It's time for humankind to recognize a disturbing truth: we have colonized the future. In wealthy countries, especially, we treat it like a distant colonial outpost where we can freely dump ecological damage and technological risk as if there was nobody there.
Este timpul ca omenirea să recunoască un adevăr incomod: am colonizat viitorul. În mod special în țările bogate tratăm viitorul ca un avanpost colonial distant unde putem provoca liniștiți daune ecologice și riscuri tehnologice ca și cum nu ar fi nimeni acolo.
The tragedy is that tomorrow's generations aren't here to challenge this pillaging of their inheritance. They can't leap in front of the king's horse like a suffragette or stage a sit-in like a civil rights activist or go on a Salt March to defy their colonial oppressors like Mahatma Gandhi. They're granted no political rights or representation; they have no influence in the marketplace. The great silent majority of future generations is rendered powerless.
Tragedia e că generațiile de mâine nu sunt aici să se răzvrătească împotriva acestui furt al moștenirii lor. Ei nu pot sări în fața calului regelui ca o sufragetă sau să organizeze un protest ca un activist pentru drepturile omului sau să participe la Marșul Sării pentru a sfida opresorii colonialiști ca Mahatma Gandhi. Ei nu au drept de vot sau reprezentare; nu au nicio influență asupra pieței. Marea majoritate silențioasă a viitoarelor generații e neputincioasă.
It could be hard to grasp the scale of this injustice, so look at it this way: There are 7.7 billion people alive today. That's just a tiny fraction of the estimated 100 billion people who have lived and died over the past 50,000 years. But both of these are vastly outnumbered by the nearly seven trillion people who will be born over the next 50,000 years, assuming current birth rates stabilize. In the next two centuries alone, tens of billions of people will be born, amongst them, all your grandchildren, and their grandchildren and the friends and communities on whom they'll depend. How will all these future generations look back on us and the legacy we're leaving for them?
Poate fi dificil să înțelegem gravitatea unei astfel de nedreptăți. Deci să privim astfel lucrurile: În prezent trăiesc 7,7 miliarde de oameni. E doar o mică parte din cele aproximativ 100 miliarde de oameni care au trăit și murit în ultimii 50.000 de ani. Dar toți aceștia vor fi depășiți de cei aproximativ șapte trilioane de oameni care se vor naște în următorii 50.000 de ani, dacă rata de natalitate se stabilizează. Doar în următoarele două secole, se vor naște zeci de miliarde de oameni printre care toți nepoții tăi și nepoții acestora, prietenii lor și comunitățile de care vor depinde. Cum ne vor privi aceste generații viitoare și moștenirea pe care le-o lăsăm? Este evident că am moștenit lucruri extraordinare
We've clearly inherited extraordinary legacies from our common ancestors: the gift of the agricultural revolution, medical discoveries and the cities we still live in. But we've certainly inherited destructive legacies too. Legacies of slavery and colonialism and racism creating deep inequities that must now be repaired. Legacies of economies that are structurally addicted to fossil fuels and endless growth that must now be transformed. So how can we become the good ancestors that future generations deserve?
de la strămoșii noștri comuni: revoluția agrară, descoperiri medicale și orașele în care mai trăim. Dar cu siguranță am moștenit și lucruri distructive. Sclavia, colonialismul și rasismul care au creat mari inegalități care acum trebuie reparate. Moștenirea economiilor dependente structural de combustibili fosili și de dezvoltarea nesfârșită ce acum trebuie transformate. Deci cum putem deveni acei strămoși buni pe care generațiile viitoare le merită?
Well, over the past decade, a global movement has started to emerge of people committed to decolonizing the future and extending our time horizons towards a longer now. This movement is still fragmented and as yet has no name. I think of its pioneers as time rebels. They can be found at work in Japan's visionary Future Design movement, which aims to overcome the short-term cycles that dominate politics by drawing on the principle of seventh generation decision making practiced by many Native Americans communities.
În ultimul deceniu a luat naștere o mișcare globală a oamenilor care s-au angajat să decolonizeze viitorul și să lărgească orizontul de timp al prezentului. Această mișcare este în continuare fragmentată și nu poartă niciun nume. Eu consider pionierii acestei mișcări ca fiind rebelii timpului. Pot fi găsiți la muncă în Japonia în proiectul vizionar „Future Design”, al cărui scop e să depășească ciclurile scurte care domină politicile, bazându-se pe principiul luării deciziilor pentru șapte generații practicat de multe comunități de americani nativi.
Future Design gathers together residents to draw up and discuss plans for the towns and cities where they live. Half the group are told they're residents from the present day. The other half are given ceremonial robes to wear and told to imagine themselves as residents from the year 2060. Well, it turns out that the residents from 2060 systematically advocate far more transformative city plans, from healthcare investments to climate change action. And this innovative form of future citizens assembly is now spreading throughout Japan from small towns like Yahaba to major cities like Kyoto. What if Future Design was adopted by towns and cities worldwide to revitalize democratic decision making and extend their vision far beyond the now?
„Future Design” adună rezidenții pentru a gândi și a discuta planurile pentru comunele și orașele în care trăiesc. Unei jumătăți a grupului i se spune că sunt rezidenți ai prezentului. Cealaltă jumătate primește haine ceremoniale și i se spune să își imagineze că sunt rezidenți din anul 2060. Se pare că rezidenții din 2060 susțin în mod sistematic planuri ale orașelor mult mai transformatoare, de la investiții în sănătate la acțiuni împotriva schimbărilor climatice. Aceasta metodă inovativă a adunării cetățenilor viitorului este tot mai comună în Japonia; de la orășele mici precum Yahaba la orașe mari precum Kyoto. Cum ar fi ca Future Design să fie adoptat de comune și orașe din întreaga lume pentru a revitaliza modul democratic de luare a deciziilor și a extinde viziunea lor mai de parte de aici și acum?
Now, time rebels have also taken to courts of law to secure the rights of future people. The organization Our Children's Trust has filed a landmark case against the US Government on behalf of 21 young people campaigning for the legal right to a safe climate and healthy atmosphere for both current and future generations. Their David versus Goliath struggle has already inspired groundbreaking lawsuits worldwide from Colombia and Pakistan to Uganda and the Netherlands. And this wave of activism is growing alongside the movement to grant legal personhood to nature, from the Whanganui River in Aotearoa, New Zealand to the Ganges and Yamuna Rivers in India.
Rebelii timpului merg în instanțe pentru a proteja drepturile oamenilor din viitor. Organizația „Our Children's Trust” a înaintat un proces istoric împotriva guvernului Statelor Unite în numele a 21 de tineri care cer dreptul legal la o climă sigură și o atmosferă sănătoasă pentru generația actuală și cea viitoare. Această luptă a lui David împotriva lui Goliat a inspirat și alte procese în toată lumea din Columbia în Pakistan, din Uganda în Olanda. Acest val de activism crește în paralel cu o altă mișcare de a oferi drepturi legale naturii, de la râul Whanganui în Aortearoa din Noua Zeelandă la râurile Gange și Yamuna din India.
Time rebels are taking action at the ballot box too. In 2019, teenagers across Europe began lobbying their parents and grandparents to give them their votes in the European parliamentary elections of that year. The hashtag #givethekidsyourvote went viral on social media and was spread by climate campaigners as far as Australia. My partner and I heard about it and decided to give our votes in the last UK general election to our 11-year-old twins. So we all sat around the kitchen table and debated the party manifestos, and they then each told us where to put the X on the ballot sheet. And in case you're wondering, no, they didn't simply mirror their parents' political opinions.
Rebelii timpului iau măsuri și la urna de vot. În 2019 adolescenții din Europa au început să-și convingă părinții și bunicii să le ofere votul la alegerile pentru Parlamentul European. #givekidsourvote a devenit viral pe rețelele de socializare și a fost răspândit de activiștii de mediu până în Australia. Împreună cu partenera mea am auzit de această mișcare și am decis să ne dăm voturile la alegerile generale din Regatul Unit gemenilor noștri de 11 ani. Așa că am stat la masa din bucătărie și am dezbătut diverse propuneri ale partidelor și fiecare dintre ei ne-au spus unde să punem ștampila pe buletin. Și în caz că vă întrebați, nu! Nu au reprodus opiniile politice ale părinților lor.
So the time rebellion has begun. The rebels are rising to decolonize the future founding a global movement for long-term thinking and intergenerational justice that may turn out to be one of the most powerful political movements of this century. They're helping us escape the short-term cycles that digital distraction and consumer culture trap us in, with the lure of the Buy Now button and 24/7 news. They inspire us to extend our time horizons from seconds and minutes to decades and far beyond.
Deci rebeliunea împotriva timpului a început. Rebelii se ridică împotriva unui viitor colonizat, creând o mișcare globală pentru gândire pe termen lung și dreptate între generații, ceea ce se poate dovedi a fi una din cele mai puternice mișcări politice ale secolului. Ne ajută să scăpăm de ciclurile scurte în care ne-au blocat confuzia digitală și cultura consumului, ispitiți de butonul „Cumpără acum” și de știrile 24/7. Ne inspiră să ne lărgim orizonturile de timp de la secunde la minute la decenii și mai departe.
The artist Katie Paterson's project, Future Library, will be a century in the making. Every year, a famous writer donates a book which will remain completely unread until 2114 when the whole collection will be printed on paper made from a forest of trees planted for this very purpose. The Svalbard Global Seed Vault sets its vision even further, housing millions of seeds in an indestructible rock bunker in the Arctic Circle that's designed to last 1,000 years. But how can we really think and plan on the scale of millennia?
Proiectul artistei Katie Patersons „Future Library” se desfășoară pe durata unui secol. În fiecare an un scriitor faimos donează o carte care va rămâne complet necitită până în 2114 când întreaga colecție va fi publicată pe hârtie făcută din copaci plantați pentru acest scop. Banca Mondială de Semințe Svalbard are o viziune și mai îndepărtată, păstrând milioane de semințe într-un buncăr indestructibil la Cercul Polar creat să reziste 1.000 de ani. Dar cum putem gândi și planifica la scară milenară?
Well, the answer is perhaps the ultimate secret to being a time rebel, and it comes from the biomimicry designer Janine Benyus, who suggests we learn from nature's 3.8 billion years of evolution. How is it that other species have learned to survive and thrive for 10,000 generations or more? Well, it's by taking care of the place that would take care of their offspring, by living within the ecosystem in which they're embedded, by knowing not to foul the nest, which is what humans have been doing with devastating effects at an ever-increasing pace and scale over the past century.
Răspunsul e probabil secretul suprem pentru a fi un rebel al timpului și e dat de Janie Benyus, expertul în biomimetică, care ne sugerează să învățăm din cei 3,8 miliarde de ani de evoluție a naturii. Cum au învățat alte specii să supraviețuiască și să prospere pentru 10.000 de generații sau mai mult? Ei bine, prin a avea grijă de locul care va avea grijă de urmașii lor, prin a fi parte din ecosistemul de care depind, știind să nu polueze cuibul. Ceea ce oamenii au tot făcut cu efecte devastatoare într-un ritm tot mai accelerat în ultimii 100 de ani.
So a profound starting point for time rebels everywhere is to focus not simply on lengthening time but on regenerating place. We must restore and repair and care for the planetary home that will take care of our offspring. For our children, and our children's children, and all those yet to come, we must fall in love with rivers and mountains, with ice sheets and savannas, and reconnect with the long and life-giving cycles of nature.
Deci un punct de pornire pentru rebelii timpului de pretutindeni este să se concentreze nu doar asupra lungimii timpului, dar și asupra regenerării locului. Trebuie să refacem și să reparăm și să avem grijă de casa noastră planetară care va avea grijă de urmașii noștri. Pentru copiii noștri și copiii copiilor noștri, și pentru cei care încă nu s-au născut, trebuie să ne îndrăgostim de râuri și de munți, de întinderile de gheață și de savane și să ne reconectăm la ciclurile naturii.
Let us all become time rebels and be inspired by the beautiful Mohawk blessing spoken when a child is born: "Thank you, Earth. You know the way."
Să devenim cu toții rebeli ai timpului și să fim inspirați de această binecuvântare mohawk spusă la nașterea unui copil: „Mulțumesc, Pământ. Tu cunoști calea.”