Alright, so I want you to imagine that you get a text from a friend, and it reads ... "You will NOT believe what just happened. I'm SO MAD right now!" So you do the dutiful thing as a friend, and you ask for details. And they tell you a story about what happened to them at the gym or at work or on their date last night. And you listen and you try to understand why they're so mad. Maybe even secretly judge whether or not they should be so mad.
Arkadaşınızdan bir mesaj geldiğini ve bu mesajda, "Ne olduğuna inanmayacaksın. Çok öfkeliyim!" yazdığını düşünün. Sonrasında bir arkadaş olarak hareket edip detayları sorarsınız. Onlar da size, spor salonunda, işte veya akşamki buluşmalarında ne olduğunu anlatırlar. Dinlersiniz ve neden bu kadar sinirlendiklerini anlamaya çalışırsınız. Belki de sinirli olup olmamaları konusunda onları yargılarsınız.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
And maybe you even offer some suggestions. Now, in that moment, you are doing essentially what I get to do every day, because I'm an anger researcher, and as an anger researcher, I spend a good part of my professional life -- who am I kidding, also my personal life -- studying why people get mad. I study the types of thoughts they have when they get mad, and I even study what they do when they get mad, whether it's getting into fights or breaking things, or even yelling at people in all caps on the internet.
Belki çözüm önerisi bile sunabilirsiniz. İşte o sırada, gün boyunca benim yaptığım şeyi yapmış olursunuz, çünkü ben bir öfke araştırmanıyım ve bir öfke araştırmanı olarak iş hayatımın çoğunda, kimi kandırıyorum, kişisel hayatımın da çoğunda insanların neden sinirlendiğini araştırıyorum. Sinirlendiklerinde neler düşündüklerini, hatta neler yaptıklarını araştırıyorum; kavga mı ediyorlar, bir şeyleri mi kırıyorlar veya internette büyük harflerle mi konuşuyorlar.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
And as you can imagine, when people hear I'm an anger researcher, they want to talk to me about their anger, they want to share with me their anger stories. And it's not because they need a therapist, though that does sometimes happen, it's really because anger is universal. It's something we all feel and it's something they can relate to. We've been feeling it since the first few months of life, when we didn't get what we wanted in our cries of protests, things like, "What do you mean you won't pick up the rattle, Dad, I want it!"
Tahmin edebildiğiniz gibi, insanlar öfke araştırmanı olduğumu duyduğunda öfkeleri hakkında konuşmak, öfke hikâyelerini anlatmak istiyorlar. Bir terapiste ihtiyaçları olduğundan değil, bazen öyle de olabiliyor gerçi ama asıl sebep öfkenin evrensel olması. Hepimizin hissettiği ve anlayabildiği bir şey. Hayatımızın ilk aylarında bir şey isteyip de elde edemediğimizde ağladığımız zamanlardan beri hissediyoruz, "Çıngırağı alamayız ne demek baba, onu istiyorum!" gibi.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
We feel it throughout our teenage years, as my mom can certainly attest to with me. Sorry, Mom. We feel it to the very end. In fact, anger has been with us at some of the worst moments of our lives. It's a natural and expected part of our grief. But it's also been with us in some of the best moments of our lives, with those special occasions like weddings and vacations often marred by these everyday frustrations -- bad weather, travel delays -- that feel horrible in the moment, but then are ultimately forgotten when things go OK.
Annemin de kesinlikle katılacağı gençlik zamanlarımızda hissettik. Üzgünüm anne. En sonuna kadar hissediyoruz. Aslında öfke hayatımızın en kötü anlarında hep bizimle. Bu, üzüntümüzün doğal ve beklenen bir parçası. Fakat aynı zamanda hayatımızın en güzel anlarında da bizimleydi; düğün ve tatillerin her gün sıklıkla yaşadığımız kötü hava, geç kalma gibi moral bozucu şeylerle gölgelenmesinde olduğu gibi, o an çok kötü hissettirir ama sonrasında işler yoluna girdiğinde hemen unutulur.
I have a lot of conversations with people about their anger and it's through those conversations that I've learned that many people, and I bet many people in this room right now, you see anger as a problem. You see the way it interferes in your life, the way it damages relationships, maybe even the ways it's scary. And while I get all of that, I see anger a little differently, and today, I want to tell you something really important about your anger, and it's this: anger is a powerful and healthy force in your life. It's good that you feel it. You need to feel it.
İnsanlarla öfkeleri hakkında çok fazla konuştum ve o konuşmalar esnasında öğrendiğim bir şey var ki, buradaki insanlarda da olduğundan eminim, öfke bir problem olarak görülüyor. Hayatınıza müdahale ettiğini, ilişkinize zarar verdiğini, hatta korkutucu olduğunu düşünüyorsunuz. Bunların hepsiyle beraber, ben öfkeyi biraz farklı görüyorum ve bugün sizlere öfkenizle ilgili çok önemli bir şey söylemek istiyorum: Öfke, hayatınızdaki güçlü ve sağlıklı bir kuvvettir. Hissetmeniz güzel bir şey. Hissetmeniz gerek.
But to understand all that, we actually have to back up and talk about why we get mad in the first place. A lot of this goes back to the work of an anger researcher named Dr. Jerry Deffenbacher, who wrote about this back in 1996 in a book chapter on how to deal with problematic anger. Now, for most of us, and I bet most of you, it feels as simple as this: I get mad when I'm provoked. You hear it in the language people use. They say things like, "It makes me so mad when people drive this slow," or, "I got mad because she left the milk out again." Or my favorite, "I don't have an anger problem -- people just need to stop messing with me."
Fakat bunu anlamak için durup neden öfkelendiğimizi düşünmeliyiz. Bunların çoğu, 1996'da problemli öfke ile nasıl başa çıkılacağına dair bir kitap bölümü yazan Dr. Jerry Deffenbacher adlı öfke araştırmacısının çalışmalarına dayanıyor. Şimdi, çoğumuz ve eminim ki birçoğunuz için sadece şundan ibaret: Kışkırtıldığımda sinirlenirim. İnsanların konuşmalarından bunu duyarsınız. Şöyle şeyler söylerler; "Bu kadar yavaş araba sürenler sinirimi bozuyor." ya da "Sütü dolaba koymadığı için sinirlendim." Ya da favorim olan, "Öfke problemim falan yok, insanlar bana bulaşmayı kesmeli."
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Now, in the spirit of better understanding those types of provocations, I ask a lot of people, including my friends and colleagues and even family, "What are the things that really get to you? What makes you mad?" By the way, now is a good time to point out one of the advantages of being an anger researcher is that I've spent more than a decade generating a comprehensive list of all the things that really irritate my colleagues. Just in case I need it.
Şimdi, bu tür durumları daha iyi anlamak için, arkadaşlarım, meslektaşlarım ve hatta ailem de dahil olmak üzere pek çok kişiye soruyorum: “Sizi ne gibi şeyler kışkırtır? "Sizi sinirlendiren şey ne?" Bu arada, bir öfke araştırmacısı olmanın avantajlarından birini söyleme zamanı: Meslektaşlarımı gerçekten sinirlendiren her şeyin kapsamlı bir listesini oluşturmak için on yıldan fazla zaman harcadım. İhtiyacım olursa diye.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
But their answers are fascinating, because they say things like, "when my sports team loses," "people who chew too loudly." That is surprisingly common, by the way. "People who walk too slowly," that one's mine. And of course, "roundabouts." Roundabouts --
Fakat cevapları gerçekten ilginç, şöyle şeyler söylediler; "tuttuğum takım kaybedince", "ağzını şapırdatan insanlar" Şaşırtıcı oranda yaygın bu arada. "Yavaş yürüyen insanlar", bu benimki. Ve tabii ki, "laf kalabalığı" Laf kalabalığı.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
I can tell you honestly, there is no rage like roundabout rage.
Emin olun, laf kalabalığı siniri gibisi yok.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Sometimes their answers aren't minor at all. Sometimes they talk about racism and sexism and bullying and environmental destruction -- big, global problems we all face. But sometimes, their answers are very specific, maybe even oddly specific. "That wet line you get across your shirt when you accidentally lean against the counter of a public bathroom."
Bazen cevapları hiç de ufak değil. Bazen ırkçılık, seksizm, zorbalık ve çevresel sorunlardan bahsediyorlar; hepimizin yüzleştiği genel problemler. Fakat bazen, cevapları oldukça özgün, hatta belki de çok özgün. "Halka açık tuvalette öne doğru eğildiğinde tişörtünde oluşan o ıslak çizgi."
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Super gross, right?
Çok iğrenç, değil mi?
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Or "Flash drives: there's only two ways to plug them in, so why does it always take me three tries?"
Ya da "Flash belleklerin sadece iki yüzü var, neden sürekli bana üç kez denettiriyor?"
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Now whether it's minor or major, whether it's general or specific, we can look at these examples and we can tease out some common themes. We get angry in situations that are unpleasant, that feel unfair, where our goals are blocked, that could have been avoided, and that leave us feeling powerless. This is a recipe for anger. But you can also tell that anger is probably not the only thing we're feeling in these situations. Anger doesn't happen in a vacuum. We can feel angry at the same time that we're scared or sad, or feeling a host of other emotions.
Şimdi küçük ya da büyük, genel ya da özel olsun, bu örneklere bakabilir ve bazı ortak temaları gösterebiliriz. Hoşumuza gitmeyen, haksız hissettiren, hedeflerimizin yolunu kapatan, engellenebilecek olan durumlara sinirleniriz ve bu durum bizi güçsüz hissettirir. Bu öfkenin tarifidir. Fakat aynı zamanda bu gibi durumlarda tek hissettiğimiz şey öfke değil. Öfke tek başına oluşmaz. Korktuğumuzda, üzüldüğümüzde veya diğer hislerle birlikte de öfkelenebiliriz.
But here's the thing: these provocations -- they aren't making us mad. At least not on their own, and we know that, because if they were, we'd all get angry over the same things, and we don't. The reasons I get angry are different than the reasons you get angry, so there's got to be something else going on. What is that something else? Well, we know what we're doing and feeling at the moment of that provocation matters. We call this the pre-anger state -- are you hungry, are you tired, are you anxious about something else, are you running late for something? When you're feeling those things, those provocations feel that much worse. But what matters most is not the provocation, it's not the pre-anger state, it's this: it's how we interpret that provocation, it's how we make sense of it in our lives.
Fakat şu da var: Bu gibi durumlar bizi öfkelendirmiyor. En azından tek başlarına, bunu biliyoruz çünkü eğer öyle olsalardı hepimiz aynı şeylere öfkelenirdik, fakat öyle olmuyor. Benim öfkelendiğim şeyler sizinkilerden farklı, yani bu işin içinde başka bir şey olmalı. Nedir o? Bu durumlar sırasında ne yaptığımızı ve hissettiğimizi biliyoruz. Buna öfke öncesi aşaması diyoruz; aç mısın, yorgun mu, başka bir şey için endişeli misin, bir şeye geç mi kalıyorsun? Bunları hissettiğinizde o durumlar çok daha kötü hissettiriyor. Fakat asıl önemli olan durumlar değil, öfke öncesi an da değil, önemli olan, o durumu nasıl yorumladığımız, o durumdan ne anlam çıkardığımız.
When something happens to us, we first decide, is this good or bad? Is it fair or unfair, is it blameworthy, is it punishable? That's primary appraisal, it's when you evaluate the event itself. We decide what it means in the context of our lives and once we've done that, we decide how bad it is. That's secondary appraisal. We say, "Is this the worst thing that's ever happened, or can I cope with this?
Bize bir şey olduğunda ilk kararımız bunun iyi mi kötü mü olduğu. Haklı mı haksız mı, suçlanmalı mı, ceza verilmeli mi? Bu birincil değerlendirme, olayın kendisini değerlendirdiğiniz zaman. Hayatımızda ne anlama geldiğine karar veririz, sonrasında ise ne kadar kötü olduğuna karar veriyoruz. Bu da ikincil değerlendirme. "Bu başıma gelen en kötü şey mi, yoksa başa çıkabilir miyim?" diyoruz.
Now, to illustrate that, I want you to imagine you are driving somewhere. And before I go any further, I should tell you, if I were an evil genius and I wanted to create a situation that was going to make you mad, that situation would look a lot like driving.
Şimdi, canlandırmak için, arabanızla bir yere gittiğinizi düşünün. En baştan söyleyeyim, eğer şeytani bir zekam olsaydı ve sizi sinirlendirecek bir durum oluşturmak isteseydim, bu durum tam da böyle olurdu.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
It's true. You are, by definition, on your way somewhere, so everything that happens -- traffic, other drivers, road construction -- it feels like it's blocking your goals. There are all these written and unwritten rules of the road, and those rules are routinely violated right in front of you, usually without consequence. And who's violating those rules? Anonymous others, people you will never see again, making them a very easy target for your wrath.
Bu doğru. Bir yere doğru gidiyorsunuz, trafik, diğer sürücüler, yol çalışması gibi şeyler yolunuzu kesiyor gibi geliyor. Yolun yazılı ve yazılı olmayan kuralları var ve bu kurallar rutin olarak gözünüzün önünde ihlal edilir ve genelde tesadüfi değildir. Peki bu kuralları kim ihlal ediyor? Tanımadığınız, gelecekte hiç görmeyeceğiniz insanlar, tam da öfkelenebileceğiniz insanlar.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
So you're driving somewhere, thus teed up to be angry, and the person in front of you is driving well below the speed limit. And it's frustrating because you can't really see why they're driving so slow. That's primary appraisal. You've looked at this and you've said it's bad and it's blameworthy. But maybe you also decide it's not that big a deal. You're not in a hurry, doesn't matter. That's secondary appraisal -- you don't get angry.
Bir yere gidiyorsunuz ve önünüzdeki kişi hız limitinin çok altında ve bu yüzden sinirlenmeye başladınız. Sinir bozucu bir durum, çünkü neden yavaş gittiklerini anlayamıyorsunuz. Bu birincil değerlendirme. Durumu gözden geçirip kötü ve suçlanabilir olduğunu düşünüyorsunuz. Ama belki de durumun bu kadar kötü olmadığını düşünürsünüz. Aceleniz yok, önemli değil. Bu da ikincil değerlendirme, sinirlenmezsiniz.
But now imagine you're on your way to a job interview. What that person is doing, it hasn't changed, right? So primary appraisal doesn't change; still bad, still blameworthy. But your ability to cope with it sure does. Because all of a sudden, you're going to be late to that job interview. All of a sudden, you are not going to get your dream job, the one that was going to give you piles and piles of money.
Ama bir iş görüşmesine gittiğinizi hayal edin. O kişi hâlâ aynı şeyi yapıyor. Yani birincil değerlendirme de değişmedi; hâlâ kötü, hâlâ suçlanabilir. Fakat durumla başa çıkışınız değişti tabii. Çünkü yoktan yere iş görüşmenize geç kalacaksınız. Yoktan yere, hayalinizdeki işe giremeyeceksiniz, size çok para kazandıracak işe.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Somebody else is going to get your dream job and you're going to be broke. You're going to be destitute. Might as well stop now, turn around, move in with your parents.
Hayalinizdeki işi başkası kapacak ve parasız kalacaksınız. Fakir olacaksınız. Yolunuzu değiştirip ailenizin yanına taşınsanız daha iyi.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Why? "Because of this person in front of me. This is not a person, this is a monster."
Neden? "Önümde giden kişi yüzünden. Bu bir kişilik değil, canavar."
(Laughter)
(Gülüşmeler)
And this monster is here just to ruin your life.
Ve bu canavarın amacı hayatınızı mahvetmek.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Now that thought process, it's called catastrophizing, the one where we make the worst of things. And it's one of the primary types of thoughts that we know is associated with chronic anger. But there's a couple of others. Misattributing causation. Angry people tend to put blame where it doesn't belong. Not just on people, but actually inanimate objects as well. And if you think that sound ridiculous, think about the last time you lost your car keys and you said, "Where did those car keys go?" Because you know they ran off on their own.
İşte bu düşünme evresine felaketleştirme denir, en kötü şeyleri yaptığımız an. Bu, kronik öfke ile ilişkili olduğunu bildiğimiz birincil düşünce türlerinden biridir. Fakat diğerleri de var. Hatalı atıf nedenlemesi. Öfkeli insanlar alakasız şeyleri suçlamaya eğilimlidir. Sadece insanları değil, cansız objeleri de. Kulağa saçma geldiğini düşünüyorsanız anahtarlarınızı bulamadığınızda ne dediğinizi hatırlayın, "Nereye gitti bu anahtarlar?" Kendi başlarına gittiklerini biliyorsunuz.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
They tend to overgeneralize, they use words like "always," "never," "every," "this always happens to me," "I never get what I want" or "I hit every stoplight on the way here today." Demandingness: they put their own needs ahead of the needs of others: "I don't care why this person is driving so slow, they need to speed up or move over so I can get to this job interview." And finally, inflammatory labeling. They call people fools, idiots, monsters, or a whole bunch of things I've been told I'm not allowed to say during this TED Talk.
Genellemeye meyillidirler, "sürekli," "asla," "hep," "hep benim başıma geliyor," "İstediklerimi hiç alamıyorum" ya da "Buraya gelirken tüm ışıklarda durdum." Talepkârlık: Kendi ihtiyaçlarını diğerlerininkinden öne koyarlar, "Neden bu kadar yavaş sürdüğü umrumda değil, ya hızlan ya da kenara çek ki iş görüşmeme yetişeyim." Son olarak, kışkırtıcı laflar. İnsanlara aptal, budala, canavar, ya da TED Talk'ta söyleyemeyeceğim başka bir sürü şey söylerler.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
So for a long time, psychologists have referred to these as cognitive distortions or even irrational beliefs. And yeah, sometimes they are irrational. Maybe even most of the time. But sometimes, these thoughts are totally rational. There is unfairness in the world. There are cruel, selfish people, and it's not only OK to be angry when we're treated poorly, it's right to be angry when we're treated poorly.
Uzun bir zaman boyunca, psikologlar bunlara bilişsel çarpıtmalar ve hatta saçma inançlar olarak atıfta bulundular. Ve evet, bazen saçma oluyorlar. Hatta çoğu zaman. Fakat bazen bu düşünceler tamamıyla mantıklı. Dünyada haksızlık var. Acımasız, bencil insanlar var ve bize kötü davranıldığında sinirlenmek sadece doğru değil, aynı zamanda hakkımız.
If there's one thing I want you to remember from my talk today, it's this: your anger exists in you as an emotion because it offered your ancestors, both human and nonhuman, with an evolutionary advantage. Just as your fear alerts you to danger, your anger alerts you to injustice. It's one of the ways your brain communicates to you that you have had enough. What's more, it energizes you to confront that injustice. Think for a second about the last time you got mad. Your heart rate increased. Your breathing increased, you started to sweat. That's your sympathetic nervous system, otherwise known as your fight-or-flight system, kicking in to offer you the energy you need to respond. And that's just the stuff you noticed. At the same time, your digestive system slowed down so you could conserve energy. That's why your mouth went dry. And your blood vessels dilated to get blood to your extremities. That's why your face went red. It's all part of this complex pattern of physiological experiences that exist today because they helped your ancestors deal with cruel and unforgiving forces of nature.
Bugünkü konuşmamdan hatırlamanızı istediğim tek şey olsa şu olurdu: Öfkeniz bir duygu olarak var, çünkü atalarınıza insanlık ve insanlık dışı olarak evrimsel bir avantaj sunar. Korkularınızın sizi tehlikeye karşı uyardığı gibi, öfkeniz de sizi haksızlığa karşı uyarır. Beyninizin size "yeter artık" demesinin yollarından bir tanesi. Dahası, bu adaletsizlikle yüzleşmeniz için size enerji sağlar. Bir süreliğine en son sinirlendiğiniz zamanı düşünün. Kalp ritminiz hızlandı. Nefes alışınız hızlandı, terlemeye başladınız. Bu sizin sempatik sinir sisteminiz, diğer adıyla da dövüş ya da kaç sistemi, karşılık vermeniz için sizi uyarıp enerji veren sistem. Bunlar sadece sizin fark ettikleriniz. Aynı zamanda sindirim sisteminiz de enerji tüketebilmeniz için yavaşladı. Ağzınız bu yüzden kurudu. Kan damarlarınız vücudunuza kan gitmesi için genişledi. Yüzünüz bu yüzden kızardı. Hepsi, bugün varolan bu karmaşık fizyolojik deneyimler modelinin bir parçası çünkü atalarınızın acımasız ve affedilmeyen doğa güçleriyle başa çıkmasına yardımcı oldular.
And the problem is that the thing your ancestors did to deal with their anger, to physically fight, they are no longer reasonable or appropriate. You can't and you shouldn't swing a club every time you're provoked.
Sorun şu ki, atalarınızın öfkeyle başa çıkma yolları, fiziksel olarak dövüşmeleri artık makul ya da uygun değil. Her kışkırtıldığınızda elinize sopa alamazsınız ve almamalısınız.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
But here's the good news. You are capable of something your nonhuman ancestors weren't capable of. And that is the capacity to regulate your emotions. Even when you want to lash out, you can stop yourself and you can channel that anger into something more productive. So often when we talk about anger, we talk about how to keep from getting angry. We tell people to calm down or relax. We even tell people to let it go. And all of that assumes that anger is bad and that it's wrong to feel it.
Fakat iyi yanı da var. İnsan olmayan atalarınızın yapamadığı bir şeyi yapabilirsiniz. Bu da duygularınızı kontrol etmek. Saldırmak istediğinizde bile kendinizi durdurarak bu durumu yararınıza çevirebilirsiniz. Öfke hakkında konuştuğumuz çoğu zaman, onu nasıl uzaklaştıracağımızdan konuşuruz. İnsanlara sakin olmalarını söyleriz. Unutmalarını bile söylediğimiz olur. Bunların hepsi,
But instead, I like to think of anger as a motivator.
öfkenin kötü ve hissedilmesi yanlış bir şey olduğunu farz eder.
The same way your thirst motivates you to get a drink of water, the same way your hunger motivates you to get a bite to eat, your anger can motivate you to respond to injustice. Because we don't have to think too hard to find things we should be mad about. When we go back to the beginning, yeah, some of those things, they're silly and not worth getting angry over.
Bunun yerine ben, öfkeyi bir motive edici olarak görüyorum. Susuzluğunuzun su içmenizi motive etmesi gibi, açlığınızın yemek yemenizi motive etmesi gibi, öfkeniz haksızlığa başkaldırmanızı motive edebilir. Çünkü kızmamız gereken şeyleri bulmak için fazla düşünmemize gerek yok. Başa dönersek, evet, bunların bazıları ahmakça ve sinirlenmeye değmez.
But racism, sexism, bullying, environmental destruction, those things are real, those things are terrible, and the only way to fix them is to get mad first and then channel that anger into fighting back. And you don't have to fight back with aggression or hostility or violence. There are infinite ways that you can express your anger. You can protest, you can write letters to the editor, you can donate to and volunteer for causes, you can create art, you can create literature, you can create poetry and music, you can create a community that cares for one another and does not allow those atrocities to happen.
Ama seksizm, zorbalık, çevresel yıkım, bunlar gerçek, bunlar korkutucu ve düzeltmenin tek yolu da ilk önce öfkelenmek ve bu öfkeyi başkaldırıya çevirmek. Saldırganlık, düşmanlık ya da şiddet ile savaşmak zorunda değilsiniz. Öfkenizi dışa vurmak için sonsuz yol var. Protesto edebilirsiniz, mektup yazabilirsiniz, bağışta bulunabilir ve bir amaç uğruna gönüllü olabilirsiniz, sanatla, edebiyatla uğraşabilirsiniz, şiir ve müzik yazabilirsiniz, insanlara yardımcı bir topluluk oluşturabilir ve bu hunharlıkları engelleyebilirsiniz.
So the next time you feel yourself getting angry, instead of trying to turn it off, I hope you'll listen to what that anger is telling you. And then I hope you'll channel it into something positive and productive.
Bir daha öfkeleneceğiniz zaman, bunu engellemek yerine, umarım öfkenizin size ne demeye çalıştığını dinlersiniz ve umarım bunu daha pozitif ve üretken bir şeye çevirirsiniz.
Thank you.
Teşekkürler.
(Applause)
(Alkışlar)