I'd like to start with a simple question: Why do the poor make so many poor decisions? I know it's a harsh question, but take a look at the data. The poor borrow more, save less, smoke more, exercise less, drink more and eat less healthfully. Why?
Aș vrea să încep cu o întrebare simplă: De ce iau săracii atâtea decizii proaste? Știu că e o întrebare dură, dar să ne uităm la date. Săracii împrumută mai mult, economisesc mai puțin, fumează mai mult, fac mai puțin sport, beau mai mult și mănâncă mai puțin sănătos. De ce?
Well, the standard explanation was once summed up by the British Prime Minister, Margaret Thatcher. And she called poverty "a personality defect."
Explicația tipică a fost dată cândva de premierul britanic, Margaret Thatcher. A numit sărăcia „un defect de personalitate”.
(Laughter)
(Râsete)
A lack of character, basically.
O lipsă de caracter, practic.
Now, I'm sure not many of you would be so blunt. But the idea that there's something wrong with the poor themselves is not restricted to Mrs. Thatcher. Some of you may believe that the poor should be held responsible for their own mistakes. And others may argue that we should help them to make better decisions. But the underlying assumption is the same: there's something wrong with them. If we could just change them, if we could just teach them how to live their lives, if they would only listen. And to be honest, this was what I thought for a long time. It was only a few years ago that I discovered that everything I thought I knew about poverty was wrong.
Sunt sigur că nu mulți dintre voi ar fi așa direcți. Dar ideea că ar fi ceva în neregulă cu săracii nu-i aparține doar dnei Thatcher. Unii dintre voi cred că săracii ar trebui să răspundă pentru propriile greșeli. Iar alții că ar trebui să-i ajutăm să ia decizii mai bune. Dar ipoteza e aceeași: e ceva în neregulă cu ei. Dacă am putea cumva să-i schimbăm, dacă am putea să-i învățăm cum să trăiască, de-ar asculta măcar. Să fiu sincer, așa am gândit și eu multă vreme. Abia acum câțiva ani am înțeles că tot ce credeam că știu despre sărăcie era greșit.
It all started when I accidentally stumbled upon a paper by a few American psychologists. They had traveled 8,000 miles, all the way to India, for a fascinating study. And it was an experiment with sugarcane farmers. You should know that these farmers collect about 60 percent of their annual income all at once, right after the harvest. This means that they're relatively poor one part of the year and rich the other. The researchers asked them to do an IQ test before and after the harvest. What they subsequently discovered completely blew my mind. The farmers scored much worse on the test before the harvest. The effects of living in poverty, it turns out, correspond to losing 14 points of IQ. Now, to give you an idea, that's comparable to losing a night's sleep or the effects of alcoholism.
Totul a început când am dat peste lucrarea unor psihologi americani. Au călătorit 12.000 km, până în India, pentru un studiu fascinant. Era un experiment cu fermieri cultivatori de trestie de zahăr. E bine de știut că fermierii încasează 60% din venitul lor anual dintr-o dată, imediat după recoltă. Asta înseamnă că sunt destul de săraci o parte din an și bogați în restul. Cercetătorii i-au rugat să facă un test de inteligență înainte și după recoltă. Ce au descoperit m-a uluit. Scorul fermierilor era mult mai mic înainte de recoltă. Ca urmare a traiului în sărăcie, au pierdut 14 puncte din IQ. Ca să vă faceți o idee, e comparabil cu o noapte nedormită sau cu efectele alcoolismului.
A few months later, I heard that Eldar Shafir, a professor at Princeton University and one of the authors of this study, was coming over to Holland, where I live. So we met up in Amsterdam to talk about his revolutionary new theory of poverty. And I can sum it up in just two words: scarcity mentality. It turns out that people behave differently when they perceive a thing to be scarce. And what that thing is doesn't much matter -- whether it's not enough time, money or food.
După câteva luni am auzit că Eldar Shafir, profesor la Universitatea Princeton și unul dintre autorii studiului, urma să vină în Olanda, unde locuiesc eu. Ne-am întâlnit în Amsterdam să vorbim despre noua sa teorie revoluționară despre sărăcie, pe care o rezum în doar două cuvinte: mentalitatea penuriei. Se pare că oamenii se poartă diferit când li se pare că ceva e deficitar. Ce anume ar fi, contează mai puțin, că-i vorba de timp, bani sau mâncare.
You all know this feeling, when you've got too much to do, or when you've put off breaking for lunch and your blood sugar takes a dive. This narrows your focus to your immediate lack -- to the sandwich you've got to have now, the meeting that's starting in five minutes or the bills that have to be paid tomorrow. So the long-term perspective goes out the window. You could compare it to a new computer that's running 10 heavy programs at once. It gets slower and slower, making errors. Eventually, it freezes -- not because it's a bad computer, but because it has too much to do at once. The poor have the same problem. They're not making dumb decisions because they are dumb, but because they're living in a context in which anyone would make dumb decisions.
Cunoașteți toți senzația, când aveți prea multe de făcut sau amânați să luați pauza de prânz și vă scade glicemia. Asta vă reduce atenția la ce vă lipsește pe moment: sandvișul pe care trebuie să-l mâncați acum, ședința care începe în cinci minute sau facturile care trebuie plătite mâine. Așa că perspectiva pe termen lung dispare. Ați putea compara cu un computer nou care rulează concomitent zece programe grele. Merge din ce în ce mai greu, dă erori. În cele din urmă se blochează, nu pentru că e un computer prost, ci pentru că are prea multe de făcut în același timp. Săracii au aceeași problemă. Nu fac alegeri proaste pentru că sunt proști, ci pentru că trăiesc într-un context în care oricine ar lua decizii proaste.
So suddenly I understood why so many of our anti-poverty programs don't work. Investments in education, for example, are often completely ineffective. Poverty is not a lack of knowledge. A recent analysis of 201 studies on the effectiveness of money-management training came to the conclusion that it has almost no effect at all. Now, don't get me wrong -- this is not to say the poor don't learn anything -- they can come out wiser for sure. But it's not enough. Or as Professor Shafir told me, "It's like teaching someone to swim and then throwing them in a stormy sea."
Dintr-o dată am înțeles de ce eșuează atât de multe programe anti-sărăcie. Investițiile în educație, de exemplu, sunt complet ineficace. Sărăcia nu înseamnă necunoaștere. O analiză recentă a 201 de studii asupra eficienței programelor de educație financiară a conchis că n-au aproape niciun efect. Nu mă înțelegeți greșit, asta nu înseamnă că săracii nu învață nimic, pot deveni mai chibzuiți, e clar. Dar nu-i suficient. Sau, cum mi-a zis profesorul Shafir: „E ca și cum înveți pe cineva să înoate și-apoi îl arunci în mare pe furtună.”
I still remember sitting there, perplexed. And it struck me that we could have figured this all out decades ago. I mean, these psychologists didn't need any complicated brain scans; they only had to measure the farmer's IQ, and IQ tests were invented more than 100 years ago. Actually, I realized I had read about the psychology of poverty before. George Orwell, one of the greatest writers who ever lived, experienced poverty firsthand in the 1920s. "The essence of poverty," he wrote back then, is that it "annihilates the future." And he marveled at, quote, "How people take it for granted they have the right to preach at you and pray over you as soon as your income falls below a certain level."
Încă-mi amintesc cum stăteam perplex. Am înțeles c-am fi putut pricepe asta cu zeci de ani în urmă. Psihologii n-au avut nevoie de scanări complexe ale creierului, ci doar să măsoare IQ-ul fermierului, ori testele au fost inventate cu peste 100 de ani în urmă. De fapt, mi-am dat seama că mai citisem despre psihologia sărăciei. George Orwell, unul dintre cei mai mari scriitori ai timpurilor, a îndurat sărăcia în anii '20. „Esența sărăciei”, scria el, e că „anihilează viitorul.” El s-a mirat, citez, „cum oamenilor li se pare firesc că au dreptul să-ți dea lecții, să se roage pentru tine imediat ce-ți scade venitul sub un anumit nivel”. Cuvintele lui răsună la fel de puternic și azi.
Now, those words are every bit as resonant today. The big question is, of course: What can be done? Modern economists have a few solutions up their sleeves. We could help the poor with their paperwork or send them a text message to remind them to pay their bills. This type of solution is hugely popular with modern politicians, mostly because, well, they cost next to nothing. These solutions are, I think, a symbol of this era in which we so often treat the symptoms, but ignore the underlying cause.
Marea întrebare e, desigur: ce se poate face? Economiștii moderni au câteva soluții pregătite. Am putea ajuta săracii să parcurgă formalitățile birocratice sau le-am putea trimite mesaj să le amintim să achite facturile. Genul ăsta de soluție e preferat de politicienii de azi, în mare parte pentru că nu costă aproape nimic. Soluțiile astea sunt reprezentative pentru perioada asta în care adesea tratăm simptomele, dar ignorăm cauza de fond.
So I wonder: Why don't we just change the context in which the poor live? Or, going back to our computer analogy: Why keep tinkering around with the software when we can easily solve the problem by installing some extra memory instead? At that point, Professor Shafir responded with a blank look. And after a few seconds, he said, "Oh, I get it. You mean you want to just hand out more money to the poor to eradicate poverty. Uh, sure, that'd be great. But I'm afraid that brand of left-wing politics you've got in Amsterdam -- it doesn't exist in the States."
Așa că mă întreb: de ce nu schimbăm pur și simplu contextul în care trăiesc săracii? Sau revenind la analogia cu computerul: de ce să tot dregi softul, când poți rezolva problema ușor, instalând niște memorie în plus? Profesorul Shafir m-a privit atunci pierdut. După câteva secunde a zis: „Înțeleg. Adică pur și simplu vrei să dai mai mulți bani săracilor ca să scapi de sărăcie. Sigur, ar fi grozav. Dar mă tem că genul de politică de stânga care e în Amsterdam nu există în SUA”.
But is this really an old-fashioned, leftist idea? I remembered reading about an old plan -- something that has been proposed by some of history's leading thinkers. The philosopher Thomas More first hinted at it in his book, "Utopia," more than 500 years ago. And its proponents have spanned the spectrum from the left to the right, from the civil rights campaigner, Martin Luther King, to the economist Milton Friedman. And it's an incredibly simple idea: basic income guarantee.
Chiar e o idee demodată de stânga? Mi-am amintit de un plan vechi, ceva propus de unii dintre cei mai distinși gânditori ai timpurilor. Filozoful Thomas More e primul care a sugerat asta în cartea sa „Utopia”, cu peste 500 de ani în urmă. Partizanii ideii cuprind tot spectrul de la stânga la dreapta, de la activistul pentru drepturi civile, Martin Luther King, până la economistul Milton Friedman. E o idee incredibil de simplă: venitul minim garantat.
What it is? Well, that's easy. It's a monthly grant, enough to pay for your basic needs: food, shelter, education. It's completely unconditional, so no one's going to tell you what you have to do for it, and no one's going to tell you what you have to do with it. The basic income is not a favor, but a right. There's absolutely no stigma attached. So as I learned about the true nature of poverty, I couldn't stop wondering: Is this the idea we've all been waiting for? Could it really be that simple? And in the three years that followed, I read everything I could find about basic income. I researched the dozens of experiments that have been conducted all over the globe, and it didn't take long before I stumbled upon a story of a town that had done it -- had actually eradicated poverty. But then ... nearly everyone forgot about it.
Ce înseamnă? E simplu. O subvenție lunară care să acopere nevoile de bază: mâncare, adăpost, educație. E total necondiționată, deci n-o să-ți zică nimeni ce trebuie să faci ca s-o obții, și nimeni n-o să-ți zică ce să faci cu ea. Venitul minim nu e un favor, ci un drept. Nu-i nimic rușinos legat de el. Pe când înțelegeam adevărata natură a sărăciei, mă tot întrebam: asta e ideea pe care am tot așteptat-o cu toții? Chiar să fie așa de simplu? În următorii trei ani am citit tot ce-am găsit despre venitul minim. Am studiat zecile de experimente făcute peste tot în lume și n-a durat mult până am dat de povestea unui oraș care chiar a reușit să eradice sărăcia. Dar apoi... aproape toți au uitat de el. [Orașul fără sărăcie]
This story starts in Dauphin, Canada. In 1974, everybody in this small town was guaranteed a basic income, ensuring that no one fell below the poverty line. At the start of the experiment, an army of researchers descended on the town. For four years, all went well. But then a new government was voted into power, and the new Canadian cabinet saw little point to the expensive experiment. So when it became clear there was no money left to analyze the results, the researchers decided to pack their files away in some 2,000 boxes. Twenty-five years went by, and then Evelyn Forget, a Canadian professor, found the records. For three years, she subjected the data to all manner of statistical analysis, and no matter what she tried, the results were the same every time: the experiment had been a resounding success.
Povestea începe în Dauphin, Canada. În 1974, tuturor locuitorilor li s-a garantat un venit minim, astfel încât nimeni să nu ajungă sub pragul sărăciei. La începutul experimentului, o mulțime de cercetători au venit în oraș. Timp de patru ani totul a mers bine. Dar apoi a venit alt guvern la putere și noul cabinet n-a mai văzut rostul acestui experiment costisitor. Când a fost clar că nu mai erau bani pentru a analiza rezultatele, cercetătorii au hotărât să pună dosarele în 2000 de cutii. Au trecut 25 de ani și Evelyn Forget, o profesoară canadiană, a găsit arhivele. Timp de trei ani a analizat datele prin tot felul de metode statistice și indiferent ce a încercat, rezultatele erau mereu aceleași: experimentul se bucurase de un succes răsunător.
Evelyn Forget discovered that the people in Dauphin had not only become richer but also smarter and healthier. The school performance of kids improved substantially. The hospitalization rate decreased by as much as 8.5 percent. Domestic violence incidents were down, as were mental health complaints. And people didn't quit their jobs. The only ones who worked a little less were new mothers and students -- who stayed in school longer. Similar results have since been found in countless other experiments around the globe, from the US to India.
Evelyn Forget a constatat că oamenii din Dauphin deveniseră nu doar mai bogați, ci și mai deștepți și mai sănătoși. Performanța școlară a copiilor se îmbunătățise considerabil. Rata spitalizărilor scăzuse cu 8,5%. Cazurile de violență domestică se reduseseră, la fel și problemele de sănătate mintală. Iar oamenii nu-și dădeau demisia. Singurii care au muncit ceva mai puțin au fost mamele tinere și studenții, care și-au prelungit studiile. Rezultate similare au apărut de atunci în numeroase alte experimente peste tot în lume, din SUA până în India.
So ... here's what I've learned. When it comes to poverty, we, the rich, should stop pretending we know best. We should stop sending shoes and teddy bears to the poor, to people we have never met. And we should get rid of the vast industry of paternalistic bureaucrats when we could simply hand over their salaries to the poor they're supposed to help.
Deci, iată ce am învățat. Când e vorba de sărăcie, noi, bogații, ar trebui să nu mai pretindem că știm mai bine. Să nu mai trimitem încălțăminte și ursuleți săracilor pe care nu i-am întâlnit niciodată. Ar trebui să scăpăm de imensa industrie a birocraților paternaliști și să oferim salariile lor săracilor pe care ar trebui să-i ajute.
(Applause)
(Aplauze)
Because, I mean, the great thing about money is that people can use it to buy things they need instead of things that self-appointed experts think they need. Just imagine how many brilliant scientists and entrepreneurs and writers, like George Orwell, are now withering away in scarcity. Imagine how much energy and talent we would unleash if we got rid of poverty once and for all. I believe that a basic income would work like venture capital for the people. And we can't afford not to do it, because poverty is hugely expensive. Just look at the cost of child poverty in the US, for example. It's estimated at 500 billion dollars each year, in terms of higher health care spending, higher dropout rates, and more crime. Now, this is an incredible waste of human potential.
Pentru că, partea bună când e vorba de bani e că oamenii îi folosesc să-și cumpere lucrurile necesare, în loc de lucruri pe care experți auto-desemnați cred că le sunt necesare. Imaginați-vă câți oameni de știință, antreprenori și scriitori extraordinari, ca George Orwell, se irosesc acum în sărăcie. Imaginați-vă câtă energie și talent s-ar dezlănțui dacă am scăpa de sărăcie o dată pentru totdeauna. Cred că venitul minim ar funcționa ca un fond cu capital de risc. Și nu ne permitem să nu acționăm, pentru că sărăcia e enorm de scumpă. Uitați-vă numai la costul în rândul copiilor din SUA, de exemplu. E estimat la 500 de miliarde de dolari anual pentru cheltuieli medicale mai mari, abandon școlar în creștere și o rată a delincvenței mai mare. Așa se irosește incredibil de mult potențial uman.
But let's talk about the elephant in the room. How could we ever afford a basic income guarantee? Well, it's actually a lot cheaper than you may think. What they did in Dauphin is finance it with a negative income tax. This means that your income is topped up as soon as you fall below the poverty line. And in that scenario, according to our economists' best estimates, for a net cost of 175 billion -- a quarter of US military spending, one percent of GDP -- you could lift all impoverished Americans above the poverty line. You could actually eradicate poverty. Now, that should be our goal.
Dar să vorbim despre elefantul din cameră. Cum ne-am putea permite vreodată un venit minim garantat? E chiar mai ieftin decât vă imaginați. În Dauphin l-au finanțat cu o taxă pe venit negativă. Asta înseamnă că venitul e suplimentat imediat ce ajungi sub pragul sărăciei. Și în scenariul ăsta, după cele mai optimiste estimări ale economiștilor, cu un cost net de 175 de miliarde, un sfert din cheltuielile militare ale SUA sau un procent din PIB, am putea aduce toți americanii nevoiași deasupra pragului sărăciei. Chiar am putea eradica sărăcia. Ăsta ar trebui să fie obiectivul nostru.
(Applause)
A trecut vremea micilor idei și impulsuri. (Aplauze)
The time for small thoughts and little nudges is past. I really believe that the time has come for radical new ideas, and basic income is so much more than just another policy. It is also a complete rethink of what work actually is. And in that sense, it will not only free the poor, but also the rest of us.
Cred sincer că e timpul pentru noi idei radicale, și că venitul de bază e mult mai mult decât o simplă politică. E și o totală redefinire a muncii. În sensul ăsta, nu va elibera doar săracii, ci și pe noi, ceilalți.
Nowadays, millions of people feel that their jobs have little meaning or significance. A recent poll among 230,000 employees in 142 countries found that only 13 percent of workers actually like their job. And another poll found that as much as 37 percent of British workers have a job that they think doesn't even need to exist. It's like Brad Pitt says in "Fight Club," "Too often we're working jobs we hate so we can buy shit we don't need."
Azi, milioane de oameni simt că munca lor are prea puțină valoare. Un sondaj recent efectuat pe 230.000 de angajați din 142 de țări arată că doar 13% dintre ei fac ceva ce le place. Iar alt sondaj arată că aproape 37% din muncitorii britanici au o meserie care cred că nici n-ar trebui să existe. Cum spune Brad Pitt în „Fight Club”: „Facem adesea ce detestăm ca să cumpărăm prostii de care n-avem nevoie.”
(Laughter)
(Râsete)
Now, don't get me wrong -- I'm not talking about the teachers and the garbagemen and the care workers here. If they stopped working, we'd be in trouble. I'm talking about all those well-paid professionals with excellent résumés who earn their money doing ... strategic transactor peer-to-peer meetings while brainstorming the value add-on of disruptive co-creation in the network society.
Acum, nu mă înțelegeți greșit, nu mă refer la profesori și gunoieri și asistenți medicali. Dacă ei n-ar mai lucra, am încurca-o. Mă refer la profesioniști bine plătiți, cu CV-uri excelente, care câștigă bani în ședințe strategice de tranzacții de la egal la egal, discutând valoarea adăugată a co-creației disruptive în rețeaua socială. (Râsete)
(Laughter)
(Aplauze)
(Applause)
Sau ceva de genul ăsta.
Or something like that. Just imagine again how much talent we're wasting, simply because we tell our kids they'll have to "earn a living." Or think of what a math whiz working at Facebook lamented a few years ago: "The best minds of my generation are thinking about how to make people click ads."
Gândiți-vă încă o dată cât talent se irosește, doar pentru că le spunem copiilor că trebuie să-și „câștige pâinea”. Sau gândiți-vă la cum s-a plâns un geniu matematic de la Facebook acum ceva ani: „Cele mai luminate minți din generația mea se gândesc cum să facă oamenii să dea clic pe anunțuri.”
I'm a historian. And if history teaches us anything, it is that things could be different. There is nothing inevitable about the way we structured our society and economy right now. Ideas can and do change the world. And I think that especially in the past few years, it has become abundantly clear that we cannot stick to the status quo -- that we need new ideas.
Sunt un istoric. Dacă istoria ne învață ceva, e că lucrurile ar putea fi altfel. Nimic nu e inevitabil în felul în care ne-am structurat societatea și economia acum. Ideile pot și chiar schimbă lumea. Cred că mai ales în ultimii ani a devenit extrem de clar că nu putem menține situația actuală, că avem nevoie de idei noi.
I know that many of you may feel pessimistic about a future of rising inequality, xenophobia and climate change. But it's not enough to know what we're against. We also need to be for something. Martin Luther King didn't say, "I have a nightmare."
Știu că mulți dintre voi privesc cu pesimism viitorul marcat de o crescândă inegalitate, xenofobie și schimbări climatice. Dar nu-i suficient să știm la ce ne opunem. Trebuie să știm și ce susținem. Marin Luther King n-a zis: „Am un coșmar.”
(Laughter)
(Râsete)
He had a dream.
Avea un vis.
(Applause)
(Aplauze)
So ... here's my dream: I believe in a future where the value of your work is not determined by the size of your paycheck, but by the amount of happiness you spread and the amount of meaning you give. I believe in a future where the point of education is not to prepare you for another useless job but for a life well-lived. I believe in a future where an existence without poverty is not a privilege but a right we all deserve. So here we are. Here we are. We've got the research, we've got the evidence and we've got the means.
Deci... iată visul meu: Cred într-un viitor în care valoarea muncii nu e dată de salariu, ci de câtă fericire transmiți și de cât de multă însemnătate oferi. Cred într-un viitor în care educația nu te pregătește pentru o meserie inutilă, ci pentru o viață trăită bine. Cred într-un viitor în care viața fără sărăcie nu-i un privilegiu, ci un drept meritat de toți. Și iată-ne aici. Avem studiile de cercetare, avem dovezile și avem mijloacele. Acum, la 500 de ani de când Thomas More a scris despre venitul de bază,
Now, more than 500 years after Thomas More first wrote about a basic income, and 100 years after George Orwell discovered the true nature of poverty, we all need to change our worldview, because poverty is not a lack of character. Poverty is a lack of cash.
și 100 de ani de când George Orwell a descoperit adevărata natură a sărăciei, trebuie să ne schimbăm percepția asupra lumii, pentru că sărăcia nu e dovada lipsei de caracter. Sărăcia înseamnă lipsa banilor.
Thank you.
Mulțumesc.
(Applause)
(Aplauze)