حديثي هو عن"رفرفة الطيور و التلسكوبات الفضائية" وستعتقد بأنه لا توجد علاقة بين الاثنين ولكن آمل بنهاية الثمانية عشر دقيقة، ستجد أن هناك علاقة صغيرة. هي ترتبط بالأوريغامي. لذا دعونا نبدأ ما هو الأوريغامي؟ يعتقد معظم الناس أنهم يعرفون ماهو الأوريغامي. وهو عبارة عن: الطيور المرفرفة،ألعاب ،"كوتي كاتشر" أو ماسك القمل ومن هذا القبيل وهذا ما كان عليه الأوريغامي. ولكنه أصبح أمرا آخر أصبح شكلا من اشكال الفن ،و شكلا من أشكال النحت
My talk is "Flapping Birds and Space Telescopes." And you would think that should have nothing to do with one another, but I hope by the end of these 18 minutes, you'll see a little bit of a relation. It ties to origami. So let me start. What is origami? Most people think they know what origami is. It's this: flapping birds, toys, cootie catchers, that sort of thing. And that is what origami used to be. But it's become something else. It's become an art form, a form of sculpture.
الموضوع الرئيسي...ما الذي يصنع الأوريغامي... هو طي الورق، وكيف لنا أن نصنع الشكل تعلمون ،هذه اللوحة قديمة جدا منذ عام 1797 تعرض هؤلاء النسوة وهن يلعبن بهذه الألعاب إذا نظرت عن كثب، ستجد هذا الشكل و يدعى "طائر الكركي"- الكرني كل طفل ياباني يتعلم كيف يطوي "طائر الكركي"- الكرني إذا هذا الفن موجود منذ مئات السنين، وستفكر بأن هذا الأمر استمر طوال هذه الفترة...و مقيد بالورق المطوي فقط كل ما يمكن القيام به قد تم فعله من زمن طويل وهذا ما كان عليه الحال
The common theme -- what makes it origami -- is folding is how we create the form. You know, it's very old. This is a plate from 1797. It shows these women playing with these toys. If you look close, it's this shape, called a crane. Every Japanese kid learns how to fold that crane. So this art has been around for hundreds of years, and you would think something that's been around that long -- so restrictive, folding only -- everything that could be done has been done a long time ago. And that might have been the case.
ولكن في القرن العشرين، أتى الياباني "يوشيزاوا" وخلق عشرات الآلاف من التصاميم الجديدة ولكن الأهم من ذلك، بأنه خلق لغة... وسيلة تمكننا من التواصل، شيفرة من النقاط و الشرطات و الأسهم لنرجع لحديث سوزان بلاكمور، لدينا الآن طرق لبث المعلومات بالوراثة و الإختيار، ونحن نعلم إلى أين يقودنا وإلى أين قاد في الأوريغامي إلى أمور مثل هذه. هذه صورة للأوريغامي: ورقة واحدة، بدون تقطيعات، بالطي فقط، مئات الطيات. وهذا أيضا أوريغامي، ويعرض ماتوصلنا إليه في العالم الحديث طبيعية... تفاصيل يمكنك الحصول على القرون، شعبة من قرون الوعل... وإن تمعنت النظر، هناك الحوافر المتشققة
But in the twentieth century, a Japanese folder named Yoshizawa came along, and he created tens of thousands of new designs. But even more importantly, he created a language, a way we could communicate, a code of dots, dashes and arrows. Harkening back to Susan Blackmore's talk, we now have a means of transmitting information with heredity and selection, and we know where that leads. And where it has led in origami is to things like this. This is an origami figure -- one sheet, no cuts, folding only, hundreds of folds. This, too, is origami, and this shows where we've gone in the modern world. Naturalism. Detail. You can get horns, antlers -- even, if you look close, cloven hooves.
هذا يطرح السؤال: مالذي تغير؟ والذي تغير لم نتوقعه في الفن، ألا وهو الرياضيات الناس طبقت مبادئ رياضية في الفن، لاكتشاف القوانين الضمنية. وهذا يؤدي لأداة قوية جدا سر الإنتاجية في العديد من المجالات... وفي الأوريغامي... هو السماح لأشخاص آخرين القيام بعملك بدلا منك
And it raises a question: what changed? And what changed is something you might not have expected in an art, which is math. That is, people applied mathematical principles to the art, to discover the underlying laws. And that leads to a very powerful tool. The secret to productivity in so many fields -- and in origami -- is letting dead people do your work for you.
(ضحك)
(Laughter)
لأن ماتستطيع القيام به هو أخذ المشكلة و تحويلها لمشكلة قام شخص آخر بحلها واستخدام حلولهم وأريد إخباركم كيف قمنا بهذا في الأوريغامي. الأوريغامي يتمحور حول نماذج الطية نموذج الطية المعروض هنا هو المخطط الرئيسي لشكل الأوريغامي لا تستطيع أن ترسمها بطريقة عشوائية عليك اتباع أربع قوانين بسيطة وهي في غاية البساطة ومن السهل فهمها القانون الأول هو الألوان الثنائية. يمكنك تلوين أي نموذج طية بلونين فقط ، ومن دون التقاء اللون نفسه. اتجاهات الطيات على القمة... عدد طيات الجبال، وعدد طيات الوديان... دائما تختلف باثنين. يزيد باثنين أو ينقص باثنين لاشيء آخر إذا نظرت للزوايا حول الطية، ستجد أنه إذا رقمت الزوايا في دائرة، جميع الزوايا المرقمة بأرقام زوجية تضاف لتصل خطا مستقيما جميع الزوايا المرقمة بأرقام فردية تضاف لتصل خطا مستقيما وإذا رأيت كيف الطبقات مكدسة، ستجد أنه بغض النظر عن كيف تكدس الطيات و الأوراق لا يمكن للورقة أبدا أن تخترق الطية إذا هذه أربع قوانين بسيطة. وهذا هو كل ما تحتاجه في الأوريغامي جميع أنواع الأوريغامي تأتي من ذلك
Because what you can do is take your problem, and turn it into a problem that someone else has solved, and use their solutions. And I want to tell you how we did that in origami. Origami revolves around crease patterns. The crease pattern shown here is the underlying blueprint for an origami figure. And you can't just draw them arbitrarily. They have to obey four simple laws. And they're very simple, easy to understand. The first law is two-colorability. You can color any crease pattern with just two colors without ever having the same color meeting. The directions of the folds at any vertex -- the number of mountain folds, the number of valley folds -- always differs by two. Two more or two less. Nothing else. If you look at the angles around the fold, you find that if you number the angles in a circle, all the even-numbered angles add up to a straight line, all the odd-numbered angles add up to a straight line. And if you look at how the layers stack, you'll find that no matter how you stack folds and sheets, a sheet can never penetrate a fold. So that's four simple laws. That's all you need in origami. All of origami comes from that.
وقد تفكر:" هل يمكن لأربعة قوانين بسيطة أن تؤدي لهذا النوع من التعقيد؟" ولكن في الواقع، قوانين "ميكانيكا الكم" يمكن أن تكتب على منديل، وهي التي تحكم كل علم الكيمياء، كل الحياة ، وكل التاريخ إذا امتثلنا لهذه القوانين، يمكننا القيام بأشياء مدهشة إذا في الأوريغامي، لكي نمتثل لهذه القوانين يمكننا أخذ نماذج بسيطة... مثل هذا النموذج المتكرر الطيات، يسمى"القوام"... هو بحد ذاته يعتبر لاشيء ولكن إذا اتبعنا قوانين الأوريغامي يمكننا تحويل هذه النماذج إلى أشكال مطوية يمكن أن يكون بحد ذاته شيء بسيط للغاية ولكن عندما نجمعها مع بعضها البعض، نحصل على شيء مختلف هذه السمكة، لديها 400 حرشفة... مرة أخرى، هو مربع غير مقتطع، ومطوي فقط وإذا كنت لا تريد طي 400 حرشفة، يمكنك التراجع و القيام بأمور صغيرة، مثل إضافة الصحون على ظهر السلحفاة ، أو أصابع أقدامها أو يمكنك أن تثور وتصل إلى وضع 50 نجمة على العلم مع 13 شريط وإذا أردت أن تصل بالفعل لدرجة الجنون، 1000 حرشفة على الأفعى الجرسية وهذا الرجل المعروض في الدور السفلي، لذا ألقوا نظرة عليه إذا سنحت الفرصة لكم
And you'd think, "Can four simple laws give rise to that kind of complexity?" But indeed, the laws of quantum mechanics can be written down on a napkin, and yet they govern all of chemistry, all of life, all of history. If we obey these laws, we can do amazing things. So in origami, to obey these laws, we can take simple patterns -- like this repeating pattern of folds, called textures -- and by itself it's nothing. But if we follow the laws of origami, we can put these patterns into another fold that itself might be something very, very simple, but when we put it together, we get something a little different. This fish, 400 scales -- again, it is one uncut square, only folding. And if you don't want to fold 400 scales, you can back off and just do a few things, and add plates to the back of a turtle, or toes. Or you can ramp up and go up to 50 stars on a flag, with 13 stripes. And if you want to go really crazy, 1,000 scales on a rattlesnake. And this guy's on display downstairs, so take a look if you get a chance.
أقوى الأدوات في الأوريغامي تترتبط بكيفية الحصول على أجزاء من هذه المخلوقات وأستطيع أن أضع هذه في معادلة بسيطة نأخذ التصميم نجمعه مع المربع و ستحصل على صورة للأوريغامي
The most powerful tools in origami have related to how we get parts of creatures. And I can put it in this simple equation. We take an idea, combine it with a square, and you get an origami figure.
(ضحك)
(Laughter)
المهم هو مالذي نعنيه بهذه الرموز ويمكن أن تتساءل: "هل يمكنك أن تكون بهذه الدقة؟ أعني الخنفساء... لديها فكين ولديها قرون استشعار. هل لك أن تكون بهذه الدقة في التفاصيل؟" نعم، يمكنك ذلك إذا كيف نفعل ذلك؟ حسنا، سنقسمها في بضع خطوات بسيطة و صغيرة دعونا نوسع تلك المعادلة أبدأ بفكرتي و أقوم بتجريدها ما هو الشكل الأكثر تجريدية؟ هو شكل العصا و من صورة العصا تلك، علي بشكل أو آخر أن أحصل على شكل مطوي بحيث يحتوي على جميع أجزاء المادة جنيح متحرك لكل ساق وبعد أن أحصل على ذلك الشكل المطوي و الذي نسميه القاعدة يمكنك جعل الساقين أضيق، يمكنك أن تثنيهم يمكنك تحويلها للشكل النهائي
What matters is what we mean by those symbols. And you might say, "Can you really be that specific? I mean, a stag beetle -- it's got two points for jaws, it's got antennae. Can you be that specific in the detail?" And yeah, you really can. So how do we do that? Well, we break it down into a few smaller steps. So let me stretch out that equation. I start with my idea. I abstract it. What's the most abstract form? It's a stick figure. And from that stick figure, I somehow have to get to a folded shape that has a part for every bit of the subject, a flap for every leg. And then once I have that folded shape that we call the base, you can make the legs narrower, you can bend them, you can turn it into the finished shape.
الآن الخطوة الأولى: جدا سهلة خذ التصميم، أرسم صورة العصا الخطوة الأخيرة ليست صعبة، و لكن الخطوة الوسطى... تأخذك من الوصف التجريدي إلى الشكل المطوي... هذا صعب ولكن ذلك المكان الذي فيه الأفكار الرياضية تسهل الأمور وسأعرض لكم كيف يمكننا فعل ذلك يمكنك الخروج من هنا و البدء في طي شيء ما و لكن سنبدأ بشيء صغير هذه القاعدة فيها العديد من الجنيحات المتحركة سنتعلم كيف نصنع جنيح واحد كيف لك أن تصنع جنيح واحد؟ خذ مربع، أطويه من النصف و أطوي النصف المطوي كذلك إلى أن يصبح طويل و ضيق، وبعد ذلك سنرى في النهاية، ذلك الجنيح يمكن أن أستخدم هذا في صنع ساق، ذراع، وأي شيء شبيه لذلك
Now the first step, pretty easy. Take an idea, draw a stick figure. The last step is not so hard, but that middle step -- going from the abstract description to the folded shape -- that's hard. But that's the place where the mathematical ideas can get us over the hump. And I'm going to show you all how to do that so you can go out of here and fold something. But we're going to start small. This base has a lot of flaps in it. We're going to learn how to make one flap. How would you make a single flap? Take a square. Fold it in half, fold it in half, fold it again, until it gets long and narrow, and then we'll say at the end of that, that's a flap. I could use that for a leg, an arm, anything like that.
ما الورق الذي استخدم داخل الجنيح؟ حسنا، إذا قمنا بفتحها و رجعنا إلى نموذج الطية يمكنك أن ترى الزاوية العلوية اليسرى من الشكل هي الورقة التي بداخل الجنيح إذا هذا هو الجنيح، وما تبقى من الورق يمكن أن أستخدمه لشيء آخر حسنا، هناك طرق أخرى لصناعة الجنيح هناك أبعاد أخرى للجنيحات المتحركة يمكنني استخدام ورق أقل، في حال كان الجنيح أكثر نحولة إذا قمت بصناعة جنيح بمنتهى النحالة فإني سأستخدم الحد الأدنى من الورق ويمكنك أن ترى هناك، هي تحتاج فقط ربع دائرة من الورق لصنع الجنيح هناك طرق أخرى لصناعة الجنيحات إذا وضعت الجنيح على الحافة، فستستخدم نصف دائرة ورقية وإذا صنعنا الجنيح من الوسط، فستستخدم دائرة ورقية كاملة إذا لا يهمني كيف أن أصنع الجنيح تحتاج إلى جزء من منطقة الدائرة الورقية إذا الآن نحن مستعدون لرفع المستوى ماذا إذا أردت صنع شيء يحوي على العديد من الجنيحات؟ مالذي أحتاجه؟ أحتاج إلى الكثير من الدوائر
What paper went into that flap? Well, if I unfold it and go back to the crease pattern, you can see that the upper left corner of that shape is the paper that went into the flap. So that's the flap, and all the rest of the paper's left over. I can use it for something else. Well, there are other ways of making a flap. There are other dimensions for flaps. If I make the flaps skinnier, I can use a bit less paper. If I make the flap as skinny as possible, I get to the limit of the minimum amount of paper needed. And you can see there, it needs a quarter-circle of paper to make a flap. There's other ways of making flaps. If I put the flap on the edge, it uses a half circle of paper. And if I make the flap from the middle, it uses a full circle. So, no matter how I make a flap, it needs some part of a circular region of paper. So now we're ready to scale up. What if I want to make something that has a lot of flaps? What do I need? I need a lot of circles.
وفي التسعينيات، فنانو الأوريغامي اكتشفوا هذه المبادئ وأدركوا بأنه يمكنهم صنع أشكال معقدة و تعسفية فقط بحزم الدوائر هنا يمكن للناس الموتى أن يساعدونا لأن العديد من الأشخاص قاموا بدراسة مشكلة حزم الدوائر يمكن أن أعتمد على التاريخ الواسع للرياضين و الفنانين الذين يبحثون في حزم الأقراص و ترتيبها و يمكنني الآن استخدام النماذج لصنع أشكال الأوريغامي لذا توصلنا لهذه القواعد و التي بموجبها تحزم الدوائر، تزين نماذج الدوائر بالخطوط تبعا لهذه القواعد. وبهذا تحصل على الطيات تلك الطيات تطوى في القاعدة. تشكل القاعدة تحصل على شكل مطوي... وفي هذه الحالة تحصل على"الصرصار" وهذا سهل للغاية
And in the 1990s, origami artists discovered these principles and realized we could make arbitrarily complicated figures just by packing circles. And here's where the dead people start to help us out, because lots of people have studied the problem of packing circles. I can rely on that vast history of mathematicians and artists looking at disc packings and arrangements. And I can use those patterns now to create origami shapes. So we figured out these rules whereby you pack circles, you decorate the patterns of circles with lines according to more rules. That gives you the folds. Those folds fold into a base. You shape the base. You get a folded shape -- in this case, a cockroach. And it's so simple.
(ضحك)
(Laughter)
يمكن للكمبيوتر أن يقوم بهذا بكل سهولة وتقول: "حسنا، أنت تعلم، كم هذا سهل؟" ولكن لأجهزة الكمبيوتر، عليك أن تكون قادر على وصف الأشياء بشروط أساسية للغاية، و بهذا يمكننا استخدامه ولهذا قمت ببمرمجة برنامج للكمبيوتر منذ عدة سنين يسمى "تري ماكر"، ويمكنكم تحميله من الموقع الالكتروني الخاص بي هو مجاني، و يعمل على جميع البرامج التشغيلية ... حتى "ويندوز"
It's so simple that a computer could do it. And you say, "Well, you know, how simple is that?" But computers -- you need to be able to describe things in very basic terms, and with this, we could. So I wrote a computer program a bunch of years ago called TreeMaker, and you can download it from my website. It's free. It runs on all the major platforms -- even Windows.
(ضحك)
(Laughter)
فقط أرسم صورة العصا، و سيقوم البرنامج بحساب نموذج الطية و يقوم بحزم الدوائر، و حساب نموذج الطية بعد ذلك وإذا أمكنك إستخدام صورة العصا التي قمت بعرضها للتو ماذا يمكن أن تقول... هو غزال ، وله قرون ستحصل على هذا النموذج يمكنك أخذ هذا النموذج ، و طيه عند الخطوط المنقطة ستحصل على القاعدة التي يمكنك تشكيلها لاحقا إلى غزال، و هو بالضبط النموذج الطية الذي أردته و إذا أردت أن يكون الغزال بشكل مختلف، ليس بغزال ذا ذيل أبيض قم بتغيير الحزمة، وبهذا يمكنك صنع شكل الأيل أو صنع الموظ أو بالفعل، أي نوع آخر من الغزلان هذه التقنيات أحدثت ثورة في هذا الفن توصلنا إلى أنه يمكننا صنع الحشرات، العناكب، والتي هي قريبة... مخلوقات بسيقان، مخلوقات أخرى بسيقان و أجنحة مخلوقات بسيقان و قرون استشعار و إذا كان طي حشرة "عرسوف" واحدة من مربع ورقي غير مقصوص ليس مدهشا بدرجة كافية يمكنك صنع عرسوفان من مربع ورقي واحد و غير مقصوص هي تأكله أسمي هذا " وقت الوجبة الخفيفة"
And you just draw a stick figure, and it calculates the crease pattern. It does the circle packing, calculates the crease pattern, and if you use that stick figure that I just showed -- which you can kind of tell, it's a deer, it's got antlers -- you'll get this crease pattern. And if you take this crease pattern, you fold on the dotted lines, you'll get a base that you can then shape into a deer, with exactly the crease pattern that you wanted. And if you want a different deer, not a white-tailed deer, but you want a mule deer, or an elk, you change the packing, and you can do an elk. Or you could do a moose. Or, really, any other kind of deer. These techniques revolutionized this art. We found we could do insects, spiders, which are close, things with legs, things with legs and wings, things with legs and antennae. And if folding a single praying mantis from a single uncut square wasn't interesting enough, then you could do two praying mantises from a single uncut square. She's eating him. I call it "Snack Time."
يمكنك أن تصنع أكثر من مجرد هذه الحشرات هذا... يمكنك وضع التفاصيل: أصابع و مخالب. دب رمادي وله مخالب ضفدع الأشجار هذا له أصابع في الحقيقة، العديد من الأشخاص في الأوريغامي الآن يضيفون الأصابع على نماذجهم الأصابع أصبحت ثقافة "ميمي" الأوريغامي لأن الجميع يفعل ذلك يمكنك صنع مواد متعددة إذا هنا بعض العازفين لاعب الغيتار من ورقة واحدة، لاعب الباس من ورقة واحدة وإذا قلت،" حسنا الغيتار و الباس ... هذا ليس بالرائع جدا اجعل الآلة الموسيقية أكثر تعقيدا" حسنا، يمكنك صنع الأورغ
And you can do more than just insects. This -- you can put details, toes and claws. A grizzly bear has claws. This tree frog has toes. Actually, lots of people in origami now put toes into their models. Toes have become an origami meme, because everyone's doing it. You can make multiple subjects. So these are a couple of instrumentalists. The guitar player from a single square, the bass player from a single square. And if you say, "Well, but the guitar, bass -- that's not so hot. Do a little more complicated instrument." Well, then you could do an organ.
(ضحك)
(Laughter)
وهذا سمح بأن تصنع الأوريغامي اعتمادا على الطلب إذا الآن يمكن للناس القول نريد هذا وهذ و هذا، و يمكنك أن تقوم بطيها وفي بعض الأحيان تصنع فنا رفيع المستوى، وأحيانا تدفع فواتيرك من هذه الأعمال التجارية ولكن أريد أن أعرض لكم بعض الأمثلة كل ما ستراه هنا، ماعدا السيارة، هو من فن الأوريغامي
And what this has allowed is the creation of origami-on-demand. So now people can say, "I want exactly this and this and this," and you can go out and fold it. And sometimes you create high art, and sometimes you pay the bills by doing some commercial work. But I want to show you some examples. Everything you'll see here, except the car, is origami.
(فيديو مصور)
(Video)
(تصفيق)
(Applause)
فقط لأعرض لكم، هذا بالفعل كان ورقا مطويا الكمبيوتر مكنها من الحركة ولكن جميع تلك المجسمات الحقيقة و المطوية قمنا بصنعها ويمكننا استخدامها ليس فقط من أجل المرئيات، ولكن تبين بأنها مفيدة حتى في العالم الحقيقي بشكل مفاجىء، الأوريغامي و القواعد التي قمنا بتطويرها في الأوريغامي أصبحت لها تطبيقات في مجال الطب ، في العلوم في الفضاء، في الجسم، في الالكترونيات و الكثير الكثير
Just to show you, this really was folded paper. Computers made things move, but these were all real, folded objects that we made. And we can use this not just for visuals, but it turns out to be useful even in the real world. Surprisingly, origami and the structures that we've developed in origami turn out to have applications in medicine, in science, in space, in the body, consumer electronics and more.
وأريد أن أعرض لكم بعض هذه الأمثلة هذا النموذج هو أحد السباقين: هذا النموذج المطوي، درسه ميورا كوريو، مهندس ياباني قام بدراسة النموذج المطوي و أدرك أنه يمكن طيه إلى حزمة محكمة للغاية ولها قاعدة بسيطة في الفتح و الإغلاق واستخدمه لتصميم مجموعة شمسية هذا تصميم فني، ولكن حلق مع التلسكوب الياباني في عام 1995 الآن، في الحقيقة هنا القليل من الأوريغامي في التلسكوب الفضائي لجيمس ويب، ولكنه بسيط جدا التلسكوب... يحلق في الفضاء هي غير مطوية في مكانين تطوى في الثلاثيات. هذا النموذج بسيط جدا... لا يمكنك حتى أن تعتبره من الأوريغامي هم بالتأكيد لم يكونوا بحاجة لفناني الأوريغامي
And I want to show you some of these examples. One of the earliest was this pattern, this folded pattern, studied by Koryo Miura, a Japanese engineer. He studied a folding pattern, and realized this could fold down into an extremely compact package that had a very simple opening and closing structure. And he used it to design this solar array. It's an artist's rendition, but it flew in a Japanese telescope in 1995. Now, there is actually a little origami in the James Webb Space Telescope, but it's very simple. The telescope, going up in space, it unfolds in two places. It folds in thirds. It's a very simple pattern -- you wouldn't even call that origami. They certainly didn't need to talk to origami artists.
ولكن إذا أردت أن تذهب لأعلى و أكبر من هذا فإنك ستحتاج لبعض الأوريغامي المهندسون في مختبر لورانس ليفرمور الوطني كانت لديهم فكرة لتلسكوب أكبر أطلقوا عليه "عدسة المجهر" التصميم استدعى إلى مدار ملازم للأرض، 26,000 ميل فوق الأرض، وعدسة قطرها 100 متر إذا تخيل عدسة بحجم ملعب كرة القدم كانت هناك مجموعتين من الأشخاص المهتمين بذلك: علماء الكواكب الذين يبحثون في الأعلى وأشخاص آخرين يبحثون في الأسفل سواء كنت تنظر للأسفل أم الأعلى، كيف يمكن أن يحلق في الفضاء؟ عليك أن تضعه على صخرة و الصخور صغيرة. لذا عليك أن تجعلها أصغر كيف يمكنك تصغيير ورقة زجاج كبيرة؟ حسنا، الطريقة الوحيدة هي طيها لذا عليك أن تفعل شيء مشابه لهذا... كان هذا مثال بسيط
But if you want to go higher and go larger than this, then you might need some origami. Engineers at Lawrence Livermore National Lab had an idea for a telescope much larger. They called it the Eyeglass. The design called for geosynchronous orbit 25,000 miles up, 100-meter diameter lens. So, imagine a lens the size of a football field. There were two groups of people who were interested in this: planetary scientists, who want to look up, and then other people, who wanted to look down. Whether you look up or look down, how do you get it up in space? You've got to get it up there in a rocket. And rockets are small. So you have to make it smaller. How do you make a large sheet of glass smaller? Well, about the only way is to fold it up somehow. So you have to do something like this. This was a small model.
بالنسبة للعدسات ، يمكنك تقسيم اللوحات و إظافة االثنيات ولكن هذا النموذج لن يكون مناسبا في الحصول على شيء يتراوح بين 100 متر و بضعة أمتار لذا فإن مهندسي ليفرمور أرادوا الإستفادة من أعمال الناس الموتى أو بالأحرى من فنانو الأوريغامي الأحياء، وقالوا: "دعونا نرى ما إذا كان باستطاعة أحد القيام بذلك" لذا بحثنا عن جماعة الأوريغامي، اتصلنا بهم و بدأت العمل معهم، وطورنا النموذج معا المقاييس بحجم كبير و بشكل تعسفي، ولكن هذا يمكن أي حلقة مسطحة أو قرص أن تطوى إلى إسطوانة مضغوطة و منظمة جدا واتبعوا هذه الطريقة مع الجيل الأول، والتي لم تكن 100 متر...بل كانت خمس أمتار ولكن هذا تلسكوب الخمس أمتار... الذي يبلغ بعده البؤري ربع ميل ويعمل بشكل ممتاز في نطاق التجربة، وفي الواقع تطوى إلى أن تصبح حزمة صغيرة و منظمة
Folded lens, you divide up the panels, you add flexures. But this pattern's not going to work to get something 100 meters down to a few meters. So the Livermore engineers, wanting to make use of the work of dead people, or perhaps live origamists, said, "Let's see if someone else is doing this sort of thing." So they looked into the origami community, we got in touch with them, and I started working with them. And we developed a pattern together that scales to arbitrarily large size, but that allows any flat ring or disc to fold down into a very neat, compact cylinder. And they adopted that for their first generation, which was not 100 meters -- it was a five-meter. But this is a five-meter telescope -- has about a quarter-mile focal length. And it works perfectly on its test range, and it indeed folds up into a neat little bundle.
الآن يوجد أنواع أخرى من الأوريغامي في الفضاء منظمة بحوث الفضاء اليابانية أطلقت شراعا شمسيا، ويمكنك أن ترى هنا بأن الشراع قد توسع، ويمكنك أيضا رؤية خطوط الطية المشكلة التي يجري حلها هنا هو شيء يحتاج لا بد أن يكون كبير- و ورقة تمثل الوجه المقصودة و لكن لا بد أن تكون صغيرة في الرحلة وهذا ينجح سواء كنت في الفضاء، أو إذا كنت ذاهبا لجسد وهذا هو المثال الأخير هذه دعامة القلب التي وضعها تشونغ يو في جامعة أوكسفورد تحمل في طياتها شرايين منسدة عندما تصل إلى وجهتها ولكن لا بد أن تكون أصغر بكثير لتقوم بالرحلة، من خلال الأوعية الدموية وهذه الدعامة تطوى من الأسفل باستخدام نموذج الأوريغامي استنادا إلى نموذج تسمى قاعدة مضخة الماء
Now, there is other origami in space. Japan Aerospace [Exploration] Agency flew a solar sail, and you can see here that the sail expands out, and you can still see the fold lines. The problem that's being solved here is something that needs to be big and sheet-like at its destination, but needs to be small for the journey. And that works whether you're going into space, or whether you're just going into a body. And this example is the latter. This is a heart stent developed by Zhong You at Oxford University. It holds open a blocked artery when it gets to its destination, but it needs to be much smaller for the trip there, through your blood vessels. And this stent folds down using an origami pattern, based on a model called the water bomb base.
مصصمي الوسادات الهوائية أيضا لديهم مشكلة الحصول على أوراق مسطحة في مساحة صغيرة ويرغبون في استخدام المحاكاة لتصميمها لذلك هم بحاجة لمعرفة كيفية استخدام الكومبيوتر في شد الوسادات الهوائية و القواعد الرياضية "الخوارزميات" التي قمنا بتطوريها لصنع الحشرات تبين بأنها الحل لمشكلة الوسادات الهوائية للقيام بالمحاكاة وبهذا يمكنهم القيام بمحاكاة مثل هذه هذه التشكيلة المطوية من الاوريغامي ويمكنك الآن رؤية الوسادة الهوائية و هي تنتفح و معرفة: ما إذا كان يعمل؟ وهذا يؤدي إلى فكرة مثيرة للاهتمام حقا
Airbag designers also have the problem of getting flat sheets into a small space. And they want to do their design by simulation. So they need to figure out how, in a computer, to flatten an airbag. And the algorithms that we developed to do insects turned out to be the solution for airbags to do their simulation. And so they can do a simulation like this. Those are the origami creases forming, and now you can see the airbag inflate and find out, does it work? And that leads to a really interesting idea.
هل تعلم من أين أتت هذه الأشياء؟ حسنا ، دعامة القلب أتت من ذلك الصندوق الصغير المندلع الذي تعلمتم صنعه في المدرسة الإبتدائية هو نفس النموذج ، الذي يدعى "قاعدة مضخة الماء" خوارزميات الوسادة الهوائية المشدودة أتت من كل تطويرات دائرة التعبئة و النظرية الرياضية تم تطوير هذا لصنع الحشرات فقط... أشياء مع السيقان الأمر هو ، أن هذا الشيء يحصل غالبا في الرياضيات و العلوم نستخدم الرياضيات لحل المشكلات التي لها قيمة جمالية فقط أو لصنع شيء جميل بدوره يتحول إلى تطبيق في عالم الواقع على الرغم من أنه يبدو غريبا و مثيرا للدهشة يمكن للأوريغامي في يوم ما أن يحافظ على حياة شكرا
You know, where did these things come from? Well, the heart stent came from that little blow-up box that you might have learned in elementary school. It's the same pattern, called the water bomb base. The airbag-flattening algorithm came from all the developments of circle packing and the mathematical theory that was really developed just to create insects -- things with legs. The thing is, that this often happens in math and science. When you get math involved, problems that you solve for aesthetic value only, or to create something beautiful, turn around and turn out to have an application in the real world. And as weird and surprising as it may sound, origami may someday even save a life. Thanks.
(تصفيق)
(Applause)