What is your -- Thank you.
你和——謝謝。 (歡呼及掌聲)
(Cheers and applause)
你和舞蹈有什麼樣的連結?
What is your connection to dance? Do you love the ballet, or maybe you watch those dance competitions on television? Or did you jump into the hora at that bar mitzvah one time?
你喜歡芭蕾嗎? 還是你會看電視上的舞蹈比賽? 還是你曾經在成年禮的時候 下海去跳霍拉舞?
I want you to reconsider your connection to dance, because I believe it to be a simple and successful way of accessing happiness within. What do you need to participate? Virtually nothing ... but your will to explore and have a little fun. No music, no partner required.
我希望你能重新思考 你和舞蹈的連結, 因為我相信,要找出內在快樂, 舞蹈是簡單且有用的方式。 你需要什麼才能參與? 基本上都不用…… 只要你願意去探索和享受樂趣。 不需要音樂,也不需要舞伴。
When I choreograph for film, television and commercials, I often generate moves that are based on the human experience. I take these moves, I string them together, twist and play with their pace, in order to create more meaningful work.
我為電影、電視、廣告編舞時, 我通常會從人的經歷來產生動作。 我把這些動作串連起來, 扭轉一下,玩玩它們的步調, 以創造出更有意義的作品。
Let me show you what I mean. Here's a music video, "Chandelier," that I choreographed for Sia, featuring the incredible dancer Maddie Ziegler.
讓我展示一下我的意思。 這是我為希雅的《水晶吊燈》 MV 所做的編舞, 影片中這位出色的舞者 是梅狄‧齊格勒。
("Chandelier" by Sia)
(希雅的《水晶吊燈》)
(Lyrics) Won’t open my eyes Keep my glass full until morning light
(歌詞)不願再睜開眼,不斷 用酒精灌醉自己直到清晨。
Because I'm just holding on for tonight
因為我只希望能撐過今晚。
Help me, I'm holding on for dear life
救我, 我快撐不下去了。
Won't look down, won't open my eyes Keep my glass full until morning light
不願再往下看,不願再睜開眼。 不斷用酒精灌醉自己直到清晨。
Because I'm just holding on for tonight
因為我只希望能撐過今晚。
On for tonight
撐過今晚。
Sun is up
太陽升起。
Ryan Heffington: Now, let's play that video one more time. And I want to show you what inspired those moves. You may be surprised at how rudimentary the sources are.
講者:我們再播放一次那段影片。 我想讓大家看看 動作的靈感來自哪裡。 各位可能會很驚訝 動作的來源竟這麼基本。
(No music)
(無音樂的影片)
RH: And fork, fork, fork, stab it in the wall, toss it and pass out, come to and look; Charlie Chaplin, Charlie Chaplin, cockroach up the wall, clean your mustache, a possum, sink ... Is it time for lunch yet?
講者:叉子、叉子、 叉子,把它插進牆壁, 把它扔掉,昏過去, 醒過來,接著,看; 卓別林、卓別林,蟑螂爬上牆, 清理你的鬍鬚、 負鼠、沉下…… 午餐時間到了沒?
(Laughter)
(笑聲)
Thanks.
謝謝。
(Applause)
(掌聲)
See, even a cute little cockroach can inspire a dance move. But it really is that easy.
就連可愛的小蟑螂也能 成為舞蹈動作的靈感。 但,就是那麼容易。
And, look ... Most people can't dance like Maddie, including myself. And that's the point. We all have our own beautiful ways of moving, and this is worth celebrating. It’s time to extract the judgment out of our dance experience and set free the preconceived notion of what "good" dance is. And instead ... find out how your own body loves to move, and find out that inner rhythm that feels so good. Think more body ... less critique.
且,聽著…… 大部分的人,包括我, 都無法像梅狄這樣跳舞。 那就是重點。 我們都有屬於自己的、 美麗的動作方式, 這就很值得讚頌。 現在該把評斷從我們的 舞蹈體驗中除去了, 放掉我們對於什麼是 「跳得好」的成見。 取而代之…… 去找出你自己的身體喜歡怎麼動, 找出那感覺很棒的內在節奏。 多想想身體…… 少去批評。
So you may ask, "Well, how do I access or unlock this dance magic?" Well, once you have the perspective that life is dance, yeah? You'll begin to see dance everywhere around you, all day long, like I do. Like now. Witness how you're sitting in front of me. Your posture. Are both feet grounded? Is one leg crossed over the other? Where are your hands placed? Or envision ... a parent rocking their child. It's a playful flourish, right? Tying your shoe. A grand gesture. Drinking a glass of water. The stylized head release.
你可能會問:「我要如何 取得或解鎖這種舞蹈魔法?」 嗯,一旦你能把人生視為舞蹈, 對吧? 你就會開始像我一樣, 看到舞蹈無時無刻無所不在。 比如現在, 實際看見各位怎麼坐在我面前。 你們的姿勢。 兩腳都放在地上嗎? 一隻腳跨在另一隻腳上嗎? 手放在哪裡? 或者想像…… 父母搖著他們的寶寶。 很好玩的華麗動作,對吧? 綁鞋帶。 很堂皇的手勢。 喝一杯水。 很有風格地放下頭。
So check out this proof of concept. In the first week of the worldwide lockdown in March 2020, I decided to teach this online follow-along dance class called SWEATFEST. I was hoping --
以下是個概念驗證。 2020 年,全球封鎖的第一週, 我決定在線上教跟著做的 舞蹈課 SWEATFEST。 我希望——
(Cheers and applause)
(歡呼與掌聲)
I was hoping that a couple of friends would join in, but over the course of the next couple of weeks, tens of thousands of people from all over the world joined SWEATFEST ... turning our collective isolation into a worldwide community. It was absolutely beautiful. People checked their critical minds and really unleashed that joy from within, doing these goofy dance moves, while the world was in disarray. Take a look.
我希望一些朋友會加入,但, 在接下來的幾週, 來自世界各地的數萬人 加入了 SWEATFEST…… 把我們集體的隔離孤立 轉變成一個全球社區。 非常美麗。 大家停下了批判想法, 真正解放了內在的喜悅, 做出各種滑稽的舞蹈動作, 和外面世界的混亂成為對比。 來看看。
(Music)
(音樂)
(Music ends)
(音樂結束)
(Laughs)
(笑)
Who would have guessed that moves like the Pretty Pony and the Bob Ross ... would be so life-changing.
誰料得到那些像彩虹小馬 和鮑伯‧魯斯的動作 會有改變人生的力量。
(Laughter)
(笑聲)
So, I've been a student of dance for 42 years. My relationship with the art form runs deep and quite intimate. This helped me through trauma, it has paid my rent, but most of all, it's been an unfaltering joy in my life. And that's why I'm here. Because I believe there's more joy for you, only steps away, via simple and rudimentary moves that you already know.
我當了四十二年的舞蹈學生。 我和這種藝術形式的關係 很深刻、很親密。 它協助我走出傷痛, 讓我能付得出房租, 最重要的,它一直是 我人生中毫不動搖的喜悅。 那就是我來此的原因, 因為我相信各位可以有更多喜悅, 就在幾步之外, 透過你已經知道的簡單 基本動作就可以達到。
So, I'd love to invite you to be your own choreographer. Grab your kids or go solo, and let fun and laughter push the boundaries of ridiculousness. Who knows? Maybe brushing your teeth or whisking up mac and cheese will become your new favorite dance move. And once you have a dance move or two or three or four under your belt, respectfully call yourself a dancer ... because you've earned it -- and share those moves and that happiness with those around you, because a world of more dance is a world of more joy.
所以,我要邀請各位, 做自己的編舞家。 拉你的孩子一起,或自己來,讓樂趣 以及歡笑打破可笑的界限。 誰知道呢? 也許刷牙或攪拌起士通心粉 會成為你最愛的舞蹈動作。 一旦你口袋裡有了一、二、 三、四招舞蹈動作 就可以很恭敬地稱自己為舞者了…… 這是你掙得的—— 並和你身邊的人分享 那些動作和快樂, 因為有更多舞蹈的世界 就是有更多喜悅的世界。
(Music)
(音樂)
(Music stops)
(音樂停止)
(Music)
(音樂)
(Lyrics) Sit down and begin playing.
(歌詞)坐下並開始玩吧。
If you feel good about yourself and the world,
如果你對自己和世界的感覺很好,
it will show in your painting,
就會在你的繪畫中展現出來,
and all these little things will happen.
以及所有將會發生的小事。
(Music continues)
(音樂繼續)
(Music ends)
(音樂結束)
(Cheers and applause)
(歡呼及掌聲)
RH: Thank you.
講者:謝謝。
(Cheers and applause continue)
(歡呼及掌聲持續)