Chris has been so nice. I don't know how you keep it up, Chris, I really don't. So nice, all week. He's the kind of man you could say to, "Chris, I'm really sorry, I've crashed your car. And it gets worse, I crashed it into your house. Your house has caught fire. And what's more, your wife has just run off with your best friend."
Chris is zo vriendelijk. Ik weet echt niet hoe je het volhoudt, Chris. De ganse week vriendelijk zijn. Tegen hem kan je zeggen: "Chris, sorry, ik heb je auto in de prak gereden. En nog erger: ik crashte tegen je huis. Je huis vloog in brand. En nog dit: je vrouw ging ervandoor met je beste vriend."
And you know that Chris would say, "Thank you." (Laughter) "Thank you for sharing, that's really interesting." (Laughter) "Thank you for taking me to a place that I didn't know existed. Thank you." (Laughter)
Chris zou zeggen: "Dank je wel." (Gelach) "Bedankt dat je dit deelt, heel interessant." (Gelach) "Dank je wel om een mij nog onbekende plaats te tonen, dank je." (Gelach)
One of the -- (Applause) Thank you for inviting us. One of the things about appearing later on in the TED week is that, gradually, as the days go by, all the other speakers cover most of what you were going to say. (Laughter) Nuclear fusion, I had about 10 minutes on that. Spectroscopy, that was another one. Parallel universes. And so this morning I thought, "Oh well, I'll just do a card trick." (Laughter) That one's gone as well. And today is Emmanuel's day, I think we've agreed that, already, haven't we? Emmanuel? Absolutely. (Applause) I was planning on finishing on a dance ... (Laughter) So, that's going to look pretty shabby now.
Eén van de -- (Applaus) Bedankt om ons te inviteren. Als je op het einde van de week bij TED verschijnt, hebben de sprekers, na een paar dagen alles al verteld wat je wilde vertellen. (Gelach) Ik had 10 minuten over kernfusie, spectroscopie, nog één, en parallelle universa. Vanmorgen dacht ik: "Ik doe een kaarttruc." (Gelach) Die is dus ook weg. Vandaag is het Emmanuels dag. Daar waren we het over eens. Emmanuel? Zeker. (Applaus) Ik plande te eindigen met een dans ... (Gelach) Dat ziet er maar pover uit.
So, what I thought I'd do is -- in honor of Emmanuel -- is, what I can do is to launch today the first TED Global auction. If I could start, this is the Enigma decoding machine. (Laughter) Who will start me with $1,000? Anyone?
Ter ere van Emmanuel wil ik de eerste TEDGlobal-veiling lanceren. de eerste TEDGlobal-veiling lanceren. Ik start met de Enigma-decodeermachine. (Gelach) Wie doet een bod van $ 1000? Iemand?
Thank you. Bruno's face, just then, he said, "No, don't go through this. Don't, please don't. Don't go through this. Don't do it." (Laughter)
Dank je... Bruno's gezicht daarnet, hij zei: "Nee, doe het niet, alsjeblieft. Alsjeblieft niet. Doe het niet. Doe het niet." (Gelach)
I'm worried. When I first got the invitation, they said somewhere in the thing, they said, "15 minutes to change the world, your moment onstage." 15 minutes to change the world. I don't know about you, it takes me 15 minutes to change a plug. (Laughter) So, the idea of changing the world is really quite an extraordinary one. Well, of course now we know we don't have to change a plug, now we've seen that wonderful demonstration of the wireless electric -- fantastic. You know, it inspires us. 300 years ago he'd have been burnt at the stake for that. (Laughter) And now it's an idea. (Laughter) It's great. It's fantastic. But you do meet some fantastic people, people who look at the world in a totally different way.
Ik ben bezorgd. Toen ik de uitnodiging ontving, stond er ergens: "15 minuten om de wereld te veranderen, jouw moment op het podium." Ik doe er al 15 minuten over om een stekker te vervangen. (Gelach) De wereld veranderen is bijzonder. We weten ondertussen dat we geen stekkers moeten vervangen, nu we die mooie demonstratie zagen van draadloze elektriciteit -- fantastisch. Het inspireert ons. 300 jaar geleden werden ze daarvoor op de brandstapel gezet. (Gelach) Nu is het een idee. (Gelach) Het is geweldig, fantastisch. Je ontmoet fantastische mensen, mensen die de wereld op een andere manier zien.
Yesterday, David Deutsch, another one who covered most of what I was going to say. (Laughter) But when you think of the world in that way, it does make going to Starbucks a whole new experience, don't you think? I mean, he must walk in and they will say, "Would you like a macchiato, or a latte, or an Americano, or a cappuccino?" And he'll say, "You're offering me things that are infinitely variable." (Laughter) "How can your coffee be true?" (Laughter) And they will say, "Would you mind if I serve the next customer?" (Laughter)
Gisteren bracht David Deutsch ook iets dat ik wilde vertellen. (Gelach) Als je zo over de wereld denkt, wordt een bezoek aan Starbucks een heel nieuwe ervaring. Hij wandelt binnen en ze vragen: "Wil je een macchiato, een latte of een americano of een cappuccino?" Hij zegt: "Je biedt me dingen aan die oneindig variabel zijn." (Gelach) "Hoe kan je koffie waar zijn?" (Gelach) Ze antwoorden: "Geeft het niet dat we de volgende klant bedienen?" (Gelach)
And Elaine Morgan yesterday, wasn't she wonderful? Fantastic. Really good. Her talk about the aquatic ape, and the link, of course, the link between Darwinism and the fact that we are all naked beneath this -- we're not hirsute and we can swim rather well. And she said, you know, she's 90. She's running out of time, she said. And she's desperate to find more evidence for the link. And I think, "I'm sitting next to Lewis Pugh." (Laughter) This man has swum around the North Pole, what more evidence do you want? (Laughter) And there he is. (Applause) That's how TED brings these connections together.
Elaine Morgan was gisteren geweldig. Fantastisch. Echt goed. Haar talk over de wateraap en natuurlijk de link tussen Darwinisme en het feit dat we allemaal naakt zijn hieronder -- we zijn niet behaard en we kunnen redelijk goed zwemmen. Ze is 90 en haar tijd is bijna om. Ze zoekt wanhopig naar meer bewijzen van de link. Ik denk: "Ik zit naast Lewis Pugh." (Gelach) Die man zwom rond de Noordpool, hoeveel meer bewijs wil je? (Gelach) Daar is hij. (Applaus) Zo verbindt TED.
I wasn't here on Tuesday. I didn't actually see Gordon Brown's job application -- um, sorry. (Laughter) I'm so sorry. (Applause) I'm so sorry. No, no. (Applause) No, no, ahh ... (Applause) (As Brown): "Global problems require Scottish solutions." (Laughter) The problem I have is because Gordon Brown, he comes onstage and he looks for all the world like a man who's just taken the head off a bear suit.
Ik was hier niet op dinsdag, ik zag Gordon Browns sollicitatie niet -- euh, sorry. (Gelach) Het spijt me zo. (Applaus) Het spijt me zo. Nee, nee. (Applaus) Nee, nee, ahh ... (Applaus) (Als Brown): "Wereldproblemen vragen om Schotse oplossingen." (Gelach) Ik heb een probleem met Gordon Brown: hij komt op en ziet er voor de wereld uit als een man die net het hoofd van een berenkostuum afnam.
(As Brown): "Hello, can I tell you what happened in the woods back there? Uh, no." (Laughter) "I'm sorry. I've only got 18 minutes, 18 minutes to talk about saving the world, saving the planet, global institutions. Our work on climate change, I've only got 18 minutes, unfortunately I'm not able to tell you about all the wonderful things we're doing to promote the climate change agenda in Great Britain, like the third runway we're planning at Heathrow Airport ..." (Laughter) "The large coal-fired power station we're building at King's North, and of course the exciting news that only today, only this week, Britain's only manufacturer of wind turbines has been forced to close. No time, unfortunately, to mention those." (Applause) "British jobs for Scottish people ... No." (Laughter) "Christian principles, Christian values. Thou shalt not kill, thou shalt not steal, thou shalt not covet thy neighbor's wife." (Laughter) "Although to be honest, when I was at Number 11 that was never going to be a problem." (Laughter)
(Als Brown): "Kan ik jullie vertellen wat er in het bos gebeurde? Euh, nee." (Gelach) "Sorry, ik heb maar 18 minuten om over de redding van de wereld te praten, de planeet te redden, wereldinstituten. Ons werk aan klimaatverandering, ik heb maar 18 minuten, ik kan jullie niet vertellen over onze geweldige plannen om klimaatverandering te promoten in Groot-Brittannië zoals de derde startbaan die op de luchthaven van Heathrow gepland is. (Gelach) "De grote kolen-krachtcentrale die we bouwen in King's North, en natuurlijk het opwindende nieuws dat vandaag, deze week, de enige fabrikant van windturbines gedwongen werd te sluiten. Spijtig, geen tijd om die te vermelden." (Applaus) "Britse banen voor Schotse mensen ... Nee." (Gelach) "Christelijke principes, christelijke waarden. U zal niet doden, u zal niet stelen en geen overspel plegen met uw buurvrouw." (Gelach) "Alhoewel, om eerlijk te zijn, dat was geen probleem toen ik op Nummer 11 was." (Gelach)
(As Tony Blair): "Yeah, alright, come on, eh. Alright Gordon, come on, eh. I just, can I just say a few things about, first about Cherie, because she's a wonderful lady, my wife, with a wonderful smile. That reminds me, I must post that letter." (Laughter) "I just think, you know, what people forget, Gordon and I, we always got on perfectly well. Alright, it was never exactly 'Brokeback Mountain.'" (Laughter) "You know, I wrote to him, just before I left office. I said, 'Can I rely on your support for the next month?' And he wrote back. He said, 'No, you can't.' Which kind of surprised me, because I'd never seen 'can't' spelled that way before." (Laughter)
(Als Tony Blair): "Ja, oké, komaan, euh. Goed Gordon, komaan, euh. Kan ik gewoon een paar dingen zeggen daarover, eerst over Cherie, zij is een geweldige dame, mijn vrouw, met haar mooie glimlach. Dat herinnert me eraan, ik moet die brief posten." (Gelach) "Ik denk dat mensen vergeten dat Gordon en ik perfect overeen kwamen. Oké, niet zoals in 'Brokeback Mountain'." (Gelach) "Ik schreef hem net voor ik het kantoor verliet. Ik zei: 'Kan ik de volgende maand op je steun rekenen?' Hij schreef terug: nee, dat kan je niet. Dat verraste me omdat ik het nooit eerder zo gespeld had gezien." (Gelach)
Another thing Gordon could have mentioned in his speech to the Mansion House in 2002 -- that was to the building; the people weren't listening. But the people, when talking about the finance industry, he said, "What you as the city of London have done for financial services, we, as a government, hope to do for the economy as a whole." (Laughter) When you think what's happened to financial services, and you see what's happened to the economy, you think, "Well, there is a man who delivers on his promises." (Laughter)
Iets anders wat Gordon kon verteld hebben in zijn toespraak in het Mansion House in 2002 -- tegen het gebouw, want de mensen luisterden niet. Als mensen praatten over de financiële industrie, zei hij: "Wat Londen als stad gedaan heeft voor financiële diensten, hopen wij als staat te doen voor de hele economie." (Gelach) Als je bedenkt wat er gebeurde met de financiële diensten en je ziet wat met de economie gebeurt, denk je: "Daar is iemand die zijn beloftes nakomt." (Gelach)
But we're in a new world now. We're in a completely new world. This is the first time that I can remember, where if you get a letter from the bank manager about a loan, you don't know if you're borrowing money from him, or if he's borrowing money from you. Am I right?
We zitten nu in een compleet nieuwe wereld. Ik maakte het nooit mee: als je nu een brief krijgt van de bankdirecteur over een lening, weet je niet of je geld van hem leent of dat hij geld van jou leent. Klopt het?
These extraordinary things, Icelandic Internet accounts. Did anyone here have an Icelandic Internet account? Why would you do that? Why would -- It's like one step up from replying to one of those emails from Nigeria, isn't it? (Laughter) Asking for your bank details. And, you know, Iceland, it was never going to cut it. It didn't have that kind of collateral. What does it have? It has fish, that's all. That's why the Prime Minister went on television. He said, "This has left us all with a very big haddock." (Laughter)
Die geweldige IJslandse internetrekeningen. Had iemand van jullie een IJslandse internetrekening? Waarom zou je het doen, het is maar één trapje hoger dan antwoorden op e-mails uit Nigeria. (Gelach) Je bankgegevens vragen. IJsland: ze zouden het nooit redden. Ze hebben niet zoveel onderpand. Wat hebben ze: vis, dat is alles. Daarom zei de Eerste Minister op televisie: "Dit zadelde ons op met een grote schelvis." (Gelach)
A lot of what I do -- I have to try and make sense of things before I can make nonsense of them. And making sense of the financial crisis is very, very difficult. Luckily, somebody like George Bush was really helpful. He summed it up, really, at a dinner. He was speaking at a dinner, he said, "Wall Street got drunk." (Laughter) "And now it's got a hangover." And that's, you know, that's something -- (Applause) And that's something we can relate to. It's certainly something he can relate to. (Laughter)
Ik probeer er wijs uit te raken voordat ik het tot nonsens herleid. Wijs raken uit de financiële crisis is heel, heel moeilijk. Gelukkig was George Bush heel behulpzaam. Hij vatte het samen tijdens een diner: "Wall Street bezoop zich." (Gelach) "En nu hebben ze een kater." En dat is iets ... (Applaus) Dat is iets dat we begrijpen. Zeker iets dat hij kan begrijpen. (Gelach)
And the other one, of course, is Donald Rumsfeld, who said, "There are the known knowns, the things we know we know. And then you got the known unknowns, the things we know we don't know. And then you got the unknown unknowns, those are the things we don't know we don't know." And being English, when I first heard that I thought, "What a load of cock." And then, you're now, well, actually, that's what this is about.
Da andere is natuurlijk Donald Rumsfeld, die zei: "Er is de gekende kennis, de dingen waarvan we weten dat we ze weten. Dan heb je de bekende onbekendes, de dingen waarvan we weten dat we ze niet weten. Dan heb je nog de onbekende onbekendes, dat zijn de dingen waarvan we niet weten dat we ze niet weten." Ik ben Engels en toen ik het hoorde dacht ik: "Wat een onzin." En dan: "Dat is eigenlijk waar dit over gaat."
This whole, what Ben Bernanke has said, the chaotic unwinding of the world's financial system, it's about -- they don't know, they didn't know what they were doing. In 2006, the head of the American Mortgage Bankers Association said, quote, "As we can clearly see, no seismic occurrence is about to overwhelm the U.S. economy." Now, there is a man on top of his job. (Laughter) And when the crisis was happening, the head of quantitative equities at Lehman Brothers said, "Events which models predicted would happen once every 10,000 years happened every day for three days."
Deze ganse -- wat Ben Bernanke zei -- chaotische ontbinding van het financiële systeem van de wereld: ze weten het niet, ze weten niet wat ze doen. In 2006 zei het hoofd van de Amerikaanse Vereniging van Hypotheekbanken, en ik citeer: "Zoals we duidelijk kunnen zien, zal de Amerikaanse economie niet door een aardbeving getroffen worden." zal de Amerikaanse economie niet door een aardbeving getroffen worden." Dat is pas een man met visie! (Gelach) Toen de crisis uitbrak, zei het hoofd van de kwantitatieve aandelen bij Lehman Brothers: "Gebeurtenissen waarvan voorspeld werd dat ze maar eens per 10.000 jaar zouden gebeuren, gebeurden elke dag gedurende drie dagen."
So, it's extraordinary. It's a new world that's very, very difficult to make sense of. But we have a new hope. We have a new man. America has now elected its first openly black President. (Laughter) Wonderful news. Not only that, he's left-handed. Have you noticed this? How many people here are left-handed? You see, a lot of the people that I most admire, they're great artists, great designers, great thinkers, they're left-handed. And somebody said to me last night, you know, being left-handed, you have to learn to write without smudging the ink. And somebody was talking about metaphors on Monday. And I thought, what a wonderful metaphor, isn't it? An American President who has to write without smudging the ink.
Het is bijzonder. Het is een nieuwe moeilijk te begrijpen wereld. Maar we hebben hoop. Er is een nieuwe man. Amerika heeft de eerste, openlijk zwarte President. (Gelach) Geweldig nieuws. Niet alleen dat, hij is linkshandig. Zag je dat? Hoeveel mensen hier zijn linkshandig? Veel van de mensen die ik bewonder, grote artiesten, ontwerpers en denkers zijn linkshandig. Iemand zei gisterenavond tegen mij dat als je linkshandig bent, je moet leren schrijven zonder de inkt te besmeuren. Iemand vertelde maandag over metaforen. Ik dacht: wat een mooie metafoor. Een Amerikaanse President die moet schrijven zonder de inkt te besmeuren.
You like that one? As opposed to you could see George Bush, well, what's the metaphor there? I think it would be something out of the aquatic ape thing, wouldn't it? "Well, you know I'm sorry about that. I'm right-handed but I seem to have smudged that ink as well." (Laughter) But, you know, he's gone. Now he's gone. That's eight years of American History, eight minutes of my act, just gone like that.
Houd je daarvan? Wat is de metafoor voor George Bush? Dat zou iets uit de wateraap moeten zijn. "Weet je, het spijt me. Ik ben rechtshandig maar ik heb de inkt toch besmeurd." (Gelach) Maar weet je, hij is weg. Hij is weg. Dat is acht jaar Amerikaanse geschiedenis, 8 minuten van mijn toespraak, gewoon weg.
"You know, it's the end of an error [sic]. I happen to believe it was a great error. I know folks said to me they believe it was one of the greatest errors in the history of the United States. But we proved them wrong in Iraq. They said there was no link between Iraq and Al Qaeda. There is now." (Laughter) "But I have a message for the suicide bombers, for those people who've blown themselves up." (Laughter) "We're going to find you." (Laughter) "We're going to make sure you don't do it again." (Laughter)
"Het is het einde van een fout. Voor mij was het een grote fout. Sommige mensen geloven dat het de grootste fout was uit de geschiedenis van de VS. Maar dat was buiten Irak gerekend. Ze zeiden dat er geen link was tussen Irak en Al Qaeda. Nu wel." (Gelach) "Ik heb een boodschap voor de zelfmoordterroristen, die zichzelf opblazen." (Gelach) "We zullen jullie vinden." (Gelach) "We zorgen ervoor dat jullie het niet nog eens kunnen doen." (Gelach)
But now he's gone, and it's great to see one of the -- arguably one of the worst speech makers in American history, now given way to one of the greatest, in Obama. You were there, maybe, on the night of his victory. And he spoke to the crowd in Chicago, he said, "If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible ..." I can't do the whole thing because it would take too long, it really would. (Laughter) But you get the picture. And then it goes to the inauguration. And he and the Chief Justice, they trip over each other, they get their words wrong and they screw the thing up. And there is George Bush sitting there going, "Heh heh heh heh ..." (Laughter) "Not so easy is it? Heh heh heh." (Laughter)
Hij is weg nu en het is goed om te zien dat één van de slechtste sprekers in de Amerikaanse geschiedenis nu plaats heeft gemaakt voor één van de beste, Obama. Misschien was je daar in de nacht van zijn overwinning. Hij sprak tegen de menigte in Chigaco: "Als er iemand is onder jullie die nog twijfelt of Amerika de plaats is waar alles mogelijk is ..." Ik kan het niet helemaal doen, dat zou te lang duren, echt. (Gelach) Maar je snapt het plaatje. Dan gaat het over naar de inauguratie. Hij en de Opperrechter maken er een potje van. Ze zeggen het helemaal verkeerd. George Bush zit daar en zegt: "Heh heh heh heh ..." (Gelach) Niet zo makkelijk, he? Heh heh heh." (Gelach)
But the interesting thing is, Gordon Brown was talking about Cicero, who said, people would listen to a speech, they said, "Great speech." And then they'd listen to Demosthenes, and they'd say, "Let's march." And we all want to believe in President Obama. It's rather like that line in the film "As Good As it Gets." Do you remember that film with Helen Hunt and Jack Nicholson, and Helen Hunt says to Jack Nicholson, "What do you see in me?" And Jack Nicholson just says, "You make me want to be a better man."
Gordon Brown zei dat mensen na een speech van Cicero zeiden: "Geweldige speech", Gordon Brown zei dat mensen na een speech van Cicero zeiden: "Geweldige speech", en na een van Demosthenes: "Tijd voor actie!" en na een van Demosthenes: "Tijd voor actie!" We willen allemaal geloven in President Obama. Zoals in de film 'As Good As It Gets'. Herinner je die film met Helen Hunt en Jack Nicholson. Helen Hunt zegt tegen Jack Nicholson: "Wat zie je in mij?" Jack Nicholson zegt: "Je maakt dat ik een beter man wil zijn."
And you want a leader who inspires and challenges and makes you want to be a better citizen. Right? But at the moment, it's a Cicero thing. We like what Barack Obama says, but we don't do anything about it. So he comes over to this country, and he says, "We need a big fiscal stimulus." And everyone goes, "Great!" He leaves the country and the French and the Germans go, "No, no, forget about that, absolutely not." Nothing happens. He goes to Strasburg. He says, "We need more boots on the ground in Afghanistan." And everyone goes, "Great idea." He leaves, people go, "No no no, we're not going to do that. 5,000 maximum, and no rockets. No, no, not going to do it." He goes to Prague, he says, "We believe in a nuclear-free world."
Je wil een leider die je inspireert en uitdaagt en je motiveert een betere burger te worden. Op dit moment is het een Cicero-ding. We houden van wat Barack Obama zegt, maar we doen er niets aan. Hij bezoekt dit land en zegt: "We hebben een grote fiscale stimulans nodig." Iedereen zegt: "Geweldig!" Hij verlaat het land en de Fransen en Duitsers zeggen: "Nee, nee, vergeet het, absoluut niet." Er gebeurt niets. Hij gaat naar Straatsburg. Hij zeg: "We hebben meer grondtroepen nodig in Afghanistan." Iedereen vindt het een prachtig idee. Hij vertrekt, mensen zeggen: "Nee, nee, nee, we gaan dat niet doen. 5000 maximum, geen raketten. Nee, nee, niet doen." Hij gaat naar Praag en zegt: "Wij geloven in een kernvrije wereld."
And it's great to have an American president who can say the word "nuclear," let's just point that out first. Do you remember that? George Bush, "A nu-ca-ler." Sorry, what? "A nu-ca-ler." (Laughter) Could you say "avuncular"? "Avunclear." (Laughter) Thank you very much.
Geweldig, we hebben nu een president die het woord 'nucleair' kan uitspreken. Laat dat duidelijk zijn. Herinner je je dat? George Bush: "Nu-ce-lair." Sorry, wat? "Nu-ce-lair.." (Gelach) Kan je zeggen: 'avuncular'? 'Avunclear'. (Gelach) Dank je wel.
But he says, "We want a nuclear-free world." And that day, North Korea, that very day, North Korea is just seeing if it can just get one over Japan -- (Laughter) -- and land it before ...
Maar hij zegt: "We willen een kernvrije wereld." Die dag in Noord Korea, diezelfde dag, checkte Noord Korea of het er één tot in Japan krijgt -- (Gelach) en het te laten landen voor ...
So, where do we look for inspiration? We've still got Bill Clinton. "Travels the world." (Laughs) "I believe, I believe it was President Dwight D. Eisenhower who said ..." (Laughter) "Tell a lie; it was Diana Ross ..." (Laughter) "... who said, reach out and touch ..." (Laughter) "... somebody's gla -- hand." (Laughter) "Make this world a better place, if you can. I just think that's important. I really do. And I was hoping Hillary would get to the White House, because she'd have been out of our home for four years. And I, you know." (Laughter) "So, when that didn't work out I had to make a few arrangements, let me tell you." (Laughter)
Waar zoeken we inspiratie? We hebben nog altijd Bill Clinton. "Reist rond de wereld." (Gelach) "Ik geloof dat het President Dwight D. Eisenhower was die zei ..." (Gelach) "Vertel een leugen, het was Diana Ross ..." (Gelach) "... die zei: strek je hand en raak aan ..." (Gelach) "... iemands - euh - hand." (Gelach) "Maak deze wereld tot een betere plaats, als je kan. Ik denk dat dat belangrijk is, echt. Ik hoopte dat Hillary naar het Witte Huis zou gaan, omdat ze vier jaar niet thuis was geweest. En ik, weet je." (Gelach) "Toen dat niet werkte, moest ik een paar dingen regelen." (Gelach)
So, there's him. In Britain we have Prince Charles: "And the environment is so important, all we can do. My wife gets fed up with me constantly trying to push emissions up her agenda." (Laughter)
Nog iemand in Engeland: Prins Charles. "De omgeving is zo belangrijk, alles wat we kunnen doen. Mijn vrouw is het beu dat ik steeds probeer emissies hoger op haar agenda te krijgen." (Gelach)
Or, any South Africans, we have Mandela to inspire. Mandela, the great man Mandela. He's been honored with a statue now. The previous highest honor he had in Britain was a visit from the team from Ground Force, a gardening program. "So, Nelson, how would you like a nice water feature?" "Ahh, listen to me Mr. Titchmarsh." (Laughter) "I was held in prison for nearly 30 years on an island in the middle of the ocean. Why would I need a bloody water feature?" (Laughter)
Of, in Zuid Afrika hebben we Mandela als inspiratie. Mandela, de grote Mandela. Hij krijgt nu een standbeeld. De vorige hoogste eer die hij kreeg in Engeland was een bezoek van het Ground Force team, een tuinprogramma. "Nelson, wat denk je van een mooie waterpartij? "Ahh, luister naar me meneer Titchmarsh." (Gelach) "Ik zat in de gevangenis gedurende bijna 30 jaar op een eiland in het midden van de oceaan. Wat doe ik met een verdomde waterpartij?" (Gelach)
Very quickly: I wasn't quite sure how to end this talk and then yesterday that man came up with a wonderful quote from the "Japanese Essays on Idleness" which said it's nice to have something which is unfinished because it implies there is still room for growth. Thank you very much indeed. (Applause)
Zeer vlug: ik was niet zeker hoe ik deze talk zou beëindigen tot gisteren die man met zijn mooie quote kwam uit 'Japanse Essays over Nietsdoen' dat zegt dat het fijn is om iets te hebben dat niet afgewerkt is omdat het betekent dat er ruimte voor groei is. Heel veel dank. (Applaus)