There's a beautiful statement on the screen that says, "Light creates ambiance, light makes the feel of a space, and light is also the expression of structure." Well, that was not by me. That was, of course, by Le Corbusier, the famous architect. And here you can see what he meant in one of his beautiful buildings -- the chapel Notre Dame Du Haut De Ronchamp -- where he creates this light that he could only make because there's also dark. And I think that is the quintessence of this 18-minute talk -- that there is no good lighting that is healthy and for our well-being without proper darkness.
ישנו משפט יפיפה על המסך שאומר, "אור מייצר אווירה, אור מאפשר לחוש את החלל, ואור הוא גם מבעו של מבנה". ובכן, זוהי לא אמירה שלי. היה זה, כמובן, לה קורבוזיה, האדריכל המפורסם. וכאן באפשרותכם לראות למה הוא התכוון באחד מבנייניו היפים -- כנסיית כנסיית נוטרדאם די או רונשאן -- שבה הוא מייצר את האור שיש באפשרותו לעשות רק כי ישנה גם אפלה. ואני חושב שזהו ליבה של הרצאה זו - בת שמונה-עשרה הדקות - שלא קיימת תאורה טובה שהיא בריאה ומיטיבה בעבורנו ללא אפלה מתאימה.
So this is how we normally would light our offices. We have codes and standards that tell us that the lights should be so much Lux and of great uniformity. This is how we create uniform lighting from one wall to the other in a regular grid of lamps. And that is quite different from what I just showed you from Le Corbusier. If we would apply these codes and standards to the Pantheon in Rome, it would never have looked like this, because this beautiful light feature that goes around there all by itself can only appear because there is also darkness in that same building. And the same is more or less what Santiago Calatrava said when he said, "Light: I make it in my buildings for comfort." And he didn't mean the comfort of a five-course dinner as opposed to a one-course meal, but he really meant the comfort of the quality of the building for the people. He meant that you can see the sky and that you can experience the sun. And he created these gorgeous buildings where you can see the sky, and where you can experience the sun, that give us a better life in the built environment, just because of the relevance of light in its brightness and also in its shadows.
אם כן, זוהי הדרך בה לרוב נאיר את המשרדים שלנו. יש לנו חוקים וסטנדרטים שמנחים אותנו שעל התאורה להיות בעלת לוקס (יחידת מדידה לפליטה אורית) מסוים. ובעלת אחידות גבוהה. כך אנו יוצרים תאורה אחידה מקיר אחד למשנהו באמצעות רשת שריגים של נורות. וזה שונה מאד ממה שעתה הראיתי לכם אצל לה קורבוזיה. אם נחיל את החוקים והסטנדרטים אל הפנתאון ברומא, הוא לעולם לא יראה כפי שהוא מפני שתווי האור האלה שנעים סביב לגמרי בעצמם יכולים להיראות כיוון שישנה אפלה באותו הבניין. וזה גם מה שאמר, פחות או יותר, סנטיאגו קלטרווה כאשר אמר: "אור, אני עושה אותו בבניינים שלי בעבור הנוחות". ואין הוא התכוון לנוחות של ארוחת 5 מנות לעומת ארוחה של מנה אחת, אלא הוא התכוון למעשה לנוחות של איכות הבניין עבור האנשים. הוא התכוון לכך שבאפשרותך לראות את הרקיע ושבאפשרותך לחוות את השמש. והוא ייצר את הבניינים המדהימים הללו בהם ניתן לראות את השמיים, ובהם ניתן לחוות את השמש, ומעניקים לנו חיים טובים יותר בתוך סביבת המגורים, רק בשל הרלוונטיות של האור בבהירותו יחד עם הצללים שלו.
And what it all boils down to is, of course, the sun. And this image of the Sun may suggest that the Sun is something evil and aggressive, but we should not forget that all energy on this planet actually comes from the Sun, and light is only a manifestation of that energy.
מה שמוביל, מטבע הדברים, אל השמש. ותמונה זו של השמש יכולה לרמז שהשמש היא דבר מרושע ואלים. אך עלינו לא לשכוח שכל האנרגיה על פני הכוכב הזה למעשה מגיעה מן השמש. והאור הוא רק ביטוי של האנרגיה הזו.
The sun is for dynamics, for color changes. The sun is for beauty in our environment, like in this building -- the High Museum in Atlanta, which has been created by Renzo Piano from Italy, together with Arup Lighting, a brilliant team of lighting designers, who created a very subtle modulation of light across the space, responding to what the sun does outside, just because of all these beautiful openings in the roof. So in an indirect way, you can see the sun. And what they did is they created an integral building element to improve the quality of the space that surrounds the visitors of the museum. They created this shade that you can see here, which actually covers the sun, but opens up to the good light from the sky. And here you can see how they really crafted a beautiful design process with physical models, with quantitative as well as qualitative methods, to come to a final solution that is truly integrated and completely holistic with the architecture. They allowed themselves a few mistakes along the way. As you can see here, there's some direct light on the floor, but they could easily figure out where that comes from. And they allow people in that building to really enjoy the sun, the good part of the sun.
השמש מייצרת תנועתיות, חילופי צבעים, השמש מייצרת את היופי בסביבה שלנו, כמו בבניין הזה -- "מוזיאון היי", באטלנטה, שנוצר בידי רנצו פיאנו מאיטליה, במשותף עם קבוצת Arup, קבוצה מבריקה של מעצבי תאורה, אשר יצרו ויסות מעודן של אור לאורך החלל, המגיב אל מה שהשמש עושה בחוץ, הכל בזכות הפתחים היפים הללו בתקרה. כך שבאופן עקיף, באפשרותך לראות את השמש. ומה שהם עשו זה ליצור אלמנט בנייה אינטגרלי בכדי לשפר את איכות החלל שמקיף את המבקרים במוזיאון. הם יצרו את ההצללה הזו שבאפשרותכם לראות כאן, שלמעשה סוככת את השמש, אך נפתחת אל האור הטוב מהרקיע. וכאן תוכלו לראות כיצד הם בנו תהליך עיצוב יפיפה עם דגמים פיזיקאליים עם שיטות כמותיות ואיכותניות, בכדי למצוא פתרון מוחלט שמצליח להיות משולב והוליסטי לחלוטין עם הארכיטקטורה. הם הרשו לעצמם מספר טעויות לאורך הדרך. כמו שתוכלו לראות כאן, ישנם מספר אלומות אור ישירות על הרצפה, אבל הם יכולים לגלות בקלות מהיכן הן מגיעות. והם מאפשרים לאנשים שבתוך במבנה ממש להנות מן השמש, חלקה הטוב של השמש.
And enjoying the sun can be in many different ways, of course. It can be just like this, or maybe like this, which is rather peculiar, but this is in 1963 -- the viewing of a sun eclipse in the United States. And it's just a bit bright up there, so these people have found a very intriguing solution. This is, I think, a very illustrative image of what I try to say -- that the beautiful dynamics of sun, bringing these into the building, creates a quality of our built environment that truly enhances our lives. And this is all about darkness as much as it is about lightness, of course, because otherwise you don't see these dynamics.
והנאה מן השמש יכולה להתרחש בכל מיני דרכים, כמובן, היא יכולה להיות ממש כמו כאן, או אולי כמו כאן, במקרה המעט משונה הזה, אך זה מתרחש 1963 - צפייה בליקוי חמה בארצות הברית. ונראה כי מעט בהיר שם למעלה, אז האנשים האלה מצאו לכך פתרון מעניין. זו, לדעתי, תמונה שמדגימה היטב את מה שאני מנסה לומר -- שהדינמיקה היפיפיה של השמש, כאשר מביאים אותה לתוך המבנה, יוצרת איכות חדשה של סביבת המגורים שלנו שבאמת מגבירה את איכות חיינו. והדבר כולו קשור לאפלה ממש כפי שהוא קשור לבהירות, כמובן, מפני שאחרת, אינכם יכולים לראות את הדינמיקה.
As opposed to the first office that I showed you in the beginning of the talk, this is a well-known office, which is the Weidt Group. They are in green energy consulting, or something like that. And they really practice what they preach because this office doesn't have any electric lighting at all. It has only, on one side, this big, big glass window that helps to let the sunlight enter deep into the space and create a beautiful quality there and a great dynamic range. So it can be very dim over there, and you do your work, and it can be very bright over there, and you do your work. But actually, the human eye turns out to be remarkably adaptable to all these different light conditions that together create an environment that is never boring and that is never dull, and therefore helps us to enhance our lives.
ובשונה מהמשרד הראשון שהראיתי לכם בתחילת הדברים, זהו משרד מפורסם, של חברת White Group. הם חברה ליעוץ בנושא אנרגיה ירוקה, או משהו בסגנון. ובמקרה שלהם, באמת, נאה דורש נאה מקיים, שכן למשרד הזה אין תאורה חשמלית כלל. יש רק בצד אחד את חלון הזכוכית הענק הזה שמאפשר לתת לאור השמש להכנס עמוק אל תוך החלל וכך ליצור איכות יפיפיה וטווח דינאמי רחב. כך שיכול להיות מאד מעומעמם, ואפשר לעבוד, או שיכול להיות מאד בוהק, ואפשר לעבוד. כי למעשה העין האנושית התגלתה כמסתגלת היטב לכל תנאי התאורה האלה שיחדיו יוצרים סביבה שלעולם איננה משעממת או קודרת, ובכך מאפשרת לנו לשפר את חיינו.
I really owe a short introduction of this man to you. This is Richard Kelly who was born 100 years ago, which is the reason I bring him up now, because it's kind of an anniversary year. In the 1930s, Richard Kelly was the first person to really describe a methodology of modern lighting design. And he coined three terms, which are "focal glow," "ambient luminescence" and "play of the brilliants" -- three very distinctly different ideas about light in architecture that all together make up this beautiful experience.
אני מרגיש חייב לכם הצגה קצרה של האדם הזה. זהו ריצ'ארד קלי שנולד לפני 100 שנים, שזו הסיבה שאני מביא אותו עכשיו, מפני שזה סוג של יום-שנה. בשנות השלושים, ריצ'ארד קלי היה האדם הראשון שהצליח לתאר מתודולוגיה של עיצוב תאורה מודרני. והוא טבע שלושה מונחים שהם "זוהר מוקדי" "נהורנות עוטפת" ו-"משחק של בוהק" באמצעות מושגים יחודיים ומובחנים על תאורה באדריכלות כשכולם יחדיו מספקים את החוויה היפיפיה הזו.
So to begin with, focal glow. He meant something like this -- where the light gives direction to the space and helps you to get around. Or something like this, which is the lighting design he did for General Motors, for the car showroom. And you enter that space, and you feel like, "Wow! This is so impressive," just because of this focal point, this huge light source in the middle. To me, it is something from theater, and I will get back to that a little bit later. It's the spotlight on the artist that helps you to focus. It could also be the sunlight that breaks through the clouds and lights up a patch of the land, highlighting it compared to the dim environment. Or it can be in today's retail, in the shopping environment -- lighting the merchandise and creating accents that help you to get around.
אז נתחיל עם זוהר מוקדי. הוא התכוון למשהו כמו זה - כאשר האור מעניק תחושה של כיוון לחלל ומסייע לך להתמצא בו. או, משהו כזה - זהו עיצוב התאורה שהוא עשה עבור ג'נרל מוטורס, עבור אולם התצוגה של המכוניות. ואתם נכנסים לחלל הזה, ואתה חשים: "וואו! זה ממש מרשים". רק בשל נקודת המוקד הזו, מקור האור הענקי הזה במרכז. מבחינתי זה משהו אשר מגיע מהתאטרון, ואגע בנושא זה שוב מאוחר יותר. זה הזרקור על האמן שמסייע לכם להתמקד. זה יכול להיות גם כאור הנשבר בשולי הענן ומאיר את פיסת האדמה, מבליט אותה בהשוואה לאזור העמום. או שאפשר למצוא זאת גם בעולם הקמעונאות, בסביבת הקניות -- מאירים את הסחורה
Ambient luminescence is something very different. Richard Kelly saw it as something infinite, something without any focus, something where all details actually dissolve in infinity. And I see it as a very comfortable kind of light that really helps us to relax and to contemplate. It could also be something like this: the National Museum of Science in London, where this blue is embracing all the exhibitions and galleries in one large gesture.
ומייצרים בולטות שמסייעת לכם להתמצא סביב. נהורנות עוטפת הוא דבר שונה לחלוטין. ריצ'ארד קלי ראה בזה משהו אינסופי, משהו שחף מכל מיקוד, משהו שבו כל הפרטים למעשה מתמוססים אל האינסוף. ואני רואה את זה כאור נעים ונוח שכזה שממש עוזר לנו להיות נינוחים ולגרום לנו לחשוב. זה יכול להיות גם משהו כזה: המוזיאון הלאומי למדע בלונדון, שבו הכחול הזה עוטף את כל התצוגות והגלריות במחווה אחת גדולה.
And then finally, Kelly's play of brilliants added to that really some play, I think, of the skyline of Hong Kong, or perhaps the chandelier in the opera house, or in the theater here, which is the decoration, the icing on the cake, something playful, something that is just an addition to the architectural environment, I would say. These three distinct elements, together, make a lighting environment that helps us to feel better. And we can only create these out of darkness. And I will explain that further. And I guess that is something that Richard Kelly, here on the left, was explaining to Ludwig Mies van Der Rohe. And behind them, you see that Seagram Building that later turned into an icon of modern lighting design.
ולבסוף, גישת משחק הבוהק של קלי. זה ממש המשחק של קו הרקיע של הונג קונג, או אולי, הנברשת בבית האופרה, או באולם התיאטרון פה, שהיא למעשה קישוט, הקצפת שעל העוגה, משהו משחקי, משהו שהוא פשוט תוספת לסביבה האדריכלית, הייתי אומר. שלושת האלמנטים האלה, יוצרים יחדיו את סביבת התאורה שעוזרת לנו להרגיש טוב יותר. ואנו יכולים ליצור אותם רק באמצעות האפלה. וארחיב על כך עוד. ואני מניח שזה משהו שריצ'ארד קלי, כאן מצד שמאל, הסביר ללודוויג מיס ון דר רוהה. ומאחוריהם, בניין סיגראם שלימים הפך להיות סמל לעיצוב תאורה מודרנית.
Those times, there were some early attempts also for light therapy already. You can see here a photo from the United States Library of Medicine, where people are put in the sun to get better. It's a little bit of a different story, this health aspect of light, than what I'm telling you today. In today's modern medicine, there is a real understanding of light in an almost biochemical way. And there is the idea that, when we look at things, it is the yellow light that helps us the most, that we are the most sensitive for. But our circadian rhythms, which are the rhythms that help us to wake and sleep and be alert and relaxed and so forth and so on, they are much more triggered by blue light. And by modulating the amount of blue in our environment, we can help people to relax, or to be alert, to fall asleep, or to stay awake.
באותה העת, היו כבר נסיונות ראשונים לריפוי באמצעות אור. תוכלו לראות כאן צילום מספריית הרפואה של ארצות הברית, שבו שמים אנשים באור השמש כדי שירגישו טוב יותר. זהו סיפור מעט שונה, ההיבט של הבריאות באור, ביחס למה שאני מספר לכם היום. בעולם הרפואה המודרני, יש הבנה אמיתית של האור כמעט באופן ביוכימי. וישנה התפיסה שכאשר אנו מביטים בדברים, האור הצהוב הוא האור שעוזר לנו ביותר, שאנו רגישים ביותר אליו. אך מחזור היממה שלנו, שמסייע לנו בתהליכים של שינה ועירות והיותינו דרוכים או נינוחים; וכיוצא בזה, כל אלו מופעלים על ידי אור כחול. ועל ידי ויסות של כמות הכחול במרחב שלנו, ביכולתנו לסייע לאנשים להרגע, או להיות דרוכים, להרדם, או להשאר עירניים.
And that is how, maybe in the near future, light can help hospitals to make people better sooner, recover them quicker. Maybe in the airplane, we can overcome jet lag like that. Perhaps in school, we can help children to learn better because they concentrate more on their work. And you can imagine a lot more applications. But I would like to talk further about the combination of light and darkness as a quality in our life.
וזוהי הדרך, אולי בעתיד הקרוב, אור יוכל לעזור לבתי החולים לסייע לאנשים להירפא מהר יותר, לאושש אותם מהר יותר. אולי בתוך המטוס, נוכל להתגבר על יעפת בדרך הזו. אולי בבית הספר, נוכל לסייע לילדים ללמוד טוב יותר כיוון שיוכלו להתרכז יותר בלמידה. ותוכלו לדמיין יישומים רבים נוספים. אך הייתי רוצה להרחיב על השילוב של אור ואפלה באיכות בחיינו.
So light is, of course, for social interaction also -- to create relationships with all the features around us. It is the place where we gather around when we have to say something to each other. And it is all about this planet. But when you look at this planet at night, it looks like this. And I think this is the most shocking image in my talk today. Because all this light here goes up to the sky. It never reaches the ground where it was meant for. It never is to the benefit of people. It only spoils the darkness. So at a global scale, it looks like this. And, I mean, that is quite amazing, what you see here -- how much light goes up into the sky and never reaches the ground. Because if we look at the Earth the way it should be, it would be something like this very inspiring image where darkness is for our imagination and for contemplation and to help us to relate to everything.
אז האור, מן הסתם, משמש גם לאינטראקציות חברתיות - כדי ליצור מערכות יחסים עם כל הפרטים שמסביבנו. זהו המקום בו אנו נאספים סביב כשברצוננו לומר דבר מה זה לזה. וכל זה קשור גם לכוכב הזה. אך כאשר אתם מביטים בכוכב הזה בלילה, הוא נראה בערך כך. ואני חושב שזוהי התמונה המדהימה ביותר בכל ההרצאה שלי היום. מפני שכל האור הזה עולה למעלה אל הרקיע. הוא לעולם לא מגיע אל הקרקע כמו שהייתה הכוונה. זה לעולם לא משרת את טובת האנשים. הוא רק בוזז מהאפלה. כך, שבמובן גלובאלי, זה נראה בערך כך. ואני מתכוון, זה די מדהים, מה שאתם רואים כאן - כמה אור עולה גבוה אל השמים ולעולם לא מגיע אל הקרקע. כיוון שאם נסתכל בכדור הארץ כפי שאנו אמורים להביט בו, הוא אמור להיראות כמו התמונה מעוררת ההשראה הזו שבו האפלה משרתת את הדמיון שלנו ואת ההתבוננות שלנו ועוזרת לנו להתחבר עם הכל.
The world is changing though, and urbanization is a big driver of everything. I took this photo two weeks ago in Guangzhou, and I realized that 10 years ago, there was nothing like this, of these buildings. It was just a much smaller city, and the pace of urbanization is incredible and enormous. And we have to understand these main questions: How do people move through these new urban spaces? How do they share their culture? How do we tackle things like mobility? And how can light help there? Because the new technologies, they seem to be in a really interesting position to contribute to the solutions of urbanization and to provide us with better environments.
ואולם, העולם משתנה, ועיור הוא מניע מרכזי בכל הנושאים. צילמתי את התמונה הזו לפני שבועיים בגואנגג'ואו (סין), והבנתי שלפני 10 שנים, לא היו נראים בעיר בניינים כאלה. הייתה זו עיר קטנה בהרבה, וקצב העיור הוא כביר ועצום. ועלינו להבין את השאלות העיקריות הללו: כיצד אנשים נעים בתוך מרחבים חדשים אלה שבערים? כיצד הם חולקים בתרבות שלהם? כיצד אנו מטפלים בנושאים כמו ניידות? וכיצד האור יכול לסייע בדברים אלה? כיוון שהטכנולוגיות החדשות, נראה שהן נמצאות במיקום מאד מעניין ביחס לתרומה לפתרונות העיור ולספק לנו סביבה טובה יותר.
It's not that long ago that our lighting was just done with these kinds of lamps. And of course, we had the metal-halide lamps and fluorescent lamps and things like that. Now we have LED, but here you see the latest one, and you see how incredibly small it is. And this is exactly what offers us a unique opportunity, because this tiny, tiny size allows us to put the light wherever we really need it. And we can actually leave it out where it's not needed at all and where we can preserve darkness. So that is a really interesting proposition, I think, and a new way of lighting the architectural environment with our well-being in mind. The problem is, though, that I wanted to explain to you how this really works -- but I can have four of these on my finger, so you would not be able to really see them. So I asked our laboratory to do something about it, and they said, "Well, we can do something." They created for me the biggest LED in the world especially for TEDx in Amsterdam.
עד זמן לא רב התאורה שלנו נעשתה בעזרת נורות כאלה. וכמובן, היו לנו נורות הלוגן ונורות פלורסנט ודברים דומים. כעת יש לנו LED (דיודה פולטת אור), אך הנה לפניכם הדגם העדכני, ואתם רואים כמה קטן הוא. וזה מה שמאפשר לנו הזדמנות ייחודית, כיוון שהגודל הזעיר הזה מאפשר לנו לשים אור במקומות בהם אנו זקוקים לו ביותר. ולמעשה, אנו יכולים להשאירו בחוץ כאשר אין בו צורך ובמקומות בהם אנו יכולים לשמר את החשכה. ולפיכך, זוהי הצעה מעניינת מאד, לדידי, ודרך חדשה להאיר את הסביבה הארכיטקטונית כאשר אנו חושבים על רווחתינו. הבעיה היא שלמרות שברצוני להסביר לכם כיצד זה באמת עובד - אני יכול להניח ארבע כאלה על האצבע, ולא תוכלו לראות אותן. ולכן ביקשתי מהמעבדה שלנו לעשות משהו בנדון, והם אמרו, "ובכן, אנו יכולים לעשות משהו". הם יצרו עבורי את נורת ה-LED הגדולה בעולם במיוחד עבור TEDx אמסטרדם.
So here it is. It's the same thing as you can see over there -- just 200 times bigger. And I will very quickly show you how it works. So just to explain. Now, every LED that is made these days gives blue light. Now, this is not very pleasant and comfortable. And for that reason, we cover the LED with a phosphor cap. And the phosphor is excited by the blue and makes the light white and warm and pleasant. And then when you add the lens to that, you can bundle the light and send it wherever you need it without any need to spill any light to the sky or anywhere else. So you can preserve the darkness and make the light. I just wanted to show that to you so you understand how this works.
והנה היא. היא העתק של הדבר שאתם יכולים לראות שם - רק גדול פי 200. ובמהירות, אדגים לכם כיצד היא פועלת. כך, רק לשם ההסבר. ובכן, כל LED שמיוצרת כיום מפיקה אור כחול. זה לא נעים ולא נוח. ומסיבה זו, אנו מכסים את ה-LED עם כיפת זרחן. והזרחן עובר עירור על ידי הכחול והופך את האור ללבן, וחמים ונוח. וכאשר מוסיפים את העדשה לזה, אתם יכולים לדחוס את האור ולשלח אותו לאן שאתם זקוקים לו מבלי להיאלץ לשלוח את האור לשמיים, או לכל מקום אחר. וכך באפשרותכם לשמר את האפלה, וליצור את האור. עלה בדעתי להראות לכם את זה כדי שתוכלו להבין כיצד זה פועל.
(Applause)
תודה לכם.
Thank you.
(Applause)
אנו יכולים להמשיך הלאה.
We can go further. So we have to rethink the way we light our cities. We have to think again about light as a default solution. Why are all these motorways permanently lit? Is it really needed? Can we maybe be much more selective and create better environments that also benefit from darkness? Can we be much more gentle with light? Like here -- this is a very low light level actually. Can we engage people more in the lighting projects that we create, so they really want to connect with it, like here? Or can we create simply sculptures that are very inspiring to be in and to be around? And can we preserve the darkness? Because to find a place like this today on Earth is really very, very challenging. And to find a starry sky like this is even more difficult.
עלינו לחשוב מחדש על האופן שבו אנו מאירים את ערינו. עלינו לחשוב בשנית על אור כפתרון ברירת-מחדל. מדוע כל האוטוסטרדות הללו מוארות תמיד? האמנם זה נחוץ? האם אין אנו יכולים להיות בררניים יותר וליצור סביבה טובה יותר שיכולה גם להפיק מהאפלה? האם אנו יכולים להיות מתונים יותר עם האור? כמו פה. כאן יש רמת תאורה נמוכה מאד, למעשה. אנו יכולים להיות מחוברים יותר לאנשים באופני התאורה שאנו יוצרים, כך שהם ממש ירצו להתחבר לזה, כמו כאן? או, האם ביכולתנו פשוט ליצור מערכת פיסולית שמעוררת השראה להיות בה וסביבה? והאם ביכולתנו לשמר את האפלה? מפני שלמצוא מקומות כאלה על כדור הארץ הוא דבר מאד מאד מאתגר. ולמצוא שמיים זרועי כוכבים כאלה, קשה אפילו עוד יותר.
Even in the oceans, we are creating a lot of light that we could actually ban also for animal life to have a much greater well-being. And it's known that migrating birds, for example, get very disoriented because of these offshore platforms. And we discovered that when we make those lights green, the birds, they actually go the right way. They are not disturbed anymore. And it turns out once again that spectral sensitivity is very important here.
אפילו באוקינוסים, אנו יוצרים המון אור שלמעשה אפשר לבטל, גם בשביל שלבעלי החיים תהיה רווחה טובה יותר. וידוע הוא שציפורים נודדות, למשל, מאבדות את ההתמצאות בשל האסדות הללו. וגילינו שכשאר אנו הופכים את האורות הללו לירוקים, הציפורים, למעשה חוזרות לנתיבן. הן לא מופרעות יותר. ומוכח לנו שוב שהרגישות לספקטרום היא עניין חשוב מאד.
In all of these examples, I think, we should start making the light out of darkness, and use the darkness as a canvas -- like the visual artists do, like Edward Hopper in this painting. I think that there is a lot of suspense in this painting. I think, when I see it, I start to think, who are those people? Where have they come from? Where are they going? What just happened? What will be happening in the next five minutes? And it only embodies all these stories and all this suspense because of the darkness and the light.
בכל הדוגמאות האלה, לדעתי, מוטב לנו להתחיל ליצור את האור מתוך האפלה, ולהשתמש באפלה כמצע ציור - כמו שעושים אמנים חזותיים, כמו אדוארד הופר, בציור הזה. אני חושב שישנו מתח רב בציור הזה. אני חושב, כשאני מתבונן בזה, אני מתחיל לחשוב, מי האנשים האלה? מניין הם באו? לאן הם הולכים? מה קרה כאן? מה עומד להתרחש בחמש הדקות הבאות? והגילום הזה של כל הסיפורים האלה; והמתח שבכך נובעים מהיחס שבין החושך והאור. אדוארד הופר הוא אשף אמיתי
Edward Hopper was a real master in creating the narration by working with light and dark. And we can learn from that and create more interesting and inspiring architectural environments. We can do that in commercial spaces like this. And you can still also go outside and enjoy the greatest show in the universe, which is, of course, the universe itself. So I give you this wonderful, informative image of the sky, ranging from the inner city, where you may see one or two stars and nothing else, all the way to the rural environments, where you can enjoy this great and gorgeous and beautiful performance of the constellations and the stars.
ביכולת ליצור את הסיפור על ידי עבודת אור וצל. וביכולתנו ללמוד מכך ליצור סביבות אדריכליות יותר מעניינות ומעוררות השראה. אנו יכולים לעשות זאת בחללים מסחריים כמו כאן. ועדיין אנו יכולים להגיע אל החוץ ולהנות מהמופע הגדול ביותר ביקום, שהוא, כמובן, היקום בעצמו. ואני מביא לכם תמונה נהדרת, אינפורמטיבית של הרקיע, שנראה מתוך מרכז העיר, שבו בקושי ניתן לראות יותר מכוכב אחד או שניים, כל הדרך אל הסביבה הכפרית, שבה אתם יכולים להנות מהמופע הגדול והמדהים הזה של קבוצות הכוכבים.
In architecture, it works just the same. By appreciating the darkness when you design the light, you create much more interesting environments that truly enhance our lives. This is the most well-known example, Tadao Ando's Church of the Light. But I also think of Peter Zumthor's spa in Vals, where light and dark, in very gentle combinations, alter each other to define the space. Or Richard MacCormac's Southwark tube station in London, where you can really see the sky, even though you are under the ground.
באדריכלות, הדבר פועל באותו האופן. על ידי התייחסות לאפלה כאשר אתה מעצב את האור, אתה מייצר סביבה מעניינת יותר שממש משדרגת את חיינו. זוהי הדוגמא הידועה ביותר, "כנסיית האור" של טדאו אנדו. אך אני יכול לחשוב גם על מעיינות המרפא בעיירה ואלס, של פיטר זומת'ור, שבהם האור והאפלה, בהתמזגות עדינה מאד, מתמירים זה את זה בכדי להגדיר את החלל. או תחנת הרכבת-התחתית הדרומית של לונדון, של ריצ'ראד מקורמק, שם אתם ממש יכולים לראות את השמיים, אפילו שאתם נמצאים מתחת לאדמה.
And finally, I want to point out that a lot of this inspiration comes from theater. And I think it's fantastic that we are today experiencing TEDx in a theater for the first time because I think we really owe to the theater a big thanks. It wouldn't be such an inspiring scenography without this theater. And I think the theater is a place where we truly enhance life with light.
ולבסוף, ברצוני לחדד שרבים ממקורות ההשראה מגיעים מן התיאטרון. ואני חושב שזה יוצא מן הכלל שאנו, היום, חווים את TEDx באולם התיאטרון בפעם הראשונה, שכן אני סבור שאנו חבים תודות רבות לתיאטרון. שלא הייתה יכולה להיות סצנוגרפיה (עיצוב במה) טובה יותר אלמלא התיאטרון. ואני חושב שהתיאטרון הוא מקום שבו אנו מעצימים את החיים עם אור.
Thank you very much.
תודה רבה לכולכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)