To understand the world that live in, we tell stories. And while remixing and sharing have come to define the web as we know it, all of us can now be part of that story through simple tools that allow us to make things online. But video has been left out. It arrived on the web in a small box, and there it has remained, completely disconnected from the data and the content all around it. In fact, in over a decade on the web, the only thing that has changed about video is the size of the box and the quality of the picture.
Pour comprendre le monde dans lequel nous vivons, nous racontons des histoires. Alors que le remixage et le partage ont été amenés à façonner le web tel que nous le connaissons aujourd'hui, nous pouvons tous faire partie de cette histoire par de simples outils qui nous permettent de faire des choses en ligne. Mais la vidéo a été oubliée. Elle est arrivée sur le web dans une petite boîte, et elle y est restée, complètement déconnectée des données et contenus l'entourant. En effet, en un peu plus d'une décennie, la seule chose qui ait changé pour la vidéo est la taille de la boîte et la qualité de l'image.
Popcorn changes all of that. It's an online tool that allows anyone to combine video with content pulled live directly from the web. Videos created with Popcorn behave like the web itself: dynamic, full of links, and completely remixable, and finally allowed to break free from the frame.
Popcorn change tout cela. Il s'agit d'un outil en ligne qui permet à toute personne de combiner de la vidéo avec du contenu tiré en temps réel directement du web. Les vidéos créées avec Popcorn sont comme le web lui-même : dynamiques, pleines de liens, et complètement remixables, et pouvant enfin de se libérer du cadre.
I want to give you a demo of a prototype that we're working on that we'll launch later this fall. It will be completely free, and it will work in any browser. So, every Popcorn production begins with the video, and so I've made a short, 20-second clip using a newscaster template that we use in workshops. So let's watch it. We'll go back, and I'll show you how we made it.
Je voudrais vous faire la démonstration d'un prototype sur lequel nous travaillons et que nous lancerons cet automne. Cette version sera complètement gratuite, et marchera sous tous les navigateurs. Toute production Popcorn commence avec la vidéo, et donc j'ai fait un petit clip de 20 secondes en utilisant un modèle pour présentateur de journal que nous utilisons en atelier. Regardons-le. On y reviendra, et je vous montrerai comment on l'a fait.
Hi, and welcome to my newscast. I've added my location with a Google Map, and it's live, so try moving it around. You can add pop-ups with live links and custom icons, or pull in content from any web service, like Flickr, or add articles and blog posts with links out to the full content.
Bonjour, et bienvenue à mon journal télévisé. J'ai ajouté ma localisation à travers Google Maps, et elle est actualisée en temps réel, donc essayez de bouger. Vous pouvez ajouter des pop-up avec les liens actifs et des icônes customisées, ou importer du contenu de tout service en ligne, tel que Flickr, ou ajouter des articles et des billets avec des liens vers le contenu complet.
So let's go back, and I'll show you what you saw. There was a lot there. So this is the timeline, and if you've ever edited video, you're familiar with this, but instead of clips in the timeline, what you're looking at is web events pulled into the video. Now in this Popcorn production we've got the title card, we've got a Google Map that shows up picture-in-picture, then Popcorn lets it push outside the frame and take over the whole screen. There are two pop-ups bringing you some other information, and a final article with a link out to the original article.
Bon, revenons-y et je vous montrerai ce que vous avez vu. Il y avait beaucoup de choses. Ceci est la timeline, et si vous avez déjà édité de la vidéo, ceci vous est familier, mais au lieu d'avoir des clips dans la timeline, nous avons des éléments du web qui sont importés dans la vidéo. Dans cette production Popcorn, nous avons l'intertitre, une carte Google Maps qui apparaît dans l'image, puis Popcorn la laisse sortir du cadre et occuper tout l'écran. Deux pop-up vous apportent d'autres informations, et un dernier article avec un lien vers l'article original.
Let's go to this Google Map, and I'll show you how you can edit it. All you do, go into the timeline, double-click the item, and I've set it to Toronto, because that's where I'm from. Let's set it to something else. Popcorn immediately goes out onto the web, talks to Google, grabs the map, and puts it in the display. And it's exactly the same for the people who watch your production. And it's live. It's not an image. So you click on it, you zoom in, right down to street view if you want to.
Voyons cette carte Google, et nous verrons comment nous pouvons l'éditer. Il suffit d'aller dans la timeline, de double-cliquer sur l'élément, et je l'ai paramétré sur Toronto, puisque je viens de là. Mettons-le autre chose. Popcorn va immédiatement sur le web, parle à Google, saisit la carte, et la met dans la zone d'affichage. Et c'est exactement la même chose pour les personnes qui regardent votre production. C'est en direct. Ce n'est pas une image. Vous cliquez dessus, vous zoomez, même en Street View si vous le souhaitez.
Now in the video, I mentioned adding a live feed, which we can do right now, so let's add a live feed from Flickr. Go over to the right-hand side, grab Flickr from the list of options, drag it into the timeline, and put it where you'd like it to go, and it immediately goes out to Flickr and starts pulling in images based on the tags. Now, my developers really like ponies, and so they've set that as the default tag. Let's try something else, maybe something a bit more relevant to today. Now here are live images being pulled straight from the feed. If you come and watch this a week from now, this will be completely different, dynamic, just like the web, and just like the web, everything is sourced, so click your link, and you go straight to Flickr and see the source image.
Dans la vidéo, j'ai évoqué l'ajout d'un flux, ce que nous allons faire, donc ajoutons un flux de Flickr. Allez à droite, choisissez Flickr de la liste d'options, glissez-le dans la timeline, mettez-le où vous le souhaitez, et il va immédiatement sur Flickr et commence à importer les images basées sur les tags. Mes développeurs aiment beaucoup les poneys, et donc ils ont mis cela comme tag par défaut. Essayons autre chose, peut-être quelque chose en rapport à aujourd'hui. Voici les images importées en direct du flux. Si vous revenez voir ceci dans une semaine, ça sera complètement différent, dynamique, tout comme le web, et tout comme le web, tout a une source, donc cliquez sur le lien, et vous allez directement sur Flickr voir l'image d'origine.
Everything you've seen today is built with the basic building blocks of the web: HTML, CSS and JavaScript. That means it's completely remixable. It also means there's no proprietary software. All you need is a web browser.
Tout ce que vous voyez aujourd'hui est fait avec les bases de construction du web : du HTML, CSS et JavaScript. Ce qui veut dire que c'est complètement remixable. Et qu'il n'y a pas de logiciel propriétaire. Vous n'avez besoin que d'un navigateur web.
So imagine if every video that we watched on the web worked like the web, completely remixable, linked to its source content, and interactive for everyone who views it. I think Popcorn could change the way that we tell stories on the web, and the way we understand the world we live in. Thank you. (Applause)
Imaginez si toutes les vidéos que nous regardions sur le web marchaient comme le web, seraient complètement remixables, liées au contenu d'origine, et interactives pour toute personne qui les regarderait. Je pense que Popcorn pourrait changer la façon dont nous racontons les histoires sur le web, et la façon dont nous comprenons le monde dans lequel nous vivons. Merci. (Applaudissements)