To understand the world that live in, we tell stories. And while remixing and sharing have come to define the web as we know it, all of us can now be part of that story through simple tools that allow us to make things online. But video has been left out. It arrived on the web in a small box, and there it has remained, completely disconnected from the data and the content all around it. In fact, in over a decade on the web, the only thing that has changed about video is the size of the box and the quality of the picture.
Para entendermos o mundo em que vivemos, nós contamos histórias e enquanto a remixagem e a partilha acabaram por definir a web como a conhecemos, todos podemos agora fazer parte desta história usando simples ferramentas que nos permitem fazer coisas <i>online</i>. Mas o vídeo foi deixado de fora. Ele chegou à web numa caixa pequena e lá ficou, completamente desconectado dos dados e do conteúdo à sua volta. De fato, durante mais de uma década na web, a única coisa que mudou acerca do vídeo foi o tamanho da caixa e a qualidade da imagem.
Popcorn changes all of that. It's an online tool that allows anyone to combine video with content pulled live directly from the web. Videos created with Popcorn behave like the web itself: dynamic, full of links, and completely remixable, and finally allowed to break free from the frame.
O Popcorn muda tudo isso. É uma ferramenta online que permite a qualquer um combinar o vídeo com conteúdo extraído em tempo real, diretamente da web. Os vídeos criados com o Popcorn agem como a própria web: dinâmicos, cheios de links e completamente remixáveis, e finalmente autorizados a libertarem-se da moldura.
I want to give you a demo of a prototype that we're working on that we'll launch later this fall. It will be completely free, and it will work in any browser. So, every Popcorn production begins with the video, and so I've made a short, 20-second clip using a newscaster template that we use in workshops. So let's watch it. We'll go back, and I'll show you how we made it.
Quero-vos apresentar uma demo de um protótipo no qual estamos a trabalhar e que lançaremos no final deste outono. Será completamente gratuito e funcionará em qualquer navegador. Então, cada produção no Popcorn inicia-se com o vídeo, então eu fiz um clipe curto de 20 segundos utilizando um modelo de noticiário que utilizamos em workshops. Então vamos vê-lo. Voltaremos e mostrar-vos-ei como o fizemos.
Hi, and welcome to my newscast. I've added my location with a Google Map, and it's live, so try moving it around. You can add pop-ups with live links and custom icons, or pull in content from any web service, like Flickr, or add articles and blog posts with links out to the full content.
Olá e bem-vindos ao meu <i>newscast</i>. Adicionei a minha localização num mapa da Google, e ele é interativo, por isso tentem movê-lo. Podem adicionar pop-ups com links e ícones personalizados, ou trazer conteúdo de qualquer serviço web, como o Flickr, ou adicionar artigos e postagens de blog com links para o conteúdo completo.
So let's go back, and I'll show you what you saw. There was a lot there. So this is the timeline, and if you've ever edited video, you're familiar with this, but instead of clips in the timeline, what you're looking at is web events pulled into the video. Now in this Popcorn production we've got the title card, we've got a Google Map that shows up picture-in-picture, then Popcorn lets it push outside the frame and take over the whole screen. There are two pop-ups bringing you some other information, and a final article with a link out to the original article.
Vamos voltar e mostrarei o que acabaram de ver. Havia muita coisa ali. Então esta é a linha do tempo e, se já editaram vídeo antes, estão familiarizados com isto, mas em vez de clipes na linha do tempo, o que estão a ver são eventos da web trazidos para o vídeo. Agora nesta produção do Popcorn temos o cartão de título, temos um mapa da Google que aparece figura-em-figura, então o Popcorn deixa empurrar para fora da moldura e ocupar toda a tela. Há dois <i>pop-ups<i/> trazendo outras informações e um artigo final com um link para o artigo original.
Let's go to this Google Map, and I'll show you how you can edit it. All you do, go into the timeline, double-click the item, and I've set it to Toronto, because that's where I'm from. Let's set it to something else. Popcorn immediately goes out onto the web, talks to Google, grabs the map, and puts it in the display. And it's exactly the same for the people who watch your production. And it's live. It's not an image. So you click on it, you zoom in, right down to street view if you want to.
Vamos a este mapa da Google e vou mostra-vos como podem editá-lo. Tudo que fazem, é entrar na linha do tempo, dar um duplo-clique no item, e configurei-o para Toronto, porque é de onde eu venho. Vamos configurá-lo para outro lugar. O Popcorn imediatamente vai à web, interage com o Google, captura o mapa e coloca-o na tela. E é exatamente o mesmo para as pessoas que assistem à vossa produção. E é interativo. Não é uma imagem. Então podem clicar, aumentar o zoom, até ao nível de vista de rua (street view) se quiserem.
Now in the video, I mentioned adding a live feed, which we can do right now, so let's add a live feed from Flickr. Go over to the right-hand side, grab Flickr from the list of options, drag it into the timeline, and put it where you'd like it to go, and it immediately goes out to Flickr and starts pulling in images based on the tags. Now, my developers really like ponies, and so they've set that as the default tag. Let's try something else, maybe something a bit more relevant to today. Now here are live images being pulled straight from the feed. If you come and watch this a week from now, this will be completely different, dynamic, just like the web, and just like the web, everything is sourced, so click your link, and you go straight to Flickr and see the source image.
No vídeo, eu mencionei adicionar uma transmissão em direto (live feed), o que podemos fazer agora mesmo, então vamos adicionar uma transmissão em direto do Flickr. Vão até ao lado direito, peguem no Flickr na lista de opções, arrastem-no para dentro da linha do tempo, e ponham-no onde quiserem que esteja e ele imediatamente vai ao Flickr e começa a puxar imagens baseadas nas tags (etiquetas). Agora, os meus desenvolvedores gostam muito de póneis, então eles configuraram essa tag como padrão. Vamos tentar outra coisa, talvez algo um pouco mais relevante no contexto de hoje. Agora aqui temos imagens sendo extraídas em tempo real diretamente do <i>feed</i>, Se voltarem a ver isto daqui a uma semana, estará completamente diferente, dinâmico, assim como a web, e assim como a web, tudo possui uma fonte, então cliquem no link, e irão diretamente ao Flickr e vêm a fonte da imagem.
Everything you've seen today is built with the basic building blocks of the web: HTML, CSS and JavaScript. That means it's completely remixable. It also means there's no proprietary software. All you need is a web browser.
Tudo o que viram hoje é estruturado com os blocos de construção básicos da web: HTML, CSS e JavaScript. Isto significa que é completamente remixável. Isto também significa que não há software proprietário. Tudo o que precisam é um navegador <i>web</i>.
So imagine if every video that we watched on the web worked like the web, completely remixable, linked to its source content, and interactive for everyone who views it. I think Popcorn could change the way that we tell stories on the web, and the way we understand the world we live in. Thank you. (Applause)
Então imaginem se todos os vídeos que assistimos na web funcionassem como a web, completamente remixável, vinculada à sua fonte de conteúdo, e interativa para todos os que a visualizam. Eu penso que o Popcorn poderia mudar a forma como contamos histórias na web e a forma como entendemos o mundo em que vivemos. Obrigado. (Aplausos)