Khan Academy is most known for its collection of videos, so before I go any further, let me show you a little bit of a montage.
Khan Akademi en çok içerdiği videolarla tanınıyor, o yüzden başlamadan önce, birazcık montajı göstereyim sizlere.
(Video) Salman Khan: So the hypotenuse is now going to be five. This animal's fossils are only found in this area of South America -- a nice clean band here -- and this part of Africa. We can integrate over the surface, and the notation usually is a capital sigma. National Assembly: They create the Committee of Public Safety, which sounds like a very nice committee. Notice, this is an aldehyde, and it's an alcohol. Start differentiating into effector and memory cells. A galaxy. Hey! There's another galaxy. Oh, look! There's another galaxy. And for dollars, is their 30 million, plus the 20 million dollars from the American manufacturer. If this does not blow your mind, then you have no emotion.
(Video)Salman Khna: Yani hipotenüs beş olacak. Bu hayvanın fosilleri sadece Güney Amerikanın bu bölgesinde bulundu -- ve de güzel temiz bir bantta -- ve Afrikanın bu kısmında. Yüzey üzerinden integral alabiliriz; ve kullanılan simge genelde büyük sigmadır. Ulus Birleşmesi: Onlar Halk Güvenliği komitesini oluşturdular, ki bu da güzel bir komite gibi duruyor. Dikkat, bu bir aldehit, ve bu da bir alkol. Efektör ve hafıza hücrelerine diferansiyel etmeye başla. Bir galaksi.Hey, işte başka bir galaksi. Oh bak, başka bir galaksi daha. Ve dolar için, onların 30 milyon doları, artı Amerikalı üreticilerin 20 milyon doları. Eğer bu da sizin aklınızı başınızdan almıyorsa, o zaman duygularınız yok demektir.
(Laughter)
(Kahkahalar)
(Applause)
(Alkışlar)
(Live) SK: We now have on the order of 2,200 videos, covering everything from basic arithmetic, all the way to vector calculus, and some of the stuff that you saw up there. We have a million students a month using the site, watching on the order of 100 to 200,000 videos a day. But what we're going to talk about in this is how we're going to the next level. But before I do that, I want to talk a little bit about really just how I got started. And some of you all might know, about five years ago, I was an analyst at a hedge fund, and I was in Boston, and I was tutoring my cousins in New Orleans, remotely. And I started putting the first YouTube videos up, really just as a kind of nice-to-have, just kind of a supplement for my cousins, something that might give them a refresher or something.
SK:Şu an da basit aritmetikten tutun da vektör kalkülüse kadar giden konuların hepsini ve burada gördüğünüz konuları kapsayan 2,200 adet videomuz var. Ayda bir milyon öğrencinin kullandığı bir siteye sahibiz, günlük 100den 200,000e kadar giden bir sırada izlenme değerimiz var. Ama burada konuşacağımız şey bunu bir sonraki adıma nasıl taşıyacağımız. Ama bunu yapmadan önce, Bu işe nasıl başladığımı anlatmak istiyorum. Ve bazılarınız bunu zaten biliyor olabilir, yaklaşık beş sene önce bir yatırım fonunda analisttim. Ve Boston'daydım, ve New Orleans'taki kuzenlerime uzaktan ders anlatıyordum. Ve ilk Youtube videolarını gerçekten olsa iyi olur tarzında, kuzenlerim için bir destek olsun diye, onlara taze bir başlangıç yapmaları için, ekledim.
And as soon as I put those first YouTube videos up, something interesting happened. Actually, a bunch of interesting things happened. The first was the feedback from my cousins. They told me that they preferred me on YouTube than in person.
İlk videoları yükler yüklemez, ilginç bir şey oldu. aslında bir çok ilginç şey oldu. Bunlardan ilki kuzenlerimin geri dönüşüydü. Youtube'daki beni birey olan bene tercih ettiklerini söylediler.
(Laughter)
(Kahkahalar)
And once you get over the backhanded nature of that, there was actually something very profound there. They were saying that they preferred the automated version of their cousin to their cousin. At first it's very unintuitive, but when you think about it from their point of view, it makes a ton of sense. You have this situation where now they can pause and repeat their cousin, without feeling like they're wasting my time. If they have to review something that they should have learned a couple of weeks ago, or maybe a couple of years ago, they don't have to be embarrassed and ask their cousin. They can just watch those videos; if they're bored, they can go ahead. They can watch at their own time and pace. Probably the least-appreciated aspect of this is the notion that the very first time that you're trying to get your brain around a new concept, the very last thing you need is another human being saying, "Do you understand this?" And that's what was happening with the interaction with my cousins before, and now they can just do it in the intimacy of their own room.
Ve bunun doğasını sinsi bir biçimde anlayınca, burada gerçekten derin bir şey var aslında. Onlar diyorlardı ki kuzenlerinin otomatik versiyonunu kuzenlerine tercih ediyorlardı. İlk başta, bu çok sezgisel olmayan bir şeydi, ama onların bakış açısından, bir çok anlamı var. Bu durumda onlar kuzenlerini durdurup tekrar ediyorlar, benim vaktimi harcadıklarını düşünmeden. Bir iki hafta önce öğrenmeleri gereken, ya da belki bir iki sene önce, birşeyleri tekrar etmeleri gerekince, kuzenlerine sormaktan çekinmemeliler. Onlar bu videoları izleyebilirler.Eğer sıkılırlarsa ilerlerler. Kendi zamanları içinde, kendi adımları ile izlerler. Ve büyük ihtimalle bunun en az takdir edilen kısmı bir kavramdır, o kavramda beyninizi yeni bir konsepte alıştırmaya çalışırken ilk başta, en başında, ihtiyacınız olan son şeyin, başka birinin gelip, ''Bunu anladın mı?'' demesidir. Ve bu kuzenlerimle daha önceki iletişimlerimizde oluyordu. Ve şimdi kendi odalarında bunu yapabilirler.
The other thing that happened is -- I put them on YouTube just -- I saw no reason to make it private, so I let other people watch it, and then people started stumbling on it, and I started getting some comments and some letters and all sorts of feedback from random people around the world. These are just a few. This is actually from one of the original calculus videos. Someone wrote it on YouTube, it was a YouTube comment: "First time I smiled doing a derivative."
Olan başka bir şey ise -- Onların Youtube'a koyarken gizli yapmak için bir neden görmedim, diğer insanların da izlemesini istedim. Ve ardından insanlar buna rastladılar. Ve bazı yorumlar ve mektuplar almaya başladım ve de dünyanın her tarafından her çeşir geri bildirim aldım. Birkaçı burada. Bu kalkülüs derslerinden birine ait. Ve birisi Youtube'a yazdı -- bu bir Youtube yorumuydu: ''İlk defa türev alırken gülümsedim.''
(Laughter)
(Kahkahalar)
Let's pause here. This person did a derivative, and then they smiled.
Ve burada duralım. Bu kişi bir türev aldı ve sonra güldüler.
(Laughter)
Ve sonra aynı yoruma bir cevap -- bu başlıkta var.
In response to that same comment -- this is on the thread, you can go on YouTube and look at the comments -- someone else wrote: "Same thing here. I actually got a natural high and a good mood for the entire day, since I remember seeing all of this matrix text in class, and here I'm all like, 'I know kung fu.'"
Youtube'a girip bu yorumlara bakabilirsiniz -- başka birisi yazmış: ''Burada da aynısı oldu. Yüksek bir not aldım ve gün boyunca havamdaydım. Sınıfta bu matris yazılarını görüşümü hatırlıyorum, ve burada tamamen, ''Kung fu biliyorum'' der gibiydim.
(Laughter)
(Kahkahalar)
We get a lot of feedback along those lines. This clearly was helping people. But then, as the viewership kept growing and kept growing, I started getting letters from people, and it was starting to become clear that it was more than just a nice-to-have. This is just an excerpt from one of those letters: "My 12 year-old son has autism, and has had a terrible time with math. We have tried everything, viewed everything, bought everything. We stumbled on your video on decimals, and it got through. Then we went on to the dreaded fractions. Again, he got it. We could not believe it. He is so excited." And so you can imagine, here I was, an analyst at a hedge fund -- it was very strange for me to do something of social value.
Ve bunun gibi bir çok geri bildirim alıyoruz. Bu gerçekten insanlara yardımcı oluyordu. Ama sonra, izlenme sayısı artıkça, insanlardan mektuplar almaya başladım, ve artık anlaşılıyordu ki bu olsa iyi olurdan daha fazlasıydı. Bu o mektupların bir tanesinden alıntı. ''12 yaşındaki oğlumda otizm var ve matematikle ilgili çok zor zamanları oldu. Herşeyi denedik. her şeye baktık, her şeyi satın aldık. Ondalık sayılar ile ilgili videonuza denk geldik ve o bunu anladı. Sonra korkutucu kesirli sayılar konusuna geldik.Yine, anladı. İnanamadık. Çok heyecanlıydı. Ve anlayabileceğiniz üzere, burada ben bir yatırım fonu için analisttim. Sosyal değeri olan bir iş yapmak benim için çok garipti.
(Laughter)
(Kahkahalar)
(Applause)
(Alkışlar)
But I was excited, so I kept going. And then a few other things started to dawn on me; that not only would it help my cousins right now, or these people who were sending letters, but that this content will never grow old, that it could help their kids or their grandkids. If Isaac Newton had done YouTube videos on calculus, I wouldn't have to.
Ama çok heyecanlandım, ve devam ettim. Ve başka bir kaç bir şey daha kafama dank etti. Bu, sadece şu anda kuzenlerime, ya da mektupları gönderenlere değil, ama bu konsept hiç eskimeyeceğine göre, çocuklarına da ya da torunlarına da yardım edebilir. Eğer Isaac Newton kalkülüs ile ilgili Youtube'da videolar yapsaydı benim yapmama gerek kalmazdı.
(Laughter)
(Kahkahalar)
Assuming he was good. We don't know.
İyi olduğunu varsayarsak tabi.Bilemeyiz.
(Laughter)
(Kahkahalar)
The other thing that happened -- and even at this point, I said, "OK, maybe it's a good supplement. It's good for motivated students. It's good for maybe home-schoolers." But I didn't think it would somehow penetrate the classroom. Then I started getting letters from teachers, and the teachers would write, saying, "We've used your videos to flip the classroom. You've given the lectures, so now what we do --" And this could happen in every classroom in America tomorrow -- "what I do is I assign the lectures for homework, and what used to be homework, I now have the students doing in the classroom."
Ve olan başka bir şeyde-- ve bu noktada dahi, dedim ki, ''Tamam, belki bu iyi bir destek. Motive öğrenciler için iyi. Belki evden dersleri takip edenler için iyi.'' Ama bunun bir şekilde sınıfa girebileceğini düşünmedim. Ama sonra öğretmenlerden mektuplar almaya başladım. Ve öğretmenler, ''Sınıfı harekete geçirmek için videolarınızı kullanıyoruz. Dersleri siz vermişsiniz, biz şimdi ne yapalım...'' ve bu ileride Amerika'daki her sınıfta olabilir, ''...yaptığım şey dersleri ödev olarak veriyorum. Ve ödev olarak verdiklerimi ise, şimdi öğrencilerim sınıfta yapabiliyorlar.''
And I want to pause here --
Ve burada durmak --
(Applause)
(Alkışlar)
I want to pause here, because there's a couple of interesting things. One, when those teachers are doing that, there's the obvious benefit -- the benefit that now their students can enjoy the videos in the way that my cousins did, they can pause, repeat at their own pace, at their own time. But the more interesting thing -- and this is the unintuitive thing when you talk about technology in the classroom -- by removing the one-size-fits-all lecture from the classroom, and letting students have a self-paced lecture at home, then when you go to the classroom, letting them do work, having the teacher walk around, having the peers actually be able to interact with each other, these teachers have used technology to humanize the classroom. They took a fundamentally dehumanizing experience -- 30 kids with their fingers on their lips, not allowed to interact with each other. A teacher, no matter how good, has to give this one-size-fits-all lecture to 30 students -- blank faces, slightly antagonistic -- and now it's a human experience, now they're actually interacting with each other.
Burada bir saniye durmak istiyorum, çünkü burada ilginç olan şeyler var. Bir, bu öğretmenler bunu yaptıkları zaman, açık olarak görülen bir fayda var -- o fayda onların öğrencilerinin de benim kuzenlerimin yaptığı gibi videolardan zevk alabilmesi. Durdurabilirler, kendi hızlarında tekrar edebilirler, kendi zamanlarında. Ama daha ilginç olan şey ise -- ve sınıfta teknoloji ile ilgili konuşunca sezgisel olmayan bir şekilde bir seviye hepsine uyar tarzı bir eğitimi sınıftan çıkarıp öğrencilerin evlerinde kendi hızlarına göre gidebilecekleri, ve sonra sınıfa gelince, iş yapabilecekleri, öğretmenlerin etrafında dolanacakları, birbiri ile iletişimde olan çiftler halinde çalışacakları, bir durumda öğretmenler sınıfı insancıl hale getirmek adına bu teknolojiyi kullanıyor. Temel olarak insancıl olmayan bir deneyimi alıyorlar -- 30 tane çocuk parmakları dudaklarında, birbirleri ile iletişimde değiller. Bir öğretmen, ne kadar iyi olursa olsun, bu bir seviye hepsine uyar tarzı eğitimi 30 öğrenciye veriyor -- boş suratlar, birazcık muhalefet -- ve şimdi bu bir insan deneyi. Şimdi onlar birbiri ile iletişimde olabiliyorlar.
So once the Khan Academy -- I quit my job, and we turned into a real organization -- we're a not-for-profit -- the question is, how do we take this to the next level? How do we take what those teachers were doing to its natural conclusion? And so, what I'm showing over here, these are actual exercises that I started writing for my cousins. The ones I started were much more primitive. This is a more competent version of it. But the paradigm here is, we'll generate as many questions as you need, until you get that concept, until you get 10 in a row. And the Khan Academy videos are there. You get hints, the actual steps for that problem, if you don't know how to do it. The paradigm here seems like a very simple thing: 10 in a row, you move on. But it's fundamentally different than what's happening in classrooms right now.
Yani Khan Akademi -- İşimi bıraktım ve gerçek bir organizasyon haline geldik -- biz kar amacı gütmüyoruz -- soru, bunu nasıl bir adım öteye taşırız? Öğretmenlerin kendi doğal çıkarımları ile yaptığı şeyleri nasıl alacağız? Ve size burada göstereceğim şey, bunlar gerçek örnekler kuzenlerime yazmaya başladığım şeyler. Daha başlarda yazmaya başladığım şeyler. Bu onun biraz daha rekabetçi bir versiyonu. Ama buradaki paradigma, ihtiyacınız ne kadarsa o kadar soru üretiyoruz o konsepti anlayana kadar, 10 da 10 yapana kadar. Ve de Khan Akademi videoları orada. İpuçlarını alırsınız, o problem için gereken adımları izlersiniz, Nasıl yapılacağını bilmiyorsanız. Ama buradaki paradigma, çok basit bir şey gibi gözüküyor: 10 da 10, sonra ilerlersin. Ama bu şu anda sınıflarda olanlardan temel olarak farklı. Geleneksel bir sınıfta,
In a traditional classroom, you have homework, lecture, homework, lecture, and then you have a snapshot exam. And that exam, whether you get a 70 percent, an 80 percent, a 90 percent or a 95 percent, the class moves on to the next topic. And even that 95 percent student -- what was the five percent they didn't know? Maybe they didn't know what happens when you raise something to the zeroth power. Then you build on that in the next concept. That's analogous to -- imagine learning to ride a bicycle. Maybe I give you a lecture ahead of time, and I give you a bicycle for two weeks, then I come back after two weeks, and say, "Well, let's see. You're having trouble taking left turns. You can't quite stop. You're an 80 percent bicyclist." So I put a big "C" stamp on your forehead --
ödevleriniz vardır, ödev, ders, ödev, ders, ve sonrada sınav. Ve bu sınav, yüzde 70 te yapsanız, 80 de 90 da ya da belki 95, sınıf bir sonraki konuya geçer. Ve o 95lik öğrenci bile, bilmediği yüzde 5 lik kısım neydi? Belki de bir şeyi sıfırdan yükseltirken gereken bir şeyi öğrenemediler. Ve o şeyi bir sonraki konseptte inşa edersin. Bu bisiklete binmeyi öğrenmeye başlamak gibidir, ve belki de size zamanın ardında bir ders veriyorum şimdi, bir bisikleti size iki haftalığına veriyorum. Ve iki hafta sonra dönüp ''Evet ne yapmışsın görelim.Sola dönüşlerinde sorun var. düzgünce duramıyorsun. yüzde 80 lik bir bisiklet sürücüsüsün. Alnına kocaman bir C notu yapıştırıyorun
(Laughter)
ve diyorum ki, ''İşte tek tekerlekli bisiklet.''
and then I say, "Here's a unicycle."
(Laughter)
Ama kulağa saçma geldiği kadar,
But as ridiculous as that sounds, that's exactly what's happening in our classrooms right now. And the idea is you fast forward and good students start failing algebra all of the sudden, and start failing calculus all of the sudden, despite being smart, despite having good teachers, and it's usually because they have these Swiss cheese gaps that kept building throughout their foundation. So our model is: learn math the way you'd learn anything, like riding a bicycle. Stay on that bicycle. Fall off that bicycle. Do it as long as necessary, until you have mastery. The traditional model, it penalizes you for experimentation and failure, but it does not expect mastery. We encourage you to experiment. We encourage you to fail. But we do expect mastery.
şu an da sınıflarımızda olan şey de bu. Ve fikir şu, ilerledikçe ve iyi öğrenciler birden cebirde hatalara başlıyor ve kalkülüste birden hatlara başlıyor, zeki olmanın dışında, iyi öğretmenlere sahip olmanın dışında. Ve bu İsviçre peyniri deliklerine sahip oldukları için oluyor. Temelden itibaren bu olmaya devam ediyor. Yani bizim modelimiz matematiği geri kalan her şeyi nasıl öğreniyorsanız öyle öğrenmenizi sağlamak, tıpkı bisiklete binmeyi öğrenmeniz gibi. Bisikletin üstünde kalın.Düşün. Ustalaşana kadar vaktinizi harcayın. Geleneksel model,deneyip yanılmanızı cezalandırıyor, ama ustalığı da beklemiyor. Biz denemenizi istiyoruz.Hata yapmanızı istiyoruz. Ama usta olmanızı da bekliyoruz.
This is just another one of the modules. This is trigonometry. This is shifting and reflecting functions. And they all fit together. We have about 90 of these right now. You can go to the site right now, it's all free, not trying to sell anything. But the general idea is that they all fit into this knowledge map. That top node right there, that's literally single-digit addition, it's like one plus one is equal to two. The paradigm is, once you get 10 in a row on that, it keeps forwarding you to more and more advanced modules.
Bu da modüllerden bir diğeri. Bu trigonometri. Bu ötelenen ve yansıyan fonksiyonlar. Ve hepsi birbiri ile uyumlu. Bunlardan şu anda 90 tane var. Ve şu anda siteye girebilirsiniz.Hepsi bedava.Birşey satmaya çalışmıyorum. Ama genel fikir şu ki hepsi bu bilgi haritasına uyumlu. En tepedeki nokta, bu gerçek anlamda tek haneli toplama. Bir artı bir eşittir iki gibi birşey. Ve paradigma şu şekilde devam ediyor, o konuda 10 da 10 yapınca, daha fazla ve daha ileri konulara geçişe izin veriyor. Eğer bilgi haritasında gitmeye devam ederseniz,
Further down the knowledge map, we're getting into more advanced arithmetic. Further down, you start getting into pre-algebra and early algebra. Further down, you start getting into algebra one, algebra two, a little bit of precalculus. And the idea is, from this we can actually teach everything -- well, everything that can be taught in this type of a framework. So you can imagine -- and this is what we are working on -- from this knowledge map, you have logic, you have computer programming, you have grammar, you have genetics, all based off of that core of, if you know this and that, now you're ready for this next concept. Now that can work well for an individual learner, and I encourage you to do it with your kids, but I also encourage everyone in the audience to do it yourself. It'll change what happens at the dinner table.
daha ileri aritmetiğe geçiyoruz. Daha da ilerde, cebir öncesi ve başlangıç seviyesi cebir var. Daha da sonra, cebir bir , cebir iki konuları, birazcık kalkülüs öncesi. Ve fikir şu ki, bu yöntemle aslında herşeyi öğretebiliriz -- yani bu çerçeve içerisinde anlatabileceğimiz herşeyi. Düşünün bir -- ve bu bizim üzerinde çalıştığımız şey -- bu bilgi haritasından mantığınız var, bilgisayar programlamanız var, grameriniz var, genetik biliminiz var, hepsi o çekirdekten geliyor, eğer bunu ve şunu bilirseniz, şimdi bir sonraki konsept için hazırsınız demektir. Bu her bireysel öğrenici için geçerlidir, ve sizin bunu çocuklarınıza göstermenizi istiyorum, ama aynı zamanda bu topluluktaki herkesin kendileri içinde denemelerini istiyorum. Yemek masasında olan şeyleri değiştirecek bir şey bu.
But what we want to do is use the natural conclusion of the flipping of the classroom that those early teachers had emailed me about. And so what I'm showing you here, this is data from a pilot in the Los Altos school district, where they took two fifth-grade classes and two seventh-grade classes, and completely gutted their old math curriculum. These kids aren't using textbooks, or getting one-size-fits-all lectures. They're doing Khan Academy, that software, for roughly half of their math class. I want to be clear: we don't view this as a complete math education. What it does is -- this is what's happening in Los Altos -- it frees up time -- it's the blocking and tackling, making sure you know how to move through a system of equations, and it frees up time for the simulations, for the games, for the mechanics, for the robot-building, for the estimating how high that hill is based on its shadow.
Ama yapmak istediğimiz şey daha önceden öğretmenlerin bana mail attıkları sınıfı değiştirmek olayı için bu doğal çıkarımı kullanmak. Ve sizi gösterdiğim şey, Los Altos okul bölgesinden (pilot bölge) gerçek veriler, iki tane beşinci sınıf iki tane yedinci sınıfı alıyorlar ve eski matematik müfredatını tamamen alıyorlar. Bu çocuklar ders kitabı kullanmıyor, bir seviye hepsine uyar tarzı bir eğitim almıyorlar. Onlar Khan Akademi'yi kullanıyorlar, o yazılımı kullanıyorlar, matematik derslerinin kabaca yarısında. Ve bunu netleştirmek istiyorum, biz bunu tam bir matematik eğitimi olarak görmüyoruz. Bunun yaptığı şey --Los Altos'da olan da bu-- zaman kazandırmak. Blok haline getirip müdahele etmek, denklemlerden oluşan bir sistem boyunca nasıl hareket edeceğinizden emin olmak, ve simulasyonlar için, oyunlar için, mekanik için, robot inşası için zaman kazanmak demek, tepenin ne kadar yüksek olduğunu anlamak için gölgesine bakılır.
And so the paradigm is the teacher walks in every day, every kid works at their own pace -- this is actually a live dashboard from the Los Altos school district -- and they look at this dashboard. Every row is a student. Every column is one of those concepts. Green means the student's already proficient. Blue means they're working on it -- no need to worry. Red means they're stuck. And what the teacher does is literally just say, "Let me intervene on the red kids." Or even better, "Let me get one of the green kids, who are already proficient in that concept, to be the first line of attack, and actually tutor their peer."
Ve paradigma şu, öğretmen her gün sınıfa gelir, her çocuk kendisine göre çalışır -- ve Los Altos okul bölgesinden gerçek bir panel -- ve bu panele bakarlar. Her sıra bir öğrenci. Her sütün ise konulardan bir tanesi. Yeşil öğrencinin zaten o konuda iyi olduğunu gösteriyor. Mavi onların çalıştıklarını gösteriyor -- endişeye gerek yok. Kırmızı ise onların takılıp kaldığını gösteriyor. Ve öğretmenin yaptığı şey ise gerçek anlamda gelip, ''Bu kırmızı çocuklara gidip yardımcı olayım.'' Daha da iyisi, ''Konuyu zaten iyi anlamış olan yeşillerden bir tanesini ilk yöntem olarak arkadaşına konuyu anlatması için teşvik edeyim.''
(Applause)
(Alkışlar)
Now, I come from a very data-centric reality, so we don't want that teacher to even go and intervene and have to ask the kid awkward questions: "What don't you understand? What do you understand?" and all the rest. So our paradigm is to arm teachers with as much data as possible -- data that, in any other field, is expected, in finance, marketing, manufacturing -- so the teachers can diagnose what's wrong with the students so they can make their interaction as productive as possible. Now teachers know exactly what the students have been up to, how long they've spent each day, what videos they've watched, when did they pause the videos, what did they stop watching, what exercises are they using, what have they focused on? The outer circle shows what exercises they were focused on. The inner circle shows the videos they're focused on. The data gets pretty granular, so you can see the exact problems the student got right or wrong. Red is wrong, blue is right. The leftmost question is the first one the student attempted. They watched the video over there. And you can see, eventually they were able to get 10 in a row. It's almost like you can see them learning over those last 10 problems. They also got faster -- the height is how long it took them.
Çok veri merkezli bir gerçeklikten geldim buraya, yani öğretmenin çocuğa gidip de rahatsız edici sorular sormasını istemeyiz: ''Oh, anlamadığın şey ne?'' ya da ''Anladığın şey ne?'' ve geri kalanı. Yani bizim paradigmamız öğretmenleri olabildiği kadar çok veri ile desteklemek -- neredeyse başka herhangi konular içinde beklenebilecek gerçek bir veri, eğer finanstaysanız, ya da pazarlamadaysanız ya da üretimdeyseniz. Ve bu sayede öğretmenler öğrencilerin nerede hata yaptığını görebilir olabildiğince üretken bir biçimde etkileşime girebilirler. Yani şimdi öğretmenler öğrencinin ne ile alakadar olduğunu tam olarak biliyor, her gün ne kadar vakit harcıyorlar, hangi videoları izliyorlar, videoları ne zaman durduruyorlar, durmalarını sağlayan şey ne, hangi alıştırmaları kullanıyorlar, nelere odaklanmışlar? Dışarıdaki çember hangi alıştırmalara odaklanmışlar onu gösteriyor. İçerideki ise hangi videolara odaklandıkları. Ve veri gayet anlaşılır bir biçimde yani öğrencinin bildiği ya da yanıldığı yeri tam olarak bilirsiniz. Kırmızı yanlış, mavi doğru. En soldaki soru öğrencinin denediği ilk soru. Videoyu şurada izlemişler. Ve görüyorsunuz ki, eninde sonunda, 10 da 10 yapabilmişler. Bu neredeyse onların en son 10 soruda öğrenişlerini görmek gibi. Aynı zamanda hızlanıyorlar. Yükseklik ne kadar zaman aldığını gösteriyor.
When you talk about self-paced learning, it makes sense for everyone -- in education-speak, "differentiated learning" -- but it's kind of crazy, what happens when you see it in a classroom. Because every time we've done this, in every classroom we've done, over and over again, if you go five days into it, there's a group of kids who've raced ahead and a group who are a little bit slower. In a traditional model, in a snapshot assessment, you say, "These are the gifted kids, these are the slow kids. Maybe they should be tracked differently. Maybe we should put them in different classes." But when you let students work at their own pace -- we see it over and over again -- you see students who took a little bit extra time on one concept or the other, but once they get through that concept, they just race ahead. And so the same kids that you thought were slow six weeks ago, you now would think are gifted. And we're seeing it over and over again. It makes you really wonder how much all of the labels maybe a lot of us have benefited from were really just due to a coincidence of time.
Yani kendi zamanına göre çalışmaktan konuştuğunuz zaman, herkes için mantıklı hale geliyor -- eğitim dili ile, ayrıştırmalı öğrenme -- ama bunu sınıfta görmek biraz delice. Çünkü bunu her yaptığımızda, her sınıfta, defalarca, eğer beş gün verirseniz, bazı çocuklar öne geçiyor bazıları da biraz geride kalıyor. Ve geleneksel modelde, anlık bir ödev yaparsanız, dersiniz ki, ''Şu çocuklar yetenekli, şunlar ise o kadar iyi bilmiyor. belki de farklı bir biçimde izlenmeliler. Belki de onların sınıflarını ayırmalıyız.'' Ama her öğrencinin kendi seviyesinde çalışmasına izin verdiğinizde -- yine defalarca ve defalarca gördük ki -- bir konuda veya diğerinde biraz daha fazla vakit harcayan öğrenciler, bir kere konuyu anlayınca, yarışta öne geçiyorlar. Ve altı hafta önce yeteneksiz dediğiniz bazı öğrenciler, şimdi baksanız yetenekli oluyorlar. Ve bunu her seferinde, defalarca ve defalarca tekrardan sonra gördük. Ve bu düşündürücü bir çoğumuzun yararlandığı o kadar çok etiketten ne kadarı sadece zamanın getirdiği bir tesadüftü.
Now as valuable as something like this is in a district like Los Altos, our goal is to use technology to humanize, not just in Los Altos, but on a global scale, what's happening in education. And that brings up an interesting point. A lot of the effort in humanizing the classroom is focused on student-to-teacher ratios. In our mind, the relevant metric is: student-to-valuable-human-time- with-the-teacher ratio. So in a traditional model, most of the teacher's time is spent doing lectures and grading and whatnot. Maybe five percent of their time is sitting next to students and working with them. Now, 100 percent of their time is. So once again, using technology, not just flipping the classroom, you're humanizing the classroom, I'd argue, by a factor of five or 10.
Şimdi Los Altos gibi bir bölgede bunun gibi değerli bir şey ile, amacımız teknolojiyi beşeri etkileşimi artırmak için kullanmak, sadece Los Altos'da değil, ama global bir ölçekte, Eğitimde olan şey bu. Ve gerçekte,bu önemli bir noktaya geliyor. Sınıfı insanlaştırma adına yapılan bir çok şey öğrencinin öğretmene bölündüğü orana odaklanıyor. Bizim aklımızda, ilgili ölçek ise öğrenci bölü --değerli insan zamanı-- öğretmen oranı. Yani geleneksel modelde, öğretmenlerin zamanlarının çoğu ders vererek, not vererek,ve neyin yapılmayacağını söyleyerek geçiyor. Belki zamanlarının yüzde beşi gerçekten öğrencinin yanına oturup gerçekten onlarla çalışmakla geçiyor. Şu an da ise zamanlarının yüzde yüzü bununla geçiyor. Yani bir kez daha, teknolojiyi kullanarak, sadece sınıfı değiştirerek değil, sınıfı insanlaştırıyorsunuz,diyebilirim ki, 5 veya 10 kat daha fazla bir biçimde.
As valuable as that is in Los Altos, imagine what it does to the adult learner, who's embarrassed to go back and learn stuff they should have known before going back to college. Imagine what it does to a street kid in Calcutta, who has to help his family during the day, and that's the reason he or she can't go to school. Now they can spend two hours a day and remediate, or get up to speed and not feel embarrassed about what they do or don't know. Now imagine what happens where -- we talked about the peers teaching each other inside of a classroom. But this is all one system. There's no reason why you can't have that peer-to-peer tutoring beyond that one classroom. Imagine what happens if that student in Calcutta all of the sudden can tutor your son, or your son can tutor that kid in Calcutta. And I think what you'll see emerging is this notion of a global one-world classroom. And that's essentially what we're trying to build.
Ve Los Altos'da değerli olduğu kadar, geri dönüp daha önce öğrenmeleri gereken şeylere bakmaya utanan insanlara ne kadar fayda sağlar hayal edin. Hayal edin Kalküta'daki bir sokak çocuğu ailesine gün boyunca yardım etmek zorunda, ve bu yüzden okula gidemiyor. ama şimdi günde iki saat harcayabilirler ve telafi edebilirler, ya da utanmaksızın hız kazanabilirler bildikleri ya da bilmedikleri bir konuda. Hayal edin sınıfta birbirine yardım eden öğrencilerin olduğu bir ortamda neler olur. Ama bu sadece bir sistem. Bu eşli sistemin sınıfın dışına taşınmaması için bir sebep yok. Hayal edin ki bir öğrenci Kalküta'dan birden sizin oğlunuza bir şeyler öğretiyor olsun, ya da sizin oğlunuz Kalküta'daki o çocuğa bir şeyler anlatabilir mi? Ve gördüğünüz şey bu anlamda küresel bir sınıf olma yolunda ilerliyor. Ve bu temel olarak inşa etmeye çalıştığımız şey.
Thank you.
Teşekkürler.
(Applause)
(Alkışlar)
Bill Gates: I'll ask about two or three questions.
Salman Khan: Oh, OK.
(Applause continues)
(Applause ends)
Bill Gates:Motivasyon ve geri bildirim ile ilgili bir sistem
BG: I've seen some things you're doing in the system, that have to do with motivation and feedback -- energy points, merit badges. Tell me what you're thinking there.
hakkında çalışmalar yaptığını gördüm -- enerji noktaları, hak edilince alınan rozetler. Neler düşündüğünü anlatır mısın?
SK: Oh yeah. No, we have an awesome team working on it. I have to be clear, it's not just me anymore. I'm still doing all the videos, but we have a rock-star team doing the software. We've put a bunch of game mechanics in there, where you get badges, we're going to start having leader boards by area, you get points. It's actually been pretty interesting. Just the wording of the badging, or how many points you get for doing something, we see on a system-wide basis, like tens of thousands of fifth-graders or sixth-graders going one direction or another, depending what badge you give them.
SK:Evet.Bunun üzerinde çalışan harika bir takımımız var. Ve belirtmeliyim ki, artık sadece ben değilim. Hala videoların hepsini ben yapıyorum, ama yazılımı yapan muhteşem bir ekibimiz var. Evet, oraya bir çok oyun mekaniği koyduk rozetleri aldığınız yere, alana göre lider tabloları yapmaya başlayacağız ve puanlar alabileceksiniz. Aslında çok ilginç. ne kadar puan aldığınıza ya da ne kadar çok şey yaptığınıza bağlı olarak rozet verme işlemi, bunu sistem genişliği boyunca görüyoruz, 10binlerce beşinci sınıf ya da yedinci sınıf öğrencisi onlara hangi rozeti verdiğinize göre bir yönden diğerine gidiyor.
(Laughter)
(Kahkahalar)
BG: And the collaboration you're doing with Los Altos, how did that come about?
BG:Ve Los Altos ile beraber yaptığınız çalışma, O nasıl ortaya çıktı?
SK: Los Altos, it was kind of crazy. Once again, I didn't expect it to be used in classrooms. Someone from their board came and said, "What would you do if you had carte Blanche in a classroom?" I said, "Well, every student would work at their own pace, on something like this, we'd give a dashboard." They said, "This is kind of radical. We have to think about it." Me and the rest of the team were like, "They're never going to want to do this." But literally the next day they were like, "Can you start in two weeks?"
SK: Los Altos, biraz çılgıncaydı. Bir kez daha söyleyeyim, bunun sınıflarda kullanılmasını beklemiyordum. Yönetimlerinden birisi geldi ve dedi ki, Sınıf içerisinde tam yetkin olsaydı ne yapardın?'' Ve dedim ki, ''Sadece her öğrencinin kendi seviyesinde çalışmasını saplardım ve bunun gibi bir şey, ve size bir panel verirdim.'' Ve dediler ki, ''Bu biraz radikal.Bununla ilgili düşünmeliyiz.'' Ve benle takımın geri kalanı, ''Bunu asla yapmak istemeyecekler.'' diyorduk. Ama tam olarak bir gün sonra onlar dedi ki, ''İki hafta içerisinde başlayabilir misiniz?''
(Laughter)
(Kahkahalar)
BG: So fifth-grade math is where that's going on right now?
BG: Beşinci sınıf matematiği, nasıl gidiyor şu anda?
SK: It's two fifth-grade classes and two seventh-grade classes. They're doing it at the district level. I think what they're excited about is they can follow these kids, not only in school; on Christmas, we saw some of the kids were doing it. We can track everything, track them as they go through the entire district. Through the summers, as they go from one teacher to the next, you have this continuity of data that even at the district level, they can see.
SK: İki tane beşinci sınıf ve iki tane de yedinci sınıf. Ve onlar bunu bölgesel düzeyde yapıyorlar. Bence onları asıl heyecanlandıran artık çocukları takip edebilecek olmaları. Bu sadece okul içi bir iş değil. Noel tatilinde dahi bazı çocukların çalıştığını izledik. Ve herşeyi takip edebiliyoruz. Yani bütün bölge boyunca çocukları takip edebiliyorlar. Yaz boyunca, bir öğretmenden diğerine geçtiklerinde, verilerin devamlılığı sağlanıyor bölgesel düzeyde dahi bunu görebiliyorlar.
BG: So some of those views we saw were for the teacher to go in and track actually what's going on with those kids. So you're getting feedback on those teacher views to see what they think they need?
BG: Gördüklerimizden bazıları o çocuklar ile ilgili aslında neler olduğunu takip eden öğretmenler içindi. Yani onların aslında ne demek istediklerini anlamak için öğretmenlerden geri bildirim alıyor musunuz?
SK: Oh yeah. Most of those were specs by the teachers. We made some of those for students so they could see their data, but we have a very tight design loop with the teachers themselves. And they're saying, "Hey, this is nice, but --" Like that focus graph, a lot of the teachers said, "I have a feeling a lot of the kids are jumping around and not focusing on one topic." So we made that focus diagram. So it's all been teacher-driven. It's been pretty crazy.
SK:Evet.Onların çoğu öğretmenler tarafından yapıldı. öğrenciler kendi verilerini görebilsin diye bazılarını yaptık, ama öğretmenler ile çok sıkı bir tasarım döngümüz var. Ve onlar tam anlamıyla, ''Bu güzel ama...'' diyebiliyorlar. Odaklanma grafiği gibi, birçok öğretmen dedi ki, ''Çocukların çoğunun bir konuya odaklanmayıp birçok konu üzerinde dolandıklarına dair bir düşüncem var.'' Bizde sonra odaklanma diyagramını yaptık. Yani bunlar tamamen öğretmenler tarafından ilerletiliyor.
BG: Is this ready for prime time? Do you think a lot of classes next school year should try this thing out?
Bu baya çılgınca. BG: Büyük çapta bir atılım için hazır mı bu proje? Önümüzdeki eğitim yılında birçok okulun bunu denemesi gerektiğini düşünüyor musun?
SK: Yeah, it's ready. We've got a million people on the site already, so we can handle a few more.
SK: Evet, proje hazır. Sitede zaten bir milyon insan var, bir kaç milyonla da başa çıkabiliriz.
(Laughter)
(Kahkahalar)
No, no reason why it really can't happen in every classroom in America tomorrow.
Yarın Amerika'daki her sınıfta bunun olmaması için bir sebep yok.
BG: And the vision of the tutoring thing. The idea there is, if I'm confused about a topic, somehow right in the user interface, I'd find people who are volunteering, maybe see their reputation, and I could schedule and connect up with those people?
BG: Ve de öğretme olayının vizyonu. Fikir şurada, eğer konu ile ilgili bir kafa karışıklığım oluştuysa, bir şekilde arayüzü kullanarak gönüllü olan insanlara ulaşabilirim, belki de onların başarılarına bakarak, ve o insanlarla kontağa geçip zaman ayarlayabilirim değil mi?
SK: Absolutely. And this is something I recommend everyone in this audience do. Those dashboards the teachers have, you can go log in right now and you can essentially become a coach for your kids, your nephews, your cousins, or maybe some kids at the Boys and Girls Club. And yeah, you can start becoming a mentor, a tutor, really immediately. But yeah, it's all there.
SK: Kesinlikle.Ve bu, bu ortamdaki her kişiye de tavsiye ettiğim birşey. Öğretmenlerin sahip olduğu panele, şu anda girebilirsiniz ve çocuklarınız, yeğenleriniz, ya da kuzenleriniz için koç olabilirsiniz ya da ''Boys and Girls Club''taki çocuklara. Ve evet, bir akıl hocası ya da öğretmen olmaya hemen şimdi başlayabilirsiniz. Hepsi burada.
BG: Well, it's amazing. I think you just got a glimpse of the future of education.
BG: Gerçekten, bu muhteşem. Bence gelecekteki eğitimin nasıl olacağını bize gösteriyorsun.
BG: Thank you. SK: Thank you.
Teşekkürler.(SK:Teşekkürler.)
(Applause)
(Alkışlar)