What is your -- Thank you.
여러분은... 감사합니다.
(Cheers and applause)
(박수)
What is your connection to dance? Do you love the ballet, or maybe you watch those dance competitions on television? Or did you jump into the hora at that bar mitzvah one time?
춤을 어떻게 생각하시나요? 발레를 좋아하시나요? 아니면 TV에서 하는 춤 경연을 보시나요? 아니면 바르미츠바에서 호라 춤을 췄던 적이 있나요?
I want you to reconsider your connection to dance, because I believe it to be a simple and successful way of accessing happiness within. What do you need to participate? Virtually nothing ... but your will to explore and have a little fun. No music, no partner required.
전 여러분이 춤에 대해 다시 생각해보면 좋겠어요. 왜냐하면 춤이 내면의 행복을 찾는 간단하고 성공적인 방법이라고 생각하거든요. 그러려면 뭐가 필요할까요? 사실상 아무것도 필요 없어요. 다만 모험을 하고 약간 즐기려는 다짐이 필요합니다. 음악도 상대도 필요 없습니다.
When I choreograph for film, television and commercials, I often generate moves that are based on the human experience. I take these moves, I string them together, twist and play with their pace, in order to create more meaningful work.
저는 영화, TV, 광고용으로 안무를 짤 때 대개 인간적인 경험을 바탕으로 해서 동작을 만듭니다. 이런 동작들을 택해서 함께 묶고, 비틀고 그들의 속도로 놉니다. 더 의미있는 작품을 만들려는 거죠.
Let me show you what I mean. Here's a music video, "Chandelier," that I choreographed for Sia, featuring the incredible dancer Maddie Ziegler.
무슨 말인지 보여드리겠습니다. 이건 시아를 위해 안무를 한 ‘샹들리에’라는 뮤직비디오입니다. 놀라운 무용수인 ‘마디 즈그러’가 나오죠.
("Chandelier" by Sia)
(시아가 부른 ‘샹들리에’)
(Lyrics) Won’t open my eyes Keep my glass full until morning light
(가사) 눈 뜨고 싶지 않아요, 아침이 밝을 때까지 잔을 가득 채워요.
Because I'm just holding on for tonight
나는 그저 오늘 밤을 견디고 있으니까
Help me, I'm holding on for dear life
도와줘요, 나는 온 힘을 다하고 있어요.
Won't look down, won't open my eyes Keep my glass full until morning light
내려다보지 않을 거예요, 눈 뜨지 않을 거예요. 아침이 밝을 때까지 잔을 가득 채워요.
Because I'm just holding on for tonight
그저 오늘 밤을 견디고 있으니까.
On for tonight
오늘 밤을.
Sun is up
해가 떠올라요.
Ryan Heffington: Now, let's play that video one more time. And I want to show you what inspired those moves. You may be surprised at how rudimentary the sources are.
라이언 헤핑턴: 영상을 한 번 더 봅시다. 동작에 영감을 준 것이 무엇인지 보여드릴게요. 아마 너무 기본적이라 보고 놀랄 수도 있어요.
(No music)
RH: And fork, fork, fork, stab it in the wall, toss it and pass out, come to and look; Charlie Chaplin, Charlie Chaplin, cockroach up the wall, clean your mustache, a possum, sink ... Is it time for lunch yet?
포크, 포크, 포크를 벽에 찌르고 던지고 기절하고 정신 차리고 쳐다보기. 찰리 채플린, 찰리 채플린, 벽에는 바퀴벌레, 콧수염 닦고 주머니쥐, 가라앉고... 아직 점심 시간 안됐나요?
(Laughter)
(웃음)
Thanks.
감사합니다.
(Applause)
(박수)
See, even a cute little cockroach can inspire a dance move. But it really is that easy.
보세요, 작고 귀여운 바퀴벌레에서도 춤 동작을 가져올 수 있어요. 진짜 그렇게 쉽답니다.
And, look ... Most people can't dance like Maddie, including myself. And that's the point. We all have our own beautiful ways of moving, and this is worth celebrating. It’s time to extract the judgment out of our dance experience and set free the preconceived notion of what "good" dance is. And instead ... find out how your own body loves to move, and find out that inner rhythm that feels so good. Think more body ... less critique.
대부분은 마디처럼 춤을 추지 못하죠. 저도 마찬가지고요. 그리고 그게 요점이에요. 우리 모두는 자신만의 아름다운 움직임이 있고 그건 기뻐할 만한 일이죠. 지금은 춤을 판단하는 것을 멈추고 좋은 춤은 어떤 것이라는 선입견에서 벗어날 때입니다. 대신에 ... 자신의 몸이 좋아하는 움직임을 알아내고, 기분이 좋아지는 내면의 리듬을 찾아보세요. 몸을 더 생각하세요. 평가는 줄이고요.
So you may ask, "Well, how do I access or unlock this dance magic?"
이렇게 물으시겠죠.
Well, once you have the perspective that life is dance, yeah? You'll begin to see dance everywhere around you, all day long, like I do. Like now. Witness how you're sitting in front of me. Your posture. Are both feet grounded? Is one leg crossed over the other? Where are your hands placed? Or envision ... a parent rocking their child. It's a playful flourish, right? Tying your shoe. A grand gesture. Drinking a glass of water. The stylized head release.
“음, 어떻게 춤의 매력을 풀어낼 수 있을까요?” 삶은 춤이라는 시각을 한번 가지면요, 네? 저처럼 모든 곳에서 하루 종일 춤을 보게 될 거예요. 지금처럼요. 제 앞에서 여러분이 앉아있는 모습을 보세요. 여러분의 자세 말이에요. 두 발 다 땅에 닿아 있나요? 다리를 꼬고 있나요? 손은 어디에 있나요? 아니면 상상해 보세요. 아기를 재우는 부모. 참 재미있고 아름답죠? 신발끈 묶기. 당당한 몸짓. 물 마시기. 멋진 머리의 긴장 풀기.
So check out this proof of concept. In the first week of the worldwide lockdown in March 2020, I decided to teach this online follow-along dance class called SWEATFEST. I was hoping --
이 개념을 증명해 볼게요. 2020년 3월에 거리 두기가 시작되고 첫 주에 ‘스웨트페스트’라는 온라인 춤 따라하기 강의를 하기로 했어요. 저는 --
(Cheers and applause)
(환호)(박수)
I was hoping that a couple of friends would join in, but over the course of the next couple of weeks, tens of thousands of people from all over the world joined SWEATFEST ... turning our collective isolation into a worldwide community. It was absolutely beautiful. People checked their critical minds and really unleashed that joy from within, doing these goofy dance moves, while the world was in disarray. Take a look.
친구 몇 명만이 참여할 거라 생각했지만, 이후 몇 주 동안에, 전 세계에서 수만 명이 ‘스웨트페스트’에 동참했어요. 우리의 집단적 고립을 전 세계 공동체로 바꿨죠. 그건 정말 아름다웠어요. 사람들은 비판적 사고를 몰아내고 혼란스러운 세상에서도 우스꽝스러운 춤을 추며 내면의 즐거움을 발산했습니다. 한번 보세요. (음악)
(Music)
(음악)
(Music ends)
(음악)
(Laughs)
(웃음)
Who would have guessed that moves like the Pretty Pony and the Bob Ross ... would be so life-changing.
프리티 포니나 밥 로스 같은 동작들이 세상을 바꿀 거라고 누가 생각이나 했겠어요.
(Laughter)
(웃음)
So, I've been a student of dance for 42 years. My relationship with the art form runs deep and quite intimate. This helped me through trauma, it has paid my rent, but most of all, it's been an unfaltering joy in my life. And that's why I'm here. Because I believe there's more joy for you, only steps away, via simple and rudimentary moves that you already know.
저는 42년 동안 춤을 공부해 왔어요. 저와 예술의 관계는 깊고 꽤 친밀해요. 트라우마 극복에 도움이 됐고, 집세를 내주었고, 무엇보다도 제 인생에서 확실한 기쁨이 되었어요. 그것이 제가 여기에 있는 이유입니다. 왜냐하면 저는 어려분의 더 많은 즐거움이 바로 한 걸음 옆에 여러분이 이미 아는 간단한 움직임에 있다고 믿기 때문입니다.
So, I'd love to invite you to be your own choreographer. Grab your kids or go solo, and let fun and laughter push the boundaries of ridiculousness. Who knows? Maybe brushing your teeth or whisking up mac and cheese will become your new favorite dance move. And once you have a dance move or two or three or four under your belt, respectfully call yourself a dancer ... because you've earned it -- and share those moves and that happiness with those around you, because a world of more dance is a world of more joy.
그래서 여러분이 스스로를 안무가로 초대했으면 합니다. 아이들과 함께하거나 혼자서 즐거움과 웃음으로 우스꽝스러움의 경계를 넘어봅시다. 누가 알겠어요? 이를 닦거나 맥앤 치즈를 섞는 게 여러분이 가장 좋아하는 새로운 동작이 될지를요. 춤 동작 한두세네 개를 할 수 있게 되면 존경을 담아 스스로를 무용가라고 부르세요. 여러분이 이룬 거니까요. 그리고 그 춤과 행복을 주변 사람들과 공유하세요. 더 많은 춤이 있는 세상이 더 즐거운 세상이니까요.
(Music)
(음악)
(Music stops)
(Music)
(음악)
(음악)
(음악)
(음악)
(음악)
(음악)
(음악)
(음악)
(음악)
(음악)
(음악)
(음악)
(음악)
(Lyrics) Sit down and begin playing.
(가사) 앉아서 이제 놀아요.
If you feel good about yourself and the world,
자신과 세상에 긍정적이라면 당신의 작품에 나타날 거예요.
it will show in your painting,
and all these little things will happen.
그리고 그 모든 작은 일들은 현실이 될 거예요.
(Music continues)
(음악)
(음악)
(음악)
(Music ends)
(음악)
(Cheers and applause)
(환호)(박수)
RH: Thank you.
(환호)(박수)
감사합니다.
(Cheers and applause continue)
(환호)(박수)