Khan Academy is most known for its collection of videos, so before I go any further, let me show you a little bit of a montage.
Academia Khan e bine cunoscută pentru colecția ei de lecții video. Înainte de a merge mai departe, să vă arăt un mic montaj.
(Video) Salman Khan: So the hypotenuse is now going to be five. This animal's fossils are only found in this area of South America -- a nice clean band here -- and this part of Africa. We can integrate over the surface, and the notation usually is a capital sigma. National Assembly: They create the Committee of Public Safety, which sounds like a very nice committee. Notice, this is an aldehyde, and it's an alcohol. Start differentiating into effector and memory cells. A galaxy. Hey! There's another galaxy. Oh, look! There's another galaxy. And for dollars, is their 30 million, plus the 20 million dollars from the American manufacturer. If this does not blow your mind, then you have no emotion.
(Video) Salman Khan: Așa că ipotenuza va fi acum cinci. Fosilele acestui animal se găsesc doar în această zonă din America de Sud, o fâșie de aici și în această parte a Africii. Putem integra pe suprafață și notația uzuală e sigma cu majusculă. Adunarea Națională: ei creează Comitetul de Siguranță Publică, care pare a fi un comitet drăguț. Observați, acesta e o aldehidă, și este un alcool. Începe să se diferențieze în celule efectoare și de memorie. O galaxie. Hei, iată o altă galaxie. Și uite, încă o galaxie. Și pentru dolari, sunt cei 30 de milioane ai lor, plus 20 de milioane de la producătorul american. Dacă asta nu te uimește, atunci nu ai emoții deloc.
(Laughter)
(Râsete)
(Applause)
(Aplauze)
(Live) SK: We now have on the order of 2,200 videos, covering everything from basic arithmetic, all the way to vector calculus, and some of the stuff that you saw up there. We have a million students a month using the site, watching on the order of 100 to 200,000 videos a day. But what we're going to talk about in this is how we're going to the next level. But before I do that, I want to talk a little bit about really just how I got started. And some of you all might know, about five years ago, I was an analyst at a hedge fund, and I was in Boston, and I was tutoring my cousins in New Orleans, remotely. And I started putting the first YouTube videos up, really just as a kind of nice-to-have, just kind of a supplement for my cousins, something that might give them a refresher or something.
SL: Acum avem aproximativ 2.200 de lecții video, acoperind orice, de la aritmetica de bază, până la calculul vectorial și unele lucruri pe care le-ați văzut acum. Avem un milion de elevi care folosesc lunar site-ul, ce urmăresc 100-200 de mii de lecții video zilnic. Dar vom vorbi despre cum vom trece la nivelul următor. Dar înainte de asta, vreau să vorbesc puțin despre cum am început. Iar unii din voi poate știți că în urmă cu cinci ani eram analist la un fond de investiții. Eram în Boston și îmi meditam verișorii din New Orleans de la distanță. Și am început să public primele lecții video pe Youtube doar ca un bonus, ca supliment pentru verișorii mei, ceva care să-i ajute să-și aducă aminte.
And as soon as I put those first YouTube videos up, something interesting happened. Actually, a bunch of interesting things happened. The first was the feedback from my cousins. They told me that they preferred me on YouTube than in person.
Și imediat ce am pus acele lecții video pe YouTube, s-a întâmplat ceva interesant, de fapt s-au întâmplat mai multe lucruri interesante. Primul a fost reacția verișorilor mei. Mi-au spus
(Laughter)
că mă preferă mai mult pe Youtube decât în persoană. (Râsete)
And once you get over the backhanded nature of that, there was actually something very profound there. They were saying that they preferred the automated version of their cousin to their cousin. At first it's very unintuitive, but when you think about it from their point of view, it makes a ton of sense. You have this situation where now they can pause and repeat their cousin, without feeling like they're wasting my time. If they have to review something that they should have learned a couple of weeks ago, or maybe a couple of years ago, they don't have to be embarrassed and ask their cousin. They can just watch those videos; if they're bored, they can go ahead. They can watch at their own time and pace. Probably the least-appreciated aspect of this is the notion that the very first time that you're trying to get your brain around a new concept, the very last thing you need is another human being saying, "Do you understand this?" And that's what was happening with the interaction with my cousins before, and now they can just do it in the intimacy of their own room.
Şi odată ce treci peste acest compliment maliţios, observi că e mai mult de atât. Spuneau că preferă versiunea digitală a verişorului lor. La o primă vedere e foarte neintuitiv, dar dacă te pui în locul lor, e de înțeles. Acum ei pot să oprească şi să-l pună pe verişorul lor să repete, fără a simţi că îmi irosesc timpul meu. Dacă trebuie să revadă ce au învăţat cu câteva săptămâni în urmă sau poate cu câţiva ani în urmă, nu trebuie să fie jenaţi să-şi întrebe verişorul. Pot urmări acele lecții video. Dacă s-au plictisit pot trece mai departe. Pot să-l vadă când vor, în ritmul lor. Şi probabil cel mai puţin apreciat aspect e că prima dată, chiar prima dată când încerci să înţelegi un concept nou, ultimul lucru de care ai nevoie e o persoană spunând: „Ai înţeles?”. Şi asta se întâmpla înainte în interacţiunea cu verişorii mei. Iar acum ei pot să învețe în intimitatea propriei lor camere.
The other thing that happened is -- I put them on YouTube just -- I saw no reason to make it private, so I let other people watch it, and then people started stumbling on it, and I started getting some comments and some letters and all sorts of feedback from random people around the world. These are just a few. This is actually from one of the original calculus videos. Someone wrote it on YouTube, it was a YouTube comment: "First time I smiled doing a derivative."
Celălalt lucru care s-a întâmplat e... le-am pus pe Youtube pentru că nu am avut niciun motiv să nu le public, așa că i-am lăsat și pe alții să le vadă. Și oamenii au început să dea de ele. Şi am început să primesc comentarii şi scrisori şi tot felul de reacţii de la oameni din toată lumea. Şi acestea sunt doar câteva. Acesta e de la lecția video despre analiză matematică. Şi cineva a scris direct pe Youtube, era un comentariu Youtube: „Am zâmbit pentru prima dată rezolvând o derivată.”
(Laughter)
(Râsete)
Let's pause here. This person did a derivative, and then they smiled.
Să ne oprim aici. Această persoană a făcut o derivare şi apoi a zâmbit.
(Laughter)
(Râsete)
In response to that same comment -- this is on the thread, you can go on YouTube and look at the comments -- someone else wrote: "Same thing here. I actually got a natural high and a good mood for the entire day, since I remember seeing all of this matrix text in class, and here I'm all like, 'I know kung fu.'"
Şi ca răspuns la acelaşi comentariu, ăsta e firul discuției. Puteţi merge pe Youtube să vedeţi aceste comentarii, altcineva a scris: „La fel și aici. De fapt m-a binedispus pentru întreaga zi. Fiindcă am văzut tot acest text gen matrice în clasă, aici mă simt parcă 'Știu kung-fu'.”
(Laughter)
(Râsete)
We get a lot of feedback along those lines. This clearly was helping people. But then, as the viewership kept growing and kept growing, I started getting letters from people, and it was starting to become clear that it was more than just a nice-to-have. This is just an excerpt from one of those letters: "My 12 year-old son has autism, and has had a terrible time with math. We have tried everything, viewed everything, bought everything. We stumbled on your video on decimals, and it got through. Then we went on to the dreaded fractions. Again, he got it. We could not believe it. He is so excited." And so you can imagine, here I was, an analyst at a hedge fund -- it was very strange for me to do something of social value.
Şi am primit o mulţime de reacţii de acest tip. Era clar că ajuta oamenii. Dar apoi, cum numărul vizionărilor continua să crească, am început să primesc scrisori de la oameni, şi începea să devină clar că era mai mult decât un bonus. Acesta e un citat dintr-una din acele scrisori. „Fiul meu de 12 ani are autism şi a avut mult de furcă cu matematica. Am încercat totul, am văzut totul, am cumpărat totul. Am dat peste lecția ta video despre zecimale şi a înțeles. Apoi am trecut la fracţiile groaznice, din nou, a înţeles. Nu puteam să credem. E aşa de entuziasmat.” Şi vă puteţi imagina, eu, un analist la un fond de investiții. Era foarte straniu pentru mine să fac ceva cu valoare socială.
(Laughter)
(Râsete)
(Applause)
(Aplauze)
But I was excited, so I kept going. And then a few other things started to dawn on me; that not only would it help my cousins right now, or these people who were sending letters, but that this content will never grow old, that it could help their kids or their grandkids. If Isaac Newton had done YouTube videos on calculus, I wouldn't have to.
Dar eram entuziasmat, aşa că am continuat. Iar apoi mi-am dat seama de alte lucruri. Nu numai că-i va ajuta pe verişorii mei acum, sau pe aceşti oameni care mi-au scris, dar și că acest conținut nu va expira vreodată, îi va putea ajuta pe copiii lor sau pe nepoții lor. Dacă Isaac Newton ar fi făcut lecții video pe YouTube despre analiza matematică, n-ar trebui să le fac și eu.
(Laughter)
(Râsete)
Assuming he was good. We don't know.
Presupunând că era bun la asta. Nu ştim asta exact.
(Laughter)
(Râsete)
The other thing that happened -- and even at this point, I said, "OK, maybe it's a good supplement. It's good for motivated students. It's good for maybe home-schoolers." But I didn't think it would somehow penetrate the classroom. Then I started getting letters from teachers, and the teachers would write, saying, "We've used your videos to flip the classroom. You've given the lectures, so now what we do --" And this could happen in every classroom in America tomorrow -- "what I do is I assign the lectures for homework, and what used to be homework, I now have the students doing in the classroom."
Celălalt lucru care s-a întâmplat, şi chiar şi în acest punct, spuneam: „Poate e un bun supliment. E bun pentru elevi motivaţi. Poate e bun pentru cei care învață acasă.” Dar nu credeam că va fi ceva care va intra cumva în sala de clasă. Dar apoi am început să primesc scrisori de la profesori. Şi profesorii spuneau: „Folosim lecțiile tale video pentru a inversa modul de predare. Tu ai ținut lecţia, aşa că ce facem noi...”, și asta se poate întâmpla de mâine în toate școlile din America, „... ce fac e să le dau lecțiile video ca temă pentru acasă. Iar ce obişnuia să fie tema pentru acasă, e făcută acum de elevi în sala de clasă.”
And I want to pause here --
Şi vreau să fac o pauză aici pentru...
(Applause)
(Aplauze)
I want to pause here, because there's a couple of interesting things. One, when those teachers are doing that, there's the obvious benefit -- the benefit that now their students can enjoy the videos in the way that my cousins did, they can pause, repeat at their own pace, at their own time. But the more interesting thing -- and this is the unintuitive thing when you talk about technology in the classroom -- by removing the one-size-fits-all lecture from the classroom, and letting students have a self-paced lecture at home, then when you go to the classroom, letting them do work, having the teacher walk around, having the peers actually be able to interact with each other, these teachers have used technology to humanize the classroom. They took a fundamentally dehumanizing experience -- 30 kids with their fingers on their lips, not allowed to interact with each other. A teacher, no matter how good, has to give this one-size-fits-all lecture to 30 students -- blank faces, slightly antagonistic -- and now it's a human experience, now they're actually interacting with each other.
Vreau să mă opresc aici puțin, fiindcă sunt câteva lucruri interesante. Primul, când acei profesori fac asta, există un beneficiu evident, beneficiul că elevii lor pot savura lecțiile video la fel ca verișorii mei. Pot opri, repeta în ritmul lor, când vor. Dar mai interesant e, și nu e intuitiv când vorbești despre tehnologia folosită în clasă, prin eliminarea lecției din sala de clasă și lăsând elevii să facă acasă o lecție în ritmul propriu, iar apoi când revii în clasă îi lași să lucreze, profesorul fiind printre ei, elevii putând interacționa între ei, aceşti profesori au utilizat tehnologia pentru a umaniza sala de clasă. Au luat o experienţă fundamental impersonală, 30 de copii păstrând linişte deplină, fără a putea să interacţioneze. Un profesor, indiferent cât de bun, trebuie să țină o lecție pentru 30 de elevi, feţe inexpresive, puţin potrivnice, şi acum e o experienţă umană. Acum ei chiar interacționează între ei.
So once the Khan Academy -- I quit my job, and we turned into a real organization -- we're a not-for-profit -- the question is, how do we take this to the next level? How do we take what those teachers were doing to its natural conclusion? And so, what I'm showing over here, these are actual exercises that I started writing for my cousins. The ones I started were much more primitive. This is a more competent version of it. But the paradigm here is, we'll generate as many questions as you need, until you get that concept, until you get 10 in a row. And the Khan Academy videos are there. You get hints, the actual steps for that problem, if you don't know how to do it. The paradigm here seems like a very simple thing: 10 in a row, you move on. But it's fundamentally different than what's happening in classrooms right now.
Aşa că odată ce a apărut Academia Khan mi-am dat demisia şi ne-am transformat într-o organizație non-profit. Întrebarea e cum ducem asta la nivelul următor? Cum ducem ceea ce fac acei profesori către concluzia firească? Ce vă arăt aici sunt exerciţii reale pe care am început să le scriu pentru verişorii mei. Cele cu care am început erau mult mai primitive. Aceasta e o versiune mai competentă. Iar ideea e că vom genera atâtea întrebări de câte ai nevoie, până stăpânești acel concept, până rezolvi corect zece la rând. Și lecțiile video sunt acolo. Primești indicii, soluția explicată a problemei dacă nu ştii cum s-o rezolvi. Dar ideea pare foarte simplă: zece în linie și treci mai departe. Însă e fundamental diferită de ce se întâmplă acum în sălile de clasă. Într-o sală de clasă tradițională ai câteva teme pentru acasă,
In a traditional classroom, you have homework, lecture, homework, lecture, and then you have a snapshot exam. And that exam, whether you get a 70 percent, an 80 percent, a 90 percent or a 95 percent, the class moves on to the next topic. And even that 95 percent student -- what was the five percent they didn't know? Maybe they didn't know what happens when you raise something to the zeroth power. Then you build on that in the next concept. That's analogous to -- imagine learning to ride a bicycle. Maybe I give you a lecture ahead of time, and I give you a bicycle for two weeks, then I come back after two weeks, and say, "Well, let's see. You're having trouble taking left turns. You can't quite stop. You're an 80 percent bicyclist." So I put a big "C" stamp on your forehead --
temă pentru acasă, lecție şi apoi ai un scurt examen. La acel examen, indiferent dacă faci 70% sau 80%, 90% sau 95%, clasa trece la lecția următoare. Şi chiar şi în cazul acelui elev de 95%, care au fost cele cinci procente pe care nu le-a ştiut? Poate că nu ştia ce se întâmplă când ridici ceva la puterea zero. Şi apoi vei construi pe asta următorul concept. Asta e similar cu... Imaginează-ți că înveți să mergi cu bicicleta, și poate și-am ținut o lecție înainte și ți-am dat o bicicletă pentru două săptămâni. Apoi revin după două săptămâni și spun: „Să vedem. Ai probleme cu virajul la stânga. Nu te poți opri. Eşti un biciclist 80%.” Deci îţi aplic un 8 mare pe frunte
(Laughter)
and then I say, "Here's a unicycle."
şi apoi îţi spun: „Acum trecem la monociclu.”
(Laughter)
Oricât de ridicol pare, exact asta se întâmplă
But as ridiculous as that sounds, that's exactly what's happening in our classrooms right now. And the idea is you fast forward and good students start failing algebra all of the sudden, and start failing calculus all of the sudden, despite being smart, despite having good teachers, and it's usually because they have these Swiss cheese gaps that kept building throughout their foundation. So our model is: learn math the way you'd learn anything, like riding a bicycle. Stay on that bicycle. Fall off that bicycle. Do it as long as necessary, until you have mastery. The traditional model, it penalizes you for experimentation and failure, but it does not expect mastery. We encourage you to experiment. We encourage you to fail. But we do expect mastery.
acum în sălile de clasă. Şi ideea e că trece un timp și elevii buni încep să pice subit la algebră şi încep să pice subit la analiză matematică, deși sunt deștepți, deși au profesori buni. Şi asta de obicei e din cauză că au aceste lacune care s-au tot strâns la baza cunoștințelor lor. Modul nostru de a preda matematica e la fel cum înveți orice, aşa cum înveți să mergi pe bicicletă. Stai pe acea bicicletă, cazi. Fă-o atâta timp cât e nevoie, până o stăpâneşti. Modelul tradițional te penalizează pentru experimentări și eșecuri, dar nu are ca scop perfecțiunea. Noi te încurajăm să experimentezi şi să greşeşti, dar avem ca scop perfecțiunea.
This is just another one of the modules. This is trigonometry. This is shifting and reflecting functions. And they all fit together. We have about 90 of these right now. You can go to the site right now, it's all free, not trying to sell anything. But the general idea is that they all fit into this knowledge map. That top node right there, that's literally single-digit addition, it's like one plus one is equal to two. The paradigm is, once you get 10 in a row on that, it keeps forwarding you to more and more advanced modules.
Acesta e un alt modul. E trigonometrie. Acesta e despre translaţia şi reflexia funcţiilor. Şi toate se potrivesc împreună. Avem acum cam 90 din acestea. Poţi naviga pe site chiar acum. E gratuit. Nu încearcă să-ţi vândă nimic. Iar ideea de bază e că toate se potrivesc în această hartă a cunoaşterii. Nodul din vârf de aici e adunarea cu numere de o cifră. E unu plus unu fac doi. Și ideea e că odată ce ai reușit zece în linie aici, continuă să te trimită spre module din ce în ce mai avansate.
Further down the knowledge map, we're getting into more advanced arithmetic. Further down, you start getting into pre-algebra and early algebra. Further down, you start getting into algebra one, algebra two, a little bit of precalculus. And the idea is, from this we can actually teach everything -- well, everything that can be taught in this type of a framework. So you can imagine -- and this is what we are working on -- from this knowledge map, you have logic, you have computer programming, you have grammar, you have genetics, all based off of that core of, if you know this and that, now you're ready for this next concept. Now that can work well for an individual learner, and I encourage you to do it with your kids, but I also encourage everyone in the audience to do it yourself. It'll change what happens at the dinner table.
Deci dacă mergeți în jos pe harta cunoașterii, ajungeți la aritmetică mai avansată. Și mai jos, ajungeți la pre-algebră și introducere în algebră. Și mai jos, ajungeți la algebra unu, algebra doi, un pic de pre-analiză. Și ideea este că în acest mod putem preda orice, adică orice poate fi învățat în acest tip de cadru. Deci vă puteți imagina, și la asta lucrăm acum, în această hartă a cunoașterii e logica, programarea pe calculator, gramatica, genetica, toate bazate pe principiul că dacă știi asta și asta, atunci ești pregătit pentru acest nou concept. Asta poate funcționa bine pentru cei care învață singuri și vă încurajez să faceți asta cu copiii voștri, dar vă încurajez și pe voi să încercați. Va transforma discuțiile de la masa de seară.
But what we want to do is use the natural conclusion of the flipping of the classroom that those early teachers had emailed me about. And so what I'm showing you here, this is data from a pilot in the Los Altos school district, where they took two fifth-grade classes and two seventh-grade classes, and completely gutted their old math curriculum. These kids aren't using textbooks, or getting one-size-fits-all lectures. They're doing Khan Academy, that software, for roughly half of their math class. I want to be clear: we don't view this as a complete math education. What it does is -- this is what's happening in Los Altos -- it frees up time -- it's the blocking and tackling, making sure you know how to move through a system of equations, and it frees up time for the simulations, for the games, for the mechanics, for the robot-building, for the estimating how high that hill is based on its shadow.
Dar noi vrem să urmăm cursul firesc al inversării sălii de clasă, cea despre care acei profesori mi-au scris în email. Acestea sunt date de la testul-pilot din districtul școlar Los Altos, unde au luat două clase de a cincea și două clase de a șaptea și au renunțat complet la vechea programă de matematică. Acești copii nu folosesc manuale, nu primesc lecții. Folosesc Academia Khan, folosesc acest software pentru aproape jumătate din orele lor de matematică. Și vreau să fie clar, nu considerăm asta o educație completă. Ce face, și asta se întâmplă în Los Altos, e că crește timp disponibil. Așa ne asigurăm că te descurci cu un sistem de ecuații și oferă timpul necesar pentru simulări, pentru jocuri, pentru mecanică, pentru construirea de roboți, pentru estimarea înălțimii acelui deal pe baza umbrei sale.
And so the paradigm is the teacher walks in every day, every kid works at their own pace -- this is actually a live dashboard from the Los Altos school district -- and they look at this dashboard. Every row is a student. Every column is one of those concepts. Green means the student's already proficient. Blue means they're working on it -- no need to worry. Red means they're stuck. And what the teacher does is literally just say, "Let me intervene on the red kids." Or even better, "Let me get one of the green kids, who are already proficient in that concept, to be the first line of attack, and actually tutor their peer."
Acest model presupune că profesorul vine zilnic și fiecare copil lucrează în propriul ritm. Acesta e un tabel real de scoruri din districtul școlar Los Altos. Profesorii se uită la acest tabel. Fiecare linie e un elev. Fiecare coloană e un concept. Verde înseamnă că le stăpânește. Albastru înseamnă că lucrează la asta, nicio grijă. Roșu înseamnă că s-a blocat. Și profesorul doar va spune: „Voi interveni la copiii roșii.” Sau și mai bine: „Voi trimite unul din copiii verzi, care e deja stăpânește acel concept să fie prima linie de atac și să-și mediteze colegul.”
(Applause)
(Aplauze)
Now, I come from a very data-centric reality, so we don't want that teacher to even go and intervene and have to ask the kid awkward questions: "What don't you understand? What do you understand?" and all the rest. So our paradigm is to arm teachers with as much data as possible -- data that, in any other field, is expected, in finance, marketing, manufacturing -- so the teachers can diagnose what's wrong with the students so they can make their interaction as productive as possible. Now teachers know exactly what the students have been up to, how long they've spent each day, what videos they've watched, when did they pause the videos, what did they stop watching, what exercises are they using, what have they focused on? The outer circle shows what exercises they were focused on. The inner circle shows the videos they're focused on. The data gets pretty granular, so you can see the exact problems the student got right or wrong. Red is wrong, blue is right. The leftmost question is the first one the student attempted. They watched the video over there. And you can see, eventually they were able to get 10 in a row. It's almost like you can see them learning over those last 10 problems. They also got faster -- the height is how long it took them.
Mă bazez foarte mult de date, așa că nu vrem ca profesorul să fie nevoit să întrebe elevul: „Ce nu ai înțeles?” sau „Ce ai înțeles?” și tot restul. Deci oferim profesorului cât de multe date e posibil, date care în orice alt domeniu sunt cerințe obligatorii, în finanțe, în marketing sau producție. Așa că profesorul poate diagnostica problema elevilor, ca să poată face interacțiunea cât mai productivă posibil. Deci profesorii știu exact ce fac elevii, cât de mult timp studiază, ce lecții video au vizionat, când au oprit lecțiile video, ce urmăreau când le-au oprit, ce exerciții folosesc, pe ce s-au axat. Cercul exterior arată pe ce exerciții s-au axat. Cercul interior arată pe ce lecții s-au concentrat. Iar datele sunt destul de detaliate, așa că poți vedea exact problema la care elevul a știut sau nu. Roșu e greșit, albastru e corect. Întrebare din stânga e prima încercată de elev. Au urmărit lecția video până acolo. Și apoi, în final, au reușit să rezolve zece la rând. Aproape că îi și poți vedea învățând în ultime zece probleme. Au devenit și mai rapizi. Înălțimea arată cât de mult timp le-a luat să răspundă.
When you talk about self-paced learning, it makes sense for everyone -- in education-speak, "differentiated learning" -- but it's kind of crazy, what happens when you see it in a classroom. Because every time we've done this, in every classroom we've done, over and over again, if you go five days into it, there's a group of kids who've raced ahead and a group who are a little bit slower. In a traditional model, in a snapshot assessment, you say, "These are the gifted kids, these are the slow kids. Maybe they should be tracked differently. Maybe we should put them in different classes." But when you let students work at their own pace -- we see it over and over again -- you see students who took a little bit extra time on one concept or the other, but once they get through that concept, they just race ahead. And so the same kids that you thought were slow six weeks ago, you now would think are gifted. And we're seeing it over and over again. It makes you really wonder how much all of the labels maybe a lot of us have benefited from were really just due to a coincidence of time.
Deci când e vorba de învățare în ritm propriu, are sens pentru fiecare, în jargonul educației: învățare diferențiată, dar e interesant ce se întâmplă în sala de clasă. Fiindcă de fiecare dată când am făcut asta, în fiecare clasă în care am implementat-o, iarăși și iarăși, dacă durează cinci zile, există un grup de copii în față și un grup de copii puțin mai lenți. Iar într-un model tradițional, dacă le dai un examen parțial, vei spune: „Acești copii sunt talentați, ceilalți sunt mai lenți. Poate că ar trebui urmăriți diferit sau puși în clase diferite.” Dar când lași fiecare elev să lucreze în ritmul lui propriu, și vedem asta de fiecare dată, veți vedea elevi cărora le-a luat mai mult timp la unul dintre concepte, dar după ce depășesc obstacolul avansează foarte rapid Aceiași copii despre care ați fi crezut cu șase săptămâni în urmă că sunt lenți, veți crede acum că sunt talentați. Și vedem asta de fiecare dată. Iar asta te face să te întrebi câte din etichetele pe care l-am avut poate mulți dintre noi au fost de fapt cauzate de diferențele în ritmul de învățare.
Now as valuable as something like this is in a district like Los Altos, our goal is to use technology to humanize, not just in Los Altos, but on a global scale, what's happening in education. And that brings up an interesting point. A lot of the effort in humanizing the classroom is focused on student-to-teacher ratios. In our mind, the relevant metric is: student-to-valuable-human-time- with-the-teacher ratio. So in a traditional model, most of the teacher's time is spent doing lectures and grading and whatnot. Maybe five percent of their time is sitting next to students and working with them. Now, 100 percent of their time is. So once again, using technology, not just flipping the classroom, you're humanizing the classroom, I'd argue, by a factor of five or 10.
Asta are loc acum în districtul Los Altos. Obiectivul nostru e să utilizăm tehnologia pentru a umaniza, nu numai în Los Altos, ci în toată lumea, ce se întâmplă în educație. Și asta ne conduce la o idee interesantă. Multe eforturi de a umaniza sala de clasă sunt concentrate pe raportul dintre numărul elevilor și al profesorilor. După părerea noastră raportul relevant e cel de timp alocat de profesor per elev. În modelul tradițional majoritatea timpului profesorului e folosit pe ținerea lecției, pentru note și pe altele. Poate 5% din timpul lor chiar stau lângă elevi și lucrează cu ei. Acum fac asta 100% din timpul lor. Deci din nou, folosind tehnologia, nu doar inversezi clasa, ci o umanizezi, aș spune, de cinci sau chiar zece ori.
As valuable as that is in Los Altos, imagine what it does to the adult learner, who's embarrassed to go back and learn stuff they should have known before going back to college. Imagine what it does to a street kid in Calcutta, who has to help his family during the day, and that's the reason he or she can't go to school. Now they can spend two hours a day and remediate, or get up to speed and not feel embarrassed about what they do or don't know. Now imagine what happens where -- we talked about the peers teaching each other inside of a classroom. But this is all one system. There's no reason why you can't have that peer-to-peer tutoring beyond that one classroom. Imagine what happens if that student in Calcutta all of the sudden can tutor your son, or your son can tutor that kid in Calcutta. And I think what you'll see emerging is this notion of a global one-world classroom. And that's essentially what we're trying to build.
Și pe cât de valoros e asta în Los Altos, imaginați-vă ce ar putea face pentru adulții care sunt jenați să se întoarcă și să învețe lucruri pe care trebuiau să le fi învățat mai demult. Imaginați-vă ce face pentru un copil din Calcutta care ziua trebuie să-și ajute familia, motiv pentru care nu poate merge la școală. Acum poate aloca două ore pe zi și-și poate remedia situația, sau pot recupera repede fără să se simtă jenați în legătură cu ce știu sau ce nu știu. Imaginați-vă ce se întâmplă când colegii se ajută între ei în sala de clasă. Dar ăsta e un sistem unitar. Nu există niciun motiv să nu poți avea această meditare între colegi dincolo de sala clasă. Imaginați-vă ce se întâmplă dacă acel elev din Calcutta poate să îl mediteze pe fiul vostru, sau fiul vostru îl poate medita pe acel puști din Calcutta. Și cred că vom vedea născându-se noțiunea unei sălii de clasă globale. Și asta încercăm să construim.
Thank you.
Vă mulțumesc!
(Applause)
(Aplauze)
Bill Gates: I'll ask about two or three questions.
Salman Khan: Oh, OK.
(Applause continues)
(Applause ends)
Bill Gates: Am văzut câteva lucruri pe site
BG: I've seen some things you're doing in the system, that have to do with motivation and feedback -- energy points, merit badges. Tell me what you're thinking there.
despre motivație și feed-back, puncte de energie, insigne de merit. Spune-mi la ce ajută acestea.
SK: Oh yeah. No, we have an awesome team working on it. I have to be clear, it's not just me anymore. I'm still doing all the videos, but we have a rock-star team doing the software. We've put a bunch of game mechanics in there, where you get badges, we're going to start having leader boards by area, you get points. It's actually been pretty interesting. Just the wording of the badging, or how many points you get for doing something, we see on a system-wide basis, like tens of thousands of fifth-graders or sixth-graders going one direction or another, depending what badge you give them.
SK: Da, desigur. Avem o echipă minunată care lucrează la asta. Și trebuie s-o spun clar, nu sunt numai eu. Încă fac toate lecțiile video, dar avem o echipă tare care face softul. Da, am introdus o mulțime premii, poți obține insigne, vom avea clasamente pe zone și primești puncte. De fapt e destul de interesant. Doar folosind insignele sau puncte primite pentru ceva, vedem o mișcare de masă, la nivel de sistem, în care zeci de mii de elevi din clasa a cincea sau a șasea se duc într-o direcție sau în alta, în funcție de insigna primită.
(Laughter)
(Râsete)
BG: And the collaboration you're doing with Los Altos, how did that come about?
BG: Iar colaborarea cu Los Altos cum s-a născut?
SK: Los Altos, it was kind of crazy. Once again, I didn't expect it to be used in classrooms. Someone from their board came and said, "What would you do if you had carte Blanche in a classroom?" I said, "Well, every student would work at their own pace, on something like this, we'd give a dashboard." They said, "This is kind of radical. We have to think about it." Me and the rest of the team were like, "They're never going to want to do this." But literally the next day they were like, "Can you start in two weeks?"
SK: Los Altos a fost un fel de nebunie. Spun din nou, nu mă așteptam să fie utilizat în sălile de clasă. Cineva din conducerea lor a venit și a spus: „Ce ai face dacă ai primi mână liberă într-o sală de clasă?” Și am spus: „Fiecare elev ar lucra în ritmul lui și am avea un tabel de scoruri.” Iar ei au zis: „E destul de radical. Trebuie să ne gândim la asta.” Iar eu și echipa mea ziceam: „Nu vor face niciodată asta.” Dar chiar în ziua următoare au spus: „Poți începe în două săptămâni?”
(Laughter)
(Râsete)
BG: So fifth-grade math is where that's going on right now?
BG: E vorba de matematică de clasa a cincea?
SK: It's two fifth-grade classes and two seventh-grade classes. They're doing it at the district level. I think what they're excited about is they can follow these kids, not only in school; on Christmas, we saw some of the kids were doing it. We can track everything, track them as they go through the entire district. Through the summers, as they go from one teacher to the next, you have this continuity of data that even at the district level, they can see.
SK: Sunt două clase de a cincea și două de a șaptea. Și o fac la nivel de district școlar. Cred că sunt entuziasmați fiindcă acum pot urmări acești copii. Nu e ceva legat doar de școală. Chiar și de Crăciun am văzut unii copii învățând. Și putem urmări totul. Deci pot urmări tot districtul școlar. Pe durata verii, în timp ce trec de la un profesor la altul, există această continuitate a datelor la nivel de district școlar.
BG: So some of those views we saw were for the teacher to go in and track actually what's going on with those kids. So you're getting feedback on those teacher views to see what they think they need?
BG: Unele din acele tabele pe care le-am văzut erau pentru profesor pentru a intra și a urmări ce se întâmplă cu acei copii. Primești feed-back de la profesori pentru a vedea de ce au nevoie?
SK: Oh yeah. Most of those were specs by the teachers. We made some of those for students so they could see their data, but we have a very tight design loop with the teachers themselves. And they're saying, "Hey, this is nice, but --" Like that focus graph, a lot of the teachers said, "I have a feeling a lot of the kids are jumping around and not focusing on one topic." So we made that focus diagram. So it's all been teacher-driven. It's been pretty crazy.
SK: Desigur. Majoritatea parametrilor au fost propuși de profesori. Am făcut unele și pentru elevi pentru a-și vedea propriile date, dar avem o buclă de design strânsă cu profesorii. Iar ei spun: „E drăguț, dar...” Ca graficul despre concentrare, mulți profesori spuneau: „Am impresia că mulți copii nu se concentrează pe subiect.” Așa că am făcut acea diagramă de concentrare. Deci totul a fost condus de profesori. A fost o nebunie. BG: E gata pentru lansare pe scară largă?
BG: Is this ready for prime time? Do you think a lot of classes next school year should try this thing out?
Crezi că multe clase ar trebui să încerce asta în următorul an școlar?
SK: Yeah, it's ready. We've got a million people on the site already, so we can handle a few more.
SK: Da, e gata. Avem deja un milion de utilizatori pe site, așa că putem servi câțiva în plus.
(Laughter)
(Râsete)
No, no reason why it really can't happen in every classroom in America tomorrow.
Nu există motiv pentru care nu ar putea fi posibil chiar mâine în fiecare sală de clasă din America.
BG: And the vision of the tutoring thing. The idea there is, if I'm confused about a topic, somehow right in the user interface, I'd find people who are volunteering, maybe see their reputation, and I could schedule and connect up with those people?
BG: Iar despre ideea meditării... dacă am neclarități legate de un subiect, voi găsi undeva în interfața de utilizator persoane care se oferă voluntar, cărora le pot vedea nivelul de cunoștințe, cu care aș putea intra în contact?
SK: Absolutely. And this is something I recommend everyone in this audience do. Those dashboards the teachers have, you can go log in right now and you can essentially become a coach for your kids, your nephews, your cousins, or maybe some kids at the Boys and Girls Club. And yeah, you can start becoming a mentor, a tutor, really immediately. But yeah, it's all there.
SK: Absolut. Iar asta recomand și tutoror să facă. Acele tabele de scoruri pe care le au profesorii, te poți conecta chiar acum și poți deveni un meditator pentru copii, nepoți, verișori, sau poate niște puști din Clubul de băieți și fete. Și da, poți să devii mentor sau meditator imediat. Da, totul e acolo.
BG: Well, it's amazing. I think you just got a glimpse of the future of education.
BG: E extraordinar. Cred că tocmai v-ați făcut o părere despre viitorul educației.
BG: Thank you. SK: Thank you.
Mulțumesc! SK: Mulțumesc!
(Applause)
(Aplauze)