I'd like to apologize, first of all, to all of you because I have no form of PowerPoint presentation. So what I'm going to do is, every now and again, I will make this gesture, and in a moment of PowerPoint democracy, you can imagine what you'd like to see.
Së pari dëshiroj t'ju kërkoj falje të gjitheve ju sepse nuk kam ndonje forme apo ndonje prezantim ne "powerpoint". Keshtu ajo qe do te bej që tani e tutje është qe do te bej këtë xhest, dhe në momentin e demokracis së "powerpointit", do të imagjinoni se cfare do të dëshironit të shihni.
I do a radio show. The radio show is called "The Infinite Monkey Cage." It's about science, it's about rationalism. So therefore, we get a lot of complaints every single week -- complaints including one we get very often, which is to say the very title, "Infinite Monkey Cage," celebrates the idea of vivisection. We have made it quite clear to these people that an infinite monkey cage is roomy.
Unë jap shfaqje në radio. Shfaqja ne radio quhet "Kafazi i pafundem i majmunit." Eshte rreth shkences, eshte rreth racionalizmit. Kështuqë kemi shumë ankesa cdo javë -- ankesa perfshire nje qe e marrim shume shpesh, të cilat thon titullin, "Kafazi i pafundem i majmunit," që festojne iden e mjekimit të majmunit. Ne e kemi berë shumë të qart për këta njerëz se kafazi i pafunsem i majmunit është dhomëz.
(Laughter)
(Qeshje)
We also had someone else who said, "'The Infinite Monkey Cage' idea is ridiculous. An infinite number of monkeys could never write the works of Shakespeare. We know this because they did an experiment." Yes, they gave 12 monkeys a typewriter for a week, and after a week, they only used it as a bathroom.
Ne kemi pasur gjithashtu edhe një tjeter që tha, Ideja e "Kafazit te pafundem te majmunit" është qesharake. Nje numer i pafund majmunesh nuk mund të shkruajne kurre vepren e Shekspirit. Ne të gjithë e dim atë sepse bene një eksperiment." Po, i dhane 12 majmunve nga një shkrim për nje javë, dhe pas një jave ata te gjithe e përdoren ate si banjo.
(Laughter)
(Qeshje)
So the main element though, the main complaint we get -- and one that I find most worrying -- is that people say, "Oh, why do you insist on ruining the magic? You bring in science, and it ruins the magic." Now I'm an arts graduate; I love myth and magic and existentialism and self-loathing. That's what I do. But I also don't understand how it does ruin the magic. All of the magic, I think, that may well be taken away by science is then replaced by something as wonderful.
Kështu që elementi kryesore apo ankesa kryesore qe kemi -- dhe ate të cilen e shoh si më shqetesuesen -- është kur njerzit thonë " Oh pse po insistoni për të shkaterruar magjine? Ju e sillni në shkence, dhe ajo shkaterron magjine." Tashi unë jam një artist i diplomuar; E dashuroj mitin dhe magjin në eksistencializem dhe vet-urrejtje. Kjo është ajo që unë bëj. Unë gjithashtu nuk mund të kuptoj si e shkaterron magjin. Të gjith magjine, mendoj, ajo mundet shumë mirë të hiqet nga shkenca dhe pastaj të jet zëvendësuar nga dicka shumë e mrekullueshme.
Astrology, for instance: like many rationalists, I'm a Pisces. (Laughter) Now astrology -- we remove the banal idea that your life could be predicted; that you'll, perhaps today, meet a lucky man who's wearing a hat. That is gone. But if we want to look at the sky and see predictions, we still can. We can see predictions of galaxies forming, of galaxies colliding into each other, of new solar systems. This is a wonderful thing. If the Sun could one day -- and indeed the Earth, in fact -- if the Earth could read its own astrological, astronomical chart, one day it would say, "Not a good day for making plans. You'll been engulfed by a red giant."
Astrologji bie fjala: sikunder shumë racionalist, Unë jam një Peshqit. (Qeshje) Tani astrologjia -- ne e heqim idene banale që jeta juaj mund të parashikontet; që ndoshta ju sot do të takonit një njeri me fat qe ka vene nje kapele. Kjo kaloi. Por nëse duam të shikojme qiellin të shofim predikimet, ne prap mundemi ta bëjme këtë. Ne mund te shohim predikimet e formimit të galaksis, një galaksi e bashkuar me njëra tjetren e një sistemi të ri solar. Kjo është një gjë e mrekullueshme. Nëse dielli do ftohet një ditë -- dhe e zë token në fakt -- nëse toka mund të lexoj astrologjin e vet, harten astronomike një dite mund do të thote, "Jo nje dite per te bere plane. Ju do të mbuloheshit nga një gjigand i kuq."
And that to me as well, that if you think I'm worried about losing worlds, well Many Worlds theory -- one of the most beautiful, fascinating, sometimes terrifying ideas from the quantum interpretation -- is a wonderful thing. That every person here, every decision that you've made today, every decision you've made in your life, you've not really made that decision, but in fact, every single permutation of those decisions is made, each one going off into a new universe. That is a wonderful idea. If you ever think that your life is rubbish, always remember there's another you that's made much worse decisions than that. (Laughter) If you ever think, "Ah, I want to end it all," don't end it all. Remember that in the majority of universes, you don't even exist in the first place. This to me, in its own strange way, is very, very comforting.
Dhe kjo edhe mbi mua. nëse mendoni se une jam i merzitur duke humbur të boten, atehere shume teori te boteve -- njëra nga më të bukurat, me terheqeset , ndonjehere ide tmerruese nga interpretimi -- është një gjë shumë e bukur. Që cdo përson këtu, cdo vendim që keni marre sot, cdo vendim që keni marre në jetë, ju ne te vertete nuk e keni marre atë vendim, në fakt cdo ndryshim i këtyre vendimeve është marre, dhe secili duke shkuar në një univers të ri. Kjo është një ide e shkëlqyshme. Nëse keni menduar se jeta është një mbeturin, gjithmone kujtoni se është një tjeter TI që ka marr vendime shumë më të këqija sesa kjo. (Qeshje) Nese ndonjëhere mendoni "Ah, dëshiroj ta përfundoj të gjithen kete," mos e përfundo të gjithen. Rikujto se në shumicen e universeve, ti në fakt nuk ekziston në vendin e parë. Kjo për mua, në mënyren e vet të cuditshme, është shumë e rehatshme.
Now reincarnation, that's another thing gone -- the afterlife. But it's not gone. Science actually says we will live forever. Well, there is one proviso. We won't actually live forever. You won't live forever. Your consciousness, the you-ness of you, the me-ness of me -- that gets this one go. But every single thing that makes us, every atom in us, has already created a myriad of different things and will go on to create a myriad of new things. We have been mountains and apples and pulsars and other people's knees. Who knows, maybe one of your atoms was once Napoleon's knee. That is a good thing. Unlike the occupants of the universe, the universe itself is not wasteful. We are all totally recyclable. And when we die, we don't even have to be placed in different refuse sacs. This is a wonderful thing.
Tani riformimi, eshte një gjë tjeter e shkuar -- pasjetes. Po nuk është e shkuar. Shkenca në fakt thotë ne do të jetojmë përgjithmonë Epo.. është një provision tjeter. Ne në fakt nuk mund të jetojmë përgjithmon. Ti nuk do te jetosh pergjithmone. Koshienca jote, uni im, uni juaj e merr te gjithen. Por cdo gje e vetme qe na perfaqeson ne, cdo atom tek ne ka krijuar një gjë të ndryshme dhe do të vazhdoj të krijoj gjëra të tjera te reja. Ne kemi qenë malesor dhe mollat e motorret dhe gjunjte e njerezve te tjere. Ne e dime, se ndoshta njëra nga atomet tona ka qen njëherë gjuri i Napolon-it. Kjo është gjë e mirë. Sikur ukupatoret e universit, vet universi nuk është pa kuptim. Ne te gjithe sot jemi totalisht të reciklueshum. Dhe kur ne vdesim, ne nuk duhet të jemi të vendosur në qese të ndryshme. Kjo është një gje e mrekullueshme.
Understanding, to me, does not remove the wonder and the joy. For instance, my wife could turn to me and she may say, "Why do you love me?" And I can with all honesty look her in the eye and say, "Because our pheromones matched our olfactory receptors." (Laughter) Though I'll probably also say something about her hair and personality as well. And that is a wonderful thing there. Love does not die because of that thing.
Duke em kuptuar mua, nuk e fsheh kenaqësin dhe gëzimin. Për shembull, nusja ime mund të kthehet dhe të më thot, "Përse më do mua?" Dhe unë mundem me gjithë sinqeritetin tim ta shikoj në sy dhe ti them, "Sepse feromomet tona" takojnë receptorin e nuhatjes sonë." (Qeshje) Gjatë kësaj ndoshta unë mund ti them dicka rreth flokëve të saj dhe përsonalitetit gjithashtu. Dhe ajo është një gjë shum e mir atje. Dashuria nuk vdes për atë gjë.
Pain doesn't go away either. This is a terrible thing, even though I understand pain. If someone punches me -- and because of my personality, this is recently a regular occurrence -- I understand where the pain comes from. It is basically momentum to energy where the four-vector is constant -- that's what it is. But at no point can I react and go, "Ha! Is that the best momentum-to-energy fourth vector constant you've got?" No, I just spit out a tooth.
As dhimbja nuk hiqet. Kjo është një gjë e tmerrshme, edhe pse une e kuptoj dhimbjen Nëse dikush më godet mua -- dhe për arsye të përsonalitetit tim, kjo është një ngjarje e rregullt -- E kuptoj nga vjen dhimbja. Faktikisht është momenti i energjis ku vektori i katërt është konstant -- ky eshte kuptimi. Por në nje pike a mundem unë të reagoj dhe te shkoj, "Ha! A është ky momenti i energjis më të mirë të vektorit konstant qe paske?" Jo, unë sapo kam pështyer një dhëmb.
(Laughter)
(Qeshje)
And that is all of these different things -- the love for my child. I have a son. His name is Archie. I'm very lucky, because he's better than all the other children. Now I know you don't think that. You may well have your own children and think, "Oh no, my child's best." That's the wonderful thing about evolution -- the predilection to believe that our child is best. Now in many ways, that's just a survival thing. The fact we see here is the vehicle for our genes, and therefore we love it. But we don't notice that bit; we just unconditionally love. That is a wonderful thing. Though I should say that my son is best and is better than your children. I've done some tests.
Dhe kjo është gjithcka e te gjithe ketyre gjerave te ndryshme -- dashuria për fëmijet e mi. Unë kam një djal. Emri i tij ësht Archie. Jam shumë me fat, sepse është më i mir se të gjith fëmijet e tjere. Tani une e di që ju nuk mendoni atë. Ju mund të keni fëmijet e tu me te mire dhe unë mendoj, " Oh jo, fëmija im është më i miri." Kjo është gjëja e bukur rreth evulucionit -- predikimi për të besuar se fëmija im është më i miri. Tani në shumë mënyra, ajo është vetem një gjë e mbijetueshme. Fakti qe ne shohim këtu është mjeti për gjenet tona, prandaj ne e duam atë. Por ne nuk e hetojmë atë pike; ne vetem pa kushte e duam. Kjo është gjë e bukur. Kështu që une duhet të them që fëmija im është më i miri dhe është më i mir se fëmija juaj. Kam bëre disa teste.
And all of these things to me give such joy and excitement and wonder. Even quantum mechanics can give you an excuse for bad housework, for instance. Perhaps you've been at home for a week on your own. You house is in a terrible state. Your partner is about to return. You think, what should I do? Do nothing. All you have to do is, when she walks in, using a quantum interpretation, say, "I'm so sorry. I stopped observing the house for a moment, and when I started observing again, everything had happened." (Laughter) That's the strong anthropic principle of vacuuming.
Dhe të gjitha këto gjëra për mua më japin aq shumë kenaqësi dhe mrekulli. Edhe mekanika kuantike do t'ju jap një shfajesim për detyra të këqia të shtëpis, për shembull. Ndoshta keni qen vetem për një javë në shtëpi. Shtëpia juaj është në një shtet të cmendur. Partneri juaj është gati për tu kthyer. Ti mendon, cfare duhet të bëj? Mos bë asgje. Gjithcka qe duhet te besh eshte qe kur ajo hyn brenda të përdore interpretimin kuantik, te thuash,"Më vjen shume keq. Unë ndalova obsorvimin e shtëpis për një moment, dhe kur fillova prap, cdogjë kishte ndodhur." (Qeshje) Ky është argumenti më i besueshum për tu mbrojtur.
For me, it's a very, very important thing. Even on my journey up here -- the joy that I have on my journey up here every single time. If you actually think, you remove the myth and there is still something wonderful. I'm sitting on a train. Every time I breathe in, I'm breathing in a million-billion-billion atoms of oxygen. I'm sitting on a chair. Even though I know the chair is made of atoms and therefore actually in many ways empty space, I find it comfortable. I look out the window, and I realize that every single time we stop and I look out that window, framed in that window, wherever we are, I am observing more life than there is in the rest of the known universe beyond the planet Earth. If you go to the safari parks on Saturn or Jupiter, you will be disappointed. And I realize I'm observing this with the brain, the human brain, the most complex thing in the known universe. That, to me, is an incredible thing. And do you know what, that might be enough.
Për muaj është një gjë shume shume e rëndësishme. Madje edhe në shkrimin time atje -- gezimi që kam në shkrimin tim cdo here. Nëse ju mendoni, ju e keni fshir mitin dhe akom është dicka e mrekullueshme. Unë jam ulur në një tren. cdo herë që marr fryme, Jam duke marr frym në një milion-miljard atome të oksigjenit. Jam i ulur në një karrige. Edhe pse e di që karriga është e ndertuar nga atomet madje ne shume menyra edhe në hapsira te tjera bosh, e gjej të rehatshme. Shikoj jasht dritares dhe e kuptoj se cdo here që ndalem dhe shikoj jasht dritaree, kornizuar në atë dritare, kudo qe jemi, jam duke marrë më shume nga jeta që është në universin tjeter të njohur përtej planetit të tokes. Nëse shkon tek parket e safarit në Saturn apo Jupiter, do të zhgenjeheni. Dhe e kuptova se jam duke parer këtë me tru, me trurin e njeriut, gjëne më komplekse në univers. Kjo gjë për mua është gjëja më madhështore. Dhe a e dini cfare, kjo mund të jet e mjaftueshme.
Steven Weinberg, the Nobel laureate, once said, "The more the universe seems comprehensible, the more it seems pointless." Now for some people, that seems to lead to an idea of nihilism. But for me, it doesn't. That is a wonderful thing. I'm glad the universe is pointless. It means if I get to the end of my life, the universe can't turn to me and go, "What have you been doing, you idiot? That's not the point." I can make my own purpose. You can make your own purpose. We have the individual power to go, "This is what I want to do." And in a pointless universe, that, to me, is a wonderful thing. I have chosen to make silly jokes about quantum mechanics and the Copenhagen interpretation. You, I imagine, can do much better things with your time.
Steven Weinberg, litrari novelist njeher tha, "Me shume Universi shihet si më i krahasueshmi, më shumë duket i pakuptimte." Tani për disa njerëz, kjo duket për ti dhën drejtim një ide të nihilizmit. Por për mua nuk është. Eshtë gjë e mrekullueshme. Jam i kenaqur qe universi eshte i pakuptimte. Do te thote se nëse shkoj ne fund te jetes sime, universi nuk mund te kthehet me tek mua, Cfar ke qene duke bërë ti idiot? Nuk eshte kjo ideja." Unë mund ta bëj qëllimin tim. Ju mund ta bëni qëllimin tuaj. Ne kemi fuqin individuale për të shkuar, "Kjo është ajo cfare unë dua të bëj." Dhe në universin e pakuptimte, kjo për mua është gje e mir. Kam vendosur të bëjë shaka të cmendura rreth mekanikes kuantike dhe interpretimit të Kopenhag-it. Mund ta imagjinoj se ju mundeni të bëni gjëra shum më të mira me kohën tuaj
Thank you very much. Goodbye.
Faliminderit shumë. Mirupafshim.
(Applause)
(Duartrokitje)