What keeps us healthy and happy as we go through life? If you were going to invest now in your future best self, where would you put your time and your energy? There was a recent survey of millennials asking them what their most important life goals were, and over 80 percent said that a major life goal for them was to get rich. And another 50 percent of those same young adults said that another major life goal was to become famous.
Биднийг чухам юу амьдралын турш эрүүл бас жаргалтай байлгадаг вэ? Хэрвээ та өөрийнхөө ирээдүйд яг одоо хөрөнгө оруулалт хийвэл цаг заваа юунд зориулах байсан бэ? Саяхны нэг судалгаагаар шинэ мянганы залуусаас амьдралынх нь гол зорилгыг асуухад 80 гаруй хувь нь баян болох гэж хариулсан байна. Мөн тэдгээр залуусын 50 хувь нь тэдний өөр нэг чухал зорилго бол алдартай болох гэжээ.
(Laughter)
(Инээд)
And we're constantly told to lean in to work, to push harder and achieve more. We're given the impression that these are the things that we need to go after in order to have a good life. Pictures of entire lives, of the choices that people make and how those choices work out for them, those pictures are almost impossible to get. Most of what we know about human life we know from asking people to remember the past, and as we know, hindsight is anything but 20/20. We forget vast amounts of what happens to us in life, and sometimes memory is downright creative.
Ажилдаа шамд, илүү хичээ, илүү их амжилтанд хүр гэсэн зүйлсийг бид байнга сонсдог. Сайхан амьдрахын тулд эдгээрийн хойноос л явах хэрэгтэй мэт ойлгодог. Хүмүүсийн амьдралыг ерөнхийд нь эсвэл хүмүүсийн хийж буй сонголтыг, улмаар тэдгээр сонголтууд нь хэрхэн цааш өрнөж байгааг тодорхойлно гэдэг бараг л боломжгүй зүйл. Хүмүүсийн амьдралын талаар бид ихэнхдээ өнгөрсөн үеийн дурсамжаас нь мэдэж авдаг. Харин ой санамж хэзээ ч 100 хувь бодит байж чаддаггүй. Бид маш их зүйлийг мартаж, ой санамж маань заримдаа бүр эсрэг тал руугаа бүтээлч болж орхидог.
But what if we could watch entire lives as they unfold through time? What if we could study people from the time that they were teenagers all the way into old age to see what really keeps people happy and healthy?
Харин хэрвээ хүмүүсийн амьдралыг цаг хугацаа өнгөрөхийн хирээр хэрхэн өрнөхийг харах боломж олдвол ямар вэ? Хүмүүсийг юу аз жаргалтай болгодгийг мэдэхийн тулд тэднийг өсвөр настайгаас нь эхлээд хөгшрөх хүртэл нь судалбал ямар вэ?
We did that. The Harvard Study of Adult Development may be the longest study of adult life that's ever been done. For 75 years, we've tracked the lives of 724 men, year after year, asking about their work, their home lives, their health, and of course asking all along the way without knowing how their life stories were going to turn out.
Бид яг үүнийг хийсэн. Харвардын Насанд Хүрэгсдийн Хөгжлийн Судалгаа насанд хүрэгчдийн амьдралыг судалсан хамгийн урт судалгаа байх. Бид 75 жилийн турш 724 эрэгтэйн амьдралыг судалсан. Олон жилийн турш тэдний ажил, гэр бүл, эрүүл мэндийн талаар асуулт асууна. Мэдээж энэ бүх хугацаанд тэдний түүх хэрхэн өрнөхийг мэдээ ч үгүй байсан.
Studies like this are exceedingly rare. Almost all projects of this kind fall apart within a decade because too many people drop out of the study, or funding for the research dries up, or the researchers get distracted, or they die, and nobody moves the ball further down the field. But through a combination of luck and the persistence of several generations of researchers, this study has survived. About 60 of our original 724 men are still alive, still participating in the study, most of them in their 90s. And we are now beginning to study the more than 2,000 children of these men. And I'm the fourth director of the study.
Энэ төрлийн судалгаа үнэндээ маш ховор л доо. Ихэнх нь арван жилийн дотор бүтэлгүйтдэг. Учир нь ихэнх оролцогчид судалгаанаас гарах, санхүүжилт зогсох, судлаачид нь өөр ажилд сатаарах эсвэл нас барснаар судалгааг цааш үргэлжлүүлэх хүн байхгүй болчихдог. Харин бидний хувьд, аз тохиол, мөн үе үеийн судлаачдын шургуу байдлын ачаар судалгаа маань эдгээрийг даван туулж чадсан. Анхны 724 оролцогчдын 60 орчим нь амьд сэрүүн төдийгүй, судалгаандаа ч оролцсон хэвээр ба 90 гаруй настай болжээ. Харин одоо тэдний 2000 гаруй үр хүүхдийг судалж эхэлж байна. Би энэхүү судалгааны 4 дэх удирдагч.
Since 1938, we've tracked the lives of two groups of men. The first group started in the study when they were sophomores at Harvard College. They all finished college during World War II, and then most went off to serve in the war. And the second group that we've followed was a group of boys from Boston's poorest neighborhoods, boys who were chosen for the study specifically because they were from some of the most troubled and disadvantaged families in the Boston of the 1930s. Most lived in tenements, many without hot and cold running water.
1938 оноос хойш бид залуусын 2 бүлгийг судалсан. Эхний бүлгийн залуус Харвардын 2-р курсын оюутан байхдаа элссэн. Дэлхийн 2-р дайны үеэр бүгд сургуулиа төгсч, улмаар ихэнх нь дайнд явсан. Харин 2 дахь бүлгийн залуус бол Бостоны хамгийн ядуу хороололд амьдардаг хөвгүүд байсан юм. Эдгээр хөвгүүдийг сонгосон шалтгаан нь тэд 1930-аад оны Бостоны хамгийн асуудалтай, эмзэг бүлгийн гэр бүлүүдээс гаралтай байсанд оршиж байгаа юм. Тэдний ихэнх нь халуун, хүйтэн усгүй нийтийн байранд амьдарч байсан.
When they entered the study, all of these teenagers were interviewed. They were given medical exams. We went to their homes and we interviewed their parents. And then these teenagers grew up into adults who entered all walks of life. They became factory workers and lawyers and bricklayers and doctors, one President of the United States. Some developed alcoholism. A few developed schizophrenia. Some climbed the social ladder from the bottom all the way to the very top, and some made that journey in the opposite direction.
Тэднийг судалгаанд элсэж ороход бүгдээс нь ярилцлага авсан. Мөн эмнэлгийн үзлэгт ч хамруулсан. Бүр гэрт нь очиж, аав ээжтэй нь хүртэл ярилцлага хийсэн. Ингээд эдгээр хөвгүүд насанд хүрцгээж амьдралын янз бүрийн замаар явцгаасан. Тэд үйлдвэрийн ажилчин, хуульч, тоосго өрөгч, эмч болж, нэг нь АНУ-ын ерөнхийлөгч болсон. Зарим нь архинд донтож, цөөн хэд нь шизофрени өвчтэй болсон. Зарим нь нийгмийн доод давхаргаас хамгийн дээд давхарга хүртэл нь авирч, харин зарим нь яг эсрэг чиглэлээр явсан.
The founders of this study would never in their wildest dreams have imagined that I would be standing here today, 75 years later, telling you that the study still continues. Every two years, our patient and dedicated research staff calls up our men and asks them if we can send them yet one more set of questions about their lives.
Энэхүү судалгааг анх санаачлагчид 75 жилийн дараа намайг энд зогсоод одоог хүртэл энэ судалгаа үргэлжилсээр байгаа тухай ярина гэж зүүдлээ ч үгүй байх. Хоёр жил тутам дайчин, бас тэвчээртэй судлаачид маань оролцогчид руугаа залгаж, тэдний амьдралын талаар дахиад хэдэн асуулт асууж болох эсэхийг лавладаг.
Many of the inner city Boston men ask us, "Why do you keep wanting to study me? My life just isn't that interesting." The Harvard men never ask that question.
Бостоны олон залуус биднээс "Та нар яагаад одоо хүртэл намайг судалсаар байгаа юм бэ? Миний амьдрал тийм сонирхолтой биш шүү дээ." гэж асуудаг. Харин Харвардын оюутнууд хэзээ ч тэгж асуудаггүй.
(Laughter)
(Инээд)
To get the clearest picture of these lives, we don't just send them questionnaires. We interview them in their living rooms. We get their medical records from their doctors. We draw their blood, we scan their brains, we talk to their children. We videotape them talking with their wives about their deepest concerns. And when, about a decade ago, we finally asked the wives if they would join us as members of the study, many of the women said, "You know, it's about time."
Тэдний амьдралыг дэлгэрэнгүй судлахын тулд зөвхөн асуулга илгээгээд зогсохгүй, зочны өрөөнд нь сууж ярилцлага хийн эмч нараас нь өвчний түүхийг авч, мөн цусны шинжилгээ, тархины зураг авч, хүүхдүүдтэй нь ярилцдаг. Бүр эхнэртэйгээ хамгийн их санаа зовоодог зүйлсээ хуваалцахад нь бичлэг хийдэг. Арваад жилийн өмнө эхнэрүүдээс нь судалгаанд маань оролцож чадах эсэхийг асуухад "Тийм байлгүй дээ, цаг нь болсон доо" гэж билээ.
(Laughter)
(Инээд)
So what have we learned? What are the lessons that come from the tens of thousands of pages of information that we've generated on these lives? Well, the lessons aren't about wealth or fame or working harder and harder. The clearest message that we get from this 75-year study is this: Good relationships keep us happier and healthier. Period.
Ингээд бид юу олж мэдэв? Бидний цуглуулсан хэдэн арван мянган хуудас хүмүүсийн амьдралын талаарх мэдээллээс ямар сургамж олж авсан бэ? Тэгэхээр эд хөрөнгө, алдар нэр эсвэл илүү шаргуу ажиллах тухай огт биш. Энэхүү 75 жилийн судалгаанаас харахад нэг л тодорхой зүйл байна. Сайн харилцаа биднийг аз жаргалтай, эрүүл байлгадаг. Ердөө л энэ.
We've learned three big lessons about relationships. The first is that social connections are really good for us, and that loneliness kills. It turns out that people who are more socially connected to family, to friends, to community, are happier, they're physically healthier, and they live longer than people who are less well connected. And the experience of loneliness turns out to be toxic. People who are more isolated than they want to be from others find that they are less happy, their health declines earlier in midlife, their brain functioning declines sooner and they live shorter lives than people who are not lonely. And the sad fact is that at any given time, more than one in five Americans will report that they're lonely.
Бид харилцааны талаар гурван чухал зүйл мэдэж авсан. Нэгт, нийгмийн харилцаа нь бидэнд маш тустай, харин ганцаардал биднийг үгүй хийдэг. Гэр бүл, найзууд, нийгэмтэйгээ илүү ойр байдаг хүмүүс илүү жаргалтай, эрүүл байж, урт насалдаг нь судалгаагаар тогтоогдсон. Ганцаардал нь хор хөнөөлтэй болох нь ч мөн харагдсан. Бусадтай хүссэн хэмжээндээ холбогдож чаддаггүй, тусгаарлагдмал хүмүүс аз жаргалыг харьцангуй бага мэдэрч, эрүүл мэнд нь дунд наснаас эхлэн эрт муудаж, мөн тархины үйл ажиллагаа нь хурдан муудаж, богино насалдаг. Харамсалтай нь, ямар ч цаг үед 5 америк хүн тутмын 1-ээс илүү нь өөрсдийгөө ганцаардмал гэж үздэг.
And we know that you can be lonely in a crowd and you can be lonely in a marriage, so the second big lesson that we learned is that it's not just the number of friends you have, and it's not whether or not you're in a committed relationship, but it's the quality of your close relationships that matters. It turns out that living in the midst of conflict is really bad for our health. High-conflict marriages, for example, without much affection, turn out to be very bad for our health, perhaps worse than getting divorced. And living in the midst of good, warm relationships is protective.
Олны дунд, гэрлэлтэд ганцаардах тохиолдол байдгийг бид мэднэ. Тэгэхээр 2 дахь чухал зүйл сургамж бол таны хэдэн найзтай байх эсвэл та хэн нэгэнтэй чуxал харилцаатай байх эсэх нь чухал биш, харин таны дотно харилцааны чанар нь л чухал. Зөрчилдөөн дунд амьдрах нь эрүүл мэндэд маш муу нөлөөтэй. Жишээ нь, хайр сэтгэлгүй, байнгын зөрчилдөөнтэй гэрлэлт нь эрүүл мэндэд салалтаас ч илүү муугаар нөлөөлөх магадлалтай нь ажиглагдсан. Харин халуун дулаан, сайн харилцаатай амьдрах нь биднийг хамгаалдаг.
Once we had followed our men all the way into their 80s, we wanted to look back at them at midlife and to see if we could predict who was going to grow into a happy, healthy octogenarian and who wasn't. And when we gathered together everything we knew about them at age 50, it wasn't their middle age cholesterol levels that predicted how they were going to grow old. It was how satisfied they were in their relationships. The people who were the most satisfied in their relationships at age 50 were the healthiest at age 80. And good, close relationships seem to buffer us from some of the slings and arrows of getting old. Our most happily partnered men and women reported, in their 80s, that on the days when they had more physical pain, their mood stayed just as happy. But the people who were in unhappy relationships, on the days when they reported more physical pain, it was magnified by more emotional pain.
Оролцогчдоо 80 нас өнгөртөл нь судалсныхаа дараа бид тэдний дунд насыг эргэн харж, хэн нь ахмад насандаа эрүүл, жаргалтай, харин хэн эсрэгээрээ байхыг таамаглаж болох эсэхийг мэдэхийг хүссэн юм. Тэгээд тэдний 50 настай үеийн бүх мэдээллийг нь цуглуулж үзэхэд дунд настай үеийнх нь холестерины хэмжээ цаашид тэдний хэрхэн хөгшрөхөд нөлөөлөөгүй. Харин нийгмийн харилцаандаа хэр сэтгэл хангалуун байсан нь нөлөөлсөн. 50 насандаа хамгийн сэтгэл хангалуун харилцаатай байсан хүмүүс 80 насандаа хамгийн эрүүл байсан. Сайн, дотны харилцаа нь биднийг хөгшрөлтийн зарим аюулаас хамгаалдаг байна. Манай хамгийн жаргалтай хосууд маань 80 насандаа хэдийгээр бие эрхтний хувьд зовиуртай байсан ч, сэтгэл санааны хувьд адилхан жаргалтай байдаг гэсэн юм. Харин тааруухан харилцаанд байсан хүмүүс хэлэхдээ, тэдний биеийн зовиурыг сэтгэл санааны зовиур нь улам дордуулдаг гэжээ.
And the third big lesson that we learned about relationships and our health is that good relationships don't just protect our bodies, they protect our brains. It turns out that being in a securely attached relationship to another person in your 80s is protective, that the people who are in relationships where they really feel they can count on the other person in times of need, those people's memories stay sharper longer. And the people in relationships where they feel they really can't count on the other one, those are the people who experience earlier memory decline. And those good relationships, they don't have to be smooth all the time. Some of our octogenarian couples could bicker with each other day in and day out, but as long as they felt that they could really count on the other when the going got tough, those arguments didn't take a toll on their memories.
Дотно харилцаа болон эрүүл мэндийн талаар бидний олж мэдсэн 3 дахь сургамж нь сайн харилцаа зөвхөн бидний биеийг хамгаалаад зогсохгүй, тархийг ч мөн хамгаалдаг. 80 насандаа өөр хэн нэгэнтэй дотно, сайн харилцаанд байх нь хамгаалалт болдог. Тэд дотно харилцаанд байхдаа хэрэгтэй үед нь өөр хэн нэгэн итгэл даахыг мэдрэх нь ой санамжийг хурц байлгадаг. Харин итгэлцэлгүй харилцаанд байдаг хүмүүсийн хувьд ой санамж нь эрт мууддаг. Гэхдээ сайн харилцаа гэдэг нь саад бэрхшээлтэй учрахгүй гэсэн үг биш. Манай зарим 80 настангууд хоорондоо маргах үе бишгүй гарна. Гэхдээ хэцүү үед үнэхээр нэгэндээ итгэж болохыг мэддэг л бол тэдгээр маргаан ой тогтоолтод огтхон ч нөлөөлөхгүй.
So this message, that good, close relationships are good for our health and well-being, this is wisdom that's as old as the hills. Why is this so hard to get and so easy to ignore? Well, we're human. What we'd really like is a quick fix, something we can get that'll make our lives good and keep them that way. Relationships are messy and they're complicated and the hard work of tending to family and friends, it's not sexy or glamorous. It's also lifelong. It never ends. The people in our 75-year study who were the happiest in retirement were the people who had actively worked to replace workmates with new playmates. Just like the millennials in that recent survey, many of our men when they were starting out as young adults really believed that fame and wealth and high achievement were what they needed to go after to have a good life. But over and over, over these 75 years, our study has shown that the people who fared the best were the people who leaned in to relationships, with family, with friends, with community.
Тэгэхээр сайн, дотно харилцаа бидний сайн сайхан, эрүүл мэндэд тустай гэдэг ойлголт бол эртний мэргэн ухаан. Гэтэл яагаад бид үүнийг үл ойшооход ийм амархан юм бол? Учир нь бид бол хүн төрөлхтөн. Бид амар шийдэл, биднийг сайн сайхан чигээр байлгах тийм л зүйлд дуртай. Урт хугацааны харилцаа бол ээдрээтэй, гэр бүл, найз нөхдөө анхаарах нь их ажил шаарддаг, тэгээд ч дур татам, гоёмсог зүйл биш. Мөн биднийг үхэн үхтэл энэ харилцаа дуусах учиргүй. Энэ 75 жилийн судалгаанаас харахад, хамгийн жаргалтай тэтгэврийн насныхан хамтран ажиллагчдаа хамтран тоглогчоор солихоор идэвхтэй ажилласан хүмүүс байсан. Яг л өнөөх судалгаанд оролцсон шинэ мянганы залуус шиг манай судалгааны олон эрчүүд залуу ахуйдаа эд хөрөнгө, алдар нэр, ажлын амжилт зэргийг сайхан амьдралын хэмжүүр гэж итгэцгээж байсан. Гэвч бүхэл бүтэн 75 жилийн энэхүү судалгаагаар хамгийн сайхан амьдарсан хүмүүс бол гэр бүл, найз нөхөд, нийгмийн харилцаандаа илүү анхаарсан хүмүүс гэдэг нь удаа дараа тогтоогдсон.
So what about you? Let's say you're 25, or you're 40, or you're 60. What might leaning in to relationships even look like?
Харин та юу гэж бодож байна? 25, 40 эсвэл 60 настай байна гэж бодъё. Харилцаандаа илүү анхаарна гэж яана гэсэн үг юм бол?
Well, the possibilities are practically endless. It might be something as simple as replacing screen time with people time or livening up a stale relationship by doing something new together, long walks or date nights, or reaching out to that family member who you haven't spoken to in years, because those all-too-common family feuds take a terrible toll on the people who hold the grudges.
Боломжууд нь дуусашгүй олон. Магадгүй зүгээр л дэлгэц ширтэх цагаа хүмүүстэй өнгөрүүлэхэд зориулах, эсвэл хуучирсан харилцаагаа хамтдаа шинэ зүйл хийж сайжруулах, хамтдаа алхах, болзоонд явах, эсвэл удаан яриагүй хамаатан руугаа залгах ч байж болно. Учир нь маш их тохиолддог гэр бүлийн хагарал атаа хорсол санасан нэгэнд хамгийн муугаар нөлөөлдөг.
I'd like to close with a quote from Mark Twain. More than a century ago, he was looking back on his life, and he wrote this: "There isn't time, so brief is life, for bickerings, apologies, heartburnings, callings to account. There is only time for loving, and but an instant, so to speak, for that."
Ингээд би Марк Твейний хэлсэн үгээр яриагаа дуусгая. Зуун жилийн тэртээ, тэрээр амьдралаа эргэж хараад ийнхүү бичжээ. "Амьдрал үнэхээр богинохон. Маргалдах, уучлал гуйх, зүрхээ шархлуулах, буруугаа хүлээхийг шаардах цаг байхгүй. Зөвхөн хүнийг хайрлах хором төдий л цаг бий."
The good life is built with good relationships.
Сайхан амьдрал сайн харилцаан дээр тогтдог.
Thank you.
Баярлалаа.
(Applause)
(Алга ташилт)