Επέστρεψα στην πατρίδα μου πριν από 15 χρόνια μετά από 20ετή παραμονή στις Ηνωμένες Πολιτείες, και η Aφρική με κάλεσε πίσω. Ίδρυσα το πρώτο κολέγιο γραφιστικής και νέων μέσων στη χώρα μου. Το ονόμασα Ινστιτούτο Οπτικο-ψηφιακών Τεχνών της Ζιμπάμπουε. Η ιδέα, το όνειρο, ήταν για ένα είδος σχολείου Μπάουχάουζ όπου θα αναζητούνταν νέες ιδέες και θα διερευνούνταν, η δημιουργία μιας νέας οπτικής γλώσσας βασισμένη στη δημιουργική κληρονομιά της Αφρικής. Προσφέρουμε ένα δίπλωμα διετών σπουδών σε ταλαντούχους φοιτητές που έχουν ολοκληρώσει επιτυχώς τη λυκειακή τους εκπαίδευση. Η τυπογραφία είναι ένα πολύ σημαντικό κομμάτι του προγράμματος σπουδών και ενθαρρύνουμε τους φοιτητές μας να ψαχτούν εσωτερικά για επιρροές. Αυτή εδώ είναι μια αφίσα που σχεδίασε ένας φοιτητής μας με θέμα «Η εκπαίδευση είναι δικαίωμα». Μερικά λογότυπα που σχεδιάστηκαν από φοιτητές μου.
I moved back home 15 years ago after a 20-year stay in the United States, and Africa called me back. And I founded my country's first graphic design and new media college. And I called it the Zimbabwe Institute of Vigital Arts. The idea, the dream, was really for a sort of Bauhaus sort of school where new ideas were interrogated and investigated, the creation of a new visual language based on the African creative heritage. We offer a two-year diploma to talented students who have successfully completed their high school education. And typography's a very important part of the curriculum and we encourage our students to look inward for influence. Here's a poster designed by one of the students under the theme "Education is a right." Some logos designed by my students.
Η Αφρική έχει πολύ μεγάλη παράδοση στη γραφή, ωστόσο δεν είναι ευρέως γνωστό, και για να το κάνω έγραψα το βιβλίο «Αλφάβητοι της Αφρικής». Οι διαφορετικοί τύποι γραφής στην Αφρική, πρώτα ήταν η πρωτο-γραφή, όπως φαίνεται με τη Νσιμπίντι, που είναι το σύστημα γραφής μιας μυστικής κοινωνίας των Έτζαγκχαμ της νότιας Νιγηρίας. Αποτελεί ένα σύστημα ειδικού ενδιαφέροντος. Οι Ακάν του λαού της Γκάνα και [Ακτή του Ελεφαντοστούν] ανέπτυξαν τα σύμβολα Αντίνκρα πριν από 400 χρόνια περίπου, και είναι παροιμίες, ιστορικές ρήσεις, αντικείμενα, ζώα, φυτά, και το αγαπημένο μου σύστημα Αντίκρα είναι το πρώτο επάνω αριστερά. Ονομάζεται Σανκόφα. Σημαίνει «Επιστρέφεις και το παίρνεις». Μάθε από το παρελθόν. Αυτό το φωτογράφημα από τους Τζόκουε της Ανγκόλα διηγείται την ιστορία της δημιουργίας του κόσμου. Στην κορυφή είναι ο Θεός, στη βάση ο άνθρωπος, το ανθρώπινο είδος, και στα αριστερά είναι ο ήλιος, στα δεξιά το φεγγάρι. Όλοι οι δρόμοι ξεκινούν και οδηγούν στο Θεό. Αυτές οι μυστικές κοινωνίες του Γιορούμπα του Κονγκό και οι θρησκείες Πάλο στη Νιγηρία, το Κονγκό και την Ανγκόλα αντίστοιχα, ανέπτυξαν αυτό το σύστημα γραφής που είναι ζωντανό σήμερα στο Νέο Κόσμο στην Κούβα, τη Βραζιλία και το Τρινιντάντ και Αϊτή.
Africa has had a long tradition of writing, but this is not such a well-known fact, and I wrote the book "Afrikan Alphabets" to address that. The different types of writing in Africa, first was proto-writing, as illustrated by Nsibidi, which is the writing system of a secret society of the Ejagham people in southern Nigeria. So it's a special-interest writing system. The Akan of people of Ghana and [Cote d'Ivoire] developed Adinkra symbols some 400 years ago, and these are proverbs, historical sayings, objects, animals, plants, and my favorite Adinkra system is the first one at the top on the left. It's called Sankofa. It means, "Return and get it." Learn from the past. This pictograph by the Jokwe people of Angola tells the story of the creation of the world. At the top is God, at the bottom is man, mankind, and on the left is the sun, on the right is the moon. All the paths lead to and from God. These secret societies of the Yoruba, Kongo and Palo religions in Nigeria, Congo and Angola respectively, developed this intricate writing system which is alive and well today in the New World in Cuba, Brazil and Trinidad and Haiti.
Στα τροπικά δάση της Δημοκρατίας του Κονγκό, στην κοινωνία των Ιτούρι, οι άντρες έκαναν ένα ρούχο από ένα ειδικό δέντρο, και οι γυναίκες, που είναι και αξιέπαινες τραγουδίστριες, χρωμάτιζαν τα συνυφασμένα μοτίβα που έχουν την ίδια δομή με τις πολυφωνικές δομές που χρησιμοποιούν όταν τραγουδούν- ένα είδος μουσικής υπόκρουσης, μπορούμε να πούμε. Στη Νότια Αφρική, οι γυναίκες Ντεμπέλε χρησιμοποιούν αυτά τα σύμβολα και άλλα γεωμετρικά σχέδια για να βάψουν τα σπίτια τους με ζωηρά χρώματα, και οι γυναίκες Ζουλού χρησιμοποιούν αυτά τα σύμβολα στις χάντρες που υφαίνουν, στα βραχιόλια και τα κολιέ.
In the rainforests of the Democratic Republic of Congo, in the Ituri society, the men pound out a cloth out of a special tree, and the women, who are also the praise singers, paint interweaving patterns that are the same in structure as the polyphonic structures that they use in their singing -- a sort of a musical score, if you may. In South Africa, Ndebele women use these symbols and other geometric patterns to paint their homes in bright colors, and the Zulu women use the symbols in the beads that they weave into bracelets and necklaces.
Η Αιθιοπία είχε και έχει την πιο μακρόχρονη παράδοση στη γραφή, με την Αιθιοπική γραφή που αναπτύχθηκε τον τέταρτο αιώνα π.Χ. και χρησιμοποιείται στην Αμάρικ γραφή, την οποία μιλούν πάνω από 24 εκατομμύρια άνθρωποι. Ο βασιλιάς Ιμπραήμ Νιόγια του βασιλείου Μπάμουμ του Καμερούν ανέπτυξε την Σιου-μομ στην ηλικία των 25 ετών. Το Σιου-μομ είναι σύστημα γραφής. Είναι συλλαβιστό. Δεν είναι ακριβώς αλφάβητο. Εδώ βλέπουμε τρία στάδια ανάπτυξης που πέρασε μέσα σε 30 χρόνια. Οι Βάι της Λιβερίας είχαν μακριά παράδοση στον αλφαβητισμό πριν από την πρώτη τους επαφή με τους Ευρωπαίους στα 1800. Είναι συλλαβιστική και διαβάζεται από αριστερά προς τα δεξιά. Στη γειτονική Σιέρα Λεόνε, οι Μέντε επίσης ανέπτυξαν μια συλλαβιστική, αλλά η δική τους διαβάζεται από δεξιά προς τα αριστερά.
Ethiopia has had the longest tradition of writing, with the Ethiopic script that was developed in the fourth century A.D. and is used to write Amharic, which is spoken by over 24 million people. King Ibrahim Njoya of the Bamum Kingdom of Cameroon developed Shü-mom at the age of 25. Shü-mom is a writing system. It's a syllabary. It's not exactly an alphabet. And here we see three stages of development that it went through in 30 years. The Vai people of Liberia had a long tradition of literacy before their first contact with Europeans in the 1800s. It's a syllabary and reads from left to right. Next door, in Sierra Leone, the Mende also developed a syllabary, but theirs reads from right to left.
Η Αφρική είχε και έχει μακρά παράδοση στο σχέδιο, μια ικανότητα σχεδιασμού, το πρόβλημα όμως στην Αφρική είναι ότι ιδιαίτερα στις μέρες μας, οι σχεδιαστές στην Αφρική παίζουν με όλες τις μορφές σχεδιασμού διότι είναι ικανότεροι να βλέπουν προς τα έξω για επιρροή και έμπνευση. Το δημιουργικό πνεύμα στην Αφρική, η δημιουργική παράδοση, είναι τόσο ισχυρό, όσο ήταν πάντα, αν κατάφερναν οι σχεδιαστές να κοιτάξουν προς τα μέσα. Αυτός ο Αιθιοπικός σταυρός αντικατοπτρίζει αυτό που δημιούργησε ο Δρ Ρον Έγκλας: ότι η Αφρική έχει πολλά να συνεισφέρει στους υπολογιστές και στα μαθηματικά διαμέσου της ενστικτώδους αντίληψης των φράκταλ.
Africa has had a long tradition of design, a well-defined design sensibility, but the problem in Africa has been that, especially today, designers in Africa struggle with all forms of design because they are more apt to look outward for influence and inspiration. The creative spirit in Africa, the creative tradition, is as potent as it has always been, if only designers could look within. This Ethiopic cross illustrates what Dr. Ron Eglash has established: that Africa has a lot to contribute to computing and mathematics through their intuitive grasp of fractals.
Οι Αφρικανοί της αρχαιότητας δημιούργησαν πολιτισμό, και τα μνημεία τους, που υπάρχουν ακόμη, αποτελούν μαρτυρία του μεγαλείου τους. Πιθανόν, ένα από τα μεγαλύτερα επιτεύγματα της ανθρωπότητας είναι η εφεύρεση του αλφάβητου, και αυτό έχει αποδοθεί στη Μεσοποταμία με την εφεύρεση της σφηνοειδούς γραφής στα 1600 π.Χ, ακολούθησαν τα ιερογλυφικά της Αιγύπτου, και αυτή η ιστορία γράφτηκε στις πέτρες ως ιστορικό γεγονός. Δηλαδή, μέχρι το 1998, όταν ένας καθηγητής του Γέιλ, ο Τζον Κόλμαν Νταρνέλ ανακάλυψε αυτές τις επιγραφές στην έρημο της Θήβας στους λόφους σχιστόλιθου της δυτικής Αιγύπτου, και χρονολογήθηκαν μεταξύ του 1800 και 1900 π.Χ, αιώνες πριν από τη Μεσοποταμία. Ονομάζονται Γουαντί ελ-Χολ από την τοποθεσία στην οποία βρέθηκαν, αυτές οι επιγραφές -η έρευνα συνεχίζεται, μερικές από αυτές αποκρυπτογραφήθηκαν, αλλά υπάρχει συναίνεση ανάμεσα στους ερευνητές ότι αυτή είναι πράγματι η πρώτη αλφάβητος της ανθρωπότητας. Εδώ, βλέπετε ένα παλαιογραφικό διάγραμμα που μας δείχνει τι έχει αποκρυπτογραφηθεί μέχρι στιγμής, ξεκινώντας από το γράμα Α «άλεφ», στο πάνω μέρος, και «μπετ» στο μέσον και ούτω καθεξής. Είναι καιρός οι φοιτητές σχεδίου στην Αφρική να μελετήσουν τα έργα των τιτάνων όπως ο Σέικ Αντα Ντιόπ, ο Σέικ Άντα Ντιόπ της Σενεγάλης, του οποίου η εμβρυώδης εργασία δικαιώνεται από αυτή την ανακάλυψη.
Africans of antiquity created civilization, and their monuments, which still stand today, are a true testimony of their greatness. Most probably, one of humanity's greatest achievements is the invention of the alphabet, and that has been attributed to Mesopotamia with their invention of cuneiform in 1600 BC, followed by hieroglyphics in Egypt, and that story has been cast in stone as historical fact. That is, until 1998, when one Yale professor John Coleman Darnell discovered these inscriptions in the Thebes desert on the limestone cliffs in western Egypt, and these have been dated at between 1800 and 1900 B.C., centuries before Mesopotamia. Called Wadi el-Hol because of the place that they were discovered, these inscriptions -- research is still going on, a few of them have been deciphered, but there is consensus among scholars that this is really humanity's first alphabet. Over here, you see a paleographic chart that shows what has been deciphered so far, starting with the letter A, "ālep," at the top, and "bêt," in the middle, and so forth. It is time that students of design in Africa read the works of titans like Cheikh Anta Diop, Senegal's Cheikh Anta Diop, whose seminal work on Egypt is vindicated by this discovery.
Τον τελευταιο λόγο έχει ο μεγάλος Τζαμαϊκανός αρχηγός, Μάρκους Μοσάια Γκάρβεϊ, και οι Ακάν της Γκάνα με τα Άντινκρα σύμβολα Σανκόφα, που μας ενθαρρύνουν να ανατρέξουμε στο παρελθόν για να πληροφορήσουμε το παρόν μας και να οικοδομήσουμε το μέλλον για εμάς και τα παιδιά μας. Είναι επίσης καιρός οι σχεδιαστές στην Αφρική να σταματήσουν να κοιτούν προς τα έξω. Το έκαναν αυτό πολλά χρόνια τώρα, και αυτό που έψαχναν ήταν πάντα κοντά τους, δίπλα τους.
The last word goes to the great Jamaican leader Marcus Mosiah Garvey and the Akan people of Ghana with their Adinkra symbol Sankofa, which encourages us to go to the past so as to inform our present and build on a future for us and our children. It is also time that designers in Africa stop looking outside. They've been looking outward for a long time, yet what they were looking for has been right there within grasp, right within them.
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ.
Thank you very much.
(Χειροκρότημα)
(Applause)