To understand the world that live in, we tell stories. And while remixing and sharing have come to define the web as we know it, all of us can now be part of that story through simple tools that allow us to make things online. But video has been left out. It arrived on the web in a small box, and there it has remained, completely disconnected from the data and the content all around it. In fact, in over a decade on the web, the only thing that has changed about video is the size of the box and the quality of the picture.
Щоб зрозуміти світ, у якому ми живемо, ми розповідаємо історії. І оскільки ремікси та обмін ресурсами зараз роблять Інтернет таким, яким ми його знаємо, всі ми тепер можемо бути частиною тієї історії за допомогою простих знарядь, які дають нам змогу творити щось в мережі. Але всі забули про відео. Воно прийшло в Інтернет в маленькій рамці, там воно і залишилось, повністю відірване від інформації та наповнення довкола нього. Власне, єдине, що мінялось у відео за останнє десятиліття, це розмір та якість зображення.
Popcorn changes all of that. It's an online tool that allows anyone to combine video with content pulled live directly from the web. Videos created with Popcorn behave like the web itself: dynamic, full of links, and completely remixable, and finally allowed to break free from the frame.
"Попкорн" все це змінює. Це онлайн знаряддя, що дає змогу будь-кому поєднувати відео з інформацією, яка наживо береться з інтернету. Відео, створені за допомогою "Попкорну," такі, як сам Інтернет: динамічні, з посиланнями та повністю піддаються змінам, і нарешті можуть виходити за рамки кадру.
I want to give you a demo of a prototype that we're working on that we'll launch later this fall. It will be completely free, and it will work in any browser. So, every Popcorn production begins with the video, and so I've made a short, 20-second clip using a newscaster template that we use in workshops. So let's watch it. We'll go back, and I'll show you how we made it.
Хочу продемонструвати Вам прототип, над яким ми працюємо і запустимо пізніше цієї осені. Він буде абсолютно безкоштовним та працюватиме з будь-яким браузером. Отже, кожен продукт "Попкорну" починається з відео, я зробив короткий кліп на 20 секунд, застосувавши шаблон випуску новин, який ми використовуємо на семінарах. Подивімося його. Пізніше покажу вам, як ми це зробили.
Hi, and welcome to my newscast. I've added my location with a Google Map, and it's live, so try moving it around. You can add pop-ups with live links and custom icons, or pull in content from any web service, like Flickr, or add articles and blog posts with links out to the full content.
Вітаю і запрошую послухати мій репортаж. Я додав своє місцезнаходження за допомогою Google Map, і воно реальне, спробуйте змінити його. Можна додавати випливаючі вікна з посиланнями та значками, або залучати вміст з будь-якого веб-сервісу, наприклад з Flickr, або додати статті та публікації з блогів із зовнішніми посиланнями на розгорнутий зміст.
So let's go back, and I'll show you what you saw. There was a lot there. So this is the timeline, and if you've ever edited video, you're familiar with this, but instead of clips in the timeline, what you're looking at is web events pulled into the video. Now in this Popcorn production we've got the title card, we've got a Google Map that shows up picture-in-picture, then Popcorn lets it push outside the frame and take over the whole screen. There are two pop-ups bringing you some other information, and a final article with a link out to the original article.
Отже, повернемось назад і я покажу, що ви бачили. Було багато всього. Ось це - шкала часу, і, якщо ви колись редагували відео, то знайомі з нею, але замість цих фрагментів на часовій шкалі ви бачите події, вставлені з Інтернету у дане відео. В цьому продукті "Попкорну" ми маємо місце для заголовку, карту Google, яка з'являється як зображення в зображенні, а потім "Попкорн" дає їй змогу вийти за її межі та розтягнутись на весь екран. Два інші випливаючі вікна несуть іншу інформацію, і останню статтю із зовнішнім посиланням на джерело.
Let's go to this Google Map, and I'll show you how you can edit it. All you do, go into the timeline, double-click the item, and I've set it to Toronto, because that's where I'm from. Let's set it to something else. Popcorn immediately goes out onto the web, talks to Google, grabs the map, and puts it in the display. And it's exactly the same for the people who watch your production. And it's live. It's not an image. So you click on it, you zoom in, right down to street view if you want to.
Повернемось до тієї карти Google, і я покажу, як її можна редагувати. Все, що треба - двічі клацнути на часовій шкалі на цей елемент, я тут задав Торонто, бо я звідти родом. Задамо інше місце. "Попкорн" одразу ж посилається в Інтернет, комунікує з Google, бере карту, і показує її на екрані. Те саме відбувається, коли інші люди дивляться ваше відео. Воно живе. Це не просто зображення. Ви клацаєте на нього, збільшуєте, якщо хочете, доти, доки не зможете оглянути вулицю.
Now in the video, I mentioned adding a live feed, which we can do right now, so let's add a live feed from Flickr. Go over to the right-hand side, grab Flickr from the list of options, drag it into the timeline, and put it where you'd like it to go, and it immediately goes out to Flickr and starts pulling in images based on the tags. Now, my developers really like ponies, and so they've set that as the default tag. Let's try something else, maybe something a bit more relevant to today. Now here are live images being pulled straight from the feed. If you come and watch this a week from now, this will be completely different, dynamic, just like the web, and just like the web, everything is sourced, so click your link, and you go straight to Flickr and see the source image.
Щодо відео, я згадував про додавання можливості онлайн передачі даних, яку ми можемо використати просто зараз, додамо передачу з Flickr. Переходимо на правий бік вікна, вибираємо Flickr зі списку можливих варіантів, перетягуємо його мишкою на часову шкалу і ставимо там, де хочеться, одразу ж іде посилання на Flickr і програма заливає зображення із заданими тегами. Ну ось, мої програмісти дуже люблять поні, тому описали слово "поні" як стандартний тег. Спробуймо щось інше, можливо, щось більш пов'язане із сьогоденням. Тут маємо зображення, які беруться з посилання. Якщо подивитись це відео через тиждень, воно буде зовсім іншим, динамічним, як і сам інтернет, і так як в інтернеті, все має джерело, тому, клацнувши на посилання, ви перейдете на Flickr і побачите оригінальне зображення.
Everything you've seen today is built with the basic building blocks of the web: HTML, CSS and JavaScript. That means it's completely remixable. It also means there's no proprietary software. All you need is a web browser.
Все, що ви побачили сьогодні, будується за допомогою стандартних засобів веб-програмування: HTML, CSS та JavaScript. Тобто, його можна легко змінювати. І це означає також, що це не патентований програмний продукт. Все, що треба, це веб-браузер.
So imagine if every video that we watched on the web worked like the web, completely remixable, linked to its source content, and interactive for everyone who views it. I think Popcorn could change the way that we tell stories on the web, and the way we understand the world we live in. Thank you. (Applause)
Уявіть, якби кожне відео, яке ми дивимось в інтернеті, працювало як інтернет, було повністю змінним, пов'язаним з джерелами свого наповнення, та інтерактивним для всіх, хто дивиться його. Думаю, що "Попкорн" міг би змінити спосіб оповідання історій в інтернеті, і спосіб розуміння світу, в котрому ми живемо. Дякую. (Оплески)