Roy Gould: Less than a year from now, the world is going to celebrate the International Year of Astronomy, which marks the 400th anniversary of Galileo's first glimpse of the night sky through a telescope. In a few months, the world is also going to celebrate the launch of a new invention from Microsoft Research, which I think is going to have as profound an impact on the way we view the universe as Galileo did four centuries ago. It's called the WorldWide Telescope, and I want to thank TED and Microsoft for allowing me to bring it to your attention. And I want to urge you, when you get a chance, to give it a closer look at the TED Lab downstairs.
Roy Gould: În mai puțin de un an lumea va celebra Anul Internațional al Astronomiei, care marchează aniversarea a 400 ani de la prima privire a lui Galileo a cerului înstelat prin telescop. În câteva luni, lumea de asemenea va celebra lansarea unei noi invenții a Microsoft Research care cred că va avea un impact la fel de profund asupra felului în care privim universul - ca și Galileo acum patru secole. Se numește Telescop Universal (WorldWide Telescope), și vreau să mulțumesc TED și Microsoft că mi-au permis să vi-l arăt. și vreau să vă rog, când aveți șansa, să-i acordați o atenție mai minuțioasă în laboratorul TED de jos.
The WorldWide Telescope takes the best images from the world's greatest telescopes on Earth and in space, and has woven them seamlessly to produce a holistic view of the universe. It's going to change the way we do astronomy, it's going to change the way we teach astronomy and I think most importantly it's going to change the way we see ourselves in the universe.
Telescopul Universal preia cele mai bune imagini de la cele mai mari telescoape terestre sau spațiale, și le combina in permanenta pentru a produce o viziune integrală a universului. Va schimba modul în care se face astronomia, va schimba modul în care instruim în astronomie și cred cel mai important, va schimba modul în care ne vedem pe noi în univers.
If we were having this TED meeting in our grandparents' day, that might not be so big a claim. In 1920, for example, you weren't allowed to drink; if you were a woman, you weren't allowed to vote; and if you looked up at the stars and the Milky Way on a summer night, what you saw was thought to be the entire universe. In fact, the head of Harvard's observatory back then gave a great debate in which he argued that the Milky Way Galaxy was the entire universe.
Dacă am fi avut această întrunire TED în timpurile bunicilor noștri, asta probabil nu ar fi fost o pretenție prea semnificativă. În 1920, spre exemplu, nu era permis băutul; dacă erai femeie, nu puteai vota. și dacă priveai stelele în Calea Lactee într-o noapte de vară, ce vedeai se credea a fi întregul univers. De fapt, șeful observatorului Harward pe atunci a prezentat niște argumente foarte bune că galaxia Calea Lactee era întregul univers.
Harvard was wrong, big time. (Laughter) Of course, we know today that galaxies extend far beyond our own galaxy. We can see all the way out to the edge of the observable universe, all the way back in time, almost to the moment of the Big Bang itself. We can see across the entire spectrum of light, revealing worlds that had previously been invisible. We see these magnificent star nurseries, where nature has somehow arranged for just the right numbers and just the right sizes of stars to be born for life to arise. We see alien worlds, we see alien solar systems -- 300 now, and still counting -- and they're not like us. We see black holes at the heart of our galaxy, in the Milky Way, and elsewhere in the universe, where time itself seems to stand still. But until now, our view of the universe has been disconnected and fragmented, and I think that many of the marvelous stories that nature has to tell us have fallen through the cracks. And that's changing.
Harvard-ul greșea, greșea foarte tare. Desigur, știm azi că galaxiile se află mult înafara galaxiei noastre. Putem vedea până aproape la marginea universului observabil, aproape total înapoi în timp, până aproape de momentul Big Bang-ului. Putem vedea tot spectrul luminos, dezvăluind lumi care anterior erau invizibile. vedem această magnifică pepinieră de stele, unde natura cumva a aranjat numerele ce trebuie și dimensiunile exacte a stelelor ce se nasc pentru a cauza viața. Vedem lumi străine, vedem sisteme solare străine -- 300 la moment și în creștere. și ele nu-s ca noi. Vedem găurile negre în inima galaxiei noastre, în Calea Lactee și în alte părți a universului, unde timpul pare a se fi oprit. Dar până acum, viziunea noastră a universului a fost deconectată și fragmentată, și cred că multe povestiri minunate pe care natura le are să ni le povestească s-au strecurat printre crăpături. Și asta se schimbă.
I want to just briefly mention three reasons why my colleagues and I, in astronomy and in education, are so excited about the WorldWide Telescope and why we think it's truly transformative. First, it enables you to experience the universe: the WorldWide Telescope, for me, is a kind of magic carpet that lets you navigate through the universe where you want to go. Second: you can tour the universe with astronomers as your guides. And I'm not talking here about just experts who are telling you what you're seeing, but really people who are passionate about the various nooks and crannies of the universe, who can share their enthusiasm and can make the universe a welcoming place. And third, you can create your own tours -- you can share them with friends, you can create them with friends -- and that's the part that I think I'm most excited about because I think that at heart, we are all storytellers. And in telling stories, each of us is going to understand the universe in our own way. We're going to have a personal universe. I think we're going to see a community of storytellers evolve and emerge.
Vreau pe scurt să menționez trei motive de ce colegii mei și eu în astronomie și educație suntem atât de emoționați de Telescopul Universal și de ce credem că-i într-adevăr transformator. Prima, vă oferă capacitatea să simțiți universul. Telescopul Universal, pentru mine, e un fel de covor zburător care vă permite să navigați în univers, unde vreți să mergeți. A doua, puteți merge în excursii cu astronomii ca ghizi ai voștri. și nu vorbesc doar de experți care vă spun ce vedeți. dar oameni pasionați de diferitele unghere și crăpături a universului, care vă pot împărtăși din entuziasm și care pot face universul un loc primitor. și a treia, puteți crea excursiile personale: le puteți transmite prietenilor, le puteți crea împreună cu ei. și asta-i partea care cred că mă emoționează cel mai mult, deoarece cred că în suflet toți suntem povestitori. și povestind, fiecare din noi va înțelege universul în felul nostru. Vom avea un univers personal. Cred că vom vedea o comunitate de povestitori ce va evolua și crește.
Before I introduce the person responsible for the WorldWide Telescope, I just want to leave you with this brief thought: when I ask people, "How does the night sky make you feel?" they often say, "Oh, tiny. I feel tiny and insignificant." Well, our gaze fills the universe. And thanks to the creators of the WorldWide Telescope, we can now start to have a dialogue with the universe. I think the WorldWide Telescope will convince you that we may be tiny, but we are truly, wonderfully significant. Thank you. (Applause)
Înainte să prezint persoana responsabilă de Telescopul Universal, vreau să vă las cu acest gând. Când întreb oamenii: "Cum vă face să vă simțiți cerul noaptea?" ei adesea răspund: "Eh, mărunt. Mă simt mărunt și neimportant." Păi, privirea noastră umple universul. și mulțumită creatorilor Telescopului Universal, putem începe să dialogăm cu universul. Cred că Telescopul Universal vă va convinge poate și suntem mărunți, dar suntem cu adevărat, extraordinar de importanți. Mulțumesc. (Aplauze)
I can't tell you what a privilege it is to introduce Curtis Wong from Microsoft. (Applause)
Nu vă pot exprima ce privilegiu este să prezint pe Curtis Wong de la Microsoft.
Curtis Wong: Thank you, Roy. So, what you're seeing here is a wonderful presentation, but it's one of the tours. And actually this tour is one that was created earlier. And the tours are all totally interactive, so that if I were to go somewhere ... you may be watching a tour and you can pause anywhere along the way, pull up other information -- there are lots of Web and information sources about places you might want to go -- you can zoom in, you can pull back out. The whole resources are there available for you.
Curtis Wong: Mulțumesc, Roy. Păi, ce vedeți aici este o prezentare minunată, dar e doar unul din tururi. și de fapt acest tur e unul creat mai devreme. și tururile sunt complet interactive, încât dac-aș vrea să merg undeva -- se poate că priviți un tur și vă puteți opri oriunde în drum, și extrage informații. Există o sumedenie de surse de informații inclusiv Web despre locurile pe care ați dori să le vizitați. Vă puteți apropia, vă puteți distanța -- toate resursele sunt aici, accesibile vouă.
So, Microsoft -- this is a project that -- WorldWide Telescope is dedicated to Jim Gray, who's our colleague, and a lot of his work that he did is really what makes this project possible. It's a labor of love for us and our small team, and we really hope it will inspire kids to explore and learn about the universe. So basically, kids of all ages, like us.
Microsoft -- e un proiect care -- Telescopul Universal e dedicat lui Jim Gray, colegul nostru, și mult din efortul făcut de el e chiar ceea ce face acest proiect posibil. Este o trudă a dragostei pentru noi și echipa noastră, și sperăm din inimă că va inspira copiii să exploreze și să învețe despre univers. Așa că de fapt copii de toate vârstele, ca noi.
And so WorldWide Telescope will be available this spring. It'll be a free download -- thank you, Craig Mundie -- and it'll be available at the website WorldWideTelescope.org, which is something new. And so, what you've seen today is less than a fraction of one percent of what is in here, and in the TED Lab, we have a tour that was created by a six-year-old named Benjamin that will knock your socks off. (Laughter) So we'll see you there. Thank you. (Applause)
și astfel, Telescopul Universal va fi accesibil la primăvară. Va fi accesibil spre descărcare gratis. Mulțumim, Craig Mundie. și va fi de găsit pe website-ul worldwidetelescope.org, fiind ceva nou. Așa că, ce ați văzut azi e mai puțin de o fracțiune de procent din ce e accesibil, și în laboratorul TED avem un tur creat de un băiețel de șase ani numit Benjamin care vă v-a lăsa amuțiți. Așa că, vă vedem acolo. Mulțumesc. (Aplauze)