Today 40 million Americans are indebted for their passage to the new economy. Too poor to pay their way through college, they now owe lenders more than one trillion US dollars. They do find what jobs they can get to pay off a debt that is secured on their person. In America, even a bankrupt gambler gets a second chance. But it is nearly impossible for an American to get discharged their student loan debts.
Сегодня 40 млн американцев в долгу при их переходе к новой экономике. Не имея средств на оплату учёбы в колледже, на сегодняшний день они задолжали более 1 триллиона долларов США. Они ищут любую работу, которая позволит им выплатить долги. В Америке даже у обанкротившегося картёжника есть второй шанс. Но почти невозможно для американца погасить кредит на образование.
Once upon a time in America, going to college did not mean graduating with debt. My friend Paul's father graduated from Colorado State University on the GI Bill. For his generation, higher education was free or almost free, because it was thought of as a public good. Not anymore. When Paul also graduated from Colorado State University, he paid for his English degree by working part-time. 30 years ago, higher education tuition was affordable, reasonable, and what debts you accumulated, you paid off by graduation date. Not anymore. Paul's daughter followed in his footsteps, but with one difference: when she graduated five years ago, it was with a whopping debt.
Когда-то в Америке поступление в колледж не влекло за собой долги по его окончании. Отец моего друга Пола закончил университет Колорадо по льготам для ветеранов Второй мировой войны. Для его поколения высшее образование было полностью или почти бесплатным. ибо считалось, что это — в общественных интересах. Больше такого нет. Когда сам Пол закончил университет Колорадо, он оплачивал свой диплом, работая на полставки. 30 лет назад плата за высшее образование была доступной, обоснованной, и накопившиеся долги можно было погасить к выпускному. Сейчас это невозможно. Дочь Пола пошла по его стопам, с одной лишь разницей: при выпуске, 5 лет назад, у неё был огромный долг.
Students like Kate have to take on a loan because the cost of higher education has become unaffordable for many if not most American families. But so what? Getting into debt to buy an expensive education is not all bad if you could pay it off with the increased income that you earned from it. But that's where the rubber meets the road. Even a college grad earned 10 percent more in 2001 than she did in 2013.
Такие студенты, как Кейт, должны брать кредит, потому что стоимость обучения стала недоступной для многих, если не всех, американских семей. Ну и что с этого? Влезть в долги ради дорого образования не так уж плохо, если долг можно покрыть увеличившимся после обучения доходом. Но вот в чём загвоздка. Ещё в 2001 году выпускники колледжа зарабатывали на 10% больше чем в 2013 году.
So ... tuition costs up, public funding down, family incomes diminished, personal incomes weak. Is it any wonder that more than a quarter of those who must cannot make their student loan payments? The worst of times can be the best of times, because certain truths flash up in ways that you can't ignore. I want to speak of three of them today.
Так что... цены на обучение возрастают, государственная поддержка падает, доходы семей уменьшились, личные доходы слабеют. Стóит ли удивляться, что более четверти должников не могут выплатить свой студенческий долг? Порой худшие времена могут быть лучшими, потому что есть проблемы, которые нельзя игнорировать. Хочу поговорить о трёх из них сегодня.
1.2 trillion dollars of debts for diplomas make it abundantly obvious that higher education is a consumer product you can buy. All of us talk about education just as the economists do now, as an investment that you make to improve the human stock by training them for work. As an investment you make to sort and classify people so that employers can hire them more easily. The U.S. News & World Report ranks colleges just as the consumer report rates washing machines. The language is peppered with barbarisms. Teachers are called "service providers," students are called "consumers." Sociology and Shakespeare and soccer and science, all of these are "content."
1,2 триллиона долларов США долга по дипломам делают очевидным тот факт, что высшее образование — это продукт, который можно купить. Мы все говорим об образовании языком современных экономистов как об инвестициях, которые мы вкладываем в человечество, обучая его для работы. Инвестиции для сортировки и классификации людей, чтобы работодателям было легче их нанимать. Журнал U.S. News & World Report классифицирует колледжи так же, как покупатели классифицируют стиральные машины. Язык испещрён варварскими терминами. Учителей называют «поставщиками услуг», студентов — «потребителями». Социология и Шекспир, и футбол, и наука, всё это — «материал».
Student debt is profitable. Only not on you. Your debt fattens the profit of the student loan industry. The two 800-pound gorillas of which -- Sallie Mae and Navient -- posted last year a combined profit of 1.2 billion dollars. And just like home mortgages, student loans can be bundled and packaged and sliced and diced, and sold on Wall Street. And colleges and universities that invest in these securitized loans profit twice. Once from your tuition, and then again from the interest on debt.
Студенческий долг выгоден. Когда он не ваш. Ваш долг увеличивает прибыльность индустрии студенческих долгов. Самые главные из них — Сэлли Маэ и Нэвиент, — совместный доход которых в прошлом году составлял 1,2 миллиарда долларов США. Так же, как и ипотека, студенческие кредиты можно объединять, группировать, «дробить», «резать» и продавать на Уолл-стрит. Колледжи и университеты, которые инвестируют в эти секьюритизированные кредиты, получают двойную прибыль. Плату за обучение и проценты с кредита.
With all that money to be made, are we surprised that some in the higher education business have begun to engage in false advertising, in bait and switch ... in exploiting the very ignorance that they pretend to educate?
Когда речь идёт о таких деньгах, удивительно ли, что представители коммерческого высшего образования делают лживую рекламу с исчезающей приманкой, пользуясь тем самым невежеством, которое они якобы образовывают?
Third: diplomas are a brand. Many years ago my teacher wrote, "When students are treated as consumers, they're made prisoners of addiction and envy." Just as consumers can be sold and resold upgraded versions of an iPhone, so also people can be sold more and more education. College is the new high school, we already say that. But why stop there? People can be upsold on certifications and recertifications, master's degrees, doctoral degrees.
В-третьих: диплом — это бренд. Много лет назад мой преподаватель написал: «Когда студентов считают потребителями, они становятся заложниками пристрастия и зависти». Как можно продавать новые версии iPhone, так можно продавать больше и больше образования. Колледж — новая старшая школа, мы уже говорим так. Но зачем останавливаться на этом? Можно продать сертификаты о квалификации и переквалификации. диплом магистра, дóктора наук.
Higher education is also marketed as a status object. Buy a degree, much like you do a Lexus of a Louis Vuitton bag, to distinguish yourself from others. So you can be the object of envy of others. Diplomas are a brand.
Также высшее образование продают как атрибут статуса. Покупка диплома похожа на покупку «Лексуса» или сумки от «Луи Виттон», они нужны, чтобы выделиться. Чтобы другие вам завидовали. Диплом — это бренд.
But these truths are often times hidden by a very noisy sales pitch. There is not a day that goes by without some policy guy on television telling us, "A college degree is absolutely essential to get on that up escalator to a middle-class life." And the usual evidence offered is the college premium: a college grad who makes on average 56 percent more than a high school grad.
Но эти проблемы часто скрыты шумными рекламными предложениями. Ни дня не проходит без того, чтобы какой-нибудь политик на телевидении не сказал: «Диплом о высшем образовании необходим для жизни среднего класса». Обычно в доказательство приводят надбавку колледжа: выпускник колледжа зарабатывает на 56% больше,
Let's look at that number more carefully,
чем выпускник средней школы.
because on the face of it, it seems to belie the stories we all hear about college grads working as baristas and cashiers. Of 100 people who enroll in any form of post-secondary education, 45 do not complete it in a timely fashion, for a number of reasons, including financial. Of the 55 that do graduate, two will remain unemployed, and another 18 are underemployed. So, college grads earn more than high school grads, but does it pay for the exorbitant tuition and the lost wages while at college?
Давайте более пристально взглянем на цифры, потому что, на первый взгляд, они опровергают рассказы, которые мы слышим каждый день о выпускниках колледжей, работающих баристами и кассирами. Из 100 человек, которые поступили в любое высшее учебное заведение, 45 не заканчивают его вовремя по разным причинам, включая финансовые. Из оставшихся 55 выпускников двое не найдут работу, а у остальных 18 будет неполная занятость. В самом деле, выпускники колледжей получают больше выпускников средних школ, но стóит ли это непомерной платы за обучение и не заработанных из-за обучения денег?
Now even economists admit going to college pays off for only those who complete it. But that's only because high school wages have been cut to the bone, for decades now. For decades, workers with a high school degree have been denied a fair share of what they have produced. And had they received as they should have, then going to college would have been a bad investment for many. College premium? I think it's a high school discount.
Сегодня даже экономисты отмечают, что обучение в колледже окупается только для тех, кто заканчивает его. Но только из-за того, что зарплаты выпускников школ существенно сокращали десятилетиями. Все эти годы работникам со средним образованием отказывали в справедливой доле того, что они производили. А если бы они получали то, что заслуживали, поступление в колледж для многих было бы плохой инвестицией. Выгода от колледжа? Скорее, скидка при поступлении в университет.
Two out of three people who enroll are not going to find an adequate job. And the future, for them, doesn't look particularly promising -- in fact, it's downright bleak. And it is they who are going to suffer the most punishing forms of student debt. And it is they, curiously and sadly, who are marketed most loudly about this college premium thing. That's not just cynical marketing, that's cruel.
Двое из трёх абитуриентов не найдут работу по специальности. И будущее для них не выглядит многообещающим, скорее очень унылым. Именно они буду страдать от сáмой жёсткой формы студенческого долга. И это они, что любопытно, но и грустно, кому громче всех рекламировали выгоду от образования. Это не просто циничный маркетинг, это жестоко.
So what do we do? What if students and parents treated higher education as a consumer product? Everybody else seems to. Then, like any other consumer product, you would demand to know what you're paying for. When you buy medicines, you get a list of side effects. When you buy a higher educational product, you should have a warning label that allows consumers to choose, make informed choices. When you buy a car, it tells you how many miles per gallon to expect. Who knows what to expect from a degree say, in Canadian Studies. There is such a thing, by the way.
Что нам делать? Что, если студенты и родители начнут рассматривать высшее образование как потребительский продукт? Остальные уже это делают. Тогда, как и для любого другого продукта, вы захотите знать, за что отдаёте деньги. Покупая лекарства, вы получаете перечень побочных эффектов. Приобретая диплом, там должна быть предостерегающая наклейка, которая позволяет потребителям выбирать, делать осведомлённый выбор. При покупке автомобиля у вас есть информация о расходе топлива. Кто знает, чего ожидать от диплома, скажем, канадоведения? Кстати, такой в самом деле существует.
What if there was an app for that? One that linked up the cost of a major to the expected income. Let's call it Income-Based Tuition or IBT. One of you make this.
Как насчёт такого приложения? Которое сравнивало бы стоимость обучения с ожидаемым доходом. Давайте назовём это Доходно-Ориентированное Обучение или ДОО. Кто-нибудь, займитесь этим.
(Laughter)
(Смех)
Discover your reality.
Прочувствуйте реальность.
(Laughter)
(Смех)
There are three advantages, three benefits to Income-Based Tuition. Any user can figure out how much money he or she will make from a given college and major. Such informed users are unlikely to fall victim to the huckster's ploy, to the sales pitch. But also to choose wisely. Why would anybody pay more for college than let's say, 15 percent of the additional income they earn?
Есть три достоинства, три преимущества доходно-ориентированного обучения. Каждый может подсчитать возможную прибыль от обучения. Такие информированные люди вряд ли станут жертвами рекламных уловок. Их выбор будет обоснован. Кто бы стал платить за колледж больше, чем, скажем, 15% дополнительного дохода, который даст диплом?
There's a second benefit to Income-Based Tuition. By tying the cost to the income, college administrators would be forced to manage costs better, to find innovative ways to do so. For instance, all of you students here pay roughly the same tuition for every major. That is manifestly unfair, and should change. An engineering student uses more resources and facilities and labs and faculty than a philosophy student. But the philosophy student, as a consequence, is subsidizing the engineering student. Who then, by the way, goes on and earns more money. Why should two people buy the same product, pay the same, but one person receive half or a third of the service. In fact, college grads, some majors, pay 25 percent of their income servicing their student debt, while others pay five percent. That kind if inequity would end when majors are priced more correctly.
Второе достоинство такого подхода. Сравнивая стоимость и доход, администрация колледжей будет вынуждена подходить к формированию цен более аргументированно, искать рациональные пути для этого. Например, все студенты платят более-менее одинаковую сумму за обучение. Но это очевидно несправедливо и должно измениться. Студент-инженер использует больше ресурсов и возможностей, и лабораторий, и преподавателей, чем студент-философ. Как следствие, студент-философ субсидирует студента-инженера. Который потом, к слову, зарабатывает больше денег. Почему два человека должны покупать одинаковый товар, платить одинаково, но один при этом получает половину или треть услуг? В действительности, выпускники колледжей тратят 25% своих доходов на погашение студенческого долга, в то время как другие — только 5%. От подобного неравенства можно было бы избавиться,
Now of course, all this data --
скорректировав цены по специальностям.
and one of you is going to do this, right? All this data has to be well designed, maybe audited by public accounting firms to avoid statistical lies. We know about statistics, right?
Сейчас у вас есть данные, и кто-нибудь из вас подсчитает это, верно? Эта информация должна быть хорошо оформлена, может, даже проверена бухгалтерскими фирмами во избежание статистической лжи. Мы же слышали о статистике, правда?
But be that as it may, the third and biggest benefit of Income-Based Tuition, is it would free Americans from the fear and the fact of financial ruin because they bought a defective product.
Но третье и главное преимущество доходно-ориентированного обучения — оно освободит американцев от страха и факта банкротства, потому что они не купят дефектный продукт.
Perhaps, in time, young and old Americans may rediscover, as the gentleman said earlier, their curiosity, their love of learning -- begin to study what they love, love what they study, follow their passion ... getting stimulated by their intelligence, follow paths of inquiry that they really want to.
Возможно, со временем молодёжь и пожилые американцы переосмыслят, как говорил другой выступающий, своё любопытство, свою любовь к учёбе. Начнут изучать то, что любят, любить то, что изучают, следовать за своими увлечениями, стимулируемые своим разумом, следуя путями запросов того, чего они действительно хотят.
After all, it was Eric and Kevin, two years ago, just exactly these kinds of young men, who prompted me and worked with me, and still do, in the study of indebted students in America.
В конце концов, это были Эрик и Кевин два года назад — в точности такой тип молодых людей, которые пришли и работали со мной, и продолжают это делать, изучая студенческие долги в Америке.
Thank you for your attention.
Спасибо за внимание.
(Applause)
(Аплодисменты)