Сёння я хачу пагаварыць аб дзвюх ідэях, якія, прынамсі, па маім досведзе ў Акадэміі Хана, з'яўляюцца сэрцам і галоўным сродкам навучання. Паняцце майстэрства і паняцце спосабу мыслення.
I'm here today to talk about the two ideas that, at least based on my observations at Khan Academy, are kind of the core, or the key leverage points for learning. And it's the idea of mastery and the idea of mindset.
Гэта я бачыў, калі яшчэ займаўся са стрыечнымі. Шмат з іх напачатку мелі цяжкасці з матэматыкай, бо назбіралі недахопы ў сваіх ведах за ўсе гады. Таму, калі яны траплялі на ўрок алгебры з хісткімі ведамі пасля папярэдніх заняткаў, то лічылі, што ў іх няма матэматычнага гена. Ці яны траплялі на матэматычны аналіз, а веды ў алгебры былі няцвёрдымі. Я назіраў усё гэта раней, калі запампоўваў відэа на Ютуб і зразумеў, што не толькі мае сваякі глядзелі іх.
I saw this in the early days working with my cousins. A lot of them were having trouble with math at first, because they had all of these gaps accumulated in their learning. And because of that, at some point they got to an algebra class and they might have been a little bit shaky on some of the pre-algebra, and because of that, they thought they didn't have the math gene. Or they'd get to a calculus class, and they'd be a little bit shaky on the algebra. I saw it in the early days when I was uploading some of those videos on YouTube, and I realized that people who were not my cousins were watching.
(Смех)
(Laughter)
Спачатку ў каментарах былі проста «Дзякую». Для мяне гэта было паказальна. Не ведаю, колькі часу вы праводзіце на Ютубе, але большасць каментаў — гэта не падзякі.
And at first, those comments were just simple thank-yous. I thought that was a pretty big deal. I don't know how much time you all spend on YouTube. Most of the comments are not "Thank you."
(Смех)
(Laughter)
А трохі больш рэзкія. Потым каментары сталі больш разгорнутымі: адзін за адным вучні казалі, што з дзяцінства не любяць матэматыку. Бо яна рабілася ўсё больш цяжкай з кожнай новай тэмай. Калі пачыналася алгебра, у вучняў было столькі прагалаў у ведах, што яны не маглі іх адолець. Былі ўпэўнены, што не мелі матэматычнага гена. Але пасталеўшы, вырашілі ўцяміць з невялікай дапамогай. Яны знайшлі крыніцы, як Акадэмія Хана, і змаглі запоўніць свае прагалы, зразумець асноўныя прынцыпы, што переканала іх наконт прадвызначанасці — на самой справе яны здольныя вывучыць матэматыку.
They're a little edgier than that. But then the comments got a little more intense, student after student saying that they had grown up not liking math. It was getting difficult as they got into more advanced math topics. By the time they got to algebra, they had so many gaps in their knowledge they couldn't engage with it. They thought they didn't have the math gene. But when they were a bit older, they took a little agency and decided to engage. They found resources like Khan Academy and they were able to fill in those gaps and master those concepts, and that reinforced their mindset that it wasn't fixed; that they actually were capable of learning mathematics.
Так вы авалодваеце большасцю ўменняў. Так вы вучыцеся баявым майстэрствам. Ва ўсходніх адзінаборствах адточваюць навыкі белага поясу, колькі неабходна, і толькі з набыццём майстэрства атрымліваюць жоўты пояс. Так вы вучыцеся граць на музычным інструменце: паўтараеце адзін просты ўрывак зноў і зноў і толькі калі граеце яго добра, пераходзіце да больш складанага.
And in a lot of ways, this is how you would master a lot of things in life. It's the way you would learn a martial art. In a martial art, you would practice the white belt skills as long as necessary, and only when you've mastered it you would move on to become a yellow belt. It's the way you learn a musical instrument: you practice the basic piece over and over again, and only when you've mastered it, you go on to the more advanced one.
Але мы адзначаем, што зусім не так працуе традыцыйная навучальная сістэма, у якой вырасла большасць з нас. У традыцыйнай сістэме мы звычайна групуем вучняў па ўзросце, а ў сярэдняй школе — па ўзросце і схільнасцях, і гонім усіх разам з адзінай хуткасцю. Што звычайна атрымліваецца? Уявім, што мы ў сярэдняй школе на ўроку матэматыкі на тэму ступеняў. Настаўнік расказвае нам пра ступені, потым мы іздем дамоў, робім хатняе заданне. Наступнай раніцай мы правяраем заданне, зноў лекцыя — заданне, лекцыя — заданне. Так працягваецца два альбо тры тыдні, а пасля мы праходзім тэст. На тэсце я магу атрымаць 75%, вы — мабыць, 90%, мабыць, 95%. І ўсё роўна тэст выявіў недахопы ў нашых ведах: я не ведаў 25% матэрыялу. Нават выдатнік не ведаў нейкія 5%.
But what we point out -- this is not the way a traditional academic model is structured, the type of academic model that most of us grew up in. In a traditional academic model, we group students together, usually by age, and around middle school, by age and perceived ability, and we shepherd them all together at the same pace. And what typically happens, let's say we're in a middle school pre-algebra class, and the current unit is on exponents, the teacher will give a lecture on exponents, then we'll go home, do some homework. The next morning, we'll review the homework, then another lecture, homework, lecture, homework. That will continue for about two or three weeks, and then we get a test. On that test, maybe I get a 75 percent, maybe you get a 90 percent, maybe you get a 95 percent. And even though the test identified gaps in our knowledge, I didn't know 25 percent of the material. Even the A student, what was the five percent they didn't know?
Нягледзячы на знойдзеныя прагалы, увесь клас пераходзіць да наступнай тэмы, верагодна, больш складанай, якая памножыць тыя прагалы. Гэтай тэмай могуць стаць лагарыфмы ці адмоўныя ступені. Працэс працягваецца, а вы пачынаеце разумець, які ён дзіўны. Я не ведаў 25% больш лёгкага матэрыялу, а зараз мяне штурхаюць да цяжэйшага. Так працягваецца месяцамі, гадамі, пакуль я не апынуся на ўроку алгебры ці трыганаметрыі і ўпруся ілбом у сцяну. Не таму што алгебра цяжкая сама па сабе ці я няздольны вучань. А таму што я сустракаю раўнанне са ступенямі, і тыя 30% даюць аб сабе знаць. Я пачынаю адставаць.
Even though we've identified the gaps, the whole class will then move on to the next subject, probably a more advanced subject that's going to build on those gaps. It might be logarithms or negative exponents. And that process continues, and you immediately start to realize how strange this is. I didn't know 25 percent of the more foundational thing, and now I'm being pushed to the more advanced thing. And this will continue for months, years, all the way until at some point, I might be in an algebra class or trigonometry class and I hit a wall. And it's not because algebra is fundamentally difficult or because the student isn't bright. It's because I'm seeing an equation and they're dealing with exponents and that 30 percent that I didn't know is showing up. And then I start to disengage.
Каб усведаміць, як гэта бязглузда, уявіце, што мы б рабілі так у іншых сітуацыях. Напрыклад, будавалі дамы.
To appreciate how absurd that is, imagine if we did other things in our life that way. Say, home-building.
(Смех)
(Laughter)
Мы запрашаем падрадчыка і гаворым: «У нас ёсць два тыдні, каб збудаваць падмурак. Зрабіце, што зможаце».
So we bring in the contractor and say, "We were told we have two weeks to build a foundation. Do what you can."
(Смех)
(Laughter)
Яны робяць, што могуць. Мабыць, пойдзе дождж. Мабыць, нейкія матэрыялы не прывязуць. А два тыдні пазней прыходзіць правяральшчык, аглядае ўсё і гаворыць: «Ну, недзе бетон яшчэ сыры, гэта не адпавядае нормам… Я пастаўлю вам 80%».
So they do what they can. Maybe it rains. Maybe some of the supplies don't show up. And two weeks later, the inspector comes, looks around, says, "OK, the concrete is still wet right over there, that part's not quite up to code ... I'll give it an 80 percent."
(Смех)
(Laughter)
А вы: «Цудоўна! Гэта на тройку. Муруем першы паверх».
You say, "Great! That's a C. Let's build the first floor."
(Смех)
(Laughter)
Тое ж самае. У нас два тыдні, «рабіце, што можаце», прыходзіць правяральшчык — 75%. Выдатна, гэта 2+. Другі паверх, трэці. А потым знянацку, калі вы будуеце трэці паверх, увесь будынак абвальваецца. І калі вы рэагуеце, як наша сістэма адукацыі, ці наогул як многія, то вы адкажаце, што будаўнік быў дрэнны, ці правяраць трэба было лепш, ці правяраць часцей. На самой справе памылковым быў працэс. Мы ненатуральна абмяжоўвалі неабходны нам час, забяспечвалі ненадзейны вынік, мы патурбаваліся аб праверцы і пошуку недахопаў, але будавалі паверх іх.
Same thing. We have two weeks, do what you can, inspector shows up, it's a 75 percent. Great, that's a D-plus. Second floor, third floor, and all of a sudden, while you're building the third floor, the whole structure collapses. And if your reaction is the reaction you typically have in education, or that a lot of folks have, you might say, maybe we had a bad contractor, or maybe we needed better inspection or more frequent inspection. But what was really broken was the process. We were artificially constraining how long we had to something, pretty much ensuring a variable outcome, and we took the trouble of inspecting and identifying those gaps, but then we built right on top of it.
Ідэя набыцця майстэрства процілеглая. Замест абмежавання, замацавання часу і працягласці нашай працы, што прыводзіць да нетрывалага выніку — адзнак 5, 4, 3, 2, 1 — зрабіце наадварот. Пераменнымі будуць час і працягласць, патрэбныя для вывучэння, а майстэрства — сталая велічыня.
So the idea of mastery learning is to do the exact opposite. Instead of artificially constraining, fixing when and how long you work on something, pretty much ensuring that variable outcome, the A, B, C, D, F -- do it the other way around. What's variable is when and how long a student actually has to work on something, and what's fixed is that they actually master the material.
Важна зразумець, што такі падыход не толькі дапамагае вывучыць ступені, але і змяняе спосаб мыслення. Паказавае вучням, што няведанне 20% матэрыялу не робіць іх троечнікамі на ўзроўні ДНК. А азначае толькі, што трэба працаваць. Вы павінны быць упартымі і настойлівымі, узяць навучанне ў свае рукі.
And it's important to realize that not only will this make the student learn their exponents better, but it'll reinforce the right mindset muscles. It makes them realize that if you got 20 percent wrong on something, it doesn't mean that you have a C branded in your DNA somehow. It means that you should just keep working on it. You should have grit; you should have perseverance; you should take agency over your learning.
Скептыкі скажуць: у тэорыі гэта ўсё цудоўна — ідэя аб адукацыі праз майстэрства, яе сувязь з мысленнем, студэнты, якія самі вучацца. Лагічна, але здаецца нежыццяздольным. Кожны навучэнец будзе сам па сабе. Патрэбен асабісты падыход, прыватныя настаўнікі і працоўныя сшыткі для кожнага. Але ідэя не новая. 100 гадоў таму ва Ўынетцы, Ілінойс, правялі эксперымент, у якім выкарысталі прынцып майстэрства і дабіліся поспехаў, але ўкараніць методыку на практыцы было складана. Настаўнік павінен быў раздаваць усім розныя заданні, а ацэньваць па запыце.
Now, a lot of skeptics might say, well, hey, this is all great, philosophically, this whole idea of mastery-based learning and its connection to mindset, students taking agency over their learning. It makes a lot of sense, but it seems impractical. To actually do it, every student would be on their own track. It would have to be personalized, you'd have to have private tutors and worksheets for every student. And these aren't new ideas -- there were experiments in Winnetka, Illinois, 100 years ago, where they did mastery-based learning and saw great results, but they said it wouldn't scale because it was logistically difficult. The teacher had to give different worksheets to every student, give on-demand assessments.
Сёння гэта ўжо больш выканальна, ёсць неабходныя інструменты. Вучням трэба тлумачэнне ў зручны час і ў пэўным тэмпе? Для гэтага ёсць відэа. Ім трэба практыка? Адваротная сувязь? Ёсць падрыхтаваныя адаптыўныя практыкаванні.
But now today, it's no longer impractical. We have the tools to do it. Students see an explanation at their own time and pace? There's on-demand video for that. They need practice? They need feedback? There's adaptive exercises readily available for students.
Пры такім падыходзе ўсё атрымліваецца. Вучні сапраўды разумеюць сутнасць, а таксама настройваюцца на развіццё, набываюць настойлівасць і ўпартасць, пачынаюць кіраваць працэсам навучання. У самім класе адбываюцца цудоўныя рэчы. Замест простага праслухоўвання лекцыі вучні ўзаемадзейнічаюць між сабою, яны лепей засвойваюць матэрыял. Могуць ужываць імітацыю сітуацыі, метад Сакрата.
And when that happens, all sorts of neat things happen. One, the students can actually master the concepts, but they're also building their growth mindset, they're building grit, perseverance, they're taking agency over their learning. And all sorts of beautiful things can start to happen in the actual classroom. Instead of it being focused on the lecture, students can interact with each other. They can get deeper mastery over the material. They can go into simulations, Socratic dialogue.
Каб паказаць каштоўнасць гэтай ідэі і трагедыю згубленых магчымасцей, я б хацеў правесці ўяўны эксперымент. Калі б мы перанесліся на 400 гадоў таму ў Заходнюю Еўропу, якая ўжо тады была адной з самых адукаваных частак свету, то ўбачылі б, што толькі 15% людзей маглі чытаць. І я мяркую, калі запытаць таго, хто ўмеў чытаць, напрыклад, служкаў Бога, колькі людзей нават мелі здольнасць да чытання, яны б адказалі, што з выдатнай сістэмай адукацыі, мабыць, 20 ці 30%. Але калі вярнуцца ў нашы дні, відавочна, што тое прадказанне было б надта песімістычным, і амаль 100% насельніцтва могуць чытаць. А калі б я запытаў у вас: «Колькі працэнтаў людзей могуць засвоіць матэматэчны аналіз, зразумець арганічную хімію ці зрабіць унёсак у даследванне раку?» Многія з вас адказалі б: «З выдатнай сістэмай адукацыі, мабыць, 20–30%».
To appreciate what we're talking about and the tragedy of lost potential here, I'd like to give a little bit of a thought experiment. If we were to go 400 years into the past to Western Europe, which even then, was one of the more literate parts of the planet, you would see that about 15 percent of the population knew how to read. And I suspect that if you asked someone who did know how to read, say a member of the clergy, "What percentage of the population do you think is even capable of reading?" They might say, "Well, with a great education system, maybe 20 or 30 percent." But if you fast forward to today, we know that that prediction would have been wildly pessimistic, that pretty close to 100 percent of the population is capable of reading. But if I were to ask you a similar question: "What percentage of the population do you think is capable of truly mastering calculus, or understanding organic chemistry, or being able to contribute to cancer research?" A lot of you might say, "Well, with a great education system, maybe 20, 30 percent."
Але што, калі гэтая ацэнка проста заснавана на вашым досведзе ненабыцця майстэрства, уласным ці чужым досведзе таго, як на занятках вымушаюць паспяваць за навучальным планам і множыць прагалы ў ведах? Нават калі вы атрымалі 95%, якія 5% вы прапусцілі? Працэс працягваецца — і ўжо на больш складаным узроўні вы натыкаецеся на сцяну і вырашаеце: «Я не здольны ні даследваць рак, ні стаць фізікам альбо матэматыкам». Я лічу, прычына ў гэтым, і калі б вы маглі дзейнічаць па прынцыпе майстэрства, узяць на сябе адказнасць за сваю адукацыю і прымаць свае памылкі, мяркуючы, што няўдача — гэта частка навучання, то колькасць тых, хто ведае матэматычны аналіз ці арганічную хімію, была б нашмат бліжэй да 100%.
But what if that estimate is just based on your own experience in a non-mastery framework, your own experience with yourself or observing your peers, where you're being pushed at this set pace through classes, accumulating all these gaps? Even when you got that 95 percent, what was that five percent you missed? And it keeps accumulating -- you get to an advanced class, all of a sudden you hit a wall and say, "I'm not meant to be a cancer researcher; not meant to be a physicist; not meant to be a mathematician." I suspect that that actually is the case, but if you were allowed to be operating in a mastery framework, if you were allowed to really take agency over your learning, and when you get something wrong, embrace it -- view that failure as a moment of learning -- that number, the percent that could really master calculus or understand organic chemistry, is actually a lot closer to 100 percent.
І гэта не проста прыемны бонус, а неабходнасць. Мы пакідаем тое, што завецца індустрыяльным векам, і ступаем у інфармацыйную рэвалюцыю. Відавочна, нешта змяняецца. Індустрыяльнае грамадства было пірамідай. Аснова яе — працоўны клас, сярэдзіна — апрацоўшчыкі інфармацыі, бюракратыя, а вяршыня — уладальнікі капіталу, прадпрымальнікі і творчы клас. Мы ведаем, што адбываецца ўжо зараз, калі мы пачанаем інфармацыйную рэвалюцыю. Унізе гэтай піраміды пераважае аўтаматызацыя. Нават у сярэдзіне, з апрацоўкай інфармацыі лепш спраўляюцца камп'ютары.
And this isn't even just a "nice to have." I think it's a social imperative. We're exiting what you could call the industrial age and we're going into this information revolution. And it's clear that some things are happening. In the industrial age, society was a pyramid. At the base of the pyramid, you needed human labor. In the middle of the pyramid, you had an information processing, a bureaucracy class, and at the top of the pyramid, you had your owners of capital and your entrepreneurs and your creative class. But we know what's happening already, as we go into this information revolution. The bottom of that pyramid, automation, is going to take over. Even that middle tier, information processing, that's what computers are good at.
Як грамадства, мы пытаемся: рост прадукцыйнасці звязаны з тэхналогіямі, але хто ўдзельнічае ў ёй? Калі гэта вяршыня піраміды, тады што робяць астатнія? Як яны ўдзельнічаюць? Ці дзейнасць наша больш значная? Ці спрабуем мы перакуліць піраміду, каб мець вялікі творчы клас і дазволіць кожнаму быць прадпрымальнікам, мастаком, даследчыкам?
So as a society, we have a question: All this new productivity is happening because of this technology, but who participates in it? Is it just going to be that very top of the pyramid, in which case, what does everyone else do? How do they operate? Or do we do something that's more aspirational? Do we actually attempt to invert the pyramid, where you have a large creative class, where almost everyone can participate as an entrepreneur, an artist, as a researcher?
Я не думаю, што гэта ўтопія. Я лічу, што калі мы дазволім людзям раскрыць свой патэнцыял праз набыццё майстэрства, праз кіраванне працэсам навучання, то збудуем такое грамадства. З пункту гледжання грамадзяніна міра гэта даволі хвалююча. Удумайцеся, якія роўныя магчымасці былі б у нас і як хутка развівалася б цывілізацыя. Я спадзяюся на лепшае і лічу, што сённяшні дзень вельмі шматабяцальны. Дзякую.
And I don't think that this is utopian. I really think that this is all based on the idea that if we let people tap into their potential by mastering concepts, by being able to exercise agency over their learning, that they can get there. And when you think of it as just a citizen of the world, it's pretty exciting. I mean, think about the type of equity we can we have, and the rate at which civilization could even progress. And so, I'm pretty optimistic about it. I think it's going to be a pretty exciting time to be alive. Thank you.
(Апладысменты)
(Applause)