I'm going to talk about a failure of intuition that many of us suffer from. It's really a failure to detect a certain kind of danger. I'm going to describe a scenario that I think is both terrifying and likely to occur, and that's not a good combination, as it turns out. And yet rather than be scared, most of you will feel that what I'm talking about is kind of cool.
Eu vou falar de uma falha de intuição de que muitos de nós sofremos. É uma falha em detetar um certo tipo de perigo. Vou descrever um cenário que considero tão aterrador como provável de acontecer. Acontece que isto não é uma boa combinação. No entanto, em vez de assustados, a maioria de vocês acha que aquilo de que estou a falar é fixe.
I'm going to describe how the gains we make in artificial intelligence could ultimately destroy us. And in fact, I think it's very difficult to see how they won't destroy us or inspire us to destroy ourselves. And yet if you're anything like me, you'll find that it's fun to think about these things. And that response is part of the problem. OK? That response should worry you. And if I were to convince you in this talk that we were likely to suffer a global famine, either because of climate change or some other catastrophe, and that your grandchildren, or their grandchildren, are very likely to live like this, you wouldn't think, "Interesting. I like this TED Talk."
Eu vou descrever como as vantagens obtidas com a inteligência artificial podem acabar por nos destruir. Penso que é muito difícil ver como não nos vão destruir ou inspirar a destruirmo-nos a nós mesmos. Mas se vocês forem minimamente como eu, vão descobrir que é divertido pensar nestas coisas. Essa resposta faz parte do problema. Essa resposta devia preocupar-vos. Se eu vos convencesse nesta palestra que vamos, provavelmente, sofrer uma fome mundial, devido à mudança climática ou devido a alguma outra catástrofe, e que os vossos netos, ou os netos deles, têm a probabilidade de viver assim, não pensariam: "Que interessante. "Gosto desta palestra TED."
Famine isn't fun. Death by science fiction, on the other hand, is fun, and one of the things that worries me most about the development of AI at this point is that we seem unable to marshal an appropriate emotional response to the dangers that lie ahead. I am unable to marshal this response, and I'm giving this talk.
A fome não tem graça. Mas a morte pela ficção científica é divertida. Uma das coisas que mais me preocupa no desenvolvimento da IA, neste ponto, é que parecemos incapazes de mobilizar uma resposta emocional apropriada para os perigos que nos esperam. Sou incapaz de conseguir esta resposta, e estou a fazer esta palestra.
It's as though we stand before two doors. Behind door number one, we stop making progress in building intelligent machines. Our computer hardware and software just stops getting better for some reason. Now take a moment to consider why this might happen. I mean, given how valuable intelligence and automation are, we will continue to improve our technology if we are at all able to. What could stop us from doing this? A full-scale nuclear war? A global pandemic? An asteroid impact? Justin Bieber becoming president of the United States?
É como se estivéssemos diante de duas portas. Atrás da porta número um, deixamos de fazer progressos na construção de máquinas inteligentes. O hardware e o software dos computadores deixam de melhorar, por alguma razão. Agora, pensem um momento na razão de isto poder acontecer. Ou seja, sendo a inteligência e a automação tão valiosas, vamos continuar a melhorar a tecnologia, se formos capazes disso. O que é que nos pode impedir de o fazer? Uma guerra nuclear a larga escala? Uma pandemia mundial? O impacto de um asteroide? Justin Bieber tornar-se presidente dos EUA?
(Laughter)
(Risos)
The point is, something would have to destroy civilization as we know it. You have to imagine how bad it would have to be to prevent us from making improvements in our technology permanently, generation after generation. Almost by definition, this is the worst thing that's ever happened in human history.
A questão é, algo teria de destruir a civilização, tal como a conhecemos Temos que imaginar quão mau teria que ser para nos impedir de fazer melhoramentos na tecnologia de forma permanente, geração após geração. Quase por definição, isto é a pior coisa que já aconteceu na história da Humanidade.
So the only alternative, and this is what lies behind door number two, is that we continue to improve our intelligent machines year after year after year. At a certain point, we will build machines that are smarter than we are, and once we have machines that are smarter than we are, they will begin to improve themselves. And then we risk what the mathematician IJ Good called an "intelligence explosion," that the process could get away from us.
Por isso, a única alternativa, — e é o que está detrás da porta dois — é que continuemos a melhorar as nossas máquinas inteligentes ano após ano após ano. A certa altura, iremos construir máquinas mais inteligentes que nós, e assim que tivermos máquinas mais inteligentes que nós, elas vão começar a melhorar-se a si mesmas. Então arriscamo-nos ao que o matemático I.J. Good chamou uma "explosão de inteligência," que o processo poderá sair das nossas mãos.
Now, this is often caricatured, as I have here, as a fear that armies of malicious robots will attack us. But that isn't the most likely scenario. It's not that our machines will become spontaneously malevolent. The concern is really that we will build machines that are so much more competent than we are that the slightest divergence between their goals and our own could destroy us.
Isto é normalmente caricaturado, como vemos aqui, como o medo de que tropas de robôs malignos nos vão atacar. Mas este não é o cenário mais provável. As nossas máquinas não se tornarão espontaneamente maléficas. O problema é se construímos máquinas que são muito mais competentes que nós que à mínima divergência entre os seus objetivos e os nossos podem destruir-nos.
Just think about how we relate to ants. We don't hate them. We don't go out of our way to harm them. In fact, sometimes we take pains not to harm them. We step over them on the sidewalk. But whenever their presence seriously conflicts with one of our goals, let's say when constructing a building like this one, we annihilate them without a qualm. The concern is that we will one day build machines that, whether they're conscious or not, could treat us with similar disregard.
Basta pensar na nossa ligação às formigas. Não as odiamos. Não saímos do nosso caminho para as magoar. Até fazemos o necessário para não as magoar. Passamos por cima delas no passeio. Mas quando a sua presença representa um conflito com um dos nossos objetivos, digamos, quando construindo um edifício como este, eliminamo-las sem hesitação. O problema é que iremos um dia construir máquinas que, conscientes ou não, podem tratar-nos com o mesmo desprezo.
Now, I suspect this seems far-fetched to many of you. I bet there are those of you who doubt that superintelligent AI is possible, much less inevitable. But then you must find something wrong with one of the following assumptions. And there are only three of them.
Suspeito que isto pareça exagerado para a maioria. Aposto que são os mesmos que duvidam da possibilidade duma IA superinteligente, e, mais ainda, inevitável. Então, devem encontrar algo de errado nas seguintes premissas. Só existem três.
Intelligence is a matter of information processing in physical systems. Actually, this is a little bit more than an assumption. We have already built narrow intelligence into our machines, and many of these machines perform at a level of superhuman intelligence already. And we know that mere matter can give rise to what is called "general intelligence," an ability to think flexibly across multiple domains, because our brains have managed it. Right? I mean, there's just atoms in here, and as long as we continue to build systems of atoms that display more and more intelligent behavior, we will eventually, unless we are interrupted, we will eventually build general intelligence into our machines.
A inteligência é uma questão de processamento de informação em sistemas físicos. Na verdade, isto é mais que uma premissa. Já construímos inteligência limitada nas nossas máquinas, e muitas dessas máquinas já funcionam a um nível de inteligência super-humana. Sabemos que mera matéria pode dar origem ao que chamamos "inteligência geral," a capacidade de pensar flexivelmente em múltiplos domínios, porque o nosso cérebros conseguiu isso. Quero dizer, aqui só há átomos. Enquanto continuamos a construir sistemas de átomos que demonstram cada vez mais um comportamento inteligente, acabaremos — a não ser que sejamos interrompidos — acabaremos por construir inteligência geral nas nossas máquinas.
It's crucial to realize that the rate of progress doesn't matter, because any progress is enough to get us into the end zone. We don't need Moore's law to continue. We don't need exponential progress. We just need to keep going.
É crucial entender que a velocidade do progresso não importa, pois qualquer progresso é suficiente para nos levar ao final. Não precisamos da Lei de Moore nem de progresso exponencial para continuar. Só precisamos de continuar.
The second assumption is that we will keep going. We will continue to improve our intelligent machines. And given the value of intelligence -- I mean, intelligence is either the source of everything we value or we need it to safeguard everything we value. It is our most valuable resource. So we want to do this. We have problems that we desperately need to solve. We want to cure diseases like Alzheimer's and cancer. We want to understand economic systems. We want to improve our climate science. So we will do this, if we can. The train is already out of the station, and there's no brake to pull.
A segunda premissa é que iremos continuar. Continuaremos a melhorar as nossas máquinas inteligentes. E devido ao valor da inteligência — quer dizer, inteligência ou é a fonte de tudo que valorizamos ou precisamos dela para salvaguardar tudo o que valorizamos. É o nosso recurso mais valioso. Por isso, queremos fazer isto. Temos problemas que queremos desesperadamente resolver. Queremos curar doenças como Alzheimer ou cancro. Queremos entender sistemas económicos e melhorar a nossa ciência climatérica. Por isso iremos fazê-lo, se conseguirmos, O comboio já saiu da estação, e não há travão para acionar.
Finally, we don't stand on a peak of intelligence, or anywhere near it, likely. And this really is the crucial insight. This is what makes our situation so precarious, and this is what makes our intuitions about risk so unreliable.
Finalmente, não estamos num pico da inteligência, provavelmente, nem perto dela. E isto é a visão crucial. Isto é o que torna a nossa situação tão precária. Isto é o que torna tão incertas as nossas intuições de risco.
Now, just consider the smartest person who has ever lived. On almost everyone's shortlist here is John von Neumann. I mean, the impression that von Neumann made on the people around him, and this included the greatest mathematicians and physicists of his time, is fairly well-documented. If only half the stories about him are half true, there's no question he's one of the smartest people who has ever lived. So consider the spectrum of intelligence. Here we have John von Neumann. And then we have you and me. And then we have a chicken.
Agora, pensem na pessoa mais inteligente de sempre. Na lista de quase toda a gente está John von Neumann. A impressão que von Neumann deixou nas pessoas ao seu redor, incluindo os melhores matemáticos e físicos do seu tempo, está bem documentada. Se metade das histórias sobre ele são meio verdadeiras, não há dúvida que ele foi uma das pessoas mais inteligentes que existiu. Considerem o espetro da inteligência. Aqui temos John von Neumann. E aqui estamos nós. E aqui temos uma galinha.
(Laughter)
(Risos)
Sorry, a chicken.
Desculpem, uma galinha.
(Laughter)
(Risos)
There's no reason for me to make this talk more depressing than it needs to be.
Não preciso de tornar esta palestra ainda mais deprimente.
(Laughter)
(Risos)
It seems overwhelmingly likely, however, that the spectrum of intelligence extends much further than we currently conceive, and if we build machines that are more intelligent than we are, they will very likely explore this spectrum in ways that we can't imagine, and exceed us in ways that we can't imagine.
Mas parece muito provável que o espetro da inteligência se alargue muito mais além do que imaginamos. Se construirmos máquinas mais inteligentes que nós, iremos muito provavelmente explorar este espetro de formas inimagináveis, e superar-nos em formas, que não imaginávamos.
And it's important to recognize that this is true by virtue of speed alone. Right? So imagine if we just built a superintelligent AI that was no smarter than your average team of researchers at Stanford or MIT. Well, electronic circuits function about a million times faster than biochemical ones, so this machine should think about a million times faster than the minds that built it. So you set it running for a week, and it will perform 20,000 years of human-level intellectual work, week after week after week. How could we even understand, much less constrain, a mind making this sort of progress?
É importante reconhecer que isto é verdade só por virtude da velocidade. Imaginem que construímos uma IA superinteligente que não é mais inteligente que uma equipa normal de investigadores de Stanford ou do MIT. Os circuitos eletrónicos funcionam um milhão de vezes mais depressa do que os circuitos bioquímicos, por isso essa máquina iria pensar um milhão de vezes mais rápido do que as mentes que a construíram. Pomo-la a funcionar durante uma semana, e ela irá realizar 20 000 anos de trabalho intelectual humano, semana após semana. Como podemos entender, e muito menos restringir, uma mente que faz tal progresso?
The other thing that's worrying, frankly, is that, imagine the best case scenario. So imagine we hit upon a design of superintelligent AI that has no safety concerns. We have the perfect design the first time around. It's as though we've been handed an oracle that behaves exactly as intended. Well, this machine would be the perfect labor-saving device. It can design the machine that can build the machine that can do any physical work, powered by sunlight, more or less for the cost of raw materials. So we're talking about the end of human drudgery. We're also talking about the end of most intellectual work.
A outra coisa preocupante, honestamente... Imaginem o melhor cenário possível. Imaginem que chegamos ao "design" de uma IA superinteligente sem problemas de segurança. Temos o "design" perfeito na primeira tentativa. Seria como se nos tivessem dado um oráculo cujo comportamento seria o esperado. Esta máquina poderia ser a máquina perfeita para poupar trabalho. Poderia conceber a máquina para construir a máquina que pode fazer qualquer trabalho físico, usando energia solar, mais ou menos ao custo das matérias-primas. Estamos a falar do fim do trabalho duro humano Estamos também a falar do fim de maior parte do trabalho intelectual.
So what would apes like ourselves do in this circumstance? Well, we'd be free to play Frisbee and give each other massages. Add some LSD and some questionable wardrobe choices, and the whole world could be like Burning Man.
O que fariam macacos como nós nestas circunstâncias? Teríamos tempo para jogar ao disco, e dar massagens uns aos outros. Adicionem LSD e algumas escolhas duvidosas de roupa, e seria como o festival Burning Man por todo o mundo.
(Laughter)
(Risos)
Now, that might sound pretty good, but ask yourself what would happen under our current economic and political order? It seems likely that we would witness a level of wealth inequality and unemployment that we have never seen before. Absent a willingness to immediately put this new wealth to the service of all humanity, a few trillionaires could grace the covers of our business magazines while the rest of the world would be free to starve.
Isto até pode soar bem, mas questionem-se o que poderia aconteceu na nossa ordem atual económica e política? Parece que poderíamos testemunhar um nível de desigualdade de riqueza e desemprego como nunca vimos antes. Se não existir a vontade de colocar essa riqueza imediatamente ao serviço de toda a humanidade, alguns multimilionários poderiam figurar nas capas das nossas revistas de negócios enquanto o resto do mundo estaria à fome.
And what would the Russians or the Chinese do if they heard that some company in Silicon Valley was about to deploy a superintelligent AI? This machine would be capable of waging war, whether terrestrial or cyber, with unprecedented power. This is a winner-take-all scenario. To be six months ahead of the competition here is to be 500,000 years ahead, at a minimum. So it seems that even mere rumors of this kind of breakthrough could cause our species to go berserk.
E o que fariam os russos ou os chineses se soubessem que alguma companhia em Silicon Valley estaria prestes a implementar uma IA superinteligente? Essa máquina seria capaz de fazer a guerra, terrestre ou cibernética, com um poder inédito. Isto é um cenário de "o vencedor leva tudo". Estar seis meses adiantado nesta competição é como estar 500 000 anos adiantado, no mínimo. Parece que os meros rumores deste tipo de inovação poderiam descontrolar a nossa espécie.
Now, one of the most frightening things, in my view, at this moment, are the kinds of things that AI researchers say when they want to be reassuring. And the most common reason we're told not to worry is time. This is all a long way off, don't you know. This is probably 50 or 100 years away. One researcher has said, "Worrying about AI safety is like worrying about overpopulation on Mars." This is the Silicon Valley version of "don't worry your pretty little head about it."
Uma das coisas mais assustadoras, na minha perspetiva, neste momento, são o tipo de coisas que os investigadores da IA dizem quando querem tranquilizar-nos. O motivo mais comum que invocam para não nos preocuparmos é o tempo. "Não sabem que isto ainda vem longe? "Só daqui a 50 ou 100 anos". Um investigador disse: "Preocupar-se com a segurança da IA "é como preocupar-se com o excesso de população em Marte." Esta é a versão de Silicon Valley de "não preocupem a vossa cabeça com isto."
(Laughter)
(Risos)
No one seems to notice that referencing the time horizon is a total non sequitur. If intelligence is just a matter of information processing, and we continue to improve our machines, we will produce some form of superintelligence. And we have no idea how long it will take us to create the conditions to do that safely. Let me say that again. We have no idea how long it will take us to create the conditions to do that safely.
Ninguém parece notar que mencionar o horizonte do tempo é um total "não se segue". Se a inteligência é apenas uma questão de processamento de informação, e continuarmos a melhorar as nossas máquinas, iremos produzir alguma forma de superinteligência. Não fazemos ideia quanto tempo iremos demorar a criar as condições para o fazer em segurança. Vou repetir. Não sabemos quanto tempo vamos demorar para criar as condições para fazê-lo em segurança.
And if you haven't noticed, 50 years is not what it used to be. This is 50 years in months. This is how long we've had the iPhone. This is how long "The Simpsons" has been on television. Fifty years is not that much time to meet one of the greatest challenges our species will ever face. Once again, we seem to be failing to have an appropriate emotional response to what we have every reason to believe is coming.
Se ainda não repararam, 50 anos não é o que era dantes. Isto são 50 anos em meses. Isto é o tempo desde que temos o iPhone. Isto é o tempo em que "Os Simpsons" têm estado na TV. 50 anos não é assim tanto tempo para ir de encontro aos maiores desafios que a nossa espécie irá enfrentar. Mais uma vez, parecemos estar a falhar em ter uma resposta emocional apropriada para o que acreditamos que está para vir.
The computer scientist Stuart Russell has a nice analogy here. He said, imagine that we received a message from an alien civilization, which read: "People of Earth, we will arrive on your planet in 50 years. Get ready." And now we're just counting down the months until the mothership lands? We would feel a little more urgency than we do.
O cientista informático Stuart Russell tem uma boa analogia para isto. Disse: "Imaginem que recebemos uma mensagem de uma civilização alienígena, "que diz: " 'Habitantes da Terra, " vamos chegar ao vosso planeta dentro de 50 anos. " 'Preparem-se'." Vamos contar os meses até a nave-mãe aterrar? Sentiríamos mais urgência do que o habitual.
Another reason we're told not to worry is that these machines can't help but share our values because they will be literally extensions of ourselves. They'll be grafted onto our brains, and we'll essentially become their limbic systems. Now take a moment to consider that the safest and only prudent path forward, recommended, is to implant this technology directly into our brains. Now, this may in fact be the safest and only prudent path forward, but usually one's safety concerns about a technology have to be pretty much worked out before you stick it inside your head.
Outro motivo que nos dão para não nos preocuparmos é que estas máquinas vão partilhar os nossos valores pois serão literalmente extensões de nós próprios. Serão implantadas no nosso cérebro, e seremos os seus sistemas límbicos. Parem um momento para considerar que o caminho mais prudente e seguro, o caminho recomendado, é implantar esta tecnologia diretamente no nosso cérebro. Isso poderá de facto ser o caminho mais prudente e seguro, mas normalmente as questões de segurança de uma tecnologia devem estar bem trabalhadas antes de serem enfiadas na nossa cabeça.
(Laughter)
(Risos)
The deeper problem is that building superintelligent AI on its own seems likely to be easier than building superintelligent AI and having the completed neuroscience that allows us to seamlessly integrate our minds with it. And given that the companies and governments doing this work are likely to perceive themselves as being in a race against all others, given that to win this race is to win the world, provided you don't destroy it in the next moment, then it seems likely that whatever is easier to do will get done first.
O maior problema é que construir IA superinteligente, por si só, parece ser mais fácil do que construir IA superinteligente e ter a neurociência completa que nos permita integrar facilmente as nossas mentes com isso. Sabendo que as companhias e os governos que fazem este trabalho provavelmente se consideram numa corrida contra todos os outros, sendo que ganhar esta corrida, é ganhar o mundo, desde que não o destruam logo a seguir, então é evidente que o que for mais fácil será o primeiro a ser feito.
Now, unfortunately, I don't have a solution to this problem, apart from recommending that more of us think about it. I think we need something like a Manhattan Project on the topic of artificial intelligence. Not to build it, because I think we'll inevitably do that, but to understand how to avoid an arms race and to build it in a way that is aligned with our interests. When you're talking about superintelligent AI that can make changes to itself, it seems that we only have one chance to get the initial conditions right, and even then we will need to absorb the economic and political consequences of getting them right.
Infelizmente, não tenho a solução para este problema, apenas posso recomendar que pensemos mais nisto. Acho que precisamos de algo como o Projeto Manhattan no tópico da inteligência artificial. Não para a construir —acho que o faremos inevitavelmente — mas para compreender como evitar uma corrida ao armamento e para a construir de forma a estar alinhada com os nossos interesses. Quando falamos na IA superinteligente que pode alterar-se a si mesma, parece que só temos uma hipótese para conseguir as condições iniciais corretas, e mesmo assim precisaremos de absorver as consequências económicas e politicas para conseguir tal.
But the moment we admit that information processing is the source of intelligence, that some appropriate computational system is what the basis of intelligence is, and we admit that we will improve these systems continuously, and we admit that the horizon of cognition very likely far exceeds what we currently know, then we have to admit that we are in the process of building some sort of god. Now would be a good time to make sure it's a god we can live with.
Mas a partir do momento em que admitirmos que o processamento de informação é a fonte de inteligência, que algum sistema informático apropriado é a base de inteligência, e admitirmos que iremos melhorar estes sistemas de forma contínua, e admitirmos que o horizonte da cognição provavelmente ultrapassa o que conhecemos agora, então temos de admitir que estamos no processo de construir uma espécie de deus. Agora seria uma boa altura de certificarmo-nos que seja um deus com quem queremos viver.
Thank you very much.
Muito obrigado.
(Applause)
(Aplausos)