Let's talk dirty. A few years ago, oddly enough, I needed the bathroom, and I found one, a public bathroom, and I went into the stall, and I prepared to do what I'd done most of my life: use the toilet, flush the toilet, forget about the toilet. And for some reason that day, instead, I asked myself a question, and it was, where does this stuff go? And with that question, I found myself plunged into the world of sanitation -- there's more coming -- (Laughter) — sanitation, toilets and poop, and I have yet to emerge. And that's because it's such an enraging, yet engaging place to be.
지저분한 얘기를 좀 해볼까요. 몇 년 전에, 이상하게도 화장실에 가고 싶었어요. 공중 화장실 하나를 발견했죠. 그리고 변소에 들어가 제 인생 중에 가장 많이했던 일을 준비했어요. 볼 일을 보고, 물을 내리고나선 그 화장실에 대해 잊어버렸어요. 그날 어떤 이유에서인지, 스스로에게 질문하게 되었죠. "그것들은 어디로 가지?" 질문과 함께, 공중 위생의 세계에 뛰어들게 되었어요. 더 이어질거에요. -- (웃음) -- 공중 위생, 화장실과 대변들, 그리고 아직 떠오르지 않았어요. 왜냐하면 그곳은 성나게 하는 곳이었고, 매력적인 곳도 아니었기 때문이죠.
To go back to that toilet, it wasn't a particularly fancy toilet, it wasn't as nice as this one from the World Toilet Organization. That's the other WTO. (Laughter) But it had a lockable door, it had privacy, it had water, it had soap so I could wash my hands, and I did because I'm a woman, and we do that.
다시 그 화장실 이야기를 하자면, 특별히 멋진 화장실은 아니었어요. 세계화장실협회(World Toilet Organization)처럼 멋진 것은 아니었어요. 그 협회가 또 다른 WTO죠. (웃음) 하지만 잠글 수 있는 문이 있었고, 개인 공간이 있고, 물이 있었죠. 비누가 있어 손을 씻을 수도 있었어요. 저는 여자기 때문에, 손을 씻는답니다.
(Laughter) (Applause)
(웃음) (박수)
But that day, when I asked that question, I learned something, and that was that I'd grown up thinking that a toilet like that was my right, when in fact it's a privilege. 2.5 billion people worldwide have no adequate toilet. They don't have a bucket or a box. Forty percent of the world with no adequate toilet. And they have to do what this little boy is doing by the side of the Mumbai Airport expressway, which is called open defecation, or poo-pooing in the open. And he does that every day, and every day, probably, that guy in the picture walks on by, because he sees that little boy, but he doesn't see him.
하지만 그날, 바로 그 의문을 갖게 된 날, 무언가를 배웠어요. 제가 살면서 화장실은 당연한 제 권리같은 거라고 생각했지만 사실은 그것이 특권이라는 것을요. 전세계 25억 사람들에게 적절한 화장실이 없습니다. 양동이나 상자도 없어요. 세상의 40%의 사람들에게 적절한 화장실이 없다는거죠. 그들은 뭄바이 공항 고속도로변에서 이 아이가 하는 것처럼 개방된 장소에서 용변을 해결하지요. 길거리에서 똥을 싸는거에요. 매일 그렇게, 아마도 매일, 사진 속 저 남자는 그냥 그 옆을 걸어가죠. 그 남자는 그 아이를 볼 수 있지만, 아이는 그 남자를 볼 수 없으니까요.
But he should, because the problem with all that poop lying around is that poop carries passengers. Fifty communicable diseases like to travel in human shit. All those things, the eggs, the cysts, the bacteria, the viruses, all those can travel in one gram of human feces. How? Well, that little boy will not have washed his hands. He's barefoot. He'll run back into his house, and he will contaminate his drinking water and his food and his environment with whatever diseases he may be carrying by fecal particles that are on his fingers and feet. In what I call the flushed-and-plumbed world that most of us in this room are lucky to live in, the most common symptoms associated with those diseases, diarrhea, is now a bit of a joke. It's the runs, the Hershey squirts, the squits. Where I come from, we call it Delhi belly, as a legacy of empire. But if you search for a stock photo of diarrhea in a leading photo image agency, this is the picture that you come up with. (Laughter) Still not sure about the bikini. And here's another image of diarrhea. This is Marie Saylee, nine months old. You can't see her, because she's buried under that green grass in a little village in Liberia, because she died in three days from diarrhea -- the Hershey squirts, the runs, a joke. And that's her dad. But she wasn't alone that day, because 4,000 other children died of diarrhea, and they do every day. Diarrhea is the second biggest killer of children worldwide, and you've probably been asked to care about things like HIV/AIDS or T.B. or measles, but diarrhea kills more children than all those three things put together. It's a very potent weapon of mass destruction. And the cost to the world is immense: 260 billion dollars lost every year on the losses to poor sanitation. These are cholera beds in Haiti. You'll have heard of cholera, but we don't hear about diarrhea. It gets a fraction of the attention and funding given to any of those other diseases.
하지만 사방에 널려있는 대변들로 인해 그 배설물들은 행인들로 인해 옮겨집니다. 인간의 배설물로 50가지의 전염병이 옮겨지죠. 이 모든 것들, 기생충 알이나 낭종, 박테리아, 바이러스들은 모두 1g의 인간 대소변으로 옮겨집니다. 어떻게요? 그 소년은 손을 씻지 않을거에요. 그리고 맨발이죠. 집으로 뛰어들어가 마실 물과 음식, 그리고 주변을 오염시킬거에요. 손과 발에 묻은 대소변의 파편들로 옮겨진 어떤 질병이든 말이죠. 제가 "수세식 하수도 세상"이라고 부르는 운 좋게도 여기 계시는 많은 분들이 살고 있는 곳에서는 이런 일들과 관련된 종류의 전염병 중 가장 흔한 설사는 이제 농담거리가 되었죠. 카레 먹는데 똥 얘기하는 것 같은 것처럼요. 제가 있던 곳은, 식민지 시대에 부르던대로 델리 벨리라 불렸지요. 만약 설사에 관한 사진을 유명한 사진 이미지 중계회사에서 검색하면 이런 걸 발견하실 거에요. (웃음) 왜 비키니를 입고 있는지는 잘 모르겠어요. 여기 설사에 관한 다른 사진이 있어요. 이 아이는 9개월 된 마리 살리에요. 사진에서 보실 수 없을 거에요. 왜냐하면 리베리아의 작은 마을 초록 잔디 밑에 뭍혀있기 때문이죠. 3일 간 설사로 고통받다가 숨지고 말았어요. 여러분이 농담처럼 여기는 그 설사 말이에요. 이분은 그녀의 아버지에요. 하지만 그 아이는 그날 혼자가 아니었어요. 다른 4천 명의 아이들이 마찬가지로 설사로 숨졌기 때문이죠. 매일 일어나는 일입니다. 설사는 아이들의 생명을 앗아가는 두번째로 큰 병원(病原)이에요. 아마도 에이즈나 결핵, 홍역같은 질병에 대해 관심을 가져달라는 얘기를 들으셨겠지만 설사가 그 세 가지를 다 합친 것보다 더 많은 아이들의 생명을 앗아갑니다. 대규모 파괴을 일으킬 매우 강력한 무기에요. 그리고 세상이 지불할 비용은 어마어마합니다. 열악한 위생환경으로 인한 손실로 매년 2천6백억 불이 들어갑니다. 아이티의 콜레라 환자들의 침상이에요. 콜레라에 대해서는 들어보셨겠지만, 설사에 대해서는 들어보지 못했겠죠. 어느 여타 질병들보다 관심과 지원을 적게 받고 있습니다.
But we know how to fix this. We know, because in the mid-19th century, wonderful Victorian engineers installed systems of sewers and wastewater treatment and the flush toilet, and disease dropped dramatically. Child mortality dropped by the most it had ever dropped in history. The flush toilet was voted the best medical advance of the last 200 years by the readers of the British Medical Journal, and they were choosing over the Pill, anesthesia, and surgery. It's a wonderful waste disposal device.
하지만 우리는 어떻게 개선할 수 있는지 알고 있어요. 왜냐하면 19세기 중반에 빅토리아 시대의 훌륭한 공학자들이 하수도와 정화조, 그리고 수세식 화장실을 설치하고나서 질병 발병은 급격히 떨어졌지요. 유아 사망율이 역사상 가장 크게 떨어졌습니다. 영국의학학회지의 독자들에 의해 지난 200년 간 가장 위대한 의학 발전으로 경구피임약, 마취, 수술을 누르고 선정되었지요. 훌륭한 오물 처리 장치에요.
But I think that it's so good — it doesn't smell, we can put it in our house, we can lock it behind a door — and I think we've locked it out of conversation too. We don't have a neutral word for it. Poop's not particularly adequate. Shit offends people. Feces is too medical.
냄새가 나지 않고, 집 안에 놓을 수 있고, 또 문 뒤에 잠궈놓을 수도 있기에 아주 좋다고 생각하지만, 한편 그 일을 대화 주제에서 멀어지게도 했지요. 그것에 대한 중립적인 단어가 없어요. 응가는 특히 적절하지 않고, 똥은 사람들을 기분 나쁘게 하고, 배설물은 너무 의학적이에요.
Because I can't explain otherwise, when I look at the figures, what's going on. We know how to solve diarrhea and sanitation, but if you look at the budgets of countries, developing and developed, you'll think there's something wrong with the math, because you'll expect absurdities like Pakistan spending 47 times more on its military than it does on water and sanitation, even though 150,000 children die of diarrhea in Pakistan every year. But then you look at that already minuscule water and sanitation budget, and 75 to 90 percent of it will go on clean water supply, which is great; we all need water. No one's going to refuse clean water. But the humble latrine, or flush toilet, reduces disease by twice as much as just putting in clean water. Think about it. That little boy who's running back into his house, he may have a nice, clean fresh water supply, but he's got dirty hands that he's going to contaminate his water supply with.
그것을을 보았을 때 그렇지 않으면 무슨 일인건지 설명할 수 없기 때문이에요. 설사와 위생을 어떻게 해결해야 할지 알고 있지만 개발도상국과 선진국의 예산을 들여다보면 수치가 뭔가 잘못됐다고 생각하실거에요. 매년 15만 명의 아이들이 설사로 인해 숨지는 파키스탄 같은 나라에서 수도와 위생에 투자하는 돈보다 국방비로 지출하는 돈이 47배나 더 많은 것을 보실테니깐요. 하지만 수도와 위생 관련 예산의 작은 주석을 보신다면 75%에서 90%의 예산이 상수도에 투자된다는 것을 발견하실거에요. 좋은거에요. 우리 모두는 물이 필요하죠. 누구도 깨끗한 물을 거부하지 않아요. 하지만 간이 변소나 수세식 화장실이 그저 깨끗한 물에 투자하는 것보다 두 배나 더 많이 질병을 감소시킵니다. 생각해보세요. 집으로 뛰어 들어가는 그 작은 소년을. 좋고 깨끗한 상수도 시설이 있을지 모르지만 더러운 손으로 상수도도 오염시켜버릴텐데요.
And I think that the real waste of human waste is that we are wasting it as a resource and as an incredible trigger for development, because these are a few things that toilets and poop itself can do for us. So a toilet can put a girl back in school. Twenty-five percent of girls in India drop out of school because they have no adequate sanitation. They've been used to sitting through lessons for years and years holding it in. We've all done that, but they do it every day, and when they hit puberty and they start menstruating, it just gets too much. And I understand that. Who can blame them? So if you met an educationalist and said, "I can improve education attendance rates by 25 percent with just one simple thing," you'd make a lot of friends in education.
인간의 낭비 중에 가장 심한 낭비는 배설물을 자원으로 활용하지 않고 또 성장의 기회로 삼지 않는 것이라고 생각합니다. 왜냐하면 화장실과 대변 그 자체 우리에게 도움이 되는 몇 가지 것들이 있거든요. 화장실은 여자 아이들을 학교로 돌아오게 할 수 있죠. 인도 여학생들의 25%는 학교를 그만둡니다. 적절한 위생시설을 갖추지 못했기 때문이죠. 화장실에 가고 싶어도 수업 시간 내내 꾹 참는 일에 익숙해져 있어요. 우리 모두 그런 경험이 있겠지만, 그 학생들은 매일 그래요. 사춘기에 접어들어 생리를 시작하게 되면 너무 힘든 일이죠. 이해할 수 있어요. 그 아이들에게 어떻게 뭐라 할 수 있겠어요. 그러니 교육학자를 만난다면, "단 한가지 노력으로 교육 참여율을 25% 성장시킬 수 있어요." 라고 알려주세요. 교육분야에서 많은 친구들이 생길거에요.
That's not the only thing it can do for you. Poop can cook your dinner. It's got nutrients in it. We ingest nutrients. We excrete nutrients as well. We don't keep them all. In Rwanda, they are now getting 75 percent of their cooking fuel in their prison system from the contents of prisoners' bowels. So these are a bunch of inmates in a prison in Butare. They're genocidal inmates, most of them, and they're stirring the contents of their own latrines, because if you put poop in a sealed environment, in a tank, pretty much like a stomach, then, pretty much like a stomach, it gives off gas, and you can cook with it. And you might think it's just good karma to see these guys stirring shit, but it's also good economic sense, because they're saving a million dollars a year. They're cutting down on deforestation, and they've found a fuel supply that is inexhaustible, infinite and free at the point of production.
그뿐만이 아닙니다. 대변으로 저녁 식사를 요리할 수도 있어요. 그 안에 영양분이 들어있죠. 우리는 영양분을 섭취하고, 또 배설하기도 하지요. 전부 흡수하지는 못해요. 르완다에서는, 형무소에서 쓰이는 75%의 취사 연료를 재소자들의 장으로부터 얻습니다. 여기 보시는 부타레의 한 감옥의 재소자들은 대부분 대량 학살 관련 재소자들인데, 변소에 있는 배설물들을 휘젓고 있어요. 탱크 안 같힌 공간에 있는 대변들은 마치 장 안에 있는 것처럼 가스를 분출하고, 그걸로 요리를 할 수 있어요. 아마 이들이 똥을 휘젓고 있는게 응당한 인과응보라 생각하시겠지만, 한편 경제적으로도 좋은 거에요. 매년 백만불을 절감하거든요. 삼림 파괴를 줄여주고, 닳아 없어지지 않고, 생산 원가 측면에서 공짜인 연료 공급원을 찾은거지요.
It's not just in the poor world that poop can save lives. Here's a woman who's about to get a dose of the brown stuff in those syringes, which is what you think it is, except not quite, because it's actually donated. There is now a new career path called stool donor. It's like the new sperm donor. Because she has been suffering from a superbug called C. diff, and it's resistant to antibiotics in many cases. She's been suffering for years. She gets a dose of healthy human feces, and the cure rate for this procedure is 94 percent. It's astonishing, but hardly anyone is still doing it. Maybe it's the ick factor. That's okay, because there's a team of research scientists in Canada who have now created a stool sample, a fake stool sample which is called RePOOPulate.
단지 가난한 나라에서만 대변이 생명을 살리는 것은 아닙니다. 여기 보시는 한 여성이 주사기에 넣으려고 하는 갈색 물질은 여러분이 생각하시는 바로 그건데, 다른 점이 있다면, 실제로 기증된 것들이라는 점이죠. 대변 기증자라는 새로운 길이 열렸어요. 마치 정자 기증자와 같은 개념이죠. 그녀는 항생제 연관 장염이라 불리는 박테리아로 고통 받고 있었는데 이 박테리아는 많은 항생제에 내성을 지니고 있습니다. 수 년간 고통을 겪어왔죠. 건강한 사람의 대변을 통해 치료율이 94%에 이릅니다. 놀라운 결과죠. 하지만 하려는 사람이 별로 없어요. 아마도 혐오스럽다고 생각해서겠죠. 괜찮아요, 캐나다의 연구팀이 새로 개발한 대변 샘플로 "재생산변"이라 부르는 가짜 대변이에요.
So you'd be thinking by now, okay, the solution's simple, we give everyone a toilet. And this is where it gets really interesting, because it's not that simple, because we are not simple. So the really interesting, exciting work -- this is the engaging bit -- in sanitation is that we need to understand human psychology. We need to understand software as well as just giving someone hardware. They've found in many developing countries that governments have gone in and given out free latrines and gone back a few years later and found that they've got lots of new goat sheds or temples or spare rooms with their owners happily walking past them and going over to the open defecating ground.
이제 해결책은 간단하다고 생각하시겠죠, 모든 이들에게 화장실을 마련해주자고. 하지만 정말 재밌는 부분은 그렇게 간단하지 않다는 점이에요, 우리는 그렇게 간단하지 않으니까요. 정말 재밌는 것은, 신나는 일은, 위생에 관련된 흥미로운 부분인데요. 인간 심리를 이해해야만 합니다. 누군가에게 하드웨어를 준다면 소프트웨어에 대해서도 이해해야 해요. 많은 개발도상국 정부가 무료 변소를 배급해줬지만 몇 년 후에 다시 방문해보면 염소 우리나 사원이나 여분의 방으로 사용되고 있었어요. 주인들은 행복하게 그 변소를 지나 맨땅으로 가서 일을 봤죠.
So the idea is to manipulate human emotion. It's been done for decades. The soap companies did it in the early 20th century. They tried selling soap as healthy. No one bought it. They tried selling it as sexy. Everyone bought it. In India now there's a campaign which persuades young brides not to marry into families that don't have a toilet. It's called "No Loo, No I Do." (Laughter) And in case you think that poster's just propaganda, here's Priyanka, 23 years old. I met her last October in India, and she grew up in a conservative environment. She grew up in a rural village in a poor area of India, and she was engaged at 14, and then at 21 or so, she moved into her in-law's house. And she was horrified to get there and find that they didn't have a toilet. She'd grown up with a latrine. It was no big deal, but it was a latrine. And the first night she was there, she was told that at 4 o'clock in the morning -- her mother-in-law got her up, told her to go outside and go and do it in the dark in the open. And she was scared. She was scared of drunks hanging around. She was scared of snakes. She was scared of rape. After three days, she did an unthinkable thing. She left. And if you know anything about rural India, you'll know that's an unspeakably courageous thing to do. But not just that. She got her toilet, and now she goes around all the other villages in India persuading other women to do the same thing. It's what I call social contagion, and it's really powerful and really exciting.
사람의 감정을 다루는 것이 중요해요. 수십 년간 이어져 왔죠. 비누 회사들은 20세기 초부터 그런 활동을 해왔어요. 처음에는 건강을 위한 제품으로 팔았는데, 아무도 사지 않았어요. 성적매력을 강조하니, 모두가 사기 시작했죠. 인도에서는 이런 캠페인이 있어요. 젊은 신부들에게 화장실이 없는 집안으로는 시집을 가지 말라는 운동이죠. "화장실이 없으면 안 갈래요" 운동이에요. (웃음) 이 포스터가 그저 선동이라고 생각하실까봐, 스물셋의 프리얀카 얘기를 해드릴께요. 지난 10월에 인도에서 그녀를 만났는데, 아주 전통적인 환경에서 성장했지요. 인도의 매우 가난한 동네에서 자랐는데, 14살에 약혼을 하고, 21살 쯤에 시댁으로 옮겨갔어요. 그런데 그곳에 화장실이 없는 것을 발견하고 무서워했어요. 변소가 있는 가정에서 자랐거든요. 큰 일도 아니에요, 하지만 변소에 관한 문제죠. 시댁으로 간 첫날밤 새벽 4시에 시어머니가 그녀를 깨워 밖으로 나가서는 맨땅에서 일을 보고 오라고 했죠. 그녀는 무서웠어요. 주변을 어슬렁거리는 취객들과 뱀과, 강간의 위험을 두려워했죠 사흘이 지나자 그녀는 생각할 수 없는 일을 했어요. 그곳을 떠난거죠. 인도 시골 마을에 대해 조금이라도 아신다면 그것이 얼마나 말할 수 없을 만큼 용감한 일인지 아실거에요. 그것 뿐이 아니에요. 그녀는 화장실을 쟁취해냈죠. 그리고 이제 인도 곳곳을 다니며 다른 여성들에게 똑같이 하도록 설득하고 있어요. 이것이 바로 사회적 전파에요. 매우 강력하고 신나는 일이지요.
Another version of this, another village in India near where Priyanka lives is this village, called Lakara, and about a year ago, it had no toilets whatsoever. Kids were dying of diarrhea and cholera. Some visitors came, using various behavioral change tricks like putting out a plate of food and a plate of shit and watching the flies go one to the other. Somehow, people who'd been thinking that what they were doing was not disgusting at all suddenly thought, "Oops." Not only that, but they were ingesting their neighbors' shit. That's what really made them change their behavior. So this woman, this boy's mother installed this latrine in a few hours. Her entire life, she'd been using the banana field behind, but she installed the latrine in a few hours. It cost nothing. It's going to save that boy's life.
비슷한 경우로, 프리얀카가 사는 곳 인근의 라카라라 불리는 마을에는 한 일 년 전만해도 화장실이라 불릴만한 것은 아무 것도 없었어요. 아이들은 설사와 콜레라로 죽어갔죠. 몇몇이 이곳을 방문해서는 생활 습관을 바꿀 여러가지 방법을 썼어요. 가령 음식이 든 그릇과 똥이 든 그릇을 놓고 파리가 두 군데를 왔다 갔다 하는 것을 보여줬죠. 어쨌든 자신들이 하는 일이 전혀 문제될게 없다고 생각하던 이들이 갑자기 깨닫게 되었죠, "이런!" 그 주변의 똥도 먹는다는 걸 알게 된거죠. 이렇게해서 그들의 생활 습관을 바꾸게 되었습니다. 소년의 엄마인 여기 이 여성은 몇 시간만에 집에 변소를 놓았어요. 평생 동안 그녀는 바나나 농장 뒤에서 일을 봤지만 단 몇 시간만에 변소를 설치한 거에요. 별로 돈이 들지 않는 일로 소년의 생명을 구한 거에요.
So when I get despondent about the state of sanitation, even though these are pretty exciting times because we've got the Bill and Melinda Gates Foundation reinventing the toilet, which is great, we've got Matt Damon going on bathroom strike, which is great for humanity, very bad for his colon. But there are things to worry about. It's the most off-track Millennium Development Goal. It's about 50 or so years off track. We're not going to meet targets, providing people with sanitation at this rate. So when I get sad about sanitation, I think of Japan, because Japan 70 years ago was a nation of people who used pit latrines and wiped with sticks, and now it's a nation of what are called Woshurettos, washlet toilets. They have in-built bidet nozzles for a lovely, hands-free cleaning experience, and they have various other features like a heated seat and an automatic lid-raising device which is known as the "marriage-saver." (Laughter)
위생 상태에 대해 심란한 마음이 들지만 이런 아주 신나는 일들이 있었어요. 빌 & 멀린다 게이츠 재단에서 화장실을 재발명하기로 했고, 맷 데이먼이 인권에는 좋지만 그의 장에는 좋지 않을 화장실 시위를 시작했지요. 하지만 아직 걱정할 일들이 있어요. 유엔 새천년 개발 목표에서 가장 뒤떨어진 항목이에요. 50년도 더 뒤쳐져 있지요. 이 수준에서는 사람들에게 위생을 제공할 목표에 도달할 수 없어요. 위생에 대해 비관적이 될 때면, 일본을 생각합니다. 70년 전만해도 일본은 사람들이 땅을 파서 변소를 만들고, 막대기로 뒤를 닦는 사람들이 사는 나라였지만 이제는 워슈레토라고 부르는 수세식 화장실을 쓰는 나라가 되었지요. 그들의 설치형 비데는 손을 쓰지 않고도 편안하게 뒤처리를 할 수 있고, 이뿐만이 아니라, 다양한 기능을 가지고 있습니다. 예를 들어 열선 좌변기나 자동으로 뚜껑이 올라가는 이른바 "결혼지킴이" 장치를 가지고 있죠 (웃음)
But most importantly, what they have done in Japan, which I find so inspirational, is they've brought the toilet out from behind the locked door. They've made it conversational. People go out and upgrade their toilet. They talk about it. They've sanitized it. I hope that we can do that. It's not a difficult thing to do. All we really need to do is look at this issue as the urgent, shameful issue that it is. And don't think that it's just in the poor world that things are wrong. Our sewers are crumbling. Things are going wrong here too. The solution to all of this is pretty easy. I'm going to make your lives easy this afternoon and just ask you to do one thing, and that's to go out, protest, speak about the unspeakable, and talk shit.
하지만 일본에서 해온 일 중에 가장 중요한 것, 제가 가장 인상적으로 느낀 점은, 화장실을 잠긴 문 뒤로부터 가져와 스스럼없이 얘기할 수 있는 주제로 만들었다는 것이죠. 사람들이 앞서서 화장실을 개선했어요. 화장실에 대해 얘기하고, 깨끗하게 만들었지요. 우리가 그렇게 할 수 있기를 바래요, 어려운 일이 아니에요. 우리가 정말 해야 할 일은 이 일을 긴급하고 부끄러운 일로 여겨야 한다는 점입니다. 단지 가난한 나라만 잘못되었다고 생각하면 안되요. 우리의 하수도도 허물어져가고 있어요. 이 부분도 잘못되고 있어요. 이 모든 것에 대한 해법은 매우 간단합니다. 오늘 오후를 편안하게 만들어드리기 위해 한가지만 부탁할께요. 밖으로 나가 시위하세요. 말하기 어려운 것을 말하세요. 똥에 대해서 말이에요.
Thank you.
감사합니다.
(Applause)
(박수)