived. So consider the spectrum of intelligence. Here we have John von Neumann. And then we have you and me. And then we have a chicken.
Pense na pessoa mais inteligente que já existiu. Na lista de quase todos aqui está John von Neumann. A impressão que ele causou nas pessoas ao seu redor, e isso inclui os melhores matemáticos e físicos de seu tempo, está muito bem documentada. Se apenas metade das histórias sobre ele forem meio verdadeiras, não há dúvida de que ele foi uma das pessoas mais inteligentes que já existiu. Considere o espectro da inteligência. Aqui temos John von Neumann. E aqui temos eu e você. E aqui temos uma galinha.
(Laughter)
(Risadas)
Sorry, a chicken.
Perdão, uma galinha.
(Laughter)
(Risadas)
There's no reason for me to make this talk more depressing than it needs to be.
Não existe razão pra que eu torne isso mais depressivo do que precisa ser.
(Laughter)
(Risadas)
It seems overwhelmingly likely, however, that the spectrum of intelligence extends much further than we currently conceive, and if we build machines that are more intelligent than we are, they will very likely explore this spectrum in ways that we can't imagine, and exceed us in ways that we can't imagine.
Parece extremamente provável, no entanto, que esse espectro da inteligência se estenda muito além do que pensamos, e se construirmos máquinas mais inteligentes do que nós, elas provavelmente vão explorar esse espectro de maneiras que não podemos imaginar, e vão nos ultrapassar de formas inimagináveis.
And it's important to recognize that this is true by virtue of speed alone. Right? So imagine if we just built a superintelligent AI that was no smarter than your average team of researchers at Stanford or MIT. Well, electronic circuits function about a million times faster than biochemical ones, so this machine should think about a million times faster than the minds that built it. So you set it running for a week, and it will perform 20,000 years of human-level intellectual work, week after week after week. How could we even understand, much less constrain, a mind making this sort of progress?
E é importante reconhecer que isso é verdade apenas pela velocidade. Imagine se construíssemos uma IA superinteligente que não fosse mais inteligente do que seu time mediano de pesquisadores em Stanford ou no MIT. Circuitos eletrônicos funcionam quase 1 milhão de vezes mais rápido do que os biológicos, então essa máquina deve pensar 1 milhão de vezes mais rápido do que a mente que a criou. Você deixa ela funcionando por uma semana, e ela vai realizar 20 mil anos humanos de trabalho intelectual, semana após semana. Como poderíamos entender, muito menos restringir, uma mente progredindo dessa maneira?
The other thing that's worrying, frankly, is that, imagine the best case scenario. So imagine we hit upon a design of superintelligent AI that has no safety concerns. We have the perfect design the first time around. It's as though we've been handed an oracle that behaves exactly as intended. Well, this machine would be the perfect labor-saving device. It can design the machine that can build the machine that can do any physical work, powered by sunlight, more or less for the cost of raw materials. So we're talking about the end of human drudgery. We're also talking about the end of most intellectual work.
Outra coisa que é preocupante, francamente, é... imagine o melhor cenário possível. Imagine que nos deparamos com o design de uma IA superinteligente que não tem problemas de segurança. Temos o design perfeito pela primeira vez. É como se tivéssemos recebido um oráculo que se comporta como deve. Essa máquina seria o perfeito dispositivo de economia de trabalho. Pode desenvolver a máquina que pode construir a máquina que pode executar qualquer trabalho físico, movido à luz solar, por mais ou menos o custo da matéria-prima. Estamos falando do fim do esforço físico humano. Também estamos falando do fim da maior parte do trabalho intelectual.
So what would apes like ourselves do in this circumstance? Well, we'd be free to play Frisbee and give each other massages. Add some LSD and some questionable wardrobe choices, and the whole world could be like Burning Man.
O que símios como nós fariam nessas circunstâncias? Estaríamos livres para jogar Frisbee e massagear uns aos outros. Adicione LSD e escolhas de roupas questionáveis, e o mundo inteiro seria como o Festival Burning Man.
(Laughter)
(Risadas)
Now, that might sound pretty good, but ask yourself what would happen under our current economic and political order? It seems likely that we would witness a level of wealth inequality and unemployment that we have never seen before. Absent a willingness to immediately put this new wealth to the service of all humanity, a few trillionaires could grace the covers of our business magazines while the rest of the world would be free to starve.
Pode até parecer muito bom, mas se pergunte: o que aconteceria sob a atual economia e ordem política? Possivelmente, iríamos presenciar um nível de desigualdade de riqueza e desemprego nunca visto antes. Sem a vontade de colocar imediatamente essa riqueza a serviço da humanidade, alguns poucos trilionários apareceriam nas capas das revistas de negócios, enquanto o resto do mundo passaria fome.
And what would the Russians or the Chinese do if they heard that some company in Silicon Valley was about to deploy a superintelligent AI? This machine would be capable of waging war, whether terrestrial or cyber, with unprecedented power. This is a winner-take-all scenario. To be six months ahead of the competition here is to be 500,000 years ahead, at a minimum. So it seems that even mere rumors of this kind of breakthrough could cause our species to go berserk.
E o que os russos e os chineses fariam se soubessem que uma empresa no Vale do Silício estivesse pronta para implantar uma IA superinteligente? Essa máquina seria capaz de travar uma guerra, terrestre ou cibernética, com poder sem precedente. É um cenário onde o vencedor leva tudo. Estar seis meses à frente da competição é como estar 500 mil anos adiantado, no mínimo. Parece que mesmo os meros rumores desse tipo de avanço poderiam causar fúria em nossa espécie.
Now, one of the most frightening things, in my view, at this moment, are the kinds of things that AI researchers say when they want to be reassuring. And the most common reason we're told not to worry is time. This is all a long way off, don't you know. This is probably 50 or 100 years away. One researcher has said, "Worrying about AI safety is like worrying about overpopulation on Mars." This is the Silicon Valley version of "don't worry your pretty little head about it."
Uma das coisas mais assustadoras, na minha opinião, nesse momento, são os tipos de coisas que os pesquisadores de IA dizem quando querem nos tranquilizar. E eles nos dizem para não nos preocuparmos com o tempo. Esse é um caminho longo, se você não sabe. Provavelmente está a 50, 100 anos de distância. Um pesquisador disse: "Se preocupar com a segurança de IA é como se preocupar com a superpopulação em Marte." Essa é a versão do Vale do Silício para que você "não esquente sua cabecinha linda."
(Laughter)
(Risadas)
No one seems to notice that referencing the time horizon is a total non sequitur. If intelligence is just a matter of information processing, and we continue to improve our machines, we will produce some form of superintelligence. And we have no idea how long it will take us to create the conditions to do that safely. Let me say that again. We have no idea how long it will take us to create the conditions to do that safely.
Ninguém parece perceber que fazer referência ao tempo é um argumento inválido. Se inteligência é questão de processamento de informação, e se continuarmos a aperfeiçoar nossas máquinas, produziremos alguma forma de superinteligência. E não temos ideia de quanto tempo vai demorar para fazer isso de forma segura. Vou dizer novamente. Não temos ideia de quanto tempo vai levar para fazer isso de forma segura.
And if you haven't noticed, 50 years is not what it used to be. This is 50 years in months. This is how long we've had the iPhone. This is how long "The Simpsons" has been on television. Fifty years is not that much time to meet one of the greatest challenges our species will ever face. Once again, we seem to be failing to have an appropriate emotional response to what we have every reason to believe is coming.
E se você não percebeu, 50 anos não são mais o que costumavam ser. Isso são 50 anos em meses. Esta é a idade que tem o iPhone. Este é o tempo que Os Simpsons está na televisão. Cinquenta anos não é muito tempo para conhecer um dos maiores desafios que nossa espécie enfrentará. Novamente, parece que estamos falhando em uma reação emocional adequada a algo que, com certeza, está vindo.
The computer scientist Stuart Russell has a nice analogy here. He said, imagine that we received a message from an alien civilization, which read: "People of Earth, we will arrive on your planet in 50 years. Get ready." And now we're just counting down the months until the mothership lands? We would feel a little more urgency than we do.
O cientista de computação Stuart Russell possui uma bela analogia: imagine que recebamos uma mensagem de uma civilização alienígena, que diz: "Pessoas da Terra, chegaremos ao seu planeta em 50 anos. Se preparem." E agora estamos contando os meses até a chegada da nave-mãe? Nós teríamos mais urgência do que temos agora.
Another reason we're told not to worry is that these machines can't help but share our values because they will be literally extensions of ourselves. They'll be grafted onto our brains, and we'll essentially become their limbic systems. Now take a moment to consider that the safest and only prudent path forward, recommended, is to implant this technology directly into our brains. Now, this may in fact be the safest and only prudent path forward, but usually one's safety concerns about a technology have to be pretty much worked out before you stick it inside your head.
Outro motivo dito para não nos preocuparmos é que essas máquinas não podem evitar compartilhar nossos valores porque eles serão literalmente extensões de nós mesmos. Eles serão transplantados em nossos cérebros e nos tornaremos parte de seus sistemas límbicos. Reserve um momento para considerar que o único caminho prudente e seguro recomendado, é implantar essa tecnologia diretamente em nossos cérebros. Esse pode ser o caminho mais seguro e prudente, mas, normalmente, os problemas de segurança da tecnologia precisam ser resolvidos antes de ser implantado dentro da sua cabeça.
(Laughter)
(Risadas)
The deeper problem is that building superintelligent AI on its own seems likely to be easier than building superintelligent AI and having the completed neuroscience that allows us to seamlessly integrate our minds with it. And given that the companies and governments doing this work are likely to perceive themselves as being in a race against all others, given that to win this race is to win the world, provided you don't destroy it in the next moment, then it seems likely that whatever is easier to do will get done first.
O maior problema é que construir uma IA superinteligente por si só parece ser mais fácil do que construir IA superinteligente e ter a neurociência completa que nos permita integrar perfeitamente nossas mentes. E dado que empresas e governos que estão trabalhando nisso se encontram numa corrida uns contra os outros, dado que vencer essa corrida é conquistar o mundo, supondo que você não o destrua no momento seguinte, então parece que o que for mais fácil de se fazer será feito primeiro.
Now, unfortunately, I don't have a solution to this problem, apart from recommending that more of us think about it. I think we need something like a Manhattan Project on the topic of artificial intelligence. Not to build it, because I think we'll inevitably do that, but to understand how to avoid an arms race and to build it in a way that is aligned with our interests. When you're talking about superintelligent AI that can make changes to itself, it seems that we only have one chance to get the initial conditions right, and even then we will need to absorb the economic and political consequences of getting them right.
Infelizmente, eu não tenho a solução para esse problema, a não ser recomendar que outros pensem sobre isso. Acho que precisamos de algo como o Projeto Manhattan na área de inteligência artificial. Não para construir uma IA, porque vamos inevitavelmente fazer isso, mas para entender como evitar uma corrida armamentista e construir uma IA que esteja alinhada aos nossos interesses. Quando se fala de uma IA superinteligente que pode modificar a si mesma, parece que temos apenas uma chance para acertar as condições primárias e, mesmo assim, teremos que assimilar as consequências econômicas e políticas desse acerto.
But the moment we admit that information processing is the source of intelligence, that some appropriate computational system is what the basis of intelligence is, and we admit that we will improve these systems continuously, and we admit that the horizon of cognition very likely far exceeds what we currently know, then we have to admit that we are in the process of building some sort of god. Now would be a good time to make sure it's a god we can live with.
Mas no momento em que admitirmos que o processamento de informação é a fonte da inteligência, que um sistema computacional apropriado é a base do que é a inteligência, e admitirmos que continuaremos a aprimorar esse sistema, e que o horizonte do conhecimento provavelmente ultrapassa tudo o que sabemos agora, então teremos que admitir que estamos no processo de criação de algum tipo de deus. Agora seria um ótimo momento de ter a certeza de que é um deus com o qual podemos viver.
Thank you very much.
Muito obrigado.
(Applause)
(Aplausos)