I'm going to talk about a failure of intuition that many of us suffer from. It's really a failure to detect a certain kind of danger. I'm going to describe a scenario that I think is both terrifying and likely to occur, and that's not a good combination, as it turns out. And yet rather than be scared, most of you will feel that what I'm talking about is kind of cool.
Pričat ću vam o neuspjehu intuicije koji pogađa brojne među nama. To je zapravo neuspjeh uočavanja određene vrste opasnosti. Opisat ću scenarij za koji smatram kako je jednako zastrašujuć koliko i vjerojatan da se dogodi, a to nije dobra kombinacija, kako se ispostavlja. A ipak umjesto da budete prestrašeni, većina će vas osjećati kako je ono o čemu govorim nekako fora.
I'm going to describe how the gains we make in artificial intelligence could ultimately destroy us. And in fact, I think it's very difficult to see how they won't destroy us or inspire us to destroy ourselves. And yet if you're anything like me, you'll find that it's fun to think about these things. And that response is part of the problem. OK? That response should worry you. And if I were to convince you in this talk that we were likely to suffer a global famine, either because of climate change or some other catastrophe, and that your grandchildren, or their grandchildren, are very likely to live like this, you wouldn't think, "Interesting. I like this TED Talk."
Opisat ću kako bi nas dobici koje stvaramo u umjetnoj inteligenciji (dalje: AI) na kraju mogli uništiti. I zapravo, mislim ako je jako teško vidjeti kako nas oni neće uništiti ili nas nadahnuti da se sami uništimo. Pa ipak ako ste imalo poput mene, naći ćete kako je zabavno razmišljati o ovim stvarima. A taj je odgovor dio problema. Ok? Taj bi vas odgovor trebao brinuti. A ako bih vas uvjeravao ovim govorom kako ćemo vjerojatno doživjeti globalnu glad, bilo zbog klimatskih promjena ili neke druge katastrofe, te kako će vaši unuci, ili njihovi unuci, vrlo vjerojatno živjeti ovako, ne biste mislili: "Zanimljivo. Sviđa mi se ovaj TED govor."
Famine isn't fun. Death by science fiction, on the other hand, is fun, and one of the things that worries me most about the development of AI at this point is that we seem unable to marshal an appropriate emotional response to the dangers that lie ahead. I am unable to marshal this response, and I'm giving this talk.
Glad nije zabavna. Smrt znanstvenom fantastikom, s druge strane, jest zabavna, a jedna od stvari koje me najviše brinu oko razvoja AI u ovom trenutku je kako se činimo nesposobnim stvoriti prikladan emotivni odgovor na opasnosti pred kojima se nalazimo. Ja sam nesposoban stvorti taj odgovor, a držim ovaj govor.
It's as though we stand before two doors. Behind door number one, we stop making progress in building intelligent machines. Our computer hardware and software just stops getting better for some reason. Now take a moment to consider why this might happen. I mean, given how valuable intelligence and automation are, we will continue to improve our technology if we are at all able to. What could stop us from doing this? A full-scale nuclear war? A global pandemic? An asteroid impact? Justin Bieber becoming president of the United States?
Ovo je kao da stojimo pred dvama vratima. Iza vrata broj jedan, prestanemo stvarati napredak u izgradnji inteligentnih strojeva. Hardver se i softver naših računala samo iz nekog razloga prestane poboljšavati. Sad uzmite trenutak, razmislite zašto bi se to moglo dogoditi. MIslim, uzevši kako su vrijedne inteligencija i automatizacija, nastavit ćemo unaprijeđivati tehnologiju ako smo to ikako sposobni. Što bi nas moglo zaustaviti u tome? Potpuni nuklearni rat? Globalna pandemija? Udar asteroida? Da Justin Bieber postane predsjednik Sjedinjenih država?
(Laughter)
(Smijeh)
The point is, something would have to destroy civilization as we know it. You have to imagine how bad it would have to be to prevent us from making improvements in our technology permanently, generation after generation. Almost by definition, this is the worst thing that's ever happened in human history.
Poanta je, nešto bi moralo uništiti civilizaciju kakvu znamo. Morate zamisliti kako bi loše to moralo biti da nas spriječi od pravljenja poboljšanja u našoj tehnologiji trajno, generaciju za generacijom. Skoro po definiciji, to je najgora stvar koja se ikad dogodila u ljudskoj povijesti.
So the only alternative, and this is what lies behind door number two, is that we continue to improve our intelligent machines year after year after year. At a certain point, we will build machines that are smarter than we are, and once we have machines that are smarter than we are, they will begin to improve themselves. And then we risk what the mathematician IJ Good called an "intelligence explosion," that the process could get away from us.
Dakle jedina alternativa, a to je ono što leži iza vrata broj dva, je da nastavimo poboljšavati naše inteligentne strojeve godinu za godinom za godinom. U nekom trenutku, sagradit ćemo strojeve koji su pametniji od nas, a jednom kad imamo strojeve koji su pametniji od nas, oni će početi poboljšavati sami sebe. A tada risikiramo što je matematičar I.J. Good nazvao "eksplozijom inteligencije," da bi nam se proces mogao izmaknuti.
Now, this is often caricatured, as I have here, as a fear that armies of malicious robots will attack us. But that isn't the most likely scenario. It's not that our machines will become spontaneously malevolent. The concern is really that we will build machines that are so much more competent than we are that the slightest divergence between their goals and our own could destroy us.
Sad, to je često karikirano, kako imam ovdje, kao strah da će vojske zloćudnih robota udariti na nas. Ali to nije najvjerojatniji scenarij. Nije da će naši strojevi spontano postati zloćudnim. Zapravo je briga kako ćemo izraditi strojeve koji su toliko sposobniji od nas da bi nas najmanje razmimoilaženje između njihovih i naših ciljeva moglo uništiti.
Just think about how we relate to ants. We don't hate them. We don't go out of our way to harm them. In fact, sometimes we take pains not to harm them. We step over them on the sidewalk. But whenever their presence seriously conflicts with one of our goals, let's say when constructing a building like this one, we annihilate them without a qualm. The concern is that we will one day build machines that, whether they're conscious or not, could treat us with similar disregard.
Samo pomislite kako se odnosimo prema mravima. Ne mrzimo ih. Ne silazimo sa svog puta kako bismo im naudili. Zapravo, ponekad se baš i trudimo kako im ne bismo naudili. Prekoračimo ih na pločniku. Ali kad god sje njihova prisutnost ozbiljno sukobi s nekim od naših ciljeva, recimo kad dižemo građevinu poput ove, uništavamo ih bez pol muke. Briga je kako ćemo jednog dana sagraditi strojeve koji, bili oni svjesni ili ne, bi se mogli odnositi spram nas sa sličnim nehajem.
Now, I suspect this seems far-fetched to many of you. I bet there are those of you who doubt that superintelligent AI is possible, much less inevitable. But then you must find something wrong with one of the following assumptions. And there are only three of them.
Sad, pretpostavljam kako vam se ovo doima nategnutim. Kladim se kako vas ima koji sumnjate kako je superinteligentan AI moguć, a još manje neizbježan. Ali onda morate naći nešto krivo s nekom od slijedeći pretpostavki. A samo ih je tri.
Intelligence is a matter of information processing in physical systems. Actually, this is a little bit more than an assumption. We have already built narrow intelligence into our machines, and many of these machines perform at a level of superhuman intelligence already. And we know that mere matter can give rise to what is called "general intelligence," an ability to think flexibly across multiple domains, because our brains have managed it. Right? I mean, there's just atoms in here, and as long as we continue to build systems of atoms that display more and more intelligent behavior, we will eventually, unless we are interrupted, we will eventually build general intelligence into our machines.
Inteligencija je stvar obrade informacija u fizičkim sustavima. Zapravo, ovo je malo više od pretpostavke. Već smo ugradili usku inteligenciju u naše strojeve, i puno tih strojeva imaju izvedbu na razini nadljudske inteligencije već sada. I znamo kako puka materija može omogućiti nastanak onog što nazivamo "opća inteligencija," sposobnost razmišljanja rastezljivog na višestruka područja, jer to mogu naši mozgovi. U redu? Mislim, ovdje su samo atomi, i sve dok nastavimo graditi sustave atoma koji pokazuju sve više inteligentnog ponašanja s vremenom ćemo, osim ako ne budemo ometeni, s vremenom ćemo ugraditi opću inteligenciju u naše strojeve.
It's crucial to realize that the rate of progress doesn't matter, because any progress is enough to get us into the end zone. We don't need Moore's law to continue. We don't need exponential progress. We just need to keep going.
Ključno je shvatiti kako stopa napretka nije bitna, jer će nas bilo kakav napredak dovesti u krajnju zonu. Ne trebamo nastavak Mooreovog zakona. Ne trebamo eksponencijalni rast. Samo trebamo nastaviti napredovati.
The second assumption is that we will keep going. We will continue to improve our intelligent machines. And given the value of intelligence -- I mean, intelligence is either the source of everything we value or we need it to safeguard everything we value. It is our most valuable resource. So we want to do this. We have problems that we desperately need to solve. We want to cure diseases like Alzheimer's and cancer. We want to understand economic systems. We want to improve our climate science. So we will do this, if we can. The train is already out of the station, and there's no brake to pull.
Druga je pretpostavka kako ćemo nastaviti napredovati. Nastavit ćemo unapređivati naše inteligentne strojeve. A uzevši vrijednost inteligencije -- Mislim, inteligencija je ili izvor svega što držimo vrijednim ili je trebamo kako bi zaštitili sve što smatramo vrijednim. Ona je naš najvredniji resurs. Pa želimo to raditi. Imamo probleme koje očajnički trebamo riješiti. Želimo liječiti bolesti poput Alzheimera ili raka. Želimo razumjeti ekonomske sustave. Želimo unaprijediti naše klimatske znanosti. Pa ćemo to učiniti, ako možemo. Vlak je već napustio postaju a nema kočnice za povući.
Finally, we don't stand on a peak of intelligence, or anywhere near it, likely. And this really is the crucial insight. This is what makes our situation so precarious, and this is what makes our intuitions about risk so unreliable.
Konačno, ne stojimo na vrhuncu inteligencije, ili igdje blizu njega, vjerojatno. A to je zbilja ključan uvid. To je ono što čini našu situaciju tako neizvjesnom, i to je ono što čini naše intuicije o riziku tako nepouzdanim.
Now, just consider the smartest person who has ever lived. On almost everyone's shortlist here is John von Neumann. I mean, the impression that von Neumann made on the people around him, and this included the greatest mathematicians and physicists of his time, is fairly well-documented. If only half the stories about him are half true, there's no question he's one of the smartest people who has ever lived. So consider the spectrum of intelligence. Here we have John von Neumann. And then we have you and me. And then we have a chicken.
Sad, samo razmotrite najpametniju osobu koja je ikad živjela. U gotovo svačijem užem izboru ovdje je John von Neumann. Mislim, utisak koji je von Neumann ostavljao na ljude oko sebe, a ti uključuju najveće matematičare i fizičare njegovog doba, je dobro dokumentirana. Ako je samo pola priča o njemu na pola istinito, nema pitanja on je jedna od najpametnijih osoba koje su ikad živjele. Pa razmotrite spektar inteligencije. Ovdje imamo John von Neumanna. A onda imamo vas i mene. A onda imamo piceka.
(Laughter)
(Smijeh)
Sorry, a chicken.
Pardon, piceka.
(Laughter)
(Smijeh)
There's no reason for me to make this talk more depressing than it needs to be.
Nema razloga da učinim ovaj govor depresivnijem nego što mora biti.
(Laughter)
(Smijeh)
It seems overwhelmingly likely, however, that the spectrum of intelligence extends much further than we currently conceive, and if we build machines that are more intelligent than we are, they will very likely explore this spectrum in ways that we can't imagine, and exceed us in ways that we can't imagine.
Izgleda premoćno vjerojatno, međutim, kako se spektar inteligencije proteže puno dalje nego što trenutno poimamo, i ako sagradimo strojeve koji su inteligentniji od nas, oni će vrlo vjerojatno istražiti ovaj spektar na načine koje ne možemo zamisliti, te nas nadmašiti na načine koje ne možemo zamisliti.
And it's important to recognize that this is true by virtue of speed alone. Right? So imagine if we just built a superintelligent AI that was no smarter than your average team of researchers at Stanford or MIT. Well, electronic circuits function about a million times faster than biochemical ones, so this machine should think about a million times faster than the minds that built it. So you set it running for a week, and it will perform 20,000 years of human-level intellectual work, week after week after week. How could we even understand, much less constrain, a mind making this sort of progress?
A bitno je prepoznati kako je to istinito već po samom svojstvu brzine. U redu? Zamislite kako smo upravo sagradili superinteligentan AI koji nije pametniji od vašeg prosječnog tima istraživača na Stanfordu ili MIT-u. Dobro, elektronički krugovi rade oko milijun puta brže od onih biokemijskih, pa bi ovaj stroj trebao razmišljati oko milijun puta brže od umova koji su ga sagradili. Pa ga pustite raditi tjedan dana, a on će izvesti 20.000 godina intelektualnog rada ljudske razine, tjedan za tjednom za tjednom. Kako bi uopće mogli razumjeti, puno manje ograničiti, um koji stvara ovu vrst napretka?
The other thing that's worrying, frankly, is that, imagine the best case scenario. So imagine we hit upon a design of superintelligent AI that has no safety concerns. We have the perfect design the first time around. It's as though we've been handed an oracle that behaves exactly as intended. Well, this machine would be the perfect labor-saving device. It can design the machine that can build the machine that can do any physical work, powered by sunlight, more or less for the cost of raw materials. So we're talking about the end of human drudgery. We're also talking about the end of most intellectual work.
Druga stvar koja je zabrinjavajuća, iskreno, je kako, zamislite najbolji scenarij. dakle zamislite kako pogodimo dizajn superinteligentne AI koji nema sigurnosnih problema. Imamo savršen dizajn iz prve. Kao da nam je dano proročanstvo koje se ponaša posve kako bi i trebalo. Dobro, taj bi stroj bio savršena naprava za uštedu rada. Može dizajnirati stroj koji može izraditi stroj koji može obavljati svaki fizički rad, pogonjen sunčanom svjetlošću, manje ili više po cijeni sirovog materijala. Dakle pričamo o kraju ljudske tlake. Također pričamo o kraju većine intelektualnog rada.
So what would apes like ourselves do in this circumstance? Well, we'd be free to play Frisbee and give each other massages. Add some LSD and some questionable wardrobe choices, and the whole world could be like Burning Man.
Pa što bi majmuni poput nas činili u takvim okolnostima? Ok, bili bi slobodni igrati frizbi i masirati se međusobno. Dodajte nešto LSD i nešto upitnih odluka oko odjeće, i cijeli bi svijet mogao biti poput Burning Mana.
(Laughter)
(Smijeh)
Now, that might sound pretty good, but ask yourself what would happen under our current economic and political order? It seems likely that we would witness a level of wealth inequality and unemployment that we have never seen before. Absent a willingness to immediately put this new wealth to the service of all humanity, a few trillionaires could grace the covers of our business magazines while the rest of the world would be free to starve.
Sad, to može zvučati prilično dobro, ali pitajte se što bi se dogodilo pod našim trenutnim ekonomskim i političkim poretkom? Čini se vjerojatnim kako bismo svjedočili razini nejednakosti u bogatstvu te nezaposlenosti kakvu nismo vidjeli nikad prije. Bez volje za trenutnim stavljanjem tog novog bogatstva u službu svog čovječanstva, nekoliko bi trilijunaša moglo resiti naslovnice naših poslovni časopisa dok bi ostatak svijeta bio slobodan gladovati.
And what would the Russians or the Chinese do if they heard that some company in Silicon Valley was about to deploy a superintelligent AI? This machine would be capable of waging war, whether terrestrial or cyber, with unprecedented power. This is a winner-take-all scenario. To be six months ahead of the competition here is to be 500,000 years ahead, at a minimum. So it seems that even mere rumors of this kind of breakthrough could cause our species to go berserk.
A što bi Rusi ili Kinezi učinili ako bi čuli kako se neka kompanija u Silicijskoj dolini upravo sprema izbaciti superinteligentnu AI? Taj bi stroj bio sposoban voditi rat, bilo zemaljski ili cyber, sa neviđenom moći. Ovo je scenarij gdje pobjednik dobija sve. Biti šest mjeseci ispred konkurencije ovdje je biti 500.000 godina ispred, minimalno. Pa se čini kako bi čak i puke glasine o ovakvoj vrsti probitka mogle prouzročiti našu vrstu da poludi.
Now, one of the most frightening things, in my view, at this moment, are the kinds of things that AI researchers say when they want to be reassuring. And the most common reason we're told not to worry is time. This is all a long way off, don't you know. This is probably 50 or 100 years away. One researcher has said, "Worrying about AI safety is like worrying about overpopulation on Mars." This is the Silicon Valley version of "don't worry your pretty little head about it."
Sad, jedna od najviše zastrašujućih stvari, kako ja to vidim, u ovom trenutku, su stvari koje istraživači AI govore kada žele biti ohrabrujući. A najčešći razlog za bezbrižnost koji navode je vrijeme. To je sve daleko, ne znaš li? To je vjerojatno 50 ili 100 godina od nas. Jedan je istraživač rekao: "Brinuti se oko sigurnosti AI je poput brige o prekomjernoj populaciji na Marsu." To je verzija iz Silicijske doline one: "nemoj brinuti svoju lijepu malu glavu sa time."
(Laughter)
(Smijeh)
No one seems to notice that referencing the time horizon is a total non sequitur. If intelligence is just a matter of information processing, and we continue to improve our machines, we will produce some form of superintelligence. And we have no idea how long it will take us to create the conditions to do that safely. Let me say that again. We have no idea how long it will take us to create the conditions to do that safely.
Izgleda kako nitko ne primjećuje kako je oslanjanje na vremenski horizont potpuni non sequitur. Ako je inteligencija samo pitanje procesiranja informacija, te ako nastavimo unapređivati naše strojeve, stvorit ćemo neki oblik superinteligencije. A nemamo pojma koliko će nam dugo trebati stvoriti uvjete kako bismo to učinili sigurno. Dajte da to kažem ponovo. Nemamo pojma koliko će nam dugo trebati stvoriti uvjete kako bismo to učinili sigurno.
And if you haven't noticed, 50 years is not what it used to be. This is 50 years in months. This is how long we've had the iPhone. This is how long "The Simpsons" has been on television. Fifty years is not that much time to meet one of the greatest challenges our species will ever face. Once again, we seem to be failing to have an appropriate emotional response to what we have every reason to believe is coming.
A ako niste primijetili, 50 godina nije što je nekad bilo. Ovo je 50 godina u mjesecima. Ovo je koliko dugo imamo iPhone. Ovo je koliko dugo su "Simpsoni" na televiziji. Pedeset godina nije tako puno vremena za sučeliti se sa jednim od najvećih izazova koje će naša vrsta ikad imati. Još jednom, izgleda da ne uspijevamo imati prikladan emotivni odgovor za što imamo svaki razlog vjerovati kako dolazi.
The computer scientist Stuart Russell has a nice analogy here. He said, imagine that we received a message from an alien civilization, which read: "People of Earth, we will arrive on your planet in 50 years. Get ready." And now we're just counting down the months until the mothership lands? We would feel a little more urgency than we do.
Računalni znanstvenik Stuart Russell ovdje pravi zgodnu analogiju. On kaže, zamislite kako smo primili poruku od vanzemaljske civilizacije, koja piše: "Ljudi Zemlje, stići ćemo na vaš planet za 50 godina. Pripremite se." I sad mi samo brojimo mjesece dok matični brod ne sleti? Osjećali bismo malo veću hitnost nego što osjećamo.
Another reason we're told not to worry is that these machines can't help but share our values because they will be literally extensions of ourselves. They'll be grafted onto our brains, and we'll essentially become their limbic systems. Now take a moment to consider that the safest and only prudent path forward, recommended, is to implant this technology directly into our brains. Now, this may in fact be the safest and only prudent path forward, but usually one's safety concerns about a technology have to be pretty much worked out before you stick it inside your head.
Još jedan razlog što nam govore da ne brinemo je kako si ti strojevi ne mogu pomoći da ne dijele naše vrijednosti jer će doslovno biti produžeci nas samih. Bit će usađeni u naše mozgove, a mi ćemo u biti postati njihov limbički sustav. sad uzmite trenutak pa razmislite kako je najsigurniji i jedini razborit put naprijed, preporučeno, ugraditi tu tehnologiju izravno u naše mozgove. Sad, to može zapravo biti najsigurniji i jedini razborit put nparijed, ali obično sigurnosni problemi oko tehnologije moraju biti manje više izglađeni prije nego ju zabijete u vlastitu glavu.
(Laughter)
(Smijeh)
The deeper problem is that building superintelligent AI on its own seems likely to be easier than building superintelligent AI and having the completed neuroscience that allows us to seamlessly integrate our minds with it. And given that the companies and governments doing this work are likely to perceive themselves as being in a race against all others, given that to win this race is to win the world, provided you don't destroy it in the next moment, then it seems likely that whatever is easier to do will get done first.
Dublji je problem što se izgradnja superinteligentne AI čini vjerojatno lakšim nego izgradnja superinteligentne AI i imanje zaokružene neuroznanosti koja nam omogućuje da ju glatko integriramo s našim umovima. A uzevši kako će kompanije i vlade koje se bave ovim poslom vjerojatno percipirati kako su u utrci protiv svih ostalih, uzevši kako je osvojiti ovu utrku isto što i osvojiti svijet, pod pretpostavkom kako ga nećete uništiti u slijedećem trenutku, onda se čini vjerojatnim kako će što god je lakše učiniti biti učinjeno prvo.
Now, unfortunately, I don't have a solution to this problem, apart from recommending that more of us think about it. I think we need something like a Manhattan Project on the topic of artificial intelligence. Not to build it, because I think we'll inevitably do that, but to understand how to avoid an arms race and to build it in a way that is aligned with our interests. When you're talking about superintelligent AI that can make changes to itself, it seems that we only have one chance to get the initial conditions right, and even then we will need to absorb the economic and political consequences of getting them right.
Sad, na nesreću, nemam rješenje za ovaj problem, osim preporučiti kako bi više nas trebalo razmišljati o njemu. Mislim kako trebamo nešto poput Manhattan Projecta po pitanju umjetne inteligencije. Ne kako bismo je stvorili, jer ćemo to neizbježno napraviti, već kako bismo razumjeli kako izbjeći utrku u naoružanju te kako ju sagraditi na način koji se podudara s našim interesima. Kad pričate o superinteligentnoj AI koja može raditi preinake sebi samoj, čini se kako imamo samo jednu priliku za posložiti ispravne početne uvjete, a čak i tada ćemo trebati upiti ekonomske i političke posljedice slaganja takvih uvjeta.
But the moment we admit that information processing is the source of intelligence, that some appropriate computational system is what the basis of intelligence is, and we admit that we will improve these systems continuously, and we admit that the horizon of cognition very likely far exceeds what we currently know, then we have to admit that we are in the process of building some sort of god. Now would be a good time to make sure it's a god we can live with.
Ali trenutak u kojem priznamo kako je obrada informacija izvor inteligencije, kako je neki prikladan račualni sustav ono na čemu se inteligencija temelji, te priznamo kako ćemo trajno unaprijeđivati te sustave, te priznamo kako horizont spoznaje vrlo vjerojatno daleko premašuje što trenutno znamo, onda moramo priznati kako smo u postupku izgradnje neke vrste boga. Sad bi bilo dobro vrijeme osigurati da to bude bog s kakvim možemo živjeti.
Thank you very much.
Hvala Vam puno.
(Applause)
(Pljesak)