I'd like to apologize, first of all, to all of you because I have no form of PowerPoint presentation. So what I'm going to do is, every now and again, I will make this gesture, and in a moment of PowerPoint democracy, you can imagine what you'd like to see.
Gostaria, antes de mais, de vos pedir desculpa por não trazer nenhuma apresentação em PowerPoint. Por isso, o que vou fazer é, de vez em quando, fazer este gesto e, num momento de democracia PowerPoint, podem imaginar o que gostariam de ver.
I do a radio show. The radio show is called "The Infinite Monkey Cage." It's about science, it's about rationalism. So therefore, we get a lot of complaints every single week -- complaints including one we get very often, which is to say the very title, "Infinite Monkey Cage," celebrates the idea of vivisection. We have made it quite clear to these people that an infinite monkey cage is roomy.
Eu faço um programa de rádio. O programa de rádio chama-se "A Gaiola Infinita de Macacos." É sobre ciência, é sobre racionalismo. Por consequência, recebemos muitas reclamações todas as semanas, sem exceção. reclamações que incluem uma, que recebemos com frequência, a dizer que o próprio título "A Gaiola Infinita de Macacos," celebra a ideia de vivissecção. Tornámos bem claro a essas pessoas que uma gaiola infinita de macacos é espaçosa.
(Laughter)
(Risos)
We also had someone else who said, "'The Infinite Monkey Cage' idea is ridiculous. An infinite number of monkeys could never write the works of Shakespeare. We know this because they did an experiment." Yes, they gave 12 monkeys a typewriter for a week, and after a week, they only used it as a bathroom.
Também houve quem dissesse: "A ideia da gaiola infinita de macacos é ridícula. "Um número infinito de macacos "nunca escreveria as obras de Shakespeare. "Sabemos isto porque fizemos uma experiência." Sim, deram uma máquina de escrever a 12 macacos, durante uma semana, e ao fim de uma semana eles só a tinham usado como casa de banho.
(Laughter)
(Risos)
So the main element though, the main complaint we get -- and one that I find most worrying -- is that people say, "Oh, why do you insist on ruining the magic? You bring in science, and it ruins the magic." Now I'm an arts graduate; I love myth and magic and existentialism and self-loathing. That's what I do. But I also don't understand how it does ruin the magic. All of the magic, I think, that may well be taken away by science is then replaced by something as wonderful.
Contudo, a principal queixa que recebemos — e que eu acho muito preocupante — é que as pessoas dizem: "Porque é que insiste em destruir a magia? "Você traz a ciência, e acaba com a magia." Eu sou formado em letras. Adoro mitos e magia, existencialismo e autoaversão. É isso que faço. Mas também não compreendo como é que isto acaba com a magia. Penso que toda a magia que pode ser roubada pela ciência, é depois substituída por algo igualmente maravilhoso.
Astrology, for instance: like many rationalists, I'm a Pisces. (Laughter) Now astrology -- we remove the banal idea that your life could be predicted; that you'll, perhaps today, meet a lucky man who's wearing a hat. That is gone. But if we want to look at the sky and see predictions, we still can. We can see predictions of galaxies forming, of galaxies colliding into each other, of new solar systems. This is a wonderful thing. If the Sun could one day -- and indeed the Earth, in fact -- if the Earth could read its own astrological, astronomical chart, one day it would say, "Not a good day for making plans. You'll been engulfed by a red giant."
A Astrologia, por exemplo. Como muitos racionalistas, sou Peixes. (Risos) Agora, a astrologia... afastamos a ideia banal de que podemos prever a nossa vida, que encontraremos, talvez hoje, um homem de sorte a usar um chapéu. Isso já não existe. Mas se quisermos olhar para o céu e fazer previsões, podemos fazê-lo. Podemos ver previsões sobre a formação de galáxias, sobre a colisão de galáxias umas com as outras, sobre novos sistemas solares. Isso é uma coisa maravilhosa. Se um dia o Sol pudesse — e a Terra, na verdade — se a Terra, um dia, pudesse ler a sua carta astrológica, astronómica, diria: "Não é um bom dia para fazer planos.
And that to me as well, that if you think I'm worried about losing worlds, well Many Worlds theory -- one of the most beautiful, fascinating, sometimes terrifying ideas from the quantum interpretation -- is a wonderful thing. That every person here, every decision that you've made today, every decision you've made in your life, you've not really made that decision, but in fact, every single permutation of those decisions is made, each one going off into a new universe. That is a wonderful idea. If you ever think that your life is rubbish, always remember there's another you that's made much worse decisions than that. (Laughter) If you ever think, "Ah, I want to end it all," don't end it all. Remember that in the majority of universes, you don't even exist in the first place. This to me, in its own strange way, is very, very comforting.
"Serás engolida por um gigante vermelho." E para mim também. Se pensam que estou preocupado com a perda de mundos, a teoria dos Muitos Mundos — uma das ideias mais belas, mais fascinantes, por vezes mais aterradoras da interpretação quântica — é uma coisa maravilhosa. Ou seja, que todas as decisões que vocês tenham tomado hoje, todas as decisões que tenham tomado na vida, não foram tomadas por vocês, mas que, cada umas das opções existentes nessas decisões foi tomada, dirigindo-se a um novo universo. É uma ideia maravilhosa. Se alguma vez pensarem que a vossa vida é uma porcaria, lembrem-se sempre de que existe um outro de vocês que tomou decisões muito piores. (Risos) Se alguma vez pensarem: "Ah, quero acabar com isto tudo", não acabem com tudo. Lembrem-se de que, na maioria dos universos, vocês nem sequer existem. Para mim, por estranho que seja,
Now reincarnation, that's another thing gone -- the afterlife. But it's not gone. Science actually says we will live forever. Well, there is one proviso. We won't actually live forever. You won't live forever. Your consciousness, the you-ness of you, the me-ness of me -- that gets this one go. But every single thing that makes us, every atom in us, has already created a myriad of different things and will go on to create a myriad of new things. We have been mountains and apples and pulsars and other people's knees. Who knows, maybe one of your atoms was once Napoleon's knee. That is a good thing. Unlike the occupants of the universe, the universe itself is not wasteful. We are all totally recyclable. And when we die, we don't even have to be placed in different refuse sacs. This is a wonderful thing.
isso é muito reconfortante. A reencarnação é outra coisa que desaparece — a vida além da morte. Mas não desaparece. Na verdade, a ciência diz que viveremos para sempre. Bem, há uma ressalva. Não viveremos para sempre. A vossa consciência de vocês, a minha consciência de mim mesmo, tudo isso desaparecerá. Mas tudo o que nos compõe, cada um dos nossos átomos, já criou milhares de coisas diferentes e continuará a criar milhares de novas coisas. Nós fomos montanhas e maçãs e pulsares e joelhos de outras pessoas. Quem sabe, talvez um dos vossos átomos tenha sido o joelho de Napoleão. É uma coisa boa. Ao contrário dos ocupantes do Universo, o próprio Universo não desperdiça nada. Somos totalmente recicláveis. E quando morremos, nem mesmo temos que ser colocados em sacos de lixo diferentes. É uma coisa maravilhosa.
Understanding, to me, does not remove the wonder and the joy. For instance, my wife could turn to me and she may say, "Why do you love me?" And I can with all honesty look her in the eye and say, "Because our pheromones matched our olfactory receptors." (Laughter) Though I'll probably also say something about her hair and personality as well. And that is a wonderful thing there. Love does not die because of that thing.
Para mim, a compreensão não afasta o encanto nem a alegria. Por exemplo, a minha mulher pode virar-se para mim e dizer: "Porque é que gostas de mim?" E eu posso, com toda a honestidade, olhá-la nos olhos e dizer: "Porque as nossas feromonas são compatíveis "com os nossos recetores de olfato." (Risos) Mas também direi também alguma coisa sobre o seu cabelo e a sua personalidade. E trata-se de uma coisa maravilhosa. O amor não morre por causa disso.
Pain doesn't go away either. This is a terrible thing, even though I understand pain. If someone punches me -- and because of my personality, this is recently a regular occurrence -- I understand where the pain comes from. It is basically momentum to energy where the four-vector is constant -- that's what it is. But at no point can I react and go, "Ha! Is that the best momentum-to-energy fourth vector constant you've got?" No, I just spit out a tooth.
A dor também não desaparece. É uma coisa terrível, apesar de eu compreender a dor. Se alguém me dá um murro — e, devido à minha personalidade, ultimamente isso acontece com regularidade — eu compreendo de onde vem a dor. É basicamente uma deslocação de energia em que o vetor velocidade é constante, é do que se trata. Mas nunca poderei reagir e dizer: "Ah! Esse é o teu melhor vetor de velocidade constante?" Não, simplesmente cuspo um dente.
(Laughter)
(Risos)
And that is all of these different things -- the love for my child. I have a son. His name is Archie. I'm very lucky, because he's better than all the other children. Now I know you don't think that. You may well have your own children and think, "Oh no, my child's best." That's the wonderful thing about evolution -- the predilection to believe that our child is best. Now in many ways, that's just a survival thing. The fact we see here is the vehicle for our genes, and therefore we love it. But we don't notice that bit; we just unconditionally love. That is a wonderful thing. Though I should say that my son is best and is better than your children. I've done some tests.
São todas estas coisas diferentes — o amor que tenho pelo meu filho. Eu tenho um filho. Chama-se Archie. Tenho muita sorte, porque ele é melhor que todas as outras crianças. (Risos) Vocês podem não concordar. Vocês também podem ter filhos e pensam: "Oh, não, o meu filho é melhor." É o que a evolução tem de maravilhoso, a propensão para acreditarmos que o nosso filho é o melhor. Em muitos aspetos, trata-se de uma questão de sobrevivência. Estamos a ver neles o veículo dos nossos genes, e é por isso que os adoramos. Mas não nos apercebemos dessa parte, apenas amamos incondicionalmente. É uma coisa maravilhosa. Mas devo dizer que o meu filho é o melhor, é melhor que os vossos filhos. Eu fiz alguns testes.
And all of these things to me give such joy and excitement and wonder. Even quantum mechanics can give you an excuse for bad housework, for instance. Perhaps you've been at home for a week on your own. You house is in a terrible state. Your partner is about to return. You think, what should I do? Do nothing. All you have to do is, when she walks in, using a quantum interpretation, say, "I'm so sorry. I stopped observing the house for a moment, and when I started observing again, everything had happened." (Laughter) That's the strong anthropic principle of vacuuming.
Todas estas coisas proporcionam-me muita alegria, entusiasmo e admiração. Até a mecânica quântica nos dá uma desculpa para a desarrumação e sujidade da casa, por exemplo. Ficaram em casa sozinhos, uma semana. A casa está num estado terrível. A vossa companheira está prestes a regressar. E vocês pensam: "O que devo fazer?" Não façam nada! Quando ela entrar, façam uma interpretação quântica e digam: "Lamento muito. "Deixei de observar a casa durante um momento, "e quando voltei a observar, "tinha acontecido isto tudo." (Risos) É o profundo princípio antrópico do aspirador.
For me, it's a very, very important thing. Even on my journey up here -- the joy that I have on my journey up here every single time. If you actually think, you remove the myth and there is still something wonderful. I'm sitting on a train. Every time I breathe in, I'm breathing in a million-billion-billion atoms of oxygen. I'm sitting on a chair. Even though I know the chair is made of atoms and therefore actually in many ways empty space, I find it comfortable. I look out the window, and I realize that every single time we stop and I look out that window, framed in that window, wherever we are, I am observing more life than there is in the rest of the known universe beyond the planet Earth. If you go to the safari parks on Saturn or Jupiter, you will be disappointed. And I realize I'm observing this with the brain, the human brain, the most complex thing in the known universe. That, to me, is an incredible thing. And do you know what, that might be enough.
Para mim, é uma coisa muito importante. Até na minha viagem até cá acima, a alegria que sinto sempre que viajo até cá acima. Se pensarem bem, afastamos o mito e ainda fica algo maravilhoso. Estou sentado num comboio. Todas as vezes que inspiro, estou a inspirar milhares de milhares de milhões de átomos de oxigénio. Estou sentado numa cadeira. Mesmo sabendo que a cadeira é feita de átomos, e portanto, em muitos aspetos, é um espaço vazio, acho-a confortável. Olho pela janela e apercebo-me de que, cada vez que paramos e olho pela janela, enquadrada naquela janela, onde quer que estejamos, estou a observar mais vida do que aquela que existe no resto do Universo conhecido para além do planeta Terra. Se formos fazer safaris em Saturno ou Júpiter, ficaremos desapontados. Apercebo-me de que estou a observar isto com o cérebro, o cérebro humano, a coisa mais complexa do universo conhecido. Isso, para mim, é uma coisa incrível. E sabem uma coisa? Isso pode ser suficiente.
Steven Weinberg, the Nobel laureate, once said, "The more the universe seems comprehensible, the more it seems pointless." Now for some people, that seems to lead to an idea of nihilism. But for me, it doesn't. That is a wonderful thing. I'm glad the universe is pointless. It means if I get to the end of my life, the universe can't turn to me and go, "What have you been doing, you idiot? That's not the point." I can make my own purpose. You can make your own purpose. We have the individual power to go, "This is what I want to do." And in a pointless universe, that, to me, is a wonderful thing. I have chosen to make silly jokes about quantum mechanics and the Copenhagen interpretation. You, I imagine, can do much better things with your time.
Steven Weinberg, prémio Nobel, disse um dia: "Quanto mais compreensível parece o Universo, "mais parece não ter sentido." Para algumas pessoas, isso parece conduzir a uma ideia de niilismo. Mas, para mim, não. É uma coisa maravilhosa. Fico contente por o Universo não ter sentido. Isso significa que, no fim da minha vida, Universo não pode dizer-me: "Seu idiota, o que é que andaste a fazer? "A ideia não era essa." Posso fixar o meu objetivo. Vocês podem fixar o vosso objetivo. Têm o poder individual de dizer: "É isto que eu quero fazer." Para mim, um Universo sem sentido é uma coisa maravilhosa. Escolhi fazer piadas parvas sobre mecânica quântica e a interpretação de Copenhaga.
Thank you very much. Goodbye.
Vocês podem fazer coisas muito melhores com o vosso tempo.
(Applause)
Muito obrigado. Adeus.