So I have a confession to make. I only recently learned how to drive. And it was really hard. Now, this wasn't an older brain thing. Do you remember what it was like when you first learned how to drive? When every decision you made was so conscious and deliberate? I'd come home from my lessons completely wiped out mentally. Now, as a cognitive scientist I know that this is because I was using a lot of something called executive function. Executive function is our amazing ability to consciously control our thoughts, emotions and actions in order to achieve goals ... like learning how to drive. It's what we use when we need to break away from habit, inhibit our impulses and plan ahead. But we can see it most clearly when things go wrong. Like, have you ever accidentally poured orange juice on your cereal?
Muszę wam coś wyznać. Niedawno nauczyłam się prowadzić auto. To było bardzo trudne. Nie chodziło o mój wiek. Pamiętacie, jak się tego uczyliście? Każda wasza decyzja była bardzo przemyślana. Wracałam z lekcji kompletnie wykończona. Jako kognitywistka wiem, że działo się tak, bo korzystałam z funkcji wykonawczych. Pozwalają one kontrolować myśli, emocje i działania, żeby osiągać cele, takie jak nauka jazdy. Używamy ich do pozbywania się nawyków, hamowania impulsów oraz planowania. Najlepiej to widać, kiedy coś pójdzie nie tak. Zdarzyło wam się zalać płatki sokiem pomarańczowym?
(Laughter)
(Śmiech)
Or, ever start scrolling on Facebook and suddenly realize you've missed a meeting?
Albo przeglądać Facebooka i przegapić spotkanie?
(Laughter)
(Śmiech)
Or maybe this one's more familiar: Ever plan to stop at the store on the way home from work and then drive all the way home instead on autopilot?
Może to zabrzmi znajomo. Czy mieliście pojechać po pracy do sklepu, a zamiast tego wróciliście, jak zwykle, do domu?
(Laughter)
(Śmiech)
These things happen to everyone. And we usually call it absentmindedness, but what's really happening is we're experiencing a lapse in executive function.
To zdarza się wszystkim. Nazywamy to roztargnieniem, ale tak naprawdę doświadczamy chwilowego zaburzenia funkcji wykonawczych.
So we use executive function every day in all aspects of our lives. And over the past 30 years, researchers have found that it predicts all kinds of good things in childhood and beyond, like social skills, academic achievement, mental and physical health, making money, saving money and even staying out of jail. Sounds great, doesn't it? So it's no surprise that researchers like me are so interested in understanding it and figuring out ways to improve it.
Używamy ich codziennie i w każdym aspekcie życia. W ciągu ostatnich 30 lat naukowcy odkryli, że wpływają one na same dobre rzeczy w dzieciństwie i później, jak kompetencje społeczne, osiągnięcia naukowe zdrowie fizyczne i psychiczne, zarządzanie finansami, a nawet unikanie przestępczości. Brzmi świetnie. Dlatego naukowcy, tacy jak ja, próbują je zrozumieć i poprawić ich działanie.
But lately, executive function has become a huge self-improvement buzzword. People think you can improve it through brain-training iPhone apps and computer games, or by practicing it in a specific way, like playing chess. And researchers are trying to train it in the lab in the hopes of improving it and other things related to it, like intelligence. Well, I'm here to tell you that this way of thinking about executive function is all wrong. Brain training won't improve executive function in a broad sense because it involves exercising it in a narrow way, outside of the real-world contexts in which we actually use it. So you can master that executive function app on your phone, but that's not going to help you stop pouring OJ on your Cheeerios twice a week.
Ostatnio funkcje wykonawcze stały się modnym zagadnieniem. Ludziom wydaje się, że je poprawią dzięki aplikacjom trenującym mózg, grom komputerowym albo ćwicząc je w określony sposób, na przykład dzięki grze w szachy. Naukowcy próbują ćwiczyć funkcje wykonawcze w laboratoriach, żeby je polepszyć i cechy z nimi związane, takie jak inteligencja. Takie myślenie o funkcjach wykonawczych jest jednak błędne. Trening mózgu nie poprawi ich działania w szerokim zakresie, bo ćwiczy je tylko w wąskim zakresie, i poza kontekstem, w którym ich używamy. Będziecie mistrzami aplikacji ćwiczących funkcje wykonawcze, ale i tak zdarzy się wam zalać cheeriosy sokiem pomarańczowym.
(Laughter)
(Śmiech)
If you really want to improve your executive function in a way that matters for your life, you have to understand how it's influenced by context.
Jeżeli chcecie poprawić funkcje wykonawcze w sposób, który wpłynie na wasze życie, musicie zrozumieć, jak wpływa na nie kontekst.
Let me show you what I mean. There's a great test that we use in the lab to measure executive function in young children called the "dimensional change card sort." In this task, kids have to sort cards in one way -- like by shape -- over and over until they build up a habit. And then they're asked to switch and sort the same cards in another way, like by color. Now, really young kids struggle with this. Three- and four-year-olds will usually keep sorting the cards in the old way no matter how many times you remind them of what they should be doing.
Pokażę, co mam na myśli. Robimy w laboratorium świetny test, który mierzy funkcje wykonawcze u małych dzieci, dwuwymiarowy test sortowania kart. Dzieci sortują karty w jeden sposób, na przykład według kształtu, i robią to, aż wejdzie im to w nawyk. Wtedy muszą zmienić system sortowania, na przykład według koloru. Bardzo małe dzieci mają z tym kłopot. Trzy- i czterolatki zwykle sortują karty starym sposobem, nawet jeśli przypomina im się, jak mają to robić.
(Video) Woman: If it's blue, put it here. If it's red, put it here. Here's a blue one.
(Video) Włóż tu niebieską, a tam - czerwoną. Ta jest niebieska.
OK, so now we're going to play a different game. We're not going to play the color game anymore. Now we're going to play the shape game, and in the shape game, all the stars go here and all the trucks go here, OK? Stars go here, trucks go here.
Teraz zagramy w inną grę. Już nie będziemy grać w kolory. Teraz zagramy w kształty. W tej grze tu wkładamy gwiazdki, a tam - ciężarówki. Tu wkładamy gwiazdki, a tam - ciężarówki.
Where do the stars go?
Gdzie wkładamy gwiazdki?
And where do the trucks go?
A gdzie ciężarówki?
Excellent.
Wspaniale.
OK, stars go here, trucks go here. Here's a truck.
Tu wkładamy gwiazdki, a tam - ciężarówki. To jest ciężarówka.
(Laughter)
Stars go here, trucks go here. Here's a star.
Tu wkładamy gwiazdki, a tam - ciężarówki. To jest gwiazdka.
(Laughter)
(Śmiech)
SB: So it's really compelling, and it's really obvious when she fails to use her executive function. But here's the thing: we could train her on this task and others like it and eventually she'd improve, but does that mean that she would've improved her executive function outside of the lab? No, because in the real world, she'll need to use executive function to do a lot more than switching between shape and color. She'll need to switch from adding to multiplying or from playing to tidying up or from thinking about her own feelings to thinking about her friend. And success in real-world situations depends on things like how motivated you are and what your peers are doing. And it also depends on the strategies that you execute when you're using executive function in a particular situation. So what I'm saying is that context really matters.
SB: Trudno temu zaprzeczyć. Wyraźnie widać, kiedy zawodzą jej funkcje wykonawcze. Moglibyśmy popracować nad tym zadaniem, i innymi do niego podobnymi, aż w końcu stałaby się w tym lepsza. Czy oznaczałoby to, że poprawiliśmy jej funkcje wykonawcze poza laboratorium? Nie, bo w prawdziwym świecie musiałaby używać tych funkcji do rzeczy trudniejszych niż sortowanie na zmianę według koloru lub kształtu. Musiałaby przechodzić od dodawania do mnożenia, od zabawy do sprzątania, od myślenia o swoich uczuciach do myślenia o przyjacielu. Radzenie sobie z prawdziwymi sytuacjami zależy od stopnia zmotywowania i tego, co robią rówieśnicy. Zależy także od strategii podejmowanych, kiedy używa się tych funkcji w konkretnych sytuacjach. Kontekst ma znaczenie.
Now let me give you an example from my research. I recently brought in a bunch of kids to do the classic marshmallow test, which is a measure of delay of gratification that also likely requires a lot of executive function. So you may have heard about this test, but basically, kids are given a choice. They can have one marshmallow right away, or if they can wait for me to go to the other room and get more marshmallows, they can have two instead. Now, most kids really want that second marshmallow, but the key question is: How long can they wait?
Pokażę to na przykładzie moich badań. Ostatnio poprosiłam kilkoro dzieci, żeby zrobiły test pianki marshmallow, który mierzy odroczenie gratyfikacji, i też wymaga użycia funkcji wykonawczych. Może o nim słyszeliście. Dzieciom daje się wybór. Mogą wziąć od razu jedną piankę marshmallow albo poczekać, aż pójdę do drugiego pokoju po więcej, a wtedy dostaną dwie pianki. Większość dzieci chce dostać drugą piankę. Problem w tym, jak długo będą czekać.
(Laughter)
(Śmiech)
Now, I added a twist to look at the effects of context. I told each kid that they were in a group, like the green group, and I even gave them a green T-shirt to wear. And I said, "Your group waited for two marshmallows, and this other group, the orange group, did not." Or I said the opposite: "Your group didn't wait for two marshmallows and this other group did." And then I left the kid alone in the room and I watched on a webcam to see how long they waited.
Dodałam coś ekstra, żeby przyjrzeć się kontekstowi. Powiedziałam dzieciom, że należą do grupy, na przykład do grupy zielonej, a nawet ubrałam je w zielone koszulki, i powiedziałam, że ich grupa zaczekała na drugą piankę, ale druga grupa, pomarańczowa, nie zaczekała. Albo powiedziałam odwrotnie, że ich grupa nie zaczekała na drugą piankę, ale druga grupa tak. Potem zostawiałam dziecko samo w pokoju i patrzyłam przez kamerkę, jak długo poczeka.
(Laughter)
(Śmiech)
So what I found was that kids who believed that their group waited for two marshmallows were themselves more likely to wait. So they were influenced by a peer group that they'd never even met.
Okazało się, że dzieci, które myślały, że ich grupa zaczekała na drugą piankę, czekały dłużej. Dzieci były pod wpływem rówieśników, których nigdy nawet nie spotkały.
(Laughter)
(Śmiech)
Pretty cool, isn't it? Well, so with this result I still didn't know if they were just copying their group or if it was something deeper than that. So I brought in some more kids, and after the marshmallow test, I showed them pictures of pairs of kids, and I told them, "One of these kids likes to have things right away, like cookies and stickers. And the other kid likes to wait so that they can have more of these things." And then I asked them, "Which one of these two kids do you like more and who would you want to play with?" And what I found was that kids who believed that their group waited tended to prefer other kids who liked to wait for things. So learning what their group did made them value waiting more. And not only that, these kids likely used executive function to generate strategies to help themselves wait, like sitting on their hands or turning away from the marshmallow or singing a song to distract themselves.
Nieźle. Jednak wciąż nie wiedziałam, czy tylko kopiowały zachowanie grupy, czy stało za tym coś więcej. Więc zaprosiłam więcej dzieci i po teście pokazałam im zdjęcia innych dzieci, mówiąc, że jedne chcą dostać rzeczy od razu, na przykład ciastka czy naklejki, a inne mogą poczekać na więcej. Spytałam, które z dzieci lubią bardziej i z którymi chciałoby się pobawić. Odkryłam, że dzieci, które myślały, że ich grupa czekała, wolały dzieci, które potrafiły czekać. Wiedza o tym, jak wybierała ich grupa, pomogła im docenić czekanie. To nie wszystko. Te dzieci użyły funkcji wykonawczych do opracowania skutecznych strategii pomocnych w czekaniu, takich jak siadanie na rękach, odwracanie się od pianki lub śpiewanie w celu odwrócenia uwagi.
(Laughter)
(Śmiech)
So what this all shows is just how much context matters. It's not that these kids had good executive function or bad, it's that the context helped them use it better.
To pokazuje, jak ważny jest kontekst. Te dzieci nie miały dobrych lub złych funkcji wykonawczych, ale lepiej ich użyły dzięki kontekstowi.
So what does this mean for you and for your kids? Well, let's say that you want to learn Spanish. You could try changing your context and surrounding yourself with other people who also want to learn, and even better if these are people that you really like. That way you'll be more motivated to use executive function. Or let's say that you want to help your child do better on her math homework. You could teach her strategies to use executive function in that particular context, like putting her phone away before she starts studying or planning to reward herself after studying for an hour.
Co to oznacza dla was i waszych dzieci? Powiedzmy, że chcecie nauczyć się języka hiszpańskiego. Moglibyście zmienić kontekst i otoczyć się ludźmi, którzy też chcą się go nauczyć. Jeszcze lepiej, gdybyście ich lubili. Bylibyście bardziej zmotywowani do używania funkcji wykonawczych. Powiedzmy, że chcecie pomóc córce odrobić pracę domową z matematyki. Moglibyście nauczyć ją odpowiedniego użycia funkcji wykonawczych w tym konkretnym kontekście. Na przykład odłożenia telefonu, zanim zacznie się uczyć albo nagrodzenia się po godzinie nauki.
Now, I don't want to make it sound like context is everything. Executive function is really complex, and it's shaped by numerous factors. But what I want you to remember is if you want to improve your executive function in some aspect of your life, don't look for quick fixes. Think about the context and how you can make your goals matter more to you, and how you can use strategies to help yourself in that particular situation. I think the ancient Greeks said it best when they said, "Know thyself." And a key part of this is knowing how context shapes your behavior and how you can use that knowledge to change for the better.
Nie mówię jednak, że kontekst jest najważniejszy. Te funkcje są bardzo złożone i wieloczynnikowe. Chcę, żebyście zapamiętali, że jeżeli chcecie poprawić ich działanie w konkretnym aspekcie życia, nie róbcie tego na skróty. Pomyślcie o kontekście i o tym, jak sprawić, żeby cele były dla was ważniejsze, jakich strategii użyć, żeby pomóc sobie w konkretnej sytuacji. Zgadzam się ze starożytnymi Grekami, którzy mówili: "Poznaj siebie". Ważne jest zrozumienie, jak kontekst wpływa na zachowanie i jak możemy użyć tej wiedzy, żeby zmienić się na lepsze.
Thank you.
Dziękuję.
(Applause)
(Brawa)