رأينا في 3 نيسان/ابريل 2016 أكبر تسرب للبيانات في التاريخ. كشفت وثائق بنما اللثام عن الناس الأغنياء وأصحاب النفوذ إخفاء كميات هائلة من المال في حسابات في الخارج. فما الذي يعنيه ذلك؟ لقد استدعينا روبرت بالمر من "جلوبال ويتنس" لشرح هذه القضية ،
[On April 3, 2016 we saw the largest data leak in history.] [The Panama Papers exposed rich and powerful people] [hiding vast amounts of money in offshore accounts.] [What does this mean?] [We called Robert Palmer of Global Witness to explain.]
في هذا الأسبوع، كان هناك مجموعة هائلة ووفيرة من القصص جاءت جراء تسرب 11 مليون وثيقة من مكتب محاماة مقره بنما يدعى موساك فونسيكا. يرفعُ تسرب هذه الأوراق من بنما النقاب عن جزء صغير جداً حول سرّية عالم نقل الشركات إلى خارج بلد التسجيل. حصلنا على نظرة ثاقبة عن كيفية قيام العملاء والبنوك والمحامين بالذهاب الى شركات محاماة مثل موساك فونسيكا والقول : "حسناً، نحن نريد شركة مجهولة، هل يمكن أن تعطينا واحدة؟ " عليكم حالياً رؤية البريد الإلكتروني، ويمكنكم الإطلاع على تبادل الرسائل النصية، ويمكنكم فهم آلية كيفية عمل هذا، كيف تُدار،
This week, there have been a whole slew and deluge of stories coming out from the leak of 11 million documents from a Panamanian-based law firm called Mossack Fonseca. The release of these papers from Panama lifts the veil on a tiny piece of the secretive offshore world. We get an insight into how clients and banks and lawyers go to companies like Mossack Fonseca and say, "OK, we want an anonymous company, can you give us one?" So you actually get to see the emails, you get to see the exchanges of messages, you get to see the mechanics of how this works, how this operates.
الآن، قد بدأت بالفعل التداعيات الفورية لهذه القضية ، استقال رئيس وزراء آيسلندا. ولدينا أيضا أخبار أن حليفاً للديكتاتور المتوحش السوري بشار الأسد لديه أيضاً شركات وأموال في الخارج. و هناك مزاعم بتمرير مبلغ 2 مليار دولار يعود مصدرها إلى الرئيس الروسي فلاديمير بوتين عن طريق صديق طفولته الحميم، الذي أصبح من أفضل عازفي التشيلو . وسيكون هناك الكثير من الأشخاص الأغنياء وغيرهم ممن سينتابهم القلق بشأن مجموعة القصص القادمة والمجموعة التالية من الوثائق المسربة.
Now, this has already started to have pretty immediate repercussions. The Prime Minister of Iceland has resigned. We've also had news that an ally of the brutal Syrian dictator Bashar Al-Assad has also got offshore companies. There's been allegations of a $2 billion money trail that leads back to President Vladimir Putin of Russia via his close childhood friend, who happens to be a top cellist. And there will be a lot of rich individuals out there and others who will be nervous about the next set of stories and the next set of leaked documents.
يبدو هذا حالياً وكأنه حَبكة من فيلم تجسس مثير أو رواية لجون غريشام. يبدو هذا بعيداً للغاية عنكم وعني وعن الناس العاديين. فلماذا يجب أن نهتم بذلك؟ ولكن الحقيقة هي أنه إذا كان الأغنياء وأصحاب النفوذ قادرين على الحفاظ على أموالهم في الخارج ولا يدفعون للضرائب التي يتوجب عليهم دفها ، وهوما يعني أن هناك أموالاً أقل من أجل الخدمات العامة الضرورية مثل الرعاية الصحية والتعليم والطرق. ويؤثر هذا علينا جميعا.
Now, this sounds like the plot of a spy thriller or a John Grisham novel. It seems very distant from you, me, ordinary people. Why should we care about this? But the truth is that if rich and powerful individuals are able to keep their money offshore and not pay the taxes that they should, it means that there is less money for vital public services like healthcare, education, roads. And that affects all of us.
حتى الآن وبالنسبة لمنظمتي جلوبال ويتنس، أصبحت هذه التسريبات غير عادية واستثنائية. لدينا وسائل الإعلام والقادة السياسيين في العالم الذين يتحدثون عن كيفية قيام الأفراد باستخدام سرية نقل الشركات إلى الخارج وإخفاء والتستر على ممتلكاتهم -- كنا نتحدث عن هذا الشيء وكشفناه منذ عقد من الزمان.
Now, for my organization Global Witness, this exposé has been phenomenal. We have the world's media and political leaders talking about how individuals can use offshore secrecy to hide and disguise their assets -- something we have been talking about and exposing for a decade.
أعتقد حالياً أن الكثير من الناس يجدون هذا العالم بأسره محيراً ومربكاً، ويصعب فهم كيف يعمل هذا النوع من نقل الأموال والشركات خارج بلد التسجيل أحب التفكير في الأمر قليلا مثل دمية روسية. حيث يمكنكم الحصول على شركة متداخلة في شركة أخرى، متداخلة ضمن شركة أخرى، مما يجعل من المستحيل فهم طبيعتها حقاً ومن يقف وراء تأسيسها. فمن الصعب جداً تطبيق القانون أو السلطات الضريبية والصحفيين والمجتمع المدني لفهم حقيقة ما يجري.
Now, I think a lot of people find this entire world baffling and confusing, and hard to understand how this sort of offshore world works. I like to think of it a bit like a Russian doll. So you can have one company stacked inside another company, stacked inside another company, making it almost impossible to really understand who is behind these structures. It can be very difficult for law enforcement or tax authorities, journalists, civil society to really understand what's going on.
أعتقد أيضاً وما يثيرُ الإهتمام أن هناك تغطية قليلة بخصوص هذه القضية في الولايات الأمريكية. ويرجع ربما هذا إلى أن بعض الأمريكيين البارزين لم يُكشف عنهم بعد في هذه التسريبات، وفي هذه الفضيحة. وهذا ليس بسبب عدم وجود أثرياء امريكيين هناك الذين قاموا بإخفاء ممتلكاتهم عن طريق نقلها إلى الخارج. ولكن بسبب الطريقة التي يتمُ فيها نقل الأموال والشركات خارج البلاد . لدى موساك فونسيكا عدد قليل من العملاء الأمريكيين . اعتقد انه اذا رأينا التسريبات من من جزر كايمان على البحر الكاريبي أو حتى من ولايات ديلاوير أو وايومنغ أو نيفادا الأمريكية، فمن الممكن أن ترى العديد من الحالات والأمثلة التي يعود ارتباطها الى امريكيين .
I also think it's interesting that there's been less coverage of this issue in the United States. And that's perhaps because some prominent US people just haven't figured in this exposé, in this scandal. Now, that's not because there are no rich Americans who are stashing their assets offshore. It's just because of the way in which offshore works, Mossack Fonseca has fewer American clients. I think if we saw leaks from the Cayman Islands or even from Delaware or Wyoming or Nevada, you would see many more cases and examples linking back to Americans.
في الواقع، في عدد من الولايات الأمريكية تحتاج كمية أقل من المعلومات، تحتاجون إلى تزويد معلومات اقل للحصول على شركة أكثر مما تفعله للحصول على بطاقة مكتبة. سمح هذا النوع من السرية في أمريكا للموظفين من المناطق المحلية لتشغيل المدارس لخداع ونهب طلاب المدارس. وقد سمح للمحتالين لمراوغة المستثمرين المسالمين الضعفاء. يؤثر هذا النوع من السلوك علينا جميعا.
In fact, in a number of US states you need less information, you need to provide less information to get a company than you do to get a library card. That sort of secrecy in America has allowed employees of school districts to rip off schoolchildren. It has allowed scammers to rip off vulnerable investors. This is the sort of behavior that affects all of us.
الآن، في جلوبال ويتنس، أردنا أن نرى كيف ييدو ذلك حقاً من الناحية العملية ، وكيف يعمل هذا فعلاً ؟ لذلك فما قمنا به هو أننا أرسلنا محقق سري لـِ 13 شركة قانونية في مانهاتن ، تظاهر بأنه وزير أفريقي وأنه يريدُ نقل أموالاً مشبوهة إلى الولايات المتحدة لشراء منزل ويخت و طائرة. وما كان صادماً حقاً أن جميع المحامين باستثناء واحداً زودّ محققنا باقتراحات عن كيفية نقل هذه الأموال المشبوهه . وكانت كل اللقاءات تمهيدية غير رسمية، ولم يتعامل معنا احد من هؤلاء المحامين كعميل وبالطبع لم يتم عقد أي صفقة تجارية لتحريك الأموال، ولكنه يظهر حقاً المشكلة في هذا النظام ،
Now, at Global Witness, we wanted to see what this actually looked like in practice. How does this actually work? So what we did is we sent in an undercover investigator to 13 Manhattan law firms. Our investigator posed as an African minister who wanted to move suspect funds into the United States to buy a house, a yacht, a jet. Now, what was truly shocking was that all but one of those lawyers provided our investigator with suggestions on how to move those suspect funds. These were all preliminary meetings, and none of the lawyers took us on as a client and of course no money moved hands, but it really shows the problem with the system.
ومن المهم أيضاً ليس مجرد الإعتقاد حول هذا الموضوع كحالة فردية، فهذا لا يخص محامياً واحداً فقط قام بالتحدث مع محققنا السري وقدم له اقتراحات لا تخص القضية سياسي بارز بحد ذاته فقط تم القبض عليه متلبساً بفضيحة ، ولكنها عن كيفية عمل هذا النظام، الذي يرسخُ الفساد، والتهرب من دفع الضرائب والفقر وعدم الاستقرار. ومن أجل معالجة ذلك، نحن بحاجة إلى تغيير اللعبة. نحن بحاجة إلى تغيير قواعد اللعبة لجعل هذا النوع من التصرف أكثر صعوبة.
It's also important to not just think about this as individual cases. This is not just about an individual lawyer who's spoken to our undercover investigator and provided suggestions. It's not just about a particular senior politician who's been caught up in a scandal. This is about how a system works, that entrenches corruption, tax evasion, poverty and instability. And in order to tackle this, we need to change the game. We need to change the rules of the game to make this sort of behavior harder.
قد يبدو هذا وكأنه كئيباً وقدراً حتمياً ، وكأنه لا يوجد شيء نستطيع فعله حيال ذلك، وكأنه لم يتغير شيء إطلاقاً، وكأن هناك دائماً أفراداً أغنياء وأصحاب نفوذ. ولكن بطبيعتي المتفائلة، أرى أننا بدأنا الحصول على بعض التغيير.
This may seem like doom and gloom, like there's nothing we can do about it, like nothing has ever changed, like there will always be rich and powerful individuals. But as a natural optimist, I do see that we are starting to get some change.
على مدى العامين الماضيين، شهدنا دفعة حقيقية نحو مزيد من الشفافية عندما يتعلق الأمر بتملك شركة. فقد تم وضع هذه القضية على جدول الأعمال السياسي من قبل رئيس الوزراء البريطاني- ديفيد كاميرون في قمة مجموعة الدول الصناعية الثمانية التي عقدت في ايرلندا الشمالية في عام 2013. ومنذ ذلك الحين، يجلبُ الإتحاد الأوروبي إلى حيز الوجود السجلات المركزية على المستوى الوطني بخصوص من الذي يملك ويسيطر حقاً الشركات في جميع أنحاء أوروبا.
Over the last couple of years, we've seen a real push towards greater transparency when it comes to company ownership. This issue was put on the political agenda by the UK Prime Minister David Cameron at a big G8 Summit that was held in Northern Ireland in 2013. And since then, the European Union is going to be creating central registers at a national level of who really owns and controls companies across Europe.
أحدُ الأشياء المحزنة هي أن الولايات المتحدة ما زالت متخلفة فعلاً. وتمّ تقديم تشريعات من قبل الحزبين الجمهوري والديمقراطي في مجلسي النواب والشيوخ، ولكن لم يحدث التقدم الكبير الذي نرغب برؤيته. لذلك نريدُ حقا أن نرى تسريبات بنما، هذه النظرة الخاطفة الكبيرة تجاه نظام نقل الممتلكات خارج بلد التسجيل، تستخدم كطريقة استهلالية في الولايات المتحدة وحول العالم.
One of the things that is sad is that, actually, the US is lagging behind. There's bipartisan legislation that had been introduced in the House and the Senate, but it isn't making as much progress as we'd like to see. So we'd really want to see the Panama leaks, this huge peek into the offshore world, be used as a way of opening up in the US and around the world.
بالنسبة إلينا في جلوبال ويتنس، هذه لحظة من أجل التغيير. نحن بحاجة إلى أن يغضب الناس العاديين فيما يخص الطريقة التي يمكن للناس فيها إخفاء هوياتهم خلف الشركات السرية. نحن بحاجة إلى قادة الأعمال ليقفوا ويقولوا ، "ليست السرية هذه جيدة للعمل وأصحاب العمل ". نحن بحاجة إلى أن يدرك ويعترف القادة السياسيين بهذه المشكلة، والالتزام بتغيير القانون للكشف عن هذا النوع من السرية.
For us at Global Witness, this is a moment for change. We need ordinary people to get angry at the way in which people can hide their identity behind secret companies. We need business leaders to stand up and say, "Secrecy like this is not good for business." We need political leaders to recognize the problem, and to commit to changing the law to open up this sort of secrecy.
يمكننا معاً وضع حد للسرية الذي يسمح حالياً بالتهرب من دفع الضرائب، والفساد وازدهار غسيل الأموال.
Together, we can end the secrecy that is currently allowing tax evasion, corruption, money laundering to flourish.